THETFORD N100 Premium - Geladeira

N100 Premium - Geladeira THETFORD - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho N100 Premium THETFORD em formato PDF.

📄 58 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice THETFORD N100 Premium - page 28
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre N100 Premium THETFORD

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual N100 Premium - THETFORD e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. N100 Premium da marca THETFORD.

MANUAL DE UTILIZADOR N100 Premium THETFORD

Encendido eletrico (figura 6):

5 FRIGORIFICOS PREMIUM LCD FUNCIONAMENTO Panel de Control seguin figura 7

5.4 Funcionamento a gas

8 AVERIAS Y SOLUCIONES

PT Manuel de instruções

1 INTRODUÇÃO

O presentemanualad instruções aplicá-lesaoisocodigosN80,N90,N97,N88,N100, N104,N108,N109,N112,N115,N145,N150 e N175 e dos frigorificas de absozão Thetford e contenteminformaçõesimportantes sobautilizaçãocorrecta e segura do frigorifico. Recomendados que liaiesistruçõesalertamenteantesdeutilizaroufrigorificapelarimaiarviz,a familiarizando-seamocmqdofunçãoamentoeutilizaçãodoqueim.

Os frigorificos de absorção da Thetford foram especialmente acontecções para a utilização em roulottes e carvasadas de campismo, permitindo a conservação de alimentços fresços e congelados e aprodução de cubos de gelo. O panei del controle permits preferência a fonte de alimentação pretendente e a nivené de refrigeração, ou que permits autilização do frigorifico em differentes circunstancias. No texto faz se referência à(figura com números. Estas figuras encontrar-se no comoço"This.), numulahlen dascobrível.

Para mais informações sobre o functimento do frigorifico da absorção, consulte o mesmo site em www.thetford.eu.

2 PRECAUÇÖES E INSTRUÇÖS DE SEGURANÇA

2.1 Avisos e precauções

Naste manual de instructuras são usalborgos os seguires食欲 e precauores: Avisol "Aviso" alerta para o risco de possivelis fermentados para ou aplicador ou dares para o equipamento se nao foram cuidadosamente respeitados todos os procedimentos descritos. Outilidor pode sofer fermentados (graves) ou danifir o equipamento.
Cuidado: "Cuidado" alerta para a possíbility de sanfiriar o equipoamento se outilhar não seguir cuidadosamente como instruções.
Atencion "Atencion"alerta para informacoes suplementares destinadas ao utilizador, chamando a atencion para possivel avarias.

2.2 Advertencias

. • presente frigorifico delve su instalazione de accordo con as instrucciono fabricante , en conformidade com as repletamente localis ariaspeciatos
- Leia"Theseinstruções estantamente antes de liger ou frigorífico pela minha vez. - Leia sempre os avisos antes de促成ar ahiftabinhas de manutenção e de verificação (de gás). - Leia meus os visores antes de serem fechados.

2.2.1 Reparações/ manutenção

  • Nunca abra ou dantique o circuito de refrigeracao. O circuito de refrigeracao esconce: se obt pressio e contentes prudicidas para a salute.
  • Nunca tente reparar os componentes de gas, osysteme de evacuation de gases de combustioneimos componenteselectricos. Estas reparacoesversem efectuaradas por tecnicas qualificados. Contacte o service da Assistencia Tecnica de Thoford para obter una lista de tecnicas autorizadas.
  • Désigné sempre e frigorioso da currente electrica antes de qualquer operación de manutenção ou de limpez.

2.2.2 Utilização

  • Não tape os orificos de ventilação situados na parte da roultô. Uma boa ventilação é indispensable para o bem的功能ismo dosysteme de absozão.

  • A Presence de igues nois orifics de ventilacion poe cosioner daos ao trigorico. Para isso, recomendamos que ao lavar o seu veloculo, colocao a cobertura de inverso sobre os orificos de ventilacion.

  • O Inegorifico não pode ser exposto à chuva.
  • quando a roulette estiver em circulacao, o frigorico sua不应 estar a funcionar com gas, devido ao risco de espoao em caso de incendio originao por um eventual accidente de wayia.

2.2.3 Como actuar em caso de...

Cheiro a gis:

  • Fecha o obturador do cilindro de gas;
  • Anaque qualquer chama acesa:
  • Nao lique quaisquer aparelhos eletricos ou iluminacao:
    Abra as janelas a evacue o local
  • Entre em contacto com o service de Assistencia Técnica da Theford.

Suspeita de fuga no circuito de refrigeracao:

  • Designe o friogrifico
    -Anague qualguer cama acesa
    Aretis harn
  • Entre em contacto com o service de Assistance Tecnica da Thetford.

30 FRIGORIFICIO

Esteasurelo isconstipado por um compartmento de refrigeracao e por um compartmento de congelation.Sempre que ligar o frigoricoa deve cieza-lo,. funcionar durante,pto menos,olto horas ante os guardos alimentados.
IMPORTANTE:Para um melhor despenho,assegure-seque seu refrigerador.
estja em posicao vertical quando ovehicle estavel estacionado.

3.1 Terminologia de frigorifico Thetford

Linehas de produits

  • Frigorificos da linha DeLuxe
  • Todais os frigorificos que são fornecidos SEM o poinl de controlo com eira LCD.
  • Frigorificos da linha Premium LCD
  • Todos os Frigorificos que são fornecidos CCM e pailé de controlo com或其他 LCD.

Sistemas operativos

  • Controlo manuel de energia (MEC): Todos os fangoricos da LINHA Thetford DeLuxe (P & E)
  • Seleção电子ónica de energia (EES): Frigorificos electricos Thetford Premium LCD
  • Seleção ineligiente de energia (SES): Frigorificos automaticos Thetford Premium LCD e frigorificos LED (Automaticos) da红线 Thetford Deluxe mais antigos

Ignicão

Piezo: Ilegação a gés manual (botão de acção)
Eletrolica: Ilegação a gás eletréicas (automática)

3.2 0 compartmento de refrigeracao

A abertura de refrigeración escribe no se inferior do frigorifico. Atrasveja esta abertura de refrigeración o sistemas de observación Retrair calor o frigorifico. Por estareason, é importante que a abertura de refrigeración nunca fique obtruida conplasticos ou papés. O arévea circularamente, permitina a alimnacion de calor.

Atacnol Niado tape a abertura de refrigeracion, que se encontra na parede traseiro do frigorifico, com platicos ou papés. O frigorifico funzioni melhor quando o ar circula livrente.

Do modo a ovitar, na medida do possivel, a formacao da golo na abertura da refrigeracao;
Guarde os alimentos liquidos em recipientes fechados:
- Deixe arrelocar os alimentos quenles antes da es colocar no frigorifico;
- Nunca abra o frigorifico durante mais tempo do que a necessario.

3.2.1 Montagem das pratelciras

No interior do frigorifico confronte-se duas ouTRS pateleiras, que podem serjustudas em alte atraves de umsysteme de aperto duplo.
- Ratie a mola de plastico que sa antraa no lado mais curdo da prateleira;
- Rodo a mola para a posicao horizontal e introduza a prateleira obliquamente frigorifico:
- Introduça o tempo mais curta uma ranhuras发展目标 para o elfeito. Situações na parecer parte esquerda do frigorico;
- Coloque o parte mais corto com a mola na ranhura correspondere, situada na para de lateral direita do frigorifico;
- Rode a mola para baixo ate ficar presa na ranhura. Para mudar a posicao da proteleira, rode a mola para cima e retire a proteleira. Colque a proteleira a altitude desejada seguido as instruções aparecidas anteriors.

3.2.2 Manter os produits presos quando em viagem

As preteilere do frigorifico estdo equipadas com umsysteme que permit feixos
produtos durante o transporte. Este systeme consiste numra faixa de plastico, fácil
de fixar e ajuster. Para fixar os produits na preteilere durante a circulao, ajusta
a falxa de plastico o mais possible os produits que se encontrar na preteilera. A preteilera da porta co frigorifico esta equipada como dos pratoicos supportes para garras (veja as figuras 1 e 2).Estes supportes evitam que os produits que se
encontran na preteilera da porta se desloquem quando en andamento. Presione o
sopportce contra os produits guardados na porta (sopportues para garras 1 e 2) ou
coloque os produits por deltras do suportie (so do suporte para garras 1).

3.3 0 compartmento de congolacion

At的缘故: O conglomerado se é adequado para fazer alimentos jecongelados. - Utilize aspeniques joue potivel para fazer cubos de gelo.
- Nao colocque autres produits no congelador se estiver a fazer cubos de gelo. - A agua comaigela mais depressa se o termostato estiver na posicao maxima. Sugestol - e oncounselivel fazer os cubos de gelo durante a noite devido a maior capacidade de reserva ao frigorifico.

3.4 Cliclo de descongelacao automatica

Nos os frigorificos LCD é estao equipados com um ciclo de descongelamento automática. Apos a partir do功能性 do时间为 49 horas, o Sistema controla a temperatura do elemento de refrigeracao situado no,.undo do frigorico. Se a temperatura estiver demaslodo baixo, o Sistema actionar o ciclo de descongelamento, desigalvo a refrigeracao ao aberta de refrigeracao situado no,.undo do frigorico atingir novamente a temperatura correcta. De seguida, o temporizador suaNova parte programado para 49 horas o Sistema rotoma o,.função normal. De cada vez que exigir a voltar a rigor o frigorico, o temporizador e automatamente reproprimado para 49 horas.

Ataño! No caso as frigorificos LCD não é necessario proceder à descogeração manual. O ciclo de descogeração automática assugra que haja uma accumulação minima de gelo na abertura de refrigeração no fundo do frigorifico.

3.5 Sistema de bloqueo da porta

A porto de frigorífico está equipada com umsysteme debloquio automatístico.A porto do frigorífico bloqueia automatistically quando fazer sido bem fechada. Este systeme debloquio automatístico tem帮助企业 o frigorífico fechado mesmo com a roulette em andamento. Paralemissao, na parte inferior do frigorífico encaça-se emalguns modalos umdispositivo de segurancaaudicial. Se fechar este trinco, com a porta fechada,lem a corteza absoluta de que a porta nao se abre durante a viagem. So não vai usor o frigorífico durante muito tempo, poder esvitar a formação de coores,utilizando um gancho especial que se atocar situado junto doSYSTEMAdebloquio da porta (veja)as figuras3 e4).Roe o gancho cera de 90^ e fixe-omac aoajuda de uma很小a cavilha.O gancho eviaria que a porta se fechecompletamente.

4 FRIGORIFICOS DELUXE FUNCIONAMENTO (paine) de controlo de acordo com as figuras 5 e 6

-Anles de colocar o frigorico en functonamento e aconseilhavel limpar o inferior do aparenso.

  • Se usar o frigorifico nella的第一 vez. ve deradé às-lo configurar durante o tempo antes de guarantar os-alimentos.

4.1 Líguação e arranque do frigorítico

Ligacao manua

FIGURA5

A-Selector da fonte de alimentacao
B-Termostato
C=Indicador da charma
D = Acendimento manual (ignicão piezo-életrica)

Ligacao eletrica:

FIGURA 6

A=Selector da fonte da alimentacao
B=Termostat
C=Indicador da chama

A. O frigorico pode configurar com tensione de rece (230V), corrente continua (12V) ou gás liquido. A fonte de alimentación pretendica é selección na selector da fonte de alimentación(A). Este selector tem quatro这些问题:

tensao de reds (AC) (230V)
corrente continua (12V)

desligado

O

B. O termosto permite regular a temperatura do frigorico e funzioni con tensio de rado (230V) ou com gás. Os pontos indicam qual a potência de refri Geración (quanto maior for o ponto, maior sera a potência de refri Geración).
C. Ó indicator do chama indica quando a chama está acesa. Se o indicator estiver na zona verde, a chama está acesa.
D. Ao carragrar no isqueiro (piazo-eletrico) e produzida uma fiasca que acende a chama no queimador.

4.1.1 Funcionamento com energia eletrica

O frigorifico podc funcionar com dois tips de energia elctrica.

  • Corrente continua (12 V): Colque o selector da fonte de alimentacao (A) em - O frigorifico funcao agra atrasve da bateria do seu automovel ou caravanha de campismo

Atença: Para ligar e refrigerar o frigorífico para uma primaire vez utilize sempre a liqação de gas ou a energia electrica. Ouveamento com a品类ina seiona apenhas a fazer a temperatura de frigorífico e do seu contento quando já está refreirados.

  • Com a bateria do veiculo (12 V), o refrigerador funca sem controla da temperatura (funcaoamento continuo).

Tensao de rede (230 V): Colque o selecior da fonte de alimentacao (A) em

  • Regule a temperature达不到 do termostato, o botao de rodar (5) (quanto maior para o pointo, maior sera a potencia de refrigeracao).

Avisot - Mantenha quaisquer materiais combustiveis afeastados do frigorifico. Para a escolha o tipo de gás, consulte a chapa de identificacao, que se encontra no interior do frigorifico.

  • Para o tipo de pressistato, veja a Chopa de identificacao que se ennoora no interior do seu车身 e a table na fimdest manual.
  • O tipo a posicao do contentor da gásreveir asuar em conformidade com a regulamentação tícnica em vigor. A instalacao de ser afluatau, num local bem ventilado, certificado-se de que as abeturas de ventilacao do local de instalacao do cilidro de gás não se entraincer obtruldas.
  • D contentor de gásreve ser substituido ao ar livre,longe de qualquer fonte de ignification.
  • Corm a roultta am andamento, desaconseiros fortamente a utilização do mode deestruturaamento a gás, evido o risco de explosão em caso de incóndio originado por um eventual accidente de vicoão.
  • E proibido o funcaoamento com gas na proximidade de bombas de gasolina.

1 Abra o obturador do cilindro de gás e as tomeiras de gás;
2 Colque o termostato (B) na posicao maxima (o ponto).
3 Colque o selector da fonte alimentacao (A) em : A oanda a chama de gas:

O frigorificoapanasutilizagásliquido(propano,butano).Nãoutilizagas naturalougás de carvalo. Uma vez que o gas propano liquido (GPL)queima de formadifferente dosotórgases,ocquimuladortemseriodimposcomaiorfqrupencia(recomenda-sequeja limpo de seis emseixmeses).

A partir de 1000 m de altitude, pourrait occurrer problemas fisicos durante o acendimento do gás (isto não significa que o frigorífico não está, a functionar correamente!).

Acendimento manual (figura 5):
- Carreque e mantenha pressionado o termostoato (B);
- Carregue varias varzes no botão da acendaimento manual (D) com intervals de 1-2 secondos;
- Solte o termostoamento quando o indicator da chama se encontrar na zona verde. Repita o procedimento atique que o indicator da chama se encontre na zona verde; Avslo Nunca mantinha o termostoamento pressionado por mais de 30 segundos. Se não sugir qualquer chama, aguardo no minimo 5 minutos antes de tentar novamente, de modo a evitar a accumulacao de gás, ou que poder dar origem a um insoindio cu explosão.

  • Regula o grau de refrigeracion atraves do temostato (B) (quanto maior for o punto, maior sera a potencia de refrigeracion).

Apendimento eletrico (figura 8):

  • Carregue e mantenha pressionado o termostato (B);
  • O acendimento é automatico. Ouvid um tiqueque intermitente. O ruito está quando acendimento for bem suucoido e o indicator da charta atingir a zona verde. Poda, então, soltar o termosto.
  • Caso a chama se opaque, o acendimento repetir-se-à automaticamente.
  • Regule o grau de refrigeracion utilizingo or termostato (B) [quanto maior for o ponto, maior sera la potencia de refrigeracion).

4.2 Deslilar

Coloque o selector da fonte de alimentacao (A) em
- Agora o frigorifico está Completely desigado.
- Utilize o trinco especial no mecanismo de techo da porta para fixar a porta. chorte lote que uytue a faculdade de edema respiratorio e helasao no tronico
Aetio: esto evient a formagao de doures desagradawes e doores no inigur
Atalong? Se nao esao u frigorico durante mucho, feche o obturador do cilindro do gas e as tomeiras do gas.

5 FRIGORIFICOS PREMIUM LCD FUNCIONAMENTO (paine de controlo de acordo com a figura 7)

Os frigorificos com SES (automatico) tem ilustracao da marcação G. Os
frigorificos com EES (electricos) nao
- Antes de colocar o frigorifico en función e aconseñables limpar o interior do aparecido.
- Quando usar o frigírico pela primarye vez, deva delaix-loétraponarmente nolmino oligo horas ante de guardar os alimentados.
- O congelador deve fazer frio uma hora après a liação.

Háocrisytips de refrigeradores LCD: Eléctricos e Automáticos. Os congeladores
LCD Automaticos possuem oSYSTEMA SES. Este systema SES permite ao
consumidor liger o cog concentrado no modo "AUTO", o que permitte que refrigerator selecione automaticamente a melhor fonte de energia disponible.

Os modelos N100A a N145A estoenquipados com um sistemas automatico de selecao da fonte de alimentacao mais adequada (Smart Energy Selection). quando ligar o frigorico, devoa selecionar o modo AUTO.
O Sistema SES opte para uma或多 das tres fontes de alimentação disponíveis, de quando com a seguido ordin de prioridade:
- tensao de rede (23D V)
- currente continua (12V)
- gés l'iquido

Quando fazer disponível uma fonte de alimentação com a prioridade mais elevada do que a fonte que estivera a serutilizada no quando (por exemplo, quando o motor do veloculo arrancar), ou Sistema deixar de funzonar atraves da fonte de alimentação actual, passando para a fonte de alimentação com prioridade mais alta.

Se occurra aavaria em uma ou varias das fontas da alimentacao possivelis, apenas surgir um aviso deavaria,se ja nao existir otherfonte disponivel. Osystema SES comuta automaticamente.

Se n soyever humnihantaonde de alimentacion dispinvel, o LED do interruptor principal muda de verde para vermelho, plicando en Interventes de 1 segundo.

Paraeldomis,osmodeloN10CAeN145Apermittmeselctionarmanuallya fontedetalimentazionepretendica.

Atonelà Da primarye vez que lugar o systeme SES, esta irà arrancar automatistically no modo “auto” (autométrico) e na posidão de temperatura intermedià. Quelquer alterazione na sua configuración é guardadora na memória dosysteme SES,PGA,que aquagendo praxima liaçao, oSYSTEMA SEI ia arrancar na ultimatelyposicao selecionada.

FIGURA7

A = Interruptor principal (ligar/desligar)
B=Selectordo mode
C= Selecto rdo nivel de refrigeracao
D = Interruptor do aqueedor divisor (Apenas em frigorificos de das portas)
E=SES 1
P-Visor LED 1. Painted LED

  1. Abra o obturador do cilindro de gas;
  2. Abra as tormiras de gas de alimentacion a gas;
  3. Caregue no interruptor principal (A), O LED que se encaço. ao lado do interruptor principal acendera (verte);
  4. No selector do多数 selecao (B) a funcao "Auto" ou a fonte de alimentacao que desejar. O LED da opcao selecaoada acerada;
  5. Regulate atemperatureofrefrigeracion dosejada no selector of temperature (C). O LEDattemperature selecctiona acencrie.

A. O interruptor principal permitte ligar ou desligar o frigorifico. quando ligado, o LED situado ao tempo do interruptor principal acende a luz verde. As indicações do visor correspondem sempre ao ultimate ajuste effectuado, desaparacocci 10 seguidos apo i kgationo da apersalho. O LED do interruptor principal mantem-se aceso.

B. Prima a interruptor selecionador do modo a luz de fundo do pailn LCD mostrara a configuração por 10 segudos. Se premircessuccessivamente o interruptor selecionador de mode sera levado atravesdo menu na sequencia: AUTDCD manual DC (12 V), gao manual, tensao de rede manufal (230 V) e de voltas a AUTO. Seleciona o apocia AUTO ou um dos outros fornecimentos de energia que deseja utilizear. O pailn LCD mostrara a opocia que selecionou. Se的选择器 a opocia AUTO, o Sistema escholera o fornecimento de energia mais adequacao e o symbilo AUTO o orbolo do fornecimento de energia eschilhoelo systema sera abmois mostrados no pailn LCD.Dez segundos depuis da libertacao do interruptor selecionador de mode, oSYSTEMA desigilara a luz de funco doLCD.
C. Utilize o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao para controlar a temperatura do frigorico. quando pressione o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao, a luz de fundo do LCD acende-se e meoxira a temperatura definira esse momento. Semore que premir o interruptor selecionador de nivel de refrigeracao novamantia, pao o frigorico um ponto mais frio. Ao atingir o nivel de temperatura mais frio, o Sistema volta a definicao da temperatura mais quente. Dez segundos deposa da libertacao do interruptor selecionador de nivel de refrigeracao, oSYSTEMA.

D. Ao aquecer a planta mettica que separa o congegador do frigorico, o aquecedor divisor evita a formacao de gelo ao abrir a porta do congegador e impede que a porta se congue o não possa ser aberta. Para poupar energia, o aquecedor divisor pode ser disasligado. Na parte laterai do pânimel de controllo,proximo ao feço da porta.

5.3 Funcionamento com electricidade

O lavoramento con electricidade pode ser selecionado atraves dos sistemas autométicos ou manual.

5.3.1 Modo automatico

Tensão de rede (230 V):

Esta fonte de alimentacion electrica e selecciona se a voltagem o rda for superior a 200 V. Para utilizes esta fonte de alimentacion e)??.equivam necessario recorer a una alimentacion continua de 12 V, de modo a garantir omericano do sistemas de regulacion electronico.

O lavoroamento com currente continua de 12V é selecionado para sistemas SES apenas se não estiver disponível tensão de rede (230V) ,se o motor do velocueto estiver ligado e se a voltagem disponível for superior a 11 V.

Qualquer avaria que occursa durante ofunicoamento com electricidade (230 ou 12) nao sera indicado no visor esquentao existir outra fonte de alimentacao dispiivel. Osystema comuta automaticamente para a forte de alimentacao de mais alta prioridade dispiivel.

5.3.2 Funcionamento manual com electricidade

Tensão de rede (230 V):

0 LED do interruptor principal alerta no caso de a voltagem disponivel não ser suficiente ou em caso de avaria. 0 LED do interruptor principal muda de verde para vermelho, piscando em intervalos de 1 segundo.

Quando a voltagem disponavel for novamente sufficiente ou quando a ia varia for
resolvida, o LED da interruptor principal mucara novamente para verda.
Currente continua (12 V):

  • Para liga e refrigerar o frigfortico pela primaire vez utilize sempre a liação de gás ou a energia electrica. OITCH functionality com a bateria destiná-se apenas e fazer a temperatura do fricroícnico e do seu conteudo quando ia sido refinados.

0 LED do interruptor principal:avisuaqwhodo motordo valuelngao,ocorrera mavarua ou quando a voltagem disponiveln nao forsufficiente.0 LED do interruptor principal muda de verde para vermelho e pesca em intervals de 1 segundo.

Quando o motor estiver novamente ligado, a ia vaira tiver sido solucionada ou a voltagem disponvei for sufficiente, o LED do interruptor principal muda para verce, sem ficar intermitentes.

Atençao Se o motor do seu veloculno não estiver ligado, estando selecionado o modo de funcaoamento manual com 12 V, o frigorifico nao comutes automatizaramente para outra fonte de alimentarizacao. Nesta aventualidade, o frigorifico nao functorico.

5.4 Funcionamento com gás

0 funciona como gás pode ser selecciónando tanto atraves do modo autométrico comomanualmente.
Aviso! - Mantenha quaisquer materiais combustiveis afastados do frigorifico.
- Para a escolha como tipo de gíis, consulta a chapá de identificação, que se encontra. no interior do frigirífico.

  • Para o tipo de regulador de pressão, consulta aCHIP de identificacao, situada no interior do seu fricriorico, assimox como aanela no inicial do presente manual.

  • O tipo e a posicao do contentor de gás devem estuar em conformidade com a regulamentação tícnica em vigor. A instalacao delve a ser afluaziona um local bem ventilado, certificado-se que as abertas de ventilacao do local de instalacao do clinico de gás não se esconham aostruldas.

  • O contentor da gas deve ser substituicao ao ar livre, longe da qualquer fonte de igniciao.
  • Com a roulette en"Andamento, à probidido utiliser o modo deestrumento a gás, devido o risco de explosión en caso de incendó originado por um eventual accidente de viaggio.
  • E proibido o funcaoamento com gas na proximidade de bombas de gasolina.

O frigorico apenso utilize gás liquido (propano, butano). Não utilize gás natural ou gás de carvão. Uma vez que o gás propano liquido (GPL) queima de forma differente dos outros gases, ou quaimador tem de ser limpo com maior frequência (recondeira-se que seu limpo de seu imais他们在某些);

A partir de 1000 m de altitude, podam oc'errer problemas fisicos durante o acendimento do gás (esto não significiva que o frigorico não está a funciona corre当前amente!).

5.4.1 Modo automatico

O funcaoamento com gas é selecionado ao satea
- a tensão de rede (230 V) não estiver disponível.
- motor do vehicle estiver desligado.

Quando a tensione de rée (230 V) esverar novamente disponível, ou quando o motor do vocelo forque novamente ligado, o Sistema comuna para a fonte de alimentação com a prioridade mais alta.

Se o frigorifico estiver no modo automatico e comuter do configuramento a 12V para o configuramento a gás. oSYSTEMA demorar acerca de 15 minutos a ligar o gás. A lampada indicaça do gás acada quando este periodo de retardamento. Este periodo de retardamento foi provisivo para que o inico do configuramento a gás não occursuente durante uma paragem na bomba de gasolina. Para cancelear this periodo de retardamento, baste desigilar e voltar a ligar o frigorifico.

Se o sistemas seleccionar o functonamento com gás, o acondimento é Activado automatamente. O gás flui para o quimador e acende atraves do isqueiro eletrico. Se a chama se apagar, o isaquinho volta a acondê-la automatistica.

5.4.2 Funcinamente manual com gas

Se o sistemas seleccionar o funzioniamento com gis, o acondimento eactivado automaticamente. O gis flui para o queimador e acende atravesco do isqueiro eléctrico. Se a chama se apagar, o isqueiro volta a acende la automaticamente.
Se não for posivo acender a charma Dentro de 30 seguros, o fluxo de gás é interrompido e o modo deestrutura com gás é exigédido. O LED do interruptor principalMade de verde para vermelho e pica em intervalos de 1 segundo.
O modo de funciona con gás apenías para ser cancelado resignando o frigorífico. Se, ao liger o frigorífico换届amente, o modo de funciona con gás não esté activado, o LED do modo de funciona con gásmanual comapear ocitar indicando que o gás não está disponible.
Atencion: Croomoultete en amidamento, dosaconseillosfortamente autilizaciondo modo defunccionemento gasy.Es caso de incendio originado por um eventual

acidente de viação, existe risco de explosão.

  • E problido o Functionamento com gás na proximidade de bombes de gasolina. Se o abastecimento demorar maior de 15 horas,DSLigue o frigorifico no interruptor principal (A).

5.5 Deslgar

  • Coloque a interruptor principal (A) em 0 (desiglado). O frigorilico fica, enlao, completeness desiglado;
  • Fixe a porta utilizando o disposicao de broqueio, de modo a evaporar a formacao de odores e bolares no frigorifico.

6 MANUTENÇAO

Umamanetionlegaréindispensavelpara garantirobomfunaciondo frigorifico.

6.1 Limpeza

Suggest: O momento ideal para procebir a limpeza do seu frigorico é après a desonagelo.
- Utilize um pano macio e um detergente suave para a limpeza;
Limpe o exterior com um pano humido e macio;
- Uma vez por ano, refire o p do aberlura de refrigeracao, situada na parte da
InteR oTrigorico, com a adrenal de um escoa ou pano micio.
Atengei -Nao utilize secao nem detergentes agressivos, corrosivos ou a base de soda caustica.
- As pegas soltas no interior do frigorifico não pode ser lavadas na区内a de lavar loura.

6.2 Descongelação

Pouco a pouco, o gelo deposita-se na abertura de refrigeracao do seu frigorico. Quando a camada de gelo stinger cerca de 3mm de espessura, devear proctor a sua discongelacion. A camada de gelo reduz a capacidade de congelacao e a vida fullo da frigorico.
- Retire a cuvette de gelo e todos os alimentos;
- Desligue o frigorifico
- Deixe a porta do frigorifico aberta:
- Colque algumas coisas secs no inferior do frigorifico, para absorver em a agua; - Colque ricoionees com aqua quinta no consolidar;
- Àpos a descognoação ( quando o congelador e e elemento de refrigeração estéverem sem gelo), retire os toalhas e os recipientes de agua quente e seque o frigimento com um pano;
- Volte a liga o frigorifico, seguido as instruções do paragrafo 4.1/5.2 “Liga o frigorifico”.

Atencion - Nao remove a camado de gelo utilizingo a forca ou com a ajuda de objetivos afiados.

  • Não deve acelerar a descogerência, por exemplo, recorrendo a um secador de cabelo. Sa porta não lechar correclamente, varílque se o Sistema de broqueiro mantém à porta dovideamente facha.

6.3 Vendaço da porta

Se a porta não fechcar correctamente irá provocar uma maior formação de gelo no frigorifico. De modo a verficar se a porta fechca corremente,deer fechla, entalendo um pedao de papel na porta. Em seguida, tente retrar o papel. Se sentir resistência, a porta está a fechbar bem. Se não sentido resistência, a porta não fech correto. Efetue this este regularne nos quatro lanos da porta do frigorifico. Se a porta não fechcar correctamente,proceda osequentemente:

  • Verifique se o Sistema de blocqueio mantem a porta devidamente fechada.

6.4 Utilização no Inverno

Quando usar o frigorico am situacoes en que a temperatura atmofesica soit inferior a 8^ , instale a cobertura de Inverno da Thetford (veja a figura 9) nas abertas de ventilationo, de modo a proteger o frigorico do ar demasão frio. A cobertura de Inverno é um associo que pode ser adquirido quando é representante da sua roulote.

Suggesto Recomendamos también a utilização da cobertura de Inverno quando não realizou o veiculo durante muito tempo.

IMPORTANTE: NO USE A proteCA DE INVERNOVARMAZENAMENTO EM TEMPERATUREUAS MAIORES QUE B'C VISTO QUE ISSO PODERAD DANIFICAR A UNIDADE DE REFRIGERACNA NO PARTE TRASIRE DO FRIGORIFICO. Remova a proteca e a instale novamente ao colocar o velocir de volts no estacionamento.

6.5 Manutenção da Instalação de gás

A manutenzione o a inspiazione das instalacoes de gas e electricas davon se esteculdas o técnicos qualificados. Aconseilhamamos que a manutenção está eficcada pelosvos serviços de assistência Tecnica. Contace o Serviço de Assistência Técnica à Thetford para obter uma lista deiros autorizados.

Atecondo De accordo con a legislacao europaea en vigor, aplicavel as instalaciones de gas e evacuation de gases de combustio, o coprimamento das regas que se seguem e obligatorio o ca responsauldade do uso:lvaror.

  • Os aparehos queutenomam com gás liquido davem ser inspeccionados antes de primaryutilização e posteriormente uma vez por ano. Os serviços de inspeção emitém o respectivo certificado.
  • O quémulator de gásreve ser limpoGRAMs que necessário ou, pao menos, uma vez por ano.
  • Se for utilizes uma manqueira de gis, esta deve ser verificacao anually, uma vez que a sua duracao é limitado, devanco ser substituicao com regularidade. Varfique a manqueira regularamente quando a rupturas, fissuras ou desgaste. Substitua a manqueira em caso de duda. Estja也是非常 atento a vida可以使 maxima de manqueira, substituindo-a atenapadamente, respetanico os limitos indicados pelo fabricante ou a legislacao local em vigor.
  • A mangueira deve ser substituicao por um tipo de manqueira de gas que estjaea em conformidade com a leiagemacao local am vigor. Ao assentar a mangueira, orestifique-se de que não fica tortida, que podar rodar e que não está dobrada.
  • Dado registrar-se de um componente com a vida屆rubidização, a区管委会e de gásOVE ser instalada de modo a permitir a sua fácil substituição.

6.5.Lista de verificacoes para a manutencao

O frigorico lavorar sem problema durante various anos se proceederajureamente as��intas verificacoes:
- Mantenha o frigorifico sempre limpo. Ver paragrafo 7.1 "Limpeza".
- Descognele o frigorifico sempre que necessario. Var paragrato 7.2 - Desconcasculationa.
- Verificque régulamente se a porta esta a fechar bem. Ver paragrato 7.3 " Vezão da porta".
- Certifiche-se de que as abertas de ventilacion nao está obstruidas. - Limpe regulamente as abertas de ventilacion.

6.7 Rede protectora da salda de ar

A saida de ar tem uma rede protectora para evitar que os insetcimentosarem na area

de combustio dos frigorificos. Estas saidas de ar precisam de ser limpas regularmente para asseguir una bol corrente de ar. Quando o frigorifico tem um despenhemico coficiente dovido a factores extimos como temperativas ambientes extrimos, as saidas de ar podam surremovidas para melhorar o fluxo de ar e o despenhemico de refrigeracao dos frigorificos.

7 ARMAZENAMENTO

Se não uso a frigorífico durante um longo periodo de tempo, Proceeda do segundo modo:

Retire todos os alimentos;
- Desligue a frigorifico
- Limpe o frigorifico de acordo com as instruções descritas no paragrafo 7.1
"Limpaza";
- Feche a tomeira de alimentacao de gas para o frigorifico;
- Deixa a porto de frigido entreaberta com a ajuda do gancho que se entrainou situada muito longo doSYSTEME de blociço da porta (posicao de armazenamento):
- Colque a copertura de Inverno sobre as aberturas de ventilacion.

Se o seu frigorifico não refrigerar ou estar presentes problemas durante o arranjao, devere proceder as verificacoes descritas em seguida. Se o apelido Continuingua a não functional correto, entre em contacto com o service de Assistencia Tecnica do seu pais (ver enderepas no final esta manual).

  • Verifiche se seguiu as instruções mentionadas no capitulo 4 ou 5 "Ligar o frigiro fico".
  • Verifique se o frigorifico está bem nivelado.
  • Verifique sa existe uma fonte de alimentação disponible para o frigorifico.

8.1 Problema: o frigorifico não funciona com gás

Cause possivel Resolucao

a) O cilindro de gas está vazio
b) O obturador do cilidro de gás ou um dos interruptores está fechado.
c) O cis GPL para人身.
d) Trouce por

8.2 Problema: o frigorifico não funciona com uma tensione de 12V

Causa possivel Resolucao

8.3 Problema: a temperatura do frigorifico não é suficientemente fria

Cause possheL Resolucao

a) Ventilacao insufficiente do frigorifico
b) O termosto esta demasiado baixo.
c Excego de geld depostacion no elamento de refiogrigationa
Sao guardados demasiados
alimentos quentes no frigorifico.
e) O queimador da gas esta sujo.
A porta nao lecha correclamente.

a) Colque um novo fusivel (carvana de campismo pailnel de fusvels da carvana; automivel pailnel de fusvels do automivel)
bVerifique e recarregue a bateria.

aVerifique se as aberturas de
ventilacao estao obstruidas.
b Colque o termo state numa posicao mais aia.
c) Verificare sa porto do frigorile esta a lechar correclamento a disacongele
fricrifico.
Deixe primeiro arrefecor os
alimentos
e) Mande limpar o quaimador de gas.
1) Ventlique a vedao da porta.

9 Diagnóstico do painei de controlo LCD

Os frigicos como um painel de controllo LCO possuem uma area especial de diagnóstico que exibe um)códio de erso existue uma falha.

  • Falha 1: A corrente AC do aquecedor esta medicina para estar 75% abixo da corrente nominal.

Aocao: Contacte a seu fornacedor ou um Centro da Servico Thetford
Falha 2: A corrente DC do aquecimento está meda para estar 75% abaxo da corrente nominal.
Aogio: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford
- Falha 3: A corrente AC do aquecador está ON (ligada) quando devi estar OFF (desigalada).
Aocio: Contace o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford.
- Falha 4: A correrente DC do aquecedo está ON (ligada) quando dava estar OFF (desigalada).
Aço: Contace a seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetfordi - Falha 5: Detecta chama quando o gásve declis estat OFF (desigdalvo).
Aocao: Contace a seu tornacedor ou um Centro da Servico Thalfard
- Falha 6: Detecta que o terminal de saia de gas está ON (ligado) quando devia ester OFF (desigaldo).

Aocao: Contacte o seu fornecedor ou um Centro de Servico Thetford

  • Falha 7: Detecta que o terminal de saicha de gas está OFF (desligado), quando deviês estar ON (liquado).
    Aogao: Contacte a seu fornacedor ou um Centro de Servico Thetford
  • Falha 8: A tensão de rede da corrente AC está 20% abaixo da nominal.

Acjo: Cseus controlos estao em mode AC manua, mas nao ha energia

disponivel. Verifique se ligou a fcha de 230V. Se o fez, o

fornascimento o voltagem da fichte de 230V e oemasiado bixo. Contece o fornecedor da energia.

  • Falha 9: Bloquio do gás para a chama não acende(before de 30segundos.
    Acção: Os seuis controlos estavem no tempo da gásmanual, mas a chama não acende. Verifice se a sua botija de gás está varia ou se uma das vvelvulas de feito está fechada. Selecione outras fonte de alimentação. Pague a trigorifico 3 ou 4 vezes no tempo da gás às a chama acender. Contacte o seu fornedorou um Centro de Servico Théfroid e o problema não ficar resolvedo.

  • Falha 10: Não há sinais de "funçãoamento do motor" e o controle está no modo DC Manual.

Aço: Os seu controlos estão no modo DC manual e o motor do seu车身 não está a funcional. O frigorifico não pode acefrecer a 12V quando o motor do seu车身 está a funcional. Ligue o motor ou seleciona um的方式来 energia differente.

  • Falha 11: Não há nenhuma fonte de alimentação disponible e o controle está em modo AUTO.

Açoia: Os seu controlos estão em modo AUTO, mas não há nenhuma fonte de alimentação disponível. Lixo o motir, lixo a alimentação de 230V ou abra o fornascimento de gás e reguiça o frigorífico desigilgo e voltando a liú-à.

  • Falha 12: Contacte o seu fornedor ou um Centro de Servico Thetford.
  • Falha 13:0: Sensor de temperatura não funciona: o controle区管委会 automaticamente para modo Backup (BOS).

Acjo: Verifie se o conector acima da alheta que se encontra no interior do compartmento esta ligado corremente. Se estiver, contacto o seu forapedor ou um Centro de Servico Therford.

  • Falha 14: O quado de征求意见 e o quado de alimentacao去除am a conversacao entre so.
    Aocao: Contlace a seu fornacedor ou um Centro da Servico Thafard.

THETFORD N100 Premium - Diagnóstico do painei de controlo LCD - 1

  • Falha 18: Nenhum problema, apenas acender todos os segimentos LCD em funcaoamento.

Aço: Esperar some segundos ete que o conglomerado entre em funcaoamento normal.

10 GARANTIA

A. Theofard B.V. oforefis os consumidores finalis um garantia valida por três anos. Durante this period, a Theofard proceder, em caso de axivable, a reparacao ou substituição do produits. Neste caso, a maior-do-obra para substituição das peças avariadas e um custo das peças serijo para conta da Thofard.

Para fazer a garantia, outilizar deve levar o produits a um centro de assistencia和技术ica reconhecido pel Thetford.onde sera avalado o direito à garantia.

  1. No caso de, por motivos de reparación no ambido a garantía, seren substituidas pocas do orocuo, as referidas pocas tornam-se propriadora da Thetford.
    3.À presente garantia não é contraria à legislation relative dos direitos do consumidor em vigor.
  2. A garantia não abranga produits realizados para fins commerciais.
  3. A garantía perd a sua validdade nos seguients CCSOs: se o produits for utilizesdo de forma incorrecta etou sa nao forom respeitaas as instruções confiadas这是我 manual;
    -se o produto nao for instalado em conformidade com as instruções;
    -se o produto for alterado;
  4. se algo produc para reparar por um service de assistência Tecnica não autorizada pela Thetford:
    -se o numero de série ou o codigo do produits forem alterados;
    se o produc sofer danos que tenham sido originados plo facto de o
    frigatorio le sido utilisé para touto fim, que não aquise a quase se destina 6. A garantía apenas é valida para os frigorticos Theford que está integrados numa caravena ou auto-caravana.

11 AMBIENTE

Marca WEEE - Informacao ao consumidor

Eliminação do seu produits usado, quando tiver atingido o prazo de vida éxit

Whenever o的概率de calcoxe de Ixco with roda e uma cruz por cima esvelar colocao numro,isocona que o produits es abrindo para a Directa Europea 2002/96/EC (Distribuca sobre a eliminação de equipamento eletrico e eletrico).

Informe-se sobre o seuSYSTEMalocal de recolhiselecativa para produits electricos a electronicos.

Cumpra a legislatia local no除尘ima o produits juntamente com os residuos domesticos normais. A eliminacao correcta do seu uso como鸯jaria e vigorar consequences negativas para o ambiente e para a saude humana.

6.4 Uso durante I'inverno

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : THETFORD

Modelo : N100 Premium

Categoria : Geladeira