GDS 24 BOSCH

GDS 24 - Parafusadeira BOSCH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GDS 24 BOSCH em formato PDF.

Page 77
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BOSCH

Modelo : GDS 24

Categoria : Parafusadeira

Baixe as instruções para o seu Parafusadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GDS 24 - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GDS 24 da marca BOSCH.

MANUAL DE UTILIZADOR GDS 24 BOSCH

Português Página 76

ble contragolpe puede impulsar el útil en funcionamiento

Instruções de segurança

Instruções gerais de segurança para

ferramentas eléctricas

AVISO Devem ser lidas todas as

indicações de segurança,

instruções, ilustrações e especificações desta

ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções

apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico,

incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde bem todas as advertências e instruções para

O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas

indicações de advertência, refere‑se a ferramentas

rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador

Segurança da área de trabalho u Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho

insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem

líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas

eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou

vapores. u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de

distracção é possível que perca o controlo sobre o

Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de

maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação

junto com ferramentas eléctricas protegidas por

ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas

apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos,

aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco

elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver

ligado à terra. u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o

risco de choque eléctrico. u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta

eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da

tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de

arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos

danificados ou emaranhados aumentam o risco de um

choque eléctrico. 1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 77

u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre,

só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para

áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão

apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um

u Se não for possível evitar o funcionamento da

ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser

utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A

utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o

risco de um choque eléctrico.

Segurança de pessoas

u Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha

prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica.

Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver

fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou

medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a

ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves.

u Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar

sempre óculos de protecção. A utilização de

equipamento de protecção pessoal, como máscara de

protecção contra pó, sapatos de segurança

antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção

auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta

eléctrica, reduz o risco de lesões.

u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.

Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja

desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede

transportá‑la. Se tiver o dedo no interruptor ao

transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for

conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado,

poderão ocorrer acidentes.

u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca

antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta

ou chave que se encontre numa parte do aparelho em

movimento pode levar a lesões.

u Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição

firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é

mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações

u Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem

jóias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de

peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos

ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento.

u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de

recolha, assegure‑se de que estejam conectados e

utilizados correctamente. A utilização de uma

aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó.

u Não deixe que a familiaridade resultante de uma

utilização frequente de ferramentas permita que você

se torne complacente e ignore os princípios de

segurança da ferramenta. Uma acção descuidada pode

causar ferimentos graves numa fracção de segundo.

Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas

u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a

ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho.

É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta

eléctrica apropriada na área de potência indicada.

u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um

interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que

não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e

u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador,

se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta

eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as

ferramentas eléctricas. Esta medida de segurança evita

o arranque involuntário da ferramenta eléctrica.

u Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do

alcance de crianças e não permitir que as pessoas que

não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não

tenham lido estas instruções utilizem o aparelho.

Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas

por pessoas inexperientes.

u Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com

cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho

funcionam perfeitamente e não emperram, e se há

peças quebradas ou danificadas que possam

prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica.

Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes

da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a

manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas.

u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas.

Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com

cantos de corte afiados emperram com menos frequência

e podem ser conduzidas com maior facilidade.

u Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios,

ferramentas de aplicação, etc. conforme estas

instruções. Considerar as condições de trabalho e a

tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas

eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações

previstas, pode levar a situações perigosas.

u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas,

limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e

superfícies de agarrar escorregadias não permitem o

manuseio e controle seguros da ferramenta em situações

Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com

u Só carregar acumuladores em carregadores

recomendados pelo fabricante. Há perigo de incêndio

se um carregador apropriado para um certo tipo de

acumuladores for utilizado para carregar acumuladores

u Só utilizar ferramentas eléctricas com os

acumuladores apropriados. A utilização de outros

acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio.

u Manter o acumulador que não está sendo utilizado

afastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ou

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)78 | Português

outros pequenos objectos metálicos que possam

causar um curto-circuito dos contactos. Um curto-

circuito entre os contactos do acumulador pode ter como

consequência queimaduras ou fogo.

u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do

acumulador. Evitar o contacto. No caso de um

contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o

líquido entrar em contacto com os olhos, também

deverá consultar um médico. Líquido que escapa do

acumulador pode levar a irritações da pele ou a

u Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada

ou modificada. Os acumuladores danificados ou

modificados exibem um comportamento imprevisível

podendo causar incêndio, explosão ou risco de lesão.

u Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou

temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou a

temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão.

u Siga todas as instruções de carregamento e não

carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa

de temperatura especificada no manual de instruções.

Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa

especificada pode danificar o acumulador e aumentar o

u Só permita que o seu aparelho seja reparado por

pessoal especializado e qualificado e só com peças de

reposição originais. Desta forma é assegurado o

funcionamento seguro do aparelho.

u Nunca tente reparar acumuladores danificados. A

reparação de acumuladores deve ser realizada apenas

pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.

Instruções de segurança para rebarbadoras

Indicações de segurança comuns para operações de

desbaste, lixamento, escovagem com arame ou corte:

u Esta ferramenta elétrica foi concebida para funcionar

como uma rebarbadora, lixadeira, escova de arame,

abridora de furos ou ferramenta de corte. Devem ser

lidas todas as indicações de segurança, instruções,

ilustrações e especificações desta ferramenta

elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas

abaixo poderá resultar em choque elétrico, incêndio e/ou

u Operações como polimento não devem ser realizadas

com esta ferramenta elétrica. A execução de operações

para as quais a ferramenta elétrica não foi concebida

pode acarretar riscos e provocar lesões.

u Não converter esta ferramenta elétrica para uma

utilização para a qual não tenha sido especificamente

concebida e especificada pelo fabricante da

ferramenta. Uma tal conversão poderá resultar na perda

de controlo e causar ferimentos graves.

u Não utilize acessórios que não tenham sido

especificamente concebidos e recomendados pelo

fabricante da ferramenta. Mesmo que seja possível

adaptar o acessório à sua ferramenta elétrica, isso não

constitui uma garantia de utilização segura.

u A velocidade nominal do acessório deve ser, no

mínimo, igual à velocidade máxima indicada na

ferramenta elétrica. Os acessórios que forem utilizados

a uma velocidade superior àquela para a qual foram

concebidos poderão desintegrar-se e projetar

u O diâmetro externo e a espessura do acessório devem

ser compatíveis com a potência nominal da sua

ferramenta elétrica. Os acessórios com um tamanho

incorreto não podem ser devidamente protegidos ou

u As dimensões da fixação do acessório têm de ser

compatíveis com o hardware de instalação da

ferramenta elétrica. Os acessórios não compatíveis com

o hardware de instalação da ferramenta elétrica irão

funcionar de forma desequilibrada, vibrar

excessivamente e poderão provocar a perda de controlo.

u Não utilize um acessório danificado. Antes de cada

utilização, inspecione os acessórios como, por

exemplo, discos abrasivos quanto a presença de

lascas e fissuras, prato de apoio quanto à presença de

fissuras ou desgaste excessivo, escova de arame

quanto à presença de fios soltos ou partidos. Se deixar

cair a ferramenta elétrica ou o acessório, verifique se

há danos ou instale um acessório intacto. Depois de

inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a si e

às outras pessoas do plano do acessório rotativo e

faça funcionar a ferramenta elétrica com o número

máximo de rotações em vazio durante um minuto.

Normalmente, os acessórios danificados desintegram-se

durante este período de teste.

u Use equipamento de proteção individual. Dependendo

da aplicação, use uma viseira ou óculos de proteção.

Consoante o caso, use máscara de proteção contra pó,

proteções auriculares, luvas e um avental de trabalho

com capacidade para deter pequenos fragmentos

abrasivos ou da peça de trabalho. Os óculos de

proteção devem proteger contra quaisquer detritos

projetados durante as diversas aplicações. A máscara de

proteção contra pó ou máscara respiratória devem ter

capacidade para filtrar as partículas geradas numa

determinada aplicação. A exposição prolongada a ruídos

de elevada intensidade poderá causar perda de audição.

u Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma

distância segura da área de trabalho. Qualquer pessoa

que entre na área de trabalho tem de usar

equipamento de proteção individual. Os fragmentos de

uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem

ser projetados e provocar ferimentos fora da área de

u Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de

agarrar isoladas, só ao executar uma operação onde o

acessório de corte possa entrar em contacto com

cabos escondidos. O contacto com um fio "sob tensão"

irá colocar as partes metálicas expostas da ferramenta

1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 79

elétrica também "sob tensão" e pode dar um choque

elétrico ao operador.

u Nunca pouse a ferramenta elétrica até que o acessório

tenha parado por completo. Caso contrário, o acessório

rotativo pode engatar na superfície e fazer-lhe perder o

controlo da ferramenta elétrica.

u Nunca coloque a ferramenta elétrica em

funcionamento enquanto a transporta. O contacto

acidental do acessório rotativo com a sua roupa pode

puxar o acessório na direção do seu corpo.

u Limpe regularmente as aberturas de ventilação da

ferramenta elétrica. Caso contrário, o ventilador do

motor irá aspirar o pó para o interior da carcaça e a

acumulação excessiva de pós metálicos poderá provocar

riscos de natureza elétrica.

u Não utilize a ferramenta elétrica junto a materiais

inflamáveis. As faíscas produzidas podem inflamar esses

u Não utilize acessórios que necessitem de

refrigerantes líquidos. A utilização de água ou de outros

refrigerantes líquidos poderá resultar em eletrocussão ou

Efeito de coice e indicações relacionadas:

O efeito de coice é uma reação súbita a um disco rotativo,

prato de apoio, escova ou outro acessório entalado ou

bloqueado. O entalamento ou bloqueio provoca uma

paragem rápida do acessório rotativo que, por sua vez, faz

com que a ferramenta elétrica descontrolada seja impelida

na direção oposta à rotação do acessório no ponto do

Por exemplo, se um disco abrasivo ficar bloqueado ou for

entalado pela peça de trabalho, a extremidade do disco que

estiver em contacto com o ponto de bloqueio pode penetrar

a superfície do material, fazendo com que o disco suba ou

salte. O disco poderá então saltar na direção do utilizador ou

para longe deste, dependendo da direção do movimento do

disco no ponto de entalamento. Os discos abrasivos

também podem partir-se nestas condições.

O efeito de coice é o resultado de uma utilização abusiva e/

ou condições ou procedimentos incorretos de utilização da

ferramenta elétrica e pode ser evitado tomando as

precauções indicadas abaixo.

u Segure a ferramenta elétrica com firmeza com ambas

as mãos e posicione o seu corpo e braços de forma a

poder resistir ao efeito de coice. Utilize sempre o

punho auxiliar, se fornecido, para obter o máximo

controlo sobre o efeito de coice ou reação do binário

durante o arranque. O utilizador poderá controlar as

reações do binário ou o efeito de coice caso tome as

u Nunca coloque a sua mão junto do acessório rotativo.

O acessório pode ressaltar para cima da sua mão.

u Não posicione o seu corpo na área para a qual a

ferramenta elétrica poderá saltar caso ocorra o efeito

de coice. O efeito de coice irá impelir a ferramenta na

direção oposta ao movimento do disco no ponto de

u Tenha especial cuidado ao trabalhar em cantos,

arestas aguçadas, etc. Evite que o acessório ressalte

ou fique preso. Os cantos, as arestas aguçadas ou o

ressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que

este fique preso e provoque a perda de controlo ou o

u Não instale uma corrente de serra, uma lâmina para

esculpir madeira, um disco de diamante segmentado

com uma folga periférica superior a 10mm ou lâmina

de serra dentada. Tais lâminas provocam com

frequência o efeito de coice e a perda de controlo.

Indicações de segurança específicas para operações de

desbaste e de corte:

u Utilize apenas os tipos de discos especificados para a

sua ferramenta elétrica e a proteção específica

concebida para o disco selecionado. Os discos

inadequados para utilização na ferramenta elétrica não

podem ser devidamente protegidos e são perigosos.

u A superfície de desbaste dos discos com centro

rebaixado deve encontrar-se abaixo do plano do

rebordo de proteção. Um disco incorretamente

instalado que ultrapasse o plano do rebordo de proteção

não poderá ser devidamente protegido.

u A proteção deve ser fixada com firmeza à ferramenta

elétrica e posicionada de forma a proporcionar a

máxima segurança, ou seja, com a menor porção de

disco exposta relativamente ao utilizador. A proteção

ajuda a proteger o utilizador dos fragmentos de discos

partidos, do contacto acidental com o disco e faíscas que

podem inflamar o vestuário.

u Os discos devem ser utilizados exclusivamente nas

aplicações recomendadas. Por exemplo: não lixe com

a parte lateral do disco de corte. Os discos abrasivos

de corte destinam-se a um desbaste periférico, a

aplicação de forças laterais nestes discos poderá

provocar a sua desintegração.

u Utilize sempre flanges para discos intactas e de

tamanho e forma adequados para o disco em questão.

As flanges adequadas proporcionam apoio ao disco e

reduzem a possibilidade de quebras. As flanges para

discos de corte poderão ser diferentes das flanges para

u Não utilize discos gastos de ferramentas elétricas

maiores. Um disco concebido para ferramentas elétricas

maiores não é adequado para as velocidades mais

elevadas das ferramentas mais compactas e pode

u Ao utilizar discos de dupla finalidade use sempre a

proteção correta para a aplicação que está a ser

executada. A não-utilização da proteção correta pode

não fornecer o nível desejado de proteção, o que poderá

causar ferimentos graves.

Indicações de segurança adicionais, específicas para

u Não "encrave" o disco de corte nem aplique uma

pressão excessiva. Não tente efetuar cortes com uma

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)80 | Português

profundidade de corte excessiva. A sobrecarga do

disco aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou

bloquear o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o

efeito de coice ou a quebra do disco.

u Não posicione o seu corpo em linha e atrás do disco

rotativo. Quando o disco, no ponto de operação, está

afastar-se do seu corpo, o potencial efeito de coice pode

impelir o disco em rotação e a ferramenta eléctrica na sua

u Quando o disco está a bloquear ou se interromper um

corte por qualquer motivo, desligue a ferramenta

elétrica e mantenha-a imóvel até que o disco pare por

completo. Nunca tente retirar o disco em rotação do

corte, caso contrário, pode ocorrer o efeito de coice.

Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a

causa do bloqueio do disco.

u Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho.

Deixe o disco atingir a velocidade máxima e introduza-

o cuidadosamente no corte. O disco pode bloquear,

subir ou ressaltar caso a ferramenta elétrica seja

acionada com o disco introduzido na peça de trabalho.

u Apoie os painéis ou qualquer peça de trabalho de

grandes dimensões para reduzir o risco de

entalamento e ressalto do disco. As peças de trabalho

de grandes dimensões tendem a abater sob o seu próprio

peso. Coloque suportes sob a peça de trabalho junto à

linha de corte e junto da extremidade da peça de

trabalho, de ambos os lados do disco.

u Tenha especial cuidado ao efetuar um "corte de

imersão" em paredes existentes ou noutras áreas

cegas. O disco protuberante pode cortar canalizações de

água ou de gás, fios elétricos ou objetos que podem

provocar o efeito de coice.

u Não tente fazer cortes curvos. A sobrecarga do disco

aumenta a carga e a suscetibilidade de torcer ou bloquear

o disco no corte e a possibilidade de ocorrer o efeito de

coice ou a quebra do disco, o que poderá causar

Indicações de segurança específicas para operações de

u Utilize folhas de lixa de tamanho adequado. Siga as

recomendações dos fabricantes ao selecionar a folha

de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam

demasiadamente os limites do prato de lixar representam

um risco de laceração e podem provocar o bloqueio,

rutura do disco ou efeito de coice.

Indicações de segurança específicas para operações de

escovagem com arame:

u Tenha presente que as cerdas de arame são

projectadas, mesmo durante uma utilização normal.

Não aplique uma carga excessiva na escova para não

sobrecarregar as cerdas de arame As cerdas de arame

podem facilmente penetrar o vestuário leve e/ou a pele.

u Se estiver especificado o uso de uma proteção para a

escovagem com arame, não permita qualquer

interferência da catrabucha em disco ou escova com a

proteção. A catrabucha em disco ou escova pode

aumentar de diâmetro devido à carga de trabalho e forças

Instruções de segurança adicionais

Usar óculos de proteção.

A tampa de proteção não pode ser usada

para cortar. Com um complemento adequado

a tampa de proteção também pode ser usada

Durante o trabalho, segure a ferramenta

elétrica com as duas mãos e providencie

uma estabilidade segura. A ferramenta

elétrica é conduzida com maior segurança com

u No caso de ferramentas de trabalho com rosca fêmea,

como escovas e brocas de coroa de diamante, é

necessário ter atenção ao comprimento máx. da rosca

do veio de trabalho. A extremidade do veio não pode

tocar no fundo da ferramenta de trabalho.

u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos

escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O

contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e

choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à

explosão. A infiltração num cano de água provoca danos

u Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que

arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes

u Destravar o interruptor de ligar/desligar e colocá-lo

na posição desligada, se a alimentação de rede for

interrompida, p. ex. devido à remoção da bateria.

Assim é evitado um rearranque descontrolado do

u Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser

trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno

de bancada está mais firme do que segurada com a mão.

u Armazene as ferramentas de trabalho dentro de

edifícios, num espaço seco, com uma temperatura

ambiente uniforme e sem gelo.

u Retire as ferramentas de trabalho antes do transporte

da ferramenta elétrica. Deste modo evita danos.

u Os discos de cortar e rebarbar ligados têm uma data

de expiração após a qual os discos não podem ser mais

u Em caso de danos e de utilização incorreta da bateria,

podem escapar vapores. A bateria pode incendiar-se

ou explodir. Areje o espaço e procure assistência médica

no caso de apresentar queixas. É possível que os vapores

irritem as vias respiratórias.

u Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito.

u Os objetos afiados como, p.ex., pregos ou chaves de

fendas, assim como o efeito de forças externas podem

1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 81

danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito

interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo,

explodir ou sobreaquecer.

u Utilize a bateria apenas em produtos do fabricante ou

do parceiro AMPShare. Só assim é que a bateria é

protegida contra sobrecarga perigosa.

Proteger a bateria contra calor, p.ex.

também contra uma permanente radiação

solar, fogo, sujidade, água e humidade. Há

risco de explosão ou de um curto-circuito.

u Cuidado! A utilização da ferramenta elétrica com

pode dar origem a avarias noutros

aparelhos e instalações, aviões e dispositivos médicos

(p. ex. pacemakers, aparelhos auditivos). Do mesmo

modo, não é possível excluir totalmente danos para

pessoas e animais que se encontrem nas

proximidades imediatas. Não utilize a ferramenta

elétrica com Bluetooth

na proximidade de dispositivos

médicos, postos de abastecimento de combustível,

instalações químicas, áreas com perigo de explosão e

zonas de demolição. Não utilize a ferramenta elétrica

em aviões. Evite a operação

prolongada em contacto direto com o corpo.

A marca nominativa Bluetooth® tal como o símbolo

(logótipo), são marcas registadas e propriedade da

Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca

nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch

Power Tools GmbH possui a devida autorização.

Descrição do produto e do serviço

Leia todas as instruções de segurança e

instruções. A inobservância das instruções de

segurança e das instruções pode causar

choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos

Respeite as figuras na parte da frente do manual de

A ferramenta elétrica destina-se a cortar e escovar metal,

pedra, plástico e materiais compostos, a desbastar metal,

plástico e materiais compostos, assim como a furar em

materiais de pedra com brocas de coroa de diamante sem

usar água. No processo, é necessário assegurar que é

utilizada a tampa de proteção correta (ver "Funcionamento",

Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó

Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a

ferramenta elétrica para lixar com papel de areia.

A ferramenta elétrica não pode ser usada para lixar materiais

de pedra com mós tipo tacho de diamante.

Os dados e as definições da ferramenta elétrica podem ser

tecnologia de radiotransmissão Bluetooth

Componentes ilustrados

A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à

apresentação da ferramenta elétrica na página de

Alavanca de desbloqueio para tampa de proteção

Seta do sentido de rotação na carcaça

Tecla de bloqueio do veio

Tecla de desbloqueio da bateria

Punho adicional padrão (superfície do punho

Punho adicional antivibrações (superfície do punho

Tampa de aspiração para lixar

Tampa de proteção para lixar

Tampa de proteção para cortar

Cobertura para cortar

Flange de admissão com O-ring

Porca de aperto rápido com arco

Prato de lixar em borracha

Chave de dois furos para porca de aperto

Punho (superfície do punho isolada)

Tampa de aspiração para cortar com patim de guia

Catrabucha em disco (Ø 22,22 mm)

Catrabucha em disco (M14)

Catrabucha em forma de cone

Indicador do nível de carga da bateria (interface de

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)82 | Português

Indicação de desativação de contragolpe (interface

Tecla para a pré-seleção da velocidade de rotação

(interface de utilizador)

Indicação nível de rotação/modo (interface de

Indicação de estado da ferramenta elétrica (interface

Indicação temperatura (interface de utilizador)

Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao

volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios

encontram-se no nosso programa de acessórios.

Rebarbadora GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC Número de produto

Tensão nominal V= 18 18 18

N.º de rotações em vazio

r.p.m. 9800 3400–9800 2600–7400

Diâmetro máx. dos discos de rebarbar/diâmetro do prato

de lixar em borracha

Rosca do veio de retificação M 14 M 14 M 14

Comprimento máx. da rosca do veio de retificação mm 22 22 22

Desativação de contragolpe ● ● ●

Proteção contra rearranque involuntário ● ● ●

Travão de funcionamento por inércia ● ● ●

Pré-seleção do número de rotação – ● ●

Peso conforme EPTA-Procedure01:2014

Temperatura ambiente admissível em funcionamento

durante o armazenamento

°C –20...+50 –20...+50 –20...+50

Baterias compatíveis GBA 18V...

Baterias recomendadas para potência máxima ProCORE18V...

Transmissão de dados

Distância do sinal s 8 8 8

A) Número de rotações em vazio nominal segundo a norma ENIEC62841-2-3 para a seleção das ferramentas de trabalho adequadas. O

número de rotações em vazio real é mais baixo por motivos de segurança e devido às tolerâncias de fabrico.

B) medido a 20–25°C com bateria ProCORE18V8.0Ah e dependendo do estado de carga da bateria, bem como da temperatura de serviço

dependendo da bateria utilizada(7), da tampa de proteção utilizada ((15), (14), (16)) e do punho adicional utilizado ((9), (10))

D) Potência limitada com temperaturas <0 °C E) Os aparelhos terminais móveis têm de ser compatíveis com os aparelhos Low Energy Bluetooth® (versão 4.2) e suportar o Generic Access

F) O raio de ação pode variar substancialmente em função das condições externas, incluindo do aparelho recetor utilizado. Dentro de recintos

fechados e através de barreiras metálicas (p. ex. paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de ação do Bluetooth® pode ser claramente

1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 83

PSC Número de produto

3601JH6A.. 3601JH6B..

Tensão nominal V= 18 18

N.º de rotações em vazio

r.p.m. 9800 3400–9800

Diâmetro máx. dos discos de rebarbar/diâmetro do prato de lixar em

Rosca do veio de retificação M 14 M 14

Comprimento máx. da rosca do veio de retificação mm 22 22

Desativação de contragolpe ● ●

Proteção contra rearranque involuntário ● ●

Travão de funcionamento por inércia ● ●

Pré-seleção do número de rotação – ●

Peso conforme EPTA-Procedure01:2014

Temperatura ambiente admissível em funcionamento

Baterias compatíveis GBA 18V...

Baterias recomendadas para potência máxima ProCORE18V...

Transmissão de dados

Distância do sinal s – 8

A) Número de rotações em vazio nominal segundo a norma ENIEC62841-2-3 para a seleção das ferramentas de trabalho adequadas. O

número de rotações em vazio real é mais baixo por motivos de segurança e devido às tolerâncias de fabrico.

B) medido a 20–25°C com bateria ProCORE18V8.0Ah e dependendo do estado de carga da bateria, bem como da temperatura de serviço

dependendo da bateria utilizada(7), da tampa de proteção utilizada ((15), (14), (16)) e do punho adicional utilizado ((9), (10))

D) Potência limitada com temperaturas <0 °C E) Os aparelhos terminais móveis têm de ser compatíveis com os aparelhos Low Energy Bluetooth® (versão 4.2) e suportar o Generic Access

F) O raio de ação pode variar substancialmente em função das condições externas, incluindo do aparelho recetor utilizado. Dentro de recintos

fechados e através de barreiras metálicas (p. ex. paredes, prateleiras, malas, etc.) o raio de ação do Bluetooth® pode ser claramente

Informação sobre ruídos/vibrações

GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC

3601JH60.. . 3601JH61.. 3601JH63..

Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo comENIEC62841-2-3.

Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende

Nível de pressão sonora

Nível de potência sonora

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)84 | Português

GWS 18V-15 C GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 SC Utilizar proteção auditiva!

Valores totais de vibração a

(soma dos vetores das três direções) e incertezaK determinada segundoENIEC62841-2-3:

Retificação superficial e corte abrasivo:

Lixamento com disco:

3601JH6A.. 3601JH6B..

Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo comENIEC62841-2-3.

Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende

Nível de pressão sonora

Nível de potência sonora

IncertezaK Utilizar proteção auditiva!

Valores totais de vibração a

(soma dos vetores das três direções) e incertezaK determinada segundoENIEC62841-2-3:

Retificação superficial e corte abrasivo:

Lixamento com disco:

O lixamento de chapas finas ou de outros materiais facilmente vibrantes com grande superfície pode causar um valor de

emissão de ruído aumentado até 15dB. Através de tapetes pesados de amortecimento é possível reduzir a elevada emissão

sonora. A elevada emissão de ruído deve ser considerada tanto na avaliação dos riscos da potência do ruído como na seleção

de uma proteção auditiva adequada.

O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de

emissões sonoras foram medidos de acordo com um

processo de medição normalizado e podem ser utilizados

para a comparação de ferramentas elétricas. Também são

adequados para uma avaliação provisória das emissões

sonoras e de vibrações.

O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras

representam as aplicações principais da ferramenta elétrica.

Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações,

com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção

insuficiente, é possível que o nível de vibrações e de

emissões sonoras seja diferente. Isto pode aumentar

sensivelmente a emissão sonora e de vibrações para o

período completo de trabalho.

Para uma estimação exata da emissão sonora e de

vibrações, também deveriam ser considerados os períodos

nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não

está sendo utilizado. Isto pode reduzir a emissão sonora e de

vibrações durante o completo período de trabalho.

Além disso também deverão ser estipuladas medidas de

segurança para proteger o operador contra o efeito de

vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas

elétricas e acessórios, manter as mãos quentes e

organização dos processos de trabalho.

Desativação de contragolpe

Em caso de contragolpe repentino da

ferramenta elétrica, p. ex. bloqueio no corte de

seccionamento, é interrompida

eletronicamente a alimentação de corrente

para o motor. A indicação de desativação de

contragolpe está acesa (38). Com a desativação de

contragolpe ativa, pisca a indicação de estado (42) a

Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de

ligar/desligar(5) / (11) na posição desligada e ligue

novamente a ferramenta elétrica.

1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 85

Travão de funcionamento por inércia

A ferramenta elétrica possui o Bosch Brake

System eletrónico. Ao desligar, a ferramenta

de lixar é parada em poucos segundos. Isto

significa uma clara redução do tempo de

marcha por inércia relativamente a

rebarbadoras sem travão de funcionamento por inércia e

permite pousar mais cedo a ferramenta elétrica.

Proteção contra rearranque involuntário

A proteção contra rearranque involuntário evita que a

ferramenta elétrica possa arrancar descontroladamente

após uma interrupção da alimentação de corrente elétrica.

Com a proteção contra rearranque involuntário ativa, pisca a

indicação de estado (42) a vermelho.

Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de

ligar/desligar(5) / (11) na posição desligada e ligue

novamente a ferramenta elétrica.

Desligamento em caso de queda

O desligamento em caso de queda integrado desliga a

ferramenta elétrica, assim que atingir o solo em caso de

queda. A indicação de estado (42) pisca a vermelho.

Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de

ligar/desligar(5) / (11) na posição desligada e ligue

novamente a ferramenta elétrica.

Interface do utilizador (ver figura E)

(GWS18V-15 SC/ GWS18V-15 PSC)

A interface de utilizador (4) serve para a pré-seleção da

velocidade de rotação, bem como para a indicação do

estado da ferramenta elétrica.

Pré-seleção do número de rotação

(GWS18V-15 SC/ GWS18V-15 PSC)

Na definição de fábrica estão predefinidas 3 níveis de velocidade de rotação. Através de uma aplicação especial (aplicação

Bosch Toolbox) são programáveis até 6 níveis de velocidade de rotação.

Se o número de níveis de velocidade de rotação for alterado, os valores de cada um dos níveis são ajustados de forma

predefinida. Neste caso, a indicação do nível de velocidade de rotação/modo (40) acende-se a branco. Se o valor de rotações

for programado individualmente, acende-se a indicação nível de velocidade de rotação/modo (40) nesse nível de velocidade

de rotação a azul (ouseja não de acordo com a definição base). A adaptação individual dos níveis de velocidade de rotação é

possível em passos de 200r.p.m. Respeite a lógica crescente dos níveis (2≥1 / 3≥2 etc.).

As seguintes tabelas mostras as rotações predefinidas (definições base) para cada número programado de níveis.

GWS 18V-15 SC GWS 18V-15 PSC

Definição base de rotações por nível

r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m.

Número de níveis de rotação

Os valores indicados dos níveis de rotação dependem da bateria utilizada, do estado de carga da bateria, bem como da temperatura de serviço

Definição base de rotações por nível

r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m. r.p.m.

Número de níveis de rotação

Os valores indicados dos níveis de rotação dependem da bateria utilizada, do estado de carga da bateria, bem como da temperatura de serviço

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)86 | Português

Com a tecla para a pré-seleção da velocidade de rotação (39) pode pré-selecionar a velocidade de rotação necessária mesmo

durante o funcionamento. As indicações apresentadas na tabela seguinte são valores recomendados para a definição de

fábrica com 3 de níveis de velocidade de rotação predefinidos.

Material Aplicação Ferramenta de

u A velocidade nominal do acessório deve ser, no

mínimo, igual à velocidade máxima indicada na

ferramenta elétrica. Os acessórios que forem utilizados

a uma velocidade superior àquela para a qual foram

concebidos poderão desintegrar-se e projetar

Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem

bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma

bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta

u Utilize apenas os carregadores listados nos dados

técnicos. Só estes carregadores são apropriados para os

baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica.

Nota: devido a normas de transporte internacionais, as

baterias de lítio são fornecidas parcialmente carregadas.

Para assegurar a completa potência da bateria, a bateria

deverá ser carregada completamente antes da primeira

desbloqueio e puxe a bateria para fora. Não empregue

A bateriapossui 2 níveis de travamento, que devem evitar,

que a bateria caia, caso a tecla de desbloqueio da

bateriaseja premida por acaso. Enquanto a bateria estiver

dentro da ferramenta elétrica, ela é mantida em posição por

Indicador do nível de carga da bateria

Os LEDs verdes do indicador do nível de carga da bateria

indicam o nível de carga da bateria. Por motivos de

segurança, a consulta do nível de carga só é possível com a

ferramenta elétrica parada.

Prima a tecla para o indicador do nível de carga da bateria

ou para visualizar o nível de carga. Isto também é

possível com a bateria removida.

Se, depois de premir a tecla para o indicador do nível de

carga da bateria, não se acender qualquer LED, a bateria

tem defeito e tem de ser substituída.

O nível de carga da bateria também é indicado na interface

do utilizador (ver "Indicadores de estado", Página92).

Luz intermitente 1× verde 0–5%

Indicações sobre o manuseio ideal da bateria

Proteger a bateria contra humidade e água.

Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de

−20°C a 50°C. Por exemplo, não deixe a bateria dentro do

Limpar de vez em quando as aberturas de ventilação da

bateria com um pincel macio, limpo e seco.

Um tempo de funcionamento reduzido após o carregamento

indica que a bateria está gasta e que deve ser substituída.

Observe as indicações sobre a eliminação de forma

Nota: Nas ferramentas elétricas GWS18V-15C o Bluetooth

® Low Energy ModuleGCY42 está disponível como

acessório; nas ferramentas elétricas GWS18V-15SC e

GWS18V-15PSC faz parte do material a fornecer.

Para informações acerca do Bluetooth® Low Energy Module

GCY42 leia as respetivas instruções de utilização.

Montar o dispositivo de proteção

u A bateria deverá ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção,

troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de

armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o

interruptor de ligar/desligar for acionado

Nota: Se o disco abrasivo quebrar durante o funcionamento

ou se os dispositivos de fixação na tampa de proteção/na

ferramenta elétrica estiverem danificados, será necessário

que a ferramenta elétrica seja enviada imediatamente ao

serviço pós-venda, os endereços encontram-se na secção

"Serviço pós-venda e aconselhamento".

Tampa de proteção para lixar

Coloque a tampa de proteção

ferramenta elétrica até as

saliências de codificação da

coincidirem com o encaixe.

Pressione a tampa de

proteção (14) na gola do veio

até o colar da tampa de

proteção assentar no flange

da ferramenta elétrica e rode

a tampa de proteção, até esta

encaixar de forma audível.

Ajuste a posição da tampa de proteção (14) de acordo com

os requisitos da operação. Para tal, prima a alavanca de

destravamento (1) para cima e rode a tampa de proteção

(14) para a posição desejada.

u Ajuste sempre a tampa de proteção (14) de forma a

que os dois cames da alavanca de destravamento(1)

encaixem nos respetivos entalhes da tampa de

u Ajuste a tampa de proteção (14)de modo a evitar que

voem faíscas na direção do operador.

u A tampa de proteção (14) não pode rodar quando se

aciona a alavanca de destravamento (1) ! Caso

contrário, não deverá de modo algum continuar a

utilizar a ferramenta elétrica, mas enviá-la ao serviço

Nota: As saliências de codificação nas tampas de proteção

(14)asseguram que só é montada a tampa de proteção

adequada na ferramenta elétrica.

Capa de aspiração para lixar

Para lixar tintas, vernizes e plásticos com pouco pó em

conjunto com mós tipo tacho de metal duro (18) pode

utilizar a tampa de aspiração (13). A tampa de aspiração

(13) não é indicada para trabalhar com metais.

Na tampa de aspiração (13)pode ser conectado um

aspirador de pó Bosch apropriado.

A tampa de aspiração (13) é montada com a tampa de

proteção (14). A coroa da escova pode ser substituída.

Tampa de proteção para cortar

u Para cortar utilize sempre a tampa de proteção para

cortar(15) ou a tampa de proteção para lixar (14)

juntamente com a cobertura para cortar(16).

u Ao cortar em pedra assegure uma aspiração de pó

A tampa de proteção para cortar(15) é montada como a

tampa de proteção para lixar(14).

Cobertura para cortar em metal

Monte a cobertura para cortar(16) em metal na tampa de

proteção para lixar(14) (verfiguraA): oscile o arco de

suporte para trás (➊). Encaixe a cobertura(16) na tampa de

proteção para lixar(14) (➋). Pressione o arco de suporte na

tampa de proteção(14) (➌).

Para a desmontagem (verfiguraB) pressione o botão no

arco de suporte (➊) e oscile-o para trás (➋). Retire a

cobertura(16) da tampa de proteção(14) (➌).

Cobertura para cortar em plástico

Encaixe a cobertura para cortar(16) em plástico na tampa

de proteção para lixar(14) (verfiguraC). A cobertura(16)

engata de forma audível e visível na tampa de proteção(14).

Para a desmontagem (verfiguraD) desbloqueie a

cobertura(16) na tampa de proteção(14) (➊) esquerda ou

direita e retire a cobertura (➋).

Tampa de aspiração para cortar com patim de guia

A tampa de aspiração para cortar com patim de guia(32) é

montada como a tampa de proteção para lixar.

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)88 | Português

Mediante a fixação do punho adicional(9)/(10) através do

arco na tampa de aspiração na carcaça da engrenagem, a

ferramenta elétrica é ligada de forma fixa com a tampa de

aspiração. Na tampa de aspiração com patim de guia(32)

pode ser conectado um aspirador de pó Bosch apropriado.

Para isso, encaixe a mangueira de aspiração com o

adaptador de aspiração nas peças de alojamento previstas

da tampa de aspiração.

Nota: O atrito formado através do pó na mangueira de

aspiração e no acessório durante a aspiração, provoca uma

carga eletrostática que pode percecionar o utilizador como

descarga estática (dependendo dos fatores ambientais e do

seu estado fisiológico). A Bosch recomenda de uma forma

geral a utilização de uma mangueira de aspiração

antiestática (acessório) para a aspiração de pó fino e

u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha(24)

ou com a catrabucha tipo tacho/catrabucha em forma

de cone/broca de coroa de diamante monte sempre a

proteção das mãos (23).

Fixe a proteção das mãos(23) com o punho adicional(9)/

Punho adicional padrão/punho adicional antivibrações

Dependendo do modo de operação, enrosque o punho

adicional(9)/(10) à direita ou à esquerda na cabeça do

mecanismo de acionamento.

u Utilize a ferramenta elétrica apenas com o punho

u Não continue a utilizar a ferramenta elétrica se o

punho adicional(9)/(10) estiver danificado. Não

efetue quaisquer alterações no punho adicional (9)/

antivibrações(10) reduz as

vibrações, proporcionando

um trabalho agradável e

Montar as ferramentas de lixar

u A bateria deverá ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção,

troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de

armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o

interruptor de ligar/desligar for acionado

u Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que

arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes

Limpe o veio de retificação (22) e todas as peças a serem

Para fixar e soltar as ferramentas de lixar, pressione a tecla

de bloqueio do veio (3), para bloquear o veio de retificação.

u Só acione a tecla de bloqueio do veio com o veio de

retificação parado. Caso contrário é possível que a

ferramenta elétrica seja danificada.

Disco abrasivo/de corte

Observe as dimensões das ferramentas de lixar. O diâmetro

do furo tem de ser adequado ao flange de admissão. Não

utilize adaptadores nem peças redutoras.

Ao utilizar discos de corte de diamante, tenha em atenção se

a seta do sentido de rotação no disco de corte de diamante e

o sentido de rotação da ferramenta elétrica (ver seta do

sentido de rotação na cabeça do mecanismo de

acionamento) coincidem.

A ordem da montagem pode ser consultada na página de

Para fixar o disco abrasivo/de corte use a porca de aperto

rápido (21) sem mais ferramentas.

Nota: Na montagem de discos abrasivos ou de corte ligados

com a ajuda do flange de admissão fornecido(17) e a porca

de aperto rápido(21) deixa de ser necessária a utilização de

bases de amortecimento.

Para fixar o disco abrasivo/corte, encaixe o flange de

admissão com O-ring(17) no veio de retificação(22) e

enrosque a porca de aperto rápido(21).

Use a porca de aperto rápido (21) apenas para disco

abrasivo/de corte até um diâmetro máximo de 150mm.

u A porca de aperto rápido (21) só pode ser utilizada

para discos abrasivos e de corte.

u Utilize apenas uma porca de aperto rápido (21)que

esteja em perfeito estado e sem danos.

u Ao enroscar tenha atenção para que o lado marcado

da porca de aperto rápido (21) não aponte para o

u Para fixar um disco abrasivo/de corte use apenas a

porca de aperto rápido fornecido (21).

Pressione a tecla de

bloqueio do veio(3), para

retificação. Para apertar a

rápido(21), vire o aro da

porca de aperto rápido para

cima e rode a porca de

aperto rápido com força

para a direita. Depois vire o

aro para baixo para fixar a

porca de aperto rápido.

Não é possível apertar no

1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 89

manualmente uma porca de

aperto rápido(21) bem

fixada e sem danos. Para

isso, vire o aro da porca de

aperto rápido para cima e

rode com força a porca de

aperto rápido para a

esquerda. Nunca solte uma

porca de aperto rápido

presa com uma ferramenta,

utilize sempre a chave de

Depois da montagem do

flange de admissão e do

disco abrasivo/de corte, o

comprimento livre da rosca

do veio de retificação tem

de ter no mínimo 4mm.

Certifique-se do assento

correto da ferramenta de

lixar, para que a mesma não se solte do veio durante o

funcionamento da ferramenta elétrica.

No flange de admissão(17) encontra-se

colocada, à volta do colar de centragem, uma

peça de plástico (O-ring). Se o O-ring estiver

em falta ou danificado, o flange de

admissão(17) tem de ser obrigatoriamente

substituído antes de se continuar a utilização.

u Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar,

antes de ligar a ferramenta elétrica, se a ferramenta

abrasiva está montada corretamente e se pode ser

movimentada livremente. Assegure-se de que a

ferramenta abrasiva não entre em contacto com a

tampa de proteção ou outras peças.

Ferramentas de lixar permitidas

Pode utilizar todas as ferramentas de lixar mencionadas

neste manual de instruções.

O número de rotações [r.p.m.] ou a velocidade periférica

[m/s] admissível das ferramentas de lixar utilizadas tem de

corresponder, pelo menos, aos dados da tabela seguinte.

Por isso, respeite o número de rotações ou velocidade

periférica admissível mencionado no rótulo da ferramenta

Rodar a cabeça do mecanismo de acionamento

u A bateria deverá ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção,

troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de

armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o

interruptor de ligar/desligar for acionado

Pode rodar a cabeça do mecanismo de acionamento em

passos de 90°. Desta forma, o interruptor de ligar/desligar

pode ser colocado na posição de manuseamento mais

favorável, p.ex. para esquerdinos, em situações de trabalho

Desenrosque completamente os 4 parafusos(➊). Oscile

cuidadosamente a cabeça do mecanismo de acionamento e

sem a retirar da caixa para a nova posição(➋). Volte a

apertar os 4 parafusos(➌).

Aspiração de pó/de aparas

Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém

chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, podem

ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação dos pós pode

provocar reações alérgicas e/ou doenças nas vias

respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encontrem

Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são

considerados como sendo cancerígenos, especialmente

quando juntos com substâncias para o tratamento de

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)90 | Português

madeiras (cromato, preservadores de madeira). Material

que contém asbesto só deve ser processado por pessoal

– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.

– É recomendável usar uma máscara de proteção

respiratória com filtro da classe P2.

Observe as diretivas para os materiais a serem processados,

vigentes no seu país.

u Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós

podem entrar levemente em ignição.

u Não sobrecarregar demasiado a ferramenta elétrica,

provocando uma paragem.

u A bateria deverá ser retirada antes de todos os

trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção,

troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de

armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o

interruptor de ligar/desligar for acionado

u Cuidado com ranhuras em paredes de suporte, ver a

secção "Indicações sobre estática".

u Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o

u Após um trabalho com carga elevada, deverá permitir

que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em

vazio, para que o acessório possa arrefecer.

u Não utilizar a ferramenta elétrica com um suporte

u Não tocar nos discos abrasivos e de corte, antes que

arrefeçam. Os discos tornam‑se extremamente quentes

Instruções de trabalho

u Para desbastar com produtos abrasivos ligados utilize

sempre a tampa de proteção para lixar(14).

u Nunca utilize os discos de corte para desbastar.

u Ao desbastar, a tampa de proteção para cortar(15) ou

a tampa de proteção para lixar(14) com a cobertura

montada para cortar(16) pode embater na peça e

causar a perde de controlo.

Com um ângulo de penetração de 30° a 40° obtém o melhor

resultado de trabalho ao desbastar. Desloque a ferramenta

elétrica para trás e para a frente com uma pressão

constante. Desta forma a peça de trabalho não fica

demasiado quente, não muda de cor e não ficam sulcos.

u Na utilização de discos ligados, permitidos tanto para

cortar como para lixar, é necessário utilizar a tampa de

proteção para cortar(15) ou a tampa de proteção para

lixar(14) com a cobertura para cortar montada(16).

Lixar superfícies com disco de lixa em lamelas

u Ao lixar com o disco de lixa em lamelas, use sempre a

tampa de proteção para lixar(14).

Com o disco de lixa em lamelas (acessórios) pode processar

também superfícies curvas e perfis. Os discos de lixa em

lamelas têm uma durabilidade consideravelmente maior, um

menor nível sonoro e temperaturas mais baixas ao lixar do

que os discos abrasivos convencionais.

Lixar superfícies com prato de lixar

u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha (24)

monte sempre a proteção das mãos (23).

O lixamento com prato de lixar pode ser feito sem tampa de

A ordem da montagem pode ser consultada na página de

u Ao escovar com catrabuchas em disco, use sempre a

tampa de proteção para lixar(14). A escovagem com

catrabuchas tipo tacho/catrabuchas em forma de

cone pode ser feita sem tampa de proteção.

u Para os trabalhos com a catrabucha tipo tacho ou a

catrabucha em forma de cone monte sempre a

proteção das mãos(23).

u Os fios das catrabuchas em disco podem ficar

enredados na tampa de proteção e partirem-se, caso

as dimensões máximas permitidas das catrabuchas

em disco sejam excedidas.

A ordem da montagem pode ser consultada na página de

Tem de ser possível enroscar a catrabucha tipo tacho/

catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco com

rosca M14 até ao veio de retificação, de forma a que este

fique bem encostado ao flange do veio de retificação no fim

da rosca do veio de retificação. Aperte a catrabucha tipo

tacho/catrabucha em forma de cone/catrabucha em disco

com uma chave de bocas.

Para fixar a catrabucha em disco com diâmetro de

22,22mm encaixe o flange de admissão com O-ring(17) no

veio de retificação(22), enrosque a porca redonda(28) e

aperte-a com a chave de dois furos.

u Ao cortar metal com discos de corte ligados ou com

proteção para cortar(15) ou a tampa de proteção para

lixar(14) com cobertura para cortar montada(16).

u Na utilização da tampa de proteção para lixar(14)

para trabalhos de corte com discos de corte ligados,

existe um elevado risco de se ser exposto a faíscas e

partículas, bem como fragmentos do disco no caso de

Ao cortar, trabalhe com um avanço uniforme e adequado ao

material a processar. Não exerça pressão sobre o disco de

corte, não incline nem oscile.

Não trave os discos de corte na saída por contrapressão

1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsPortuguês | 91

A ferramenta elétrica tem

de ser sempre conduzida

no sentido oposto às

rotações. Caso contrário há

risco que a ferramenta seja

pressionada de forma

descontrolada para fora do

corte. Para cortar perfis e

tubos quadrados o melhor

u Ao cortar pedra com discos de corte ligados ou com

discos de corte de diamante para pedra/betão, use

sempre a tampa de aspiração para cortar com patim

de guia(32) ou a tampa de proteção para cortar(15)

ou a tampa de proteção para lixar (14) com a

cobertura para cortar montada (16).

u Ao cortar em pedra assegure uma aspiração de pó

u Usar uma máscara de proteção contra pó.

u A ferramenta elétrica só pode ser utilizada para corte/

u Na utilização da tampa de proteção para cortar(15),

da tampa de proteção para lixar(14) ou da tampa de

proteção para lixar(14) com a cobertura para cortar

montada(16) para aplicações de corte e lixamento em

betão ou alvenaria, existe uma elevada exposição ao

pó, bem como um elevado risco de se perder o

controlo da ferramenta o que pode causar um

Para cortar pedra, o melhor é usar um disco de corte de

Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com patim de

guia(32), o aspirador tem de estar homologado para a

aspiração de pó de pedra. A Bosch comercializa aspiradores

Ligue a ferramenta elétrica

e coloque-a sobre a peça

com a parte dianteira do

patim de guia. Desloque a

ferramenta elétrica com um

adequado ao material a

especialmente duros, p. ex.

betão com alto teor de sílica, o disco de corte de diamante

pode sobreaquecer e ficar danificado. Esse

sobreaquecimento é claramente denunciado por uma coroa

de faísca à volta do disco de corte de diamante.

Neste caso, interrompa o processo de corte e deixe o disco

de corte de diamante funcionar algum tempo em vazio com o

número de rotações máximo, para o arrefecer.

Um avanço do trabalho mais demorado e uma coroa de

faísca à volta são sinais de um disco de corte de diamante

rombo. Pode voltar a afiá-lo com pequenos cortes em

material abrasivo, p. ex. arenito calcário.

Cortar outros materiais

u Ao cortar materiais como plástico, materiais

compostos, etc., com discos de corte ligados ou discos

proteção para cortar(15) ou a tampa de proteção para

lixar(14) com a cobertura para cortar montada (16).

Através da utilização da tampa de aspiração com

patim de guia(32) obtém uma melhor aspiração de

u Para trabalhos com as brocas de coroa de diamante

monte sempre a proteção das mãos(23).

Não coloque a broca de coroa de diamante paralelamente à

peça de trabalho. Mergulhe obliquamente e com

movimentos circulares na peça de trabalho. Deste modo

alcança uma refrigeração ideal e uma vida útil mais longa da

broca de coroa de diamante.

Indicações sobre estática

Os cortes em paredes de suporte estão sujeitos às

disposições específicas do país. Estas diretivas têm de ser

impreterivelmente respeitadas. Antes do início do trabalho,

consultar os engenheiros de estruturas, arquitetos

responsáveis ou a gestão de obra competente.

Colocação em funcionamento

(GWS 18V-15 C/ GWS 18V-15 SC)

Para a colocação em funcionamento da ferramenta

interruptor de ligar/desligar (5) à frente para baixo até este

Para desligar a ferramenta elétrica liberte o interruptor de

ligar/desligar (5) ou se este estiver bloqueado, pressione o

interruptor de ligar/desligar (5) brevemente atrás para baixo

u Verifique as ferramentas de lixar antes da utilização.

A ferramenta de lixar tem de estar corretamente

montada e poder ser livremente rodada. Efetue um

teste de funcionamento durante, pelo menos, 1

minuto, sem carga. Não utilize ferramentas de lixar

danificadas, não redondas ou com vibrações. As

ferramentas de lixar danificadas podem rebentar e causar

Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP | (08.06.2022)92 | Português

Para a colocação em funcionamento da ferramenta

elétrica, empurre a alavanca de desbloqueio(12) para a

frente e depois pressione o interruptor de ligar/desligar(11)

Para desligar a ferramenta elétrica, solte o interruptor de

ligar/desligar(11).

u Verifique as ferramentas de lixar antes da utilização.

A ferramenta de lixar tem de estar corretamente

montada e poder ser livremente rodada. Efetue um

teste de funcionamento durante, pelo menos, 1

minuto, sem carga. Não utilize ferramentas de lixar

danificadas, não redondas ou com vibrações. As

ferramentas de lixar danificadas podem rebentar e causar

Indicador do nível de carga

da bateria (interface de

Significado/Causa Solução

verde Bateria carregada –

amarelo Bateria quase vazia Trocar ou carregar bateria em breve

vermelha Acumulador vazio Trocar ou carregar bateria

Indicação de estado da

ferramenta elétrica (42)

Significado/Causa Solução

amarelo Temperatura crítica atingida ou bateria quase

Deixar a ferramenta elétrica funcionar em

vazio e arrefecer ou trocar ou carregar bateria

acesa a vermelho ferramenta elétrica está sobreaquecida ou a

Deixar a ferramenta elétrica arrefecer ou

trocar ou carregar a bateria

piscar a vermelho Desligamento em caso de contragolpe,

proteção contra rearranque involuntário ou

desligamento em caso de queda ativou-se

Desligar e voltar a ligar a ferramenta elétrica

azul intermitente A ferramenta elétrica está ligada ao aparelho

terminal móvel ou as definições estão a ser

Indicação temperatura (43) Significado/Causa Solução

amarelo Temperatura crítica atingida (motor,

eletrónica, bateria)

Deixar a ferramenta elétrica funcionar em

vermelha A ferramenta elétrica está sobreaquecida e

Deixar a ferramenta elétrica funcionar

Símbolo de smartphone(41) Significado/causa

– Através da tecnologia de radiotransmissão Bluetooth® e no caso de haver um aparelho

terminal móvel conectado, podem estar disponíveis mais informações no mesmo em função

da indicação «Estado da ferramenta elétrica».

Funções Connectivity

Combinado com o Bluetooth® Low Energy Module GCY42

estão disponíveis as seguintes funções Connectivity para a

ferramenta elétrica:

– Registo e personalização

– Verificação do estado, emissão de mensagens de aviso

– Informações gerais e ajustes

Para informações acerca do Bluetooth® Low Energy Module

GCY42 leia as respetivas instruções de utilização.

A ligação da ferramenta elétrica com a aplicação tem de ser

confirmada com a tecla de pré-seleção da velocidade de

rotação (39) na interface do utilizador (4). A aplicação

solicita essa ação ao ligar.

1 609 92A 6WP | (08.06.2022) Bosch Power ToolsItaliano | 93

Manutenção e assistência técnica

Manutenção e limpeza u A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção,

troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de

armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o

interruptor de ligar/desligar for acionado

involuntariamente. u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de

Os acessórios devem ser armazenados e tratados com

Serviço pós-venda e aconselhamento

O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito

de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,

assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos

e informações acerca das peças sobressalentes também em:

A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer

todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e

Indique para todas as questões e encomendas de peças

sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a

placa de caraterísticas do produto.

Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página

Encontra outros endereços da assistência técnica em:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

As baterias de iões de lítio recomendadas estão sujeitas ao

direito de materiais perigosos. As baterias podem ser

transportadas na rua pelo utilizador, sem mais obrigações.

Na expedição por terceiros (porex: transporte aéreo ou

expedição), devem ser observadas as especiais exigências

quanto à embalagem e à designação. Neste caso é

necessário consultar um especialista de materiais perigosos

ao preparar a peça a ser trabalhada.

Só enviar baterias se a carcaça não estiver danificada. Colar

contactos abertos e embalar a bateria de modo que não

possa se movimentar dentro da embalagem. Por favor

observe também eventuais diretivas nacionais

As ferramentas elétricas, as baterias, os

acessórios e as embalagens devem ser

enviados a uma reciclagem ecológica de

Não deitar ferramentas elétricas e baterias/

pilhas no lixo doméstico!

Apenas para países da UE:

Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos

resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e a sua

implementação na legislação nacional, é necessário recolher

separadamente as ferramentas elétricas que já não são

usadas e, de acordo com a Diretiva Europeia 2006/66/CE,

as baterias/pilhas defeituosas e encaminhá-las para uma

reciclagem ecológica.

No caso de uma eliminação incorreta, os aparelhos elétricos

e eletrónicos antigos podem ter efeitos nocivos no ambiente

e na saúda humada devido à possível presença de

substâncias perigosas.

Observar as indicações no capítulo Transporte (ver

(14) zahtjevima faze rada. U

Declaração de Conformidade UE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos

mencionados cumprem todas as disposições e os regulamentos indicados e

estão em conformidade com as seguintes normas.

Documentação técnica pertencente à: *