Gallery G17 AirPlay - Estação de ancoragem KLIPSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Gallery G17 AirPlay KLIPSCH em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Estação de ancoragem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Gallery G17 AirPlay - KLIPSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Gallery G17 AirPlay da marca KLIPSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR Gallery G17 AirPlay KLIPSCH
3. FIQUE ATENTO a todos os avisos.
4. SIGA todas as instruções.
5. NÃO use este aparelho perto de água.
6. LIMPE APENAS com um pano seco.
7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. NÃO anule a função de segurança do plugue polarizado ou aterrado. Um plugue polarizado
tem dois pinos chatos, sendo um deles mais largo que o outro. Um plugue aterrado tem dois pinos chatos e um terceiro pino redondo de aterramento. O pino chato mais largo ou o terceiro pino redondo existem para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para trocar a tomada obsoleta.
10. PROTEJA o cabo de alimentação para que não seja pisoteado nem prensado, sobretudo no
plugue, em tomadas posicionadas no piso e no ponto onde sai do aparelho.
11. USE APENAS acessórios especificados pelo fabricante.
12. USE apenas com um carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa recomendado
pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Ao usar um carrinho, tome cuidado ao movê-lo com o aparelho para evitar se ferir caso caia.
13. DESLIGUE o aparelho da tomada durante tempestades elétricas ou quando ficar fora de uso
por longos períodos de tempo.
14. TODA a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado. É necessário
prestar assistência técnica ao aparelho quando tiver sofrido danos de qualquer tipo, tais como danos ao cabo de alimentação ou ao plugue, derramamento de líquido ou queda de objetos dentro do aparelho, exposição do aparelho à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda do aparelho.
15. NÃO exponha este equipamento a respingos ou borrifos e certifique-se de que nenhum
objeto que contenha líquidos, como vasos, sejam colocados sobre o equipamento.
16. Para desconectar completamente este equipamento da corrente elétrica, desconecte o
plugue do cabo de alimentação da tomada.
17. O plugue principal do cabo de alimentação deve ser mantido pronto para ser utilizado.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário quanto à inclusão de instruções importantes sobre o funcionamento e a manutenção (reparos) no material impresso que acompanha o produto. O símbolo do raio com uma seta, dentro de um triângulo equilátero, visa alertar o usuário quanto à presença de tensão perigosa não isolada dentro do compartimento do produto, que pode ser potente o suficiente para representar um risco de choque elétrico às pessoas. ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à umidade. ATENÇÃO: Nenhuma fonte de chama exposta, como, por exemplo, uma vela, deve ser colocada em cima do produto. ATENÇÃO: As baterias não devem ser expostas a calor excessivo, como a luz solar direta, chamas ou outras fontes de calor. ATENÇÃO: Perigo de explosão caso a bateria de reposição seja incorreta. Substituir apenas com uma bateria igual ou equivalente. ATENÇÃO: Não coloque as baterias na boca nem as ingira. Descarte corretamente todas as baterias usadas, seguindo todas as regulamentações locais. Não incinerar. Coloque o equipamento próximo a uma tomada de alimentação elétrica do circuito principal e certifique- se de que haja fácil acesso à chave do disjuntor. ATENÇÃO: Este produto SÓ deve ser alimentado com as tensões de CA relacionadas no painel traseiro ou pela fonte de alimentação que o acompanha. A alimentação proveniente de tensões que não sejam as identificadas pode causar dano irreversível ao produto e anular sua garantia. O uso de adaptadores de tomadas de CA deve ser evitado, pois pode permitir que o produto seja ligado em tensões para as quais não foi projetado. Se o produto estiver equipado com um cabo de alimentação removível, use apenas o tipo fornecido com o produto ou pelo distribuidor e/ou revendedor local. Caso não tenha certeza quanto à tensão operacional correta, entre em contato com o distribuidor e/ou revendedor local. INFORMAÇÕES SOBRE CONFORMIDADE COM AS NORMAS DA
Qualificado para exibir a marca CE; está em conformidade com a Diretiva sobre Baixa Tensão da União Europeia 2006/95/EC; está em conformidade com a Diretiva sobre Compatibilidade Eletromag- nética (EMC) da União Europeia 2004/108/EC, com a Diretiva de Projeto Ecológico da União Europeia 2009/125/EC, e com a Diretiva de Equipamentos de Rádio e Equipamentos Terminais de Telecomuni- cação da União Europeia 1999/5/EC.
AVISO SOBRE A DIRETIVA WEEE
Observação: Esta marca se aplica apenas aos países da União Europeia (UE) e à Noruega. Este aparelho está rotulado em conformidade com a Diretiva Europeia 2002/96/EC relativa a resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (WEEE). Este rótulo indica que este produto não deve ser descartado junto com lixo residencial. Deve ser levado para uma instalação apropriada para ser recuperado e reciclado. INFORMAÇÕES SOBRE AS NORMAS DE CONFORMIDADE ELETRO- MAGNÉTICA DA FCC E DO GOVERNO DO CANADÁ Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições descritas a seguir: (1) Este dispositivo não deve causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve aceitar todo tipo de interferência recebida, incluindo interferências que pos- sam causar funcionamento indesejável. OBSERVAÇÃO: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe B, segundo a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantia de que não ocorrerão interferências em instalações específicas. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
- Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
- Ligue o equipamento em uma tomada em um circuito diferente do circuito ao qual o receptor está conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para obter ajuda. Aprovado no âmbito da disposição de verificação da Parte 15 da FCC como um dispositivo digital de Classe B. Cuidado: Alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pelo fabricante podem resultar na anulação do direito do usuário de usar este dispositivo. Este aparelho digital de Classe B está em conformidade com a norma ICES-003 do Canadá. INFORMAÇÕES DE CONFORMIDADE DO TRANSMISSOR SEM FIO: O termo “IC:” antes do número de certificação de rádio significa que as especificações técnicas da Industry Canada foram atendidas. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Regras da FCC e com a(s) norma(s) RSS de isenção de licença da Industry Canada. A operação está sujeita às duas condições descritas a seguir: (1) este dispositivo não deve causar interferência, e (2) este dispositivo deve aceitar todo tipo de interferência, incluindo interferências que possam fazer com que tenha funcionamento indesejável.
RESTRIÇÕES NACIONAIS
Este dispositivo se destina a uso residencial e comercial em todos os países da UE (e outros países que sigam a diretiva 199/5/EC da UE) sem qualquer limitação, exceto para os países mencionados abaixo: CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRA. ATENÇÃO: Não abra! Risco de choque elétrico. As tensões presentes neste equipamento podem causar risco de vida. Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado.País Restrição Motivo/observação Bulgária Nenhuma Autorização geral necessária para uso ao ar livre e serviço público. França Uso ao ar livre limitado a 10 mW e.i.r.p. na banda de
MHz. Uso em radiolocalização militar. A realocação da banda de 2,4 GHz tem ocorrido nos últimos anos para permitir menos restrições na regulamentação atual. A implementação plena está prevista para 2012. Itália Nenhuma Se usado fora da própria propriedade, é necessário obter autorização geral. Luxemburgo Nenhuma Autorização geral necessária para rede e fornecimento de serviço (não para o espectro). Noruega Implementadas Esta subseção não se aplica à área geográfica situada dentro de um raio de 20 km do centro de Ny-Álesund Federação Russa Nenhuma Somente para aplicações em ambientes fechados. Observação: não usar o produto ao ar livre na França. OBRIGADO Obrigado por adquirir o Klipsch® G-17 Air! Em breve, você conhecerá não apenas a mais nova e fácil maneira de ouvir suas músicas favoritas, mas as ouvirá por meio de um sistema criado por uma empresa com uma reputação de 65 anos na fabricação de caixas acústicas e aparelhos de reprodução musical que recriam os sons mais realistas possíveis. A tecnologia de cornetas da Klipsch utilizada no G-17 Air é uma herança de caixas acústicas projetadas para entusiastas de áudio no valor de milhares de reais. Os tweeters e woofers com cornetas separados são biampli- ficados para reproduzir o som mais puro possível.
Registre o produto on-line no site www.klipsch.com/register
- A Klipsch Group Inc. (KGI) o manterá atualizado sobre novos produtos e promoções.
- Suas informações pessoais nunca serão vendidas a terceiros.
- As informações solicitadas para registro do produto não são usadas para fins de garantia. Guarde uma cópia da nota fiscal ou recibo como comprovante para serviços cobertos pela garantia. FUNÇÃO O Klipsch G-17 Air foi projetado para reprodução musical: a. Sem fio com sinal de qualquer dispositivo equipado com a tecnologia AirPlay®, usando uma rede Wi-Fi® existente. b. Conectado pela entrada USB traseira da maioria dos iPods®, iPhones® ou iPads™ de 30 pinos. c. Conectado pela entrada de 3,5 mm traseira e pela saída de fone de ouvido de qualquer MP3 player ou telefone. Se tiver o iTunes 10.1 ou versão mais recente instalada em um computador Mac ou PC, é possível reproduzir sem fio as músicas da sua biblioteca ou de estações de rádio da Internet acessíveis ao G-17 Air. Também é possível transmitir sem fio músicas de um iPhone, iPad ou iPod touch para serem reproduzidas no G-17 Air (é necessária a instalação do iOS 4.2 ou mais recente nestes dispositivos). A entrada auxiliar de 3,5 mm também permite a conexão de qualquer dispositivo de áudio com uma saída de 3,5 mm para reprodução sonora através do G-17 Air (cabo de 3,5 mm não incluído). O AirPlay requer o iTunes 10.1 ou mais recente para poder ser usado com um Mac ou PC. O AirPlay também pode ser utilizado com um dispositivo iOS com capacid- ade de executar o iOS 4.2 ou versão mais recente (iPhone 3G, 3GS ou 4, iPod touch 2nd, 3rd ou 4th gen, iPad ou iPad 2). No entanto, recomendamos que atualize o iOS e o iTunes para aproveitar o máximo o sistema.
LISTA DE COMPONENTES NA EMBALAGEM
1. Unidade principal do G-17 Air
2. Base de vidro para o G-17 Air com coluna e pés fixados
5. Controle remoto (com bateria)
6. Fonte de alimentação
7. Cabo de alimentação CA (conectar à fonte de alimentação)
8. Este manual do proprietário
9. Guia de Instalação Rápida do AirPlay
COMO FIXAR A BASE AO G-17 AIR Para colocar a unidade em uma mesa, é preciso primeiro instalar a base fornecida:
1. Remova com cuidado a cobertura de borracha da coluna de conexões de
entrada (A) presa à base de vidro temperado para expor os quatro orifícios para parafusos na coluna (B).
2. Alinhe os orifícios para parafusos localizados atrás da unidade G-17
principal com os da coluna.
3. Prenda o G-17 Air à coluna com os quatro parafusos. Não aperte demasia-
INSTALAÇÃO DO G-17 AIR NA PAREDE
1. Escolha um local adequado para instalar o G-17 na parede e conecte
todos os cabos necessários na unidade antes de instalá-la na parede. NÃO INSTALAR NO TETO.
2. Com um lápis, marque na parede dois locais de orifícios piloto distantes
30,48 cm (12 polegadas) horizontalmente entre si.
3. Perfure os orifícios piloto nos locais marcados. Para fazer a perfuração em
uma viga de parede (ideal), recomendamos o uso de parafusos número 10 (não incluídos) para instalar o G-17 Air. Na ausência de vigas, instale buchas de parede (não incluídas) nos orifícios piloto para prender o G-17 Air. As buchas de parede devem ter capacidade para suportar pelo menos 3,6 kg (8 libras).
B B 12" (30.48cm)PAINEL TRASEIRO DE CONEXÕES DE ENTRADA DO G-17 O painel traseiro do G-17 Air tem três entradas separadas e um botão de reset: BOTÃO DE RESET: Limpa a conexão do G-17 Air com uma rede sem fio e limpa o nome dado ao G-17 Air durante a configuração sem fio. ENTRADA USB PADRÃO: Conecta/reproduz/carrega a maioria dos dispositivos iOS (cabo não incluído) (o tempo de carga depende do tipo de dispositivo iOS). ENTRADA DE 3,5 MM: Conecta/reproduz qualquer dispositivo com uma saída de fone de ouvido de 3,5 mm. ENTRADA CC: Para conexão com o adaptador de alimentação fornecido (NÃO USAR NENHUM OUTRO TIPO DE ADAPTADOR). Para fazer uma conexão a qualquer tipo de entrada, remova a cobertura do painel traseiro de entradas, passe primeiro o cabo pela cobertura e depois conecte-o na entrada apropriada. Assim que todas as conexões estiverem feitas, encaixe novamente a cobertura no painel traseiro de entradas do G-17 Air (ver exemplo 1).
PAINEL DE CONTROLE LATERAL DO G-17
O painel lateral do G-17 Air tem cinco botões de controle separados: LIGA/DESLIGA/STANDBY: Quando ligado, o LED fica aceso na cor verde. Em standby, o LED fica apagado. (Obs.: no modo standby, o sistema usa uma quantidade mínima de energia). AUMENTAR VOLUME: Para aumentar o volume de qualquer dispositivo conectado por cabo USB ou 3,5 mm ou qualquer dispositivo conectado por AirPlay Wireless. ABAIXAR VOLUME: Para abaixar o volume de qualquer dispositivo conectado por cabo USB ou 3,5 mm ou qualquer dispositivo conectado por AirPlay Wireless. ENTRADA: A primeira posição de entrada é AirPlay, a segunda é entrada USB, a terceira é entrada de 3,5 mm (o LED de conexão sem fio abaixo pisca na cor roxa para indicar a entrada selecionada, ver abaixo). CONEXÃO SEM FIO: Quando a unidade é ligada, o LED de conexão sem fio pisca rapidamente na cor azul e depois passa a piscar lentamente na cor azul, indicando que o G-17 Air está procurando por uma rede. Quando a conexão com a rede é estabelecida, o LED fica aceso na cor azul (se a configuração de conexão de rede inicial estiver concluída). O LED pisca com a cor roxa durante a configuração de rede inicial (ver Configuração da rede AirPlay) e pisca com a cor roxa quando o usuário acessa as diferentes entradas com o botão “Entrada” da seguinte maneira: entrada AirPlay, pisca uma vez; entrada USB, pisca duas vezes; entrada de 3,5 mm, pisca três vezes.
CONTROLE REMOTO DO G-17 AIR
LIGA/DESLIGA/STANDBY: Liga e desliga o G-17 Air. ENTRADA: Altera a entrada do G-17 Air. REPRODUZIR/PAUSAR: Ativa os modos de reprodução e pausa em dispositivos Apple e AirPlay compatíveis. RETROCEDER: Acessa a trilha anterior em dispositivos Apple e AirPlay compatíveis. AUMENTAR VOLUME: Aumenta o volume do G-17 Air. ABAIXAR VOLUME: Abaixa o volume do G-17 Air. AVANÇAR: Acessa a próxima trilha em dispositivos Apple e AirPlay compatíveis.
RETROCEDERCONFIGURAÇÃO DE REDE AIRPLAY
O procedimento de configuração de rede AirPlay permite que o Klipsch G-17 Air estabeleça conexão com a rede residencial sem fio existente e conecte-se automaticamente toda vez que o G-17 Air for ligado. Para fazer essa configuração, o PC ou Mac deve ter o recurso de conexão sem fio integrado. Se o PC ou o Mac não tiver o recurso de conexão sem fio, use o aplicativo iOS ou siga as etapas a seguir usando o navegador Safari no dispositivo iOS. ETAPAS PARA CONFIGURAÇÃO DE REDE AIRPLAY (É NECESSÁRIO saber o nome da sua rede residencial sem fio (SSID) e senha para fazer a configuração)
1. Desconecte o cabo de internet do computador (se estiver conectado) e conecte
o G-17 Air. O LED do botão de conexão sem fio acenderá com a cor vermelha e depois piscará rapidamente durante 25 segundos com a cor azul. Assim que passar a piscar lentamente com a cor azul, prossiga para a etapa 2.
2. Para acessar o modo de conexão do G-17 Air, pressione e mantenha pres-
sionado o botão de conexão sem fio até o LED ficar roxo e em seguida, solte-o. O LED piscará rapidamente com a cor roxa durante 30 segundos.Assim que passar a piscar lentamente com a cor roxa, prossiga para a etapa 3.
3. Inicie o utilitário de conexão sem fio do PC ou Mac para buscar as redes
disponíveis. Klipsch G-17 Air Setup deve aparecer na lista. (Se não aparecer, clique em “Atualizar” para atualizar a lista de redes disponíveis). Selecione Klipsch_G-17 Air Setup e clique em “Conectar” (Figura 1.) Assim que o LED roxo parar de piscar e ficar aceso, prossiga para a etapa 4.
4. Abra o navegador de Internet (Internet Explorer®, Firefox®, Safari®, etc.) e
digite o endereço IP: http://192.168.1.12 na barra de endereços e pressione “Enter” (Figura 2). Prossiga para a etapa 5.
5. Depois de digitar o endereço IP, uma tela de configuração do Klipsch G-17 Air
aparecerá no navegador (Figura 3). Se quiser alterar o nome do Klipsch G-17 Air, digite o nome de sua escolha na caixa “AirPlay Device Name” (Nome do dispositivo AirPlay) e clique em “Apply” (Aplicar). O nome escolhido aparecerá no iTunes ou no dispositivo iOS compatível como a opção para estabelecer a conexão para transmitir sem fio as músicas para o G-17 Air. Depois de clicar em “Apply” (Aplicar), clique em “Network Configuration” (Configuração de rede) na barra esquerda para voltar para a página original. Prossiga para a etapa 6.
6. Acesse a área “AirPlay Wireless LAN Settings” (Configuração de rede local
sem fio AirPlay) da tela e selecione a rede sem fio na caixa suspensa ao lado de “Service Set ID (SSID)” ou digite-a manualmente se não a vir ou se ela não estiver sendo transmitida (Figura 4). Prossiga para a etapa 7.
7. A senha da rede (se for necessária) será solicitada assim que a rede sem fio
for selecionada. Prossiga para a etapa 8.
8. Depois de digitar a senha, clique em “Apply” (Aplicar). Uma tela aparecerá
com o aviso “Warning, incorrect parameters about to change settings” (Atenção, parâmetros incorretos estão prestes a alterar as configurações) (a frase varia dependendo do navegador: Internet Explorer, Firefox, Safari, etc.). Clique em OK e prossiga para a etapa 9.
9. O G-17 Air será reiniciado automaticamente depois que a etapa 8 for
concluída. Quando o botão de conexão sem fio ficar aceso com a cor azul, isso indica que o G-17 está conectado com a rede sem fio. Se o botão de conexão sem fio continuar a piscar com a cor azul, execute as etapas 1 a 8 novamente. Se continuar a ter problemas, consulte a seção de solução de problemas ou entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Klipsch em 1-800-KLIPSCH.
10. Restabeleça a conexão com a rede sem fio se a reconexão não for feita
automaticamente. Reconecte o cabo de rede local (LAN) se o tiver desco- nectado no início do procedimento de configuração. O Klipsch G-17 está agora conectado à rede sem fio. Toda vez que a unidade for ligada, estabelecerá automaticamente a conexão com a rede! FIGURA 1 FIGURA 2 FIGURA 3 FIGURA 4 Conexões sem fio no sistema operacional Apple Conexões sem fio no sistema operacional WindowsREPRODUÇÃO DE CONTEÚDO DO ITUNES OU MÚSICAS ARMA- ZENADAS EM UM IPOD TOUCH, IPAD OU IPHONE COMPATÍVEL Abra o iTunes no computador, localize o ícone “AirPlay” na barra inferior do iTunes e clique nele. Você terá a opção de reproduzir o conteúdo do iTunes nos alto-falantes do computador ou no Klipsch_G17 xxxxxx (ou outro nome caso o tenha alterado durante a configuração) (Figura 5). Clique em Klipsch_G17 xxxxxx e, em seguida, clique na música que deseja reproduzir; o iTunes mostrará que está estabelecendo a conexão com o Klipsch_G17 xxxxxx e a música será repro- duzida claramente no G-17 Air. Para permitir que o G-17 Air controle o volume do iTunes, é preciso selecionar “Edit” (Editar) (se estiver usando o Windows) ou “iTunes” (se estiver usando um Mac) e depois selecionar “Preferences” (Preferên- cias). Em “Preferences” (Preferências), selecione a guia “Devices” (Dispositivos) e selecione a opção “Allow iTunes audio control from remote speakers” (Permitir o controle do áudio do iTunes nos alto-falantes remotos) (Figura 6). Para reproduzir as músicas armazenadas em um iPod Touch, iPad ou iPhone compatível, ligue o G-17 Air e aguarde até que o LED do botão de conexão do AirPlay acenda com a cor azul. Abra sua biblioteca de músicas do iTunes em um dispositivo iOS compatível e escolha uma música. Clique no símbolo AirPlay à direita. Você terá a opção de reproduzir o conteúdo do iTunes nos alto-falantes do dispositivo iOS ou no Klipsch_G17 xxxxxx (ou outro nome caso o tenha alterado durante a configuração). Clique em Klipsch_G17 xxxxxx e, em seguida, clique na música que deseja ouvir e ela será reproduzida claramente no G-17 Air. O volume pode ser ajustado no dispositivo iOS e no G-17 Air. REPRODUÇÃO DO CONTEÚDO DE UM DISPOSITIVO CONECTADO POR USB OU PELA ENTRADA DE 3,5 MM
1. Escolha a entrada apropriada (USB ou Aux) no G-17 Air pressionando o
3. Conecte o dispositivo cujo conteúdo deseja reproduzir na entrada USB ou de
3,5 mm localizada atrás do G-17 Air usando um cabo USB ou de 3,5 mm (não incluído).
4. No caso de uma conexão USB, comece reproduzindo a música na unidade
e aumente o volume no G-17 Air até o nível desejado. No caso de uma conexão Aux, aumente ao máximo o volume no dispositivo e controle-o por meio do G-17 Air.
A grade exclusiva da caixa acústica é composta de um pedaço de tecido fino retangular com hastes de metal ao longo das partes superior e inferior. É mantida no lugar por ímãs embutidos em aberturas nas partes superior e inferior de trás da caixa. Puxe com cuidado a haste de metal de um lado e depois do outro para removê-la. A grade foi projetada para ser tão leve e acusticamente neutra quanto possível, portanto não há uma estrutura rígida atrás dela. Por causa disso, pode ser necessário “alisar” o tecido com os polegares depois de colocar a grade na caixa para que fique sem ondulações de cima a baixo. FIGURA 5 FIGURA 6 O ícone do AirPlay ficará azul quando estiver conectado a um dispositivo AirPlay A caixa deve ser selecionada para “Allow iTunes audio control from remote speak- ers” (Permitir o controle do áudio do iTunes nos alto-falantes remotos). Apple
iTunes Windows iTunesSOLUÇÃO DE PROBLEMAS O G-17 Air não liga
- Certifique-se de que o adaptador de CC esteja firmemente conectado na tomada elétrica (LED na fonte de alimentação aceso com a cor verde) e na parte de trás da unidade.
- Certifique-se de que haja energia na tomada onde o G-17 Air está co- nectado. O G-17 Air foi configurado mas não faz a reconexão com a rede.
- Reinicie a rede sem fio: desligue o roteador sem fio da tomada durante pelo menos 30 segundos e, em seguida, reconecte-o.
- Desconecte o cabo de alimentação de trás do G-17 Air durante pelo menos 30 segundos, reconecte-o e faça novamente a configuração. O dispositivo iOS trava.
- Mantenha o botão liga/desliga do dispositivo iOS pressionado até a men- sagem “Slide to Power Off” (Deslize para desligar) aparecer na tela. Deslize a barra para desligar o dispositivo. Depois de desligado, mantenha o botão liga/desliga pressionado até aparecer o logotipo da Apple. O G-17 Air está ligado e conectado à rede (o botão de conexão sem fio está aceso com a cor azul e o ícone do AirPlay está aceso com a cor azul) mas não reproduz as músicas do iTunes no dispositivo iOS compatível.
- No aplicativo “Settings” (Configurações) do dispositivo iOS, desligue o Wi-Fi e ligue-o novamente.
- Reinicie o iTunes (PC ou Mac), aplicativo iPod (iPhone) ou aplicativo Music (Música) (iPod Touch).
- Certifique-se de que o volume do G-17 Air não esteja desativado.
- Certifique-se de ter baixado a versão mais recente do iTunes (10.1 ou posterior) e do software do dispositivo iOS (iOS 4.2).
- Reinicie a rede sem fio: desligue o roteador sem fio da tomada durante pelo menos 30 segundos e, em seguida, reconecte-o.
- Reinicie o computador ou o dispositivo iOS (para reiniciar o dispositivo iOS, siga as instruções da seção “O dispositivo iOS trava” acima). A página G-17 Air Wireless Connect (192.168.1.12) não aparece no PC ou Mac.
- Desative todas as proteções de firewall adicionais que estejam ativadas por meio de software antivírus antes de começar a configurar o G-17 Air. Depois de concluir a configuração, reative a proteção do firewall. DICAS
- O G-17 Air não funcionará em uma rede sem fio somente N nem em uma rede para visitantes (guest network) com acesso limitado.
- Antes de mudar para a entrada USB ou Aux, pare de transmitir música pelo AirPlay.
- Antes de mudar para o AirPlay ou para a entrada Aux, pare de transmitir música pela entrada USB.
- Quando alternar entre dispositivos iOS, aguarde pelo menos 10 segundos antes de começar a reproduzir o conteúdo do novo dispositivo iOS.
- Durante a configuração do AirPlay, desconecte o cabo da rede local (LAN) do computador (se estiver conectado). Isso eliminará conflitos de IP.
- Assim que terminar de configurar o G-17 Air, você pode sair da página da web da Klipsch e restabelecer a conexão com a rede residencial. RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES AO PADRÃO DE FÁBRICA
- A unidade está ligada.
- Mantenha o botão de reset pressionado até que o botão de conexão sem fio acenda com a cor vermelha, e em seguida solte-o.
ATUALIZAÇÃO DO FIRMWARE
Para saber como instalar a versão mais recente do firmware do G-17 Air, se estiver disponível, acesse a página do G-17 Air no site klipsch.com ou ligue para 1-800-KLIPSCH.
APLICATIVOS DE TERCEIROS
O G-17 Air é compatível com todos os aplicativos iOS habilitados para AirPlay. SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE DA KLIPSCH Serviço de Atendimento ao Cliente/Suporte Técnico da Klipsch (EUA): 1-800-KLIPSCH Klipsch é marca registrada da Klipsch Group Inc. AirPlay, o logotipo AirPlay, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch e Safari são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros países. iPad é marca comercial da Apple Inc. Firefox é marca registrada da Mozilla Foundation. Internet Explorer é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países. O logotipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance. Wi-Fi é marca registrada da Wi-Fi Alliance.CHINESE
Notice-Facile