Ogatech OGS60 - Telefone TOPCOM - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ogatech OGS60 TOPCOM em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice TOPCOM Ogatech OGS60 - page 106
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TOPCOM

Modelo : Ogatech OGS60

Categoria : Telefone

Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ogatech OGS60 - TOPCOM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ogatech OGS60 da marca TOPCOM.

MANUAL DE UTILIZADOR Ogatech OGS60 TOPCOM

9 Especificaciones técnicas 105 Português 1 Descrição do telefone 107

2 Instalação do Telefone 109

2.2 Baterias Recarregáveis 110

3.3 Receber uma chamada 111

3.4 Realizar uma chamada externa 111

3.5 Realizar uma chamada interna 11110 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

3.6 Transferência chamada interna 111

3.7 Chamada Conferência 111

3.8 Ecrã de duração de chamada 111

3.11 Identificação Chamada 112

3.12 Memória Remarcar 113

4.2 Escolher a melodia do toque 114

4.3 Volume altifalante durante chamada 115

4.4 Activação / Desactivação dos toques 115

4.8 Duração tempo flash 116

5 Funções Avançadas 118

5.1 Lista telef. 118

5.2 Procurar um terminal desde a base 120

6 Manejar vários terminais 120

6.3 Config. um terminal em outra base 121

6.4 Seleccionar uma base 121

7 Resolução de Problemas 122 8 Garantia 122

Instruções de segurança

  • Utilize apenas o carregador aprovado pelo fabricante. Se utiliza outros carregadores, pode ser perigoso para as baterias.
  • Só introduzir baterias do mesmo tipo.Jamais utilize baterias que não podam ser recarregadas. Utilize baterias que podam ser recarregadas e que liguem com os pólos correctos (indicados no compartimento da bateria do handset).
  • Não toque o carregador com objectos de metal.
  • A operação de dispositivos médicos podem ser afectados.
  • O handset pode causar um som desagradáve e interferèncias.
  • Mantenha a base do telefone a uma distância mínima de1.5 m duma fonte de água.
  • Não utilize o telefone em ambientes com risco de explosão.
  • Entregar as baterias num espaço autorizado para recolha de residuos e mantenha o telefone de maneira ecológica.
  • Este telefone não se pode utilizar em caso de corte de electricidade, e deverá ter un telefone celular em caso de emergência. Colocação do dispositivo (ambiente) No final do ciclo de vida do produto, o mesmo não deve ser deitado fora no lixo normal da morada, o produto deve ser levado a um ponto de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricos e electrónicos. Isto está indicado no símbolo no produto, manual do utilizador e/ou na caixa do mesmo. Alguns dos materiais do produto podem ser reutilizados, quando enviados ao ponto de reciclagem. Reutilizar algumas partes ou matéria prima dos produtos usados, é uma importante contribuição para proteger o ambiente. Por favor, entrar em contacto com as autoridades locais, para maiores informações sobre os pontos de recolha da sua cidade. Limpeza Limpe o telefone com um pano macio anti-estático ou levemente humedecido. Não utilize detergentes ou líquidos abrasivos. O símbolo CE indica que esta unidade cumpre com os requisitos essenciais da directiva R&TTE. Este produto trabalha apenas com baterias recarregáveis. Se colocar baterias não recarregáveis no portátil e o colocar sobre a base, este ficará danificado. Estes danos não são cobertos pelas condições da garantia.OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 107

OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

PORTUGUÊS 1 Descrição do telefone

1.1 Terminal & base OGATECH OG-S60

Chamada Interna Menu / OK OG-S60 Auricular Indicador LED Terminal Ecrã Tecla Cham Silêncio/Apagar Remarcar/Pausa Tecla Up tecla Tecla Lista telef/Sair Tecla Down/tecla Chamada Tecla Flash/Potência Ligado/Desligado Microfone Tecla Paging Indicador Carga LED indicador potência/ chamada entrada108 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

Linha ecrã dígito Ícone linha (máximo 12 dígitos) Cada operação possui um ícone relacionado Ícone: Significa: Em linha EXT Em comunicação externa INT Em comunicação interna Novos números na lista de chamadas Indica chamadas atendidas Indica chamadas não atendidas A abrir a agenda. No menu. indicador do nível de bateria recarregável 1 segmento: fraca, 2 segmentos: média, 3 segmentos: completa. A antena indica a qualidade da recepção. A antena pisca quando o terminal não está registado na base. Teclado do terminal bloqueado ou Indica que o número que aparece no ecrã é maior que o mesmo (12 dígitos)

O LED do terminal possui a seguinte função:

  • LIGADO (ON) quando a linha externa está ocupada
  • DESLIGADO (OFF) quando todos os terminais estão no modo stand-by 2 Instalação do Telefone

2.2 Baterias Recarregáveis

Para carregar ou inserir uma bateria recarregável (ver a página anexa):

1. Deslizar a tampa em direcção ao fundo e logo puxar para cima.

2. Inserir as baterias respeitar a polaridade(+ e -) .

7. Premir OK para comprovar

  • DESLIGAR (Turn OFF) o terminal : Premir durante 3 seg. O ecrã passa a Desligado (OFF). Antes de utilizar o OGATECH OG-S60 pela primeira vez, primeiro verificar se as baterias estão carregadas de 6-8 horas. O telefone não funciona devidamente quando não devidamente carregado. OG-S60

Pilhas recarregáveis Tampa Vista posterior do terminal O tempo máximo de stand-by das baterias é de aprox. 200 horas e o tempo máximo de uso é de 10 horas! Com o tempo, as baterias são consumidas mais rapidamente. As baterias devem ser substituídas. 2 baterias recarregáveis, tipo AAA NiMH!OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 111

3.3 Receber uma chamada

Quando o terminal toca, premir para atender. Assim para a estar ligado a quem chama. Quando o terminal está na base e o telefone toca, é só atender a chamada (se a opção atend. auto (autoanswer) está activada: Ver 4.9. Atendimento automático.

3.4 Realizar uma chamada externa

2. Introduzir o número do telefone

3.4.2 Marcação Bloco

Para corrigir um número utilizar a tecla para eliminar um dígito marcado

3.5 Realizar uma chamada interna

2. Introduzir o número do terminal interno (1 a 5)

3.6 Transferência chamada interna

Para transferir uma chamada externa a outro terminal:

1. Durante a conversação, premir INT

2. Seleccionar o número do terminal interno, a chamada externa é colocada em espera.

3. Quando o outro terminal atende, premir para atender e transferir a chamada.

Quando o correspondente interno não atende, premir novamente INT para ligar novamente a chamada externa na linha.

3.7 Chamada Conferência

Somente é possível quando mais de um terminal está registado na base!! É possível conversar de forma simultânea com um correspondente interno e um correspondente externo. Quando em linha com um correspondente externo:

2. Introduzir o número do terminal interno a ser chamado

3. Quando o correspondente interno atende, premir e manter #

4. Quando o correspondente interno não atende, premir INT novamente para marcar

novamente o correspondente externo em linha.

3.8 Ecrã de duração de chamada

A duração de chamada é indicada depois de 15 segundos, em minutos - segundos. Ao final de cada chamada, a duração total da chamada é indicada durante 5 segundos.

É possível deixar o microfone mudo durante a conversação. Premir durante a conversação, o microfone então é desactivado, é possível falar livremente sem ser ouvido pela outra parte. "MUTE" aparece no ecrã. Premir novamente para retornar ao modo normal.112 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

Ao marcar um número é possível adicionar uma pausa entre dois dígitos ao premir a tecla remarcar / pausa durante 2 segundos .

3.11 Identificação Chamada

Identificação chamada somente está disponível quando inscrito a este serviço com o operador de telefone. Ao receber uma chamada externa, o número da chamada aparece no ecrã quando toca o telefone. Se a rede o envia, ou se o nome de quem chama está na agenda, quem chama é identificado com o nome. A identidade de quem chama é substituído pela duração de chamada depois de 15 segundos em comunicação. Também é possível mostrar a identidade de quem chama depois ao premir a tecla OK repetidamente para o nome e número.

3.11.1 Lista de chamadas

O telefone guarda na memória as 40 últimas chamadas recebidas. Esta função somente está disponível quando inscrito à informação ID de chamada. Os correspondentes são identificados pelo número de telefone ou nome da mesma forma que na identificação de quem chama. A presença de novas / chamadas não atendidas é indicada pelo ícone - a piscar no ecrã. Para consultar a lista de chamadas:

1. Premir . Quando não há chamadas na lista ’VAZIA’ (’EMPTY’) aparece no ecrã.

2. Para procurar as chamadas utilizar as setas up ou down . Os nome de quem

chama aparece quando o nome é enviado pela rede ou é armazenado na lista telef (phonebook). Quando indicado, esta chamada está a ser atendida. Quando indicado, a chamada não foi atendida. Quando no final da lista há um toque sonoro.

3. Ao premir OK, o número do telefone é indicado. Nota: Quando o número de telefone

possui mais de 12 dígitos, premir OK novamente para ver o número completo.

4. Premir OK novamente para ver a hora e data de recepção da chamada

5. Ao premir OK novamente, existe a opção de adicionar esta entrada na lista telef

(phonebook) quando ainda não armazenada: – Premir OK quando ’ADICIONAR’ (ADD) aparece no ecrã. Entrar ou modificar o nome e premir OK. Entrar ou modificar o número de telefone e premir OK. Seleccionar a melodia (1-10) a ser ouvida quando esse número chama através das teclas up/down e premir OK. A entrada é armazenada na lista telef (phonebook).

6. Para chamar de volta um correspondente, simplesmente premir a tecla quando o

número de telefone ou nome aparece no ecrã. Quando um número está na lista telef (phonebook), o mesmo é identificado pelo seu nome na lista de chamadas.

3.11.2 Apagar um nome ou todos os nomes na lista de chamadas

Para apagar cada nome separadamente ou todos os nomes:

  • Premir OK para apagar actual/todos nomes, ou para cancelar a operação apagar.

3.12 Memória Remarcar

O telefone armazena uma lista das 10 últimas chamadas (de 32 dígitos) que foi criada na memória; As chamadas recebidas são identificadas pelo número de telefone ou pelo nome quando aparecem na lista telef. Para consultar a lista de remarcar:

3. Para chamar o número seleccionado, simplesmente premir quando o número de

telefone ou nome aparece no ecrã.

3.13 Chamar desde a lista telef

Para chamar um correspondente cujo nome está armazenado na lista telef:

1. Premir para entrar na lista telef

2. Premir a primeira letra do nome. O primeiro nome que começa com essa letra ou a

letra mais próxima no alfabeto aparece no ecrã.

3. Procurar na lista com a seta up e down . A lista está em ordem alfabética.

4. Premir para marcar o número correspondente cujo nome aparece no ecrã.

Também é possível com o telefone introduzir dígitos alfanuméricos. É útil introduzir um nome na lista telef., dar um nome a um terminal, ... Para seleccionar uma letra, premir a correspondente tecla quantas vezes sejam necessárias. Por exemplo para seleccionar uma ’A’, premir ’2’ uma vez, para seleccionar uma ’B’, premir ’2’ duas vezes e assim sucessivamente. Para seleccionar ’A’ e então B de forma consecutiva, seleccionar ’A’, esperar até que o cursor passe ao próximo dígito, então premir ’2’ duas vezes. Para seleccionar um espaço, premir 1. Para seleccionar um hífen, premir ’1’ duas vezes. Os dígitos do teclado são os seguintes: Tecla Primeiro Segundo Terceiro Quarto Quinto premir premir premir premir premir 1 espaço - 1 2ABC2 3D E F 3 4G H I 4 5J K L 5 6M N Ñ O 6 7P Q R S 7 8T U V 8 9W X Y Z 9 Quando indicado o nome no ecrã, escolher entre nome e número ao premir a tecla OK!114 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

Uma ampla gama de funções do telefone está acessível através do menu.

1. Para entrar no menu, premir /OK

2. Para mover através das selecções utilizar as setas up e down , ao terminar as

selecções (retorno ao primeiro depois de chegar ao último).

3. Para confirmar a selecção, premir OK

4. Para voltar ao menu anterior, premir

O volume do toque do terminal para chamadas internas ou externas pode ser programado separadamente:

4.2 Escolher a melodia do toque

A base e cada terminal pode tocar com uma melodia diferente. Os terminais podem tocar com uma melodia diferente de acordo com o tipo de chamada interna ou externa.

Toda programação é confirmada ao final com um duplo ou simples toque longo. Um toque duplo confirma a escolha. Um toque longo significa que a modificação não foi realizada.OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 115

6. Seleccionar a melodia de sua escolha ( 1 a 5 ) utilizar as teclas up e down

6. Seleccionar a melodia de sua escolha ( 1 a 5) utilizar as teclas up e down

6. Seleccionar a melodia de sua escolha ( 1 a 5) utilizar as teclas up e down

Durante uma conversação, premir a tecla up ou down para modificar o volume de forma adequada.

4.4 Activação / Desactivação dos toques

O Terminal pode emitir toques ao premir uma tecla, quando as baterias estão fracas ou quando o terminal está fora de alcance.

Proceder como antes, mas seleccionar no ponto 6 "BAT FRACA" ("LOW BATTERY") e não "TONS TECLAS" ("KEYTONE").

4.4.3 Terminal fora alcance

Realizar os mesmos passos anteriores, porém seleccionar no ponto 6 "FORA ALCANCE" ("OUT RANGE") e não "TONS TECLAS" ("KEYTONE").116 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

Esta função permite personalizar cada Terminal.

6. Introduzir o nome

7. Premir OK para confirmar

Durante a introdução do nome, premir ’c’ para apagar um dígito e premir e manter para sair do menu sem considerar qualquer modificação.

4.6 Modificar o código PIN

Certas funções apenas estão disponíveis para os utilizadores que conhecem o código PIN. Por defeito, este código PIN é = 0000. Para modificar o código PIN:

6. Introduzir os antigos 4 dígitos do código PIN.

8. Introduzir os novos 4 dígitos do código PIN

10. Introduzir o novo código PIN por segunda vez

Há dois tipos de modo marcar:

  • DTMF/marcação por toque (o mais comum)
  • Pulsar marcar ( para instalações antigas ) Para modificar o modo marcar:

4.8 Duração tempo flash

Quando há uma chamada de entrada e o terminal está na base, o telefone automaticamente aceita a linha quando atendido. Esta é a predefinição, mas pode ser DESLIGADA (OFF):

É possível para retornar à predefinição original. Esta é a configuração instalada ao receber o telefone por primeira vez. Para retornar à predefinição:

6. Introduzir o código PIN de 4 dígitos (predefinição =0000). Premir OK

7. Premir novamente OK para confirmar

O teclado pode ser bloqueado assim nenhuma config. Pode ser modificada ou nenhum número de telefone pode ser marcado. Aparece o ícone no ecrã quando o teclado está bloqueado. Toques de bateria fraca LIGADO (ON) Volume 3 Toques de aviso fora alcance DESLIGADO (OFF) Lista telef. Vazia Tecla clique LIGADO (ON) Lista chamada Vazia Atend. Auto LIGADO (ON) Lista Remarcar Vazia Melodia Interna 1 Código Pin 0000 Volume Interno 3 Modo Marcar DTMF Melodia Externa 3 Bloqueio teclado DESLIGADO (OFF) Volume Externo 3 Retornar à config pré-definida, apagar todas as entradas na lista telef. e de chamadas. O código PIN também volta a ser 0000.118 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

1. Premir qualquer tecla

6. Introduzir a hora (formato 24 horas).

(formato 24 horas) quando o despertador deve ser activado.

confirmar. 5 Funções Avançadas

5.1.1 Adicionar um nome na lista telef.

6. Introduzir o nome

7. Premir OK para confirmar.

8. Introduzir o número do telefone

5.1.2 Modificar um nome ou número

Para modificar um número na lista telef.:

6. Para procurar na lista de nomes utilizar as teclas up e down . A lista está em

7. Premir OK ao encontrar o nome a ser modificado

8. Utilizar a tecla ’ ’ para retornar e introduzir o novo nome

9. Premir OK para confirmar

10. Introduzir o novo número de telefone

11. Premir OK para confirmar

5.1.3 Apagar um nome

Para apagar um nome:

6. Para procurar na lista de nomes utilizar as teclas up e down a lista está em

7. Premir OK ao encontrar o nome a ser apagado

8. Aparece CONFIRMAR (CONFIRM), premir OK para confirmar ou para parar.

Aviso! Ao entrar primeiro na lista telef. Com a tecla e modificar um número de telefone com a tecla , a modificação sera somente para essa chamada e não será armazenada na lista telef!120 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

5.2 Procurar um terminal desde a base

Quando o botão procurar da base está premido todos os terminais tocam. O som ajuda a encontrar um terminal perdido. Simplesmente ao premir uma das teclas do terminal o som é interrompido. 6 Manejar vários terminais

6.1 Programar um terminal adicional

É possível registar novos terminais na base quando estes terminais possuem o protocolo DECT GAP. A base pode ter no máximo 5 terminais. Caso já existam 5 terminais, para adicionar um outro ou modificar um terminal, primeiro apagar um terminal, então associar o novo terminal. Para registar qualquer terminal, a base deve estar num modo especial de registo:

1. Premir e manter a tecla paging da base durante 6 segundos.

2. A base então emite um toque. A base agora está pronta para registar um novo

terminal. Há 90 segundos depois de premir o botão, para registar um novo terminal. Depois colocar a base no modo registo, iniciar o procedimento no novo terminal:

7. Introduzir o número duma base ( de 1 a 4 ). Os números a piscar já estão em uso.

8. Introduzir o código PIN da Base (0000 predefinição )

9. Premir OK. O terminal começa a procurar uma base DECT

10. Quando o terminal localiza a base, o mesmo indica o número de identificação da

base, para confirmar o registo da base, premir OK ou parar ao premir .

11. Se o terminal não localiza a base, retorna ao modo stand-by depois de alguns

12. Tentar novamente, trocar o número da base e verificar se no ambiente não há

interferências . Aproximar-se da base.

6.1.2 Caso o terminal seja de outro modelo

Após iniciar o procedimento de registo na base, consultar o manual do terminal para saber como registar o terminal. O terminal deve ser compatível GAP. O ícone e o texto "NÃO REGIST" ("NOT REG") aparecem no ecrã quando o terminal não está associado à base. Quando um terminal está associado a uma base, é atribuído um número de terminal por base. Esse número aparece no ecrã do terminal depois do nome e deve ser utilizado para chamadas internas. Apenas é necessário registar um Segundo terminal no caso de que o 2º terminal não tenha mais ligação com a base ou quando comprado um novo!!!OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 121

Para remover um terminal com um base para permitir que outro terminal seja registado

6.3 Config. um terminal em outra base

Para utilizar um terminal OGATECH OG S-60 com uma base de outro modelo. A base deve ser compatível GAP.

1. Para colocar a base no modo registo, consultar o manual do utilizador.

2. Realizar as operações de 3 a 10 do item 6.1.

6.4 Seleccionar uma base

Os terminais podem ser regitados em até 4 bases simultaneamente. Para seleccionar uma base:

6. Seleccionar uma base ou seleccionar AUTO utilizar as teclas up e down

Ao seleccionar a base, a base actual seleccionada é indicada por um número a piscar na base. Ao seleccionar ’Auto’ o terminal automaticamente procura uma outra base quando for a de alcance! Perfil DECT GAP somente garante que as funções de chamada básicas funcionem correctamente entre diferentes marcas/tipos. Há a possibilidade de que certos serviços (como CLIPE) não funcionem de forma correcta.122 OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

7 Resolução de Problemas 8 Garantia

8.1 Período de garantia

As unidades têm um período de garantia de 24 meses. O período de garantia entra em efeito a partir da data de compra da unidade. Não há nenhuma garantia em baterias padrão ou recarregáveis (tipo de AA/AAA). Consumíveis e defeitos que causem um efeito negligenciável sobre o funcionamento ou o valor do equipamento não se encontram cobertos por esta garantia. A prova de garantia terá de ser dada com a apresentação da respectiva confirmação de compra, ou uma cópia da mesma, no qual aparecem indicados a data de compra bem como o modelo da unidade.

8.2 Modo de funcionamento da garantia

Uma unidade defeituosa necessita de ser devolvida aos serviços centrais juntamente com uma nota de compra válida e um cartão de assistência ao cliente devidamente preenchido. Problema Possível causa Solução Nenhum ecrã Baterias sem carga Verificar a posição das baterias Recarregar as baterias Terminal desligado (OFF) Ligar (ON) o terminal Sem toque Fio do telefone mal colocado Verificar a ligação do fio do telefone A linha está ocupada por outro terminal Esperar até que o outro terminal termine O ícone flashes Terminal fora de alcance Colocar o terminal mais próximo à base A base não possui corrente Verificar as principais ligações à base O terminal não está registado na base Registar o terminal na base A base ou o terminal não tocam O volume é zero ou baixo Ajustar o volume de toque O toque é bom, mas não há comunicação O modo marcar é incorrecto Ajustar o modo marcar (pulsar/toque) Não é possível transferir uma chamada pelo PABX O tempo de FLASH é muito curto Config. a unidade para tempo de Flash Longo As teclas do telefone não funcionam Erro manipulação Retirar as baterias e colocar novamente no localOGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO 123

OGATECH OG-S60/TWIN/TRIPLE/QUATTRO

PORTUGUÊS Caso a unidade desenvolva um defeito durante o período de garantia, a centro de serviços oficialmente por ela designado reparará qualquer defeito derivado de material ou falhas de fabrico, reparando ou substituindo as unidades ou as peças defeituosas, sem qualquer custo adicional. No caso de substituição, a cor e o modelo poderão ser diferentes dos da unidade adquirida originalmente. A data inicial de compra determinará o início do período de garantia. O período de garantia não será prolongado no caso da unidade ser trocada ou reparada por qualquer dos seus centros de reparação.

8.3 Excluído da garantia

Danos ou defeitos causados pelo tratamento ou operação incorrectos e danos resultantes da utilização de peças ou acessórios não originais não são abrangidos pela garantia. A garantia não cobre danos causados por factores externos, como relâmpagos, água e fogo, nem quaisquer danos causados durante o transporte. Não se poderá reclamar os direitos de garantia se o número de série que se encontra na unidade tiver sido alterado, retirado ou tornado ilegível Qualquer reclamação de garantia não será válida se a unidade tiver sido reparada, alterada ou modificada pelo comprador. Este dispositivo apenas deve ser utilizado com pilhas recarregáveis. Se pretende substituir as pilhas incluídas originalmente, verifique se as pilhas novas são adequadas e recarregáveis. NÃO devem utilizar-se pilhas alcalinas nos terminais portáteis, em quaisquer circunstâncias. Se utilizar pilhas alcalinas nos terminais portáteis, estas irão aquecer quando colocar o portátil na base e poderão explodir. Qualquer dano causado não poderá ser recuperado pelo fabricante, e como tal não se encontra coberto pelas condições da garantia. Quaisquer despesas de reparação ser-lhe-ão facturadas. 9 Características Técnicas

  • Standard: DECT (Telecomunicações sem fio digital) GAP (Perfil Acesso Genérico)
  • Alcance frequência: 1880 MHZ a 1900 MHz
  • Potência emissão: 10 mW (média potência por canal)
  • Alcance: máx 300 m em espaços abertos /10-50m máx. local fechado
  • Fornecimento de energia da base: 230 V / 50 Hz para a base
  • Baterias do Terminal: 2 baterias recarregáveis AAA, NiMh 550mAh
  • Autonomia do terminal: 200 horas em stand-by
  • Condições normais de uso: +5 °C a +45 °C