DOLCECLIMA BREZZA 14 HP - Ar condicionado OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DOLCECLIMA BREZZA 14 HP OLIMPIA SPLENDID em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DOLCECLIMA BREZZA 14 HP - OLIMPIA SPLENDID e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DOLCECLIMA BREZZA 14 HP da marca OLIMPIA SPLENDID.
MANUAL DE UTILIZADOR DOLCECLIMA BREZZA 14 HP OLIMPIA SPLENDID
Cet appareil contient une quantité de gaz réfrigérant R290 égale à celle indiquée sur l'étiquette de données figurant sur l’appareil.
. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de moins de 8 ans et par des personnes dont les des
capacités physiques, sensorielles ou mentales sontlimitées, qui manquent d'expérience ou des connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous surveillance ou après avoir reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et la compréhension des dangers qui lui sont inhérents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien qui incombent à l’utilisateur ne doivent pas
être effectués par les enfants sans surveillance. (applicable pour les pays de l’Union européenne).
. Cet appareil peut être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les des capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont limitées, qui manquent d'expérience ou des connaissances nécessaires, à condition qu’elles soient sous surveillance ou après avoir reçu des instructions concernant l’utilisation en toute sécurité (uniquement pour les pays en dehors de l'Union Européenne).
. Si le cordon d'alimentation est abimé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service
d'assistance technique ou, dans tous les cas, par une personne ayantune qualification similaire, de façon à prévenirtoutrisque.
… Pour éviter tout risque d’électrochoc, il est essentiel de débrancher la fiche de la prise de courant avant de
procéder à toute opération de maintenance de l’appareil.
. Pour un fonctionnement correct de l'appareil, respectez les distances minimales et les indications de ce
manuel (voir figure 1).
.… Pour raccorder correctement l'appareil, suivez les instructions du paragraphe 2.4.
.… Détails du type et de la puissance des fusibles : T, 250 V CA, 3,15 À ou plus
. Das Gerät enthält Gas R290 (Entflammbarkeitseinstufung A3) (DE)
.… Das Gerätistin einem gut belüfteten Raum zu lagern; die Abmessungen des Raumes haben den Abmessungen du
3.3- MODE D'EMPLOI DE LA TELECOMMANDE.
3.3.a - Mise en place des piles...
3.3.b -Remplacement des piles … 3.3.c - Position de la télécommande 34- UTILISATION DE L'APPAREIL. 3.4.a- Opérations préliminaires …. 3.4.b - Allumer / éteindre l'appareil... 3.5- MODE DE REFROIDISSEMENT (COOL) En contribuant à une élimination correcte de ce produit, vous protégez l'environnement etla santé d'autrui. L'environnement et la santé sont mis en danger par une élimination
incorrecte du produit.
Pour toutes informations complémentaires concernant le recyclage de ce produit, adressez-vous à votre municipalité, votre service des ordures ou au magasin où vous
avez acheté le produit.
Cette consigne n’est valable que pour les états membres de l'UE.
à un appareil de notre production.
0.2- SYMBOLOGIE Les pictogrammes reportés au chapitre suivant permettent de fournir rapidement et de manière univoque les informations nécessaires pour une utilisation correcte de la machine dans des conditions de sécurité.
0.2.1- Pictogrammes rédactionnels
- danger pour la sécurité des opérateurs.
- perte de la garantie du contrat.
- dégagement de la responsabilité du fabricant.
Indique les actions qu'il ne faut absolument pas accomplir.
DANGER Il'indique que l'appareil utilise un réfrigérant inflammable. Si le liquide réfrigérant fuit et qu'il est exposé à une source d'ignition externe, un incendie risque de survenir.
TENSION ÉLECTRIQUE DANGEREUSE Signale au personnel concerné que l'opération décrite présente, sielle n'estpas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de provoquer une décharge électrique.
ATTENTION Indique que le personnel préposé à la réparation doit gérer l'appareil conformément à la notice d'installation.
Â\ Pour éviter tout dommage au compresseur, chaque démarrage est retardé de 3 minutes par rapport au dernier arrêt.
éléments différents de ceux qui sont représentés, sans que cela constitue pour autant un préjudice pour les textes contenus dans ce manuel.
éléments de l’emballage ne doivent pas être laissés à portée des enfants pour qui ils représentent des sources potentielles de danger.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE DOMMAGES AUX PERSONNES OÙ AUX BIENS DERIVANT DU NON-RESPECT DES NORMES CONTENUES DANS LE PRESENT LIVRET.
Le fabricant se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ces modèles, tout en conservant les caractéristiques essentielles décrites dans le présent manuel.
L'entretien de ces climatiseurs peut être dangereux car un réfrigérant sous pression et des composants électriques sous tension se trouvent à l’intérieur de cet appareil.
En conséquence, toute opération de maintenance (à l'exception d'entretien des filtres) ne doit être effectuée que par du personnel autorisé et qualifié.
Les installations effectuées en dehors des instructions fournies par le présent manuel et l’utilisation en dehors des limites de température prescrites annulent la garantie.
L'entretien courant des filtres, le nettoyage général extérieur peuvent être effectués même par l’utilisateur, étant donné que ces opérations ne comportent pas de difficulté ou de danger.
Durant le montage, et à chaque opération d’entretien, respecter les précautions mentionnées dans ce manuel et sur les étiquettes appliquées dans les appareils, et prendre toutes les précautions suggérées par le bon sens commun et par les
Réglementations de Sécurité en vigueur dans le lieu d'installation.
En cas de remplacement de composants, utiliser exclusivement des pièces de rechange originales OLIMPIA SPLENDID.
Si l’unité n’est pas utilisée pendant longtemps ou que personne ne reste dans la pièce climatisée, il est conseillé de couper l’alimentation pour éviter tout accident.
N'utilisez pas de détergents liquides ou corrosifs pour nettoyer l'appareil, ne vaporisezpas d’eauoud’autresliquides surl’unité carils pourraientendommager les composants en plastique et même causer des chocs électriques.
Ne mouillez pas l’unité intérieure et la télécommande.
Des courts-circuits ou des incendies peuvent survenir.
En cas de défaillance (par exemple : bruit anormal, mauvaise odeur, fumée, élévation anormale de température, fuites électriques, etc.), couper immédiatement l'alimentation électrique.
L'humidité pourrait se condenser et mouiller ou endommager les meubles.
Ne pas débrancher la fiche secteur pendant le fonctionnement. Risque d'incendie ou de choc électrique.
Ne pas appuyer d'objets lourds ou chauds sur l’appareil.
Avant de connecter l'électroménager électriquement, assurez-vous que les données de la plaque signalétique correspondent à celles du réseau de distribution d'énergie électrique. La fiche secteur doit impérativement intégrer une mise à la terre. La plaque (20) se trouve sur le côté de l’appareil (figure 2).
Installer l'appareil selon les instructions du constructeur. Une mauvaise installation peut entraîner des dommages aux personnes, animaux et choses, au sujet desquels le constructeur décline toute responsabilité.
En cas d’incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faire remplacer la prise par une autre de type approprié par du personnel professionnellement qualifié, qui devra s'assurer que la section des câbles de la prise est appropriée
à la puissance absorbée par l'appareil. En général, l’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée; si leur utilisation devait être indispensable, ils devraient être conformes aux normes de sécurité en vigueur et leur capacité (A) ne doit pas être inférieure à la capacité maximum de l'appareil.
Cet appareil n’est pas destiné à fonctionner au moyen d’un temporisateur externe ou avec un système de télécommande séparé.
Utiliser l’appareil toujours et uniquement en position verticale.
Ne jamais couvrir de quelque façon que ce soit les grilles respectivement d’entrée et de sortie d’air.
Ne pas insérer d’objets étrangers dans les grilles d'entrée et sortie afin d'éviter tout risque de choc électrique, incendie ou dommage à l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil:
- avec les mains mouillées ou humides; - pieds nus.
Ne pas tirer le câble de alimentation ou l'appareil lui-même pour débrancher la fiche de la prise de courant.
Ne pas utiliser ce produit à la lumière directe du soleil ou à proximité de sources de chaleur, telles que poêles ou radiateurs (Fig.3).
Ne pas utiliser ce dispositif près des appareils à gaz (Fig.3).
Toujours placer l’appareil sur une surface stable, plane et à niveau.
Ne pas manipuler la fiche les mains mouillées.
Ne pas plier, tordre, tirer ou endommager excessivement le cordon d'alimentation.
Ne pas dérouler le câble sous des tapis, couvertures et carpettes. Placer le câble dans des zones sans passage de façon à éviter des trébuchements.
Débrancher le cordon d’alimentation quand l’unité n’est pas utilisée de façon prolongée et/ou quand personne n’est à la maison.
Ne pas utiliser l'appareil dans les chambres très humides (salle de bain, cuisine, etc.).
Ne pas utiliser l'appareil à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées. Éviter le déversement de liquides sur l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’éviers ou de robinets.
Ne pas immerger l'appareil dans de l’eau ou autres liquides.
Nettoyer l'appareil à l’aide d’un chiffon humide ; ne pas utiliser produits ou matériaux abrasifs. Pour nettoyer les filtres voir le paragraphe approprié.
La cause la plus fréquente de surchauffe est le dépôt de poussière ou de peluches dans l'appareil. Éliminer régulièrement ces accumulations en débranchant l'appareil de la prise électrique et en aspirant les grilles.
Ne pas utiliser l’appareil dans des environnements avec des écarts de température considérables car la condensation pourrait se former à l’intérieur de l'appareil lui-même.
Installer le dispositif à au moins 2 mètres des autres appareils électroniques
(téléviseur, radio, ordinateur, lecteur DVD, etc.) pour éviter les interférences
Ne pas utiliser l’appareil aussitôt après la pulvérisation de l’insecticide à gaz ou en présence d’encens qui brülent, de vapeurs chimiques ou de résidus huileux.
Le démontage, la réparation ou la reconversion par une personne non autorisée pourrait comporter des dommages graves et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
Ne pas utiliser l'appareil en cas de panne ou de dysfonctionnement, si le câble ou la fiche est endommagé ou si l'appareil est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit. Éteindre l’appareil, débrancher la fiche de la prise de courant
et la faire vérifier par du personnel qualifié.
52. Pour le processus de dégivrage et pour le nettoyage de l’appareil, n'utilisez pas d'outils autres que ceux recommandés par le fabricant.
53. L'appareil est équipé d’une protection thermique qui préserve la carte
électronique en cas de surchauffe. Si cette protection se déclenche, débranchez la fiche de la prise murale et attendez que l’appareil ait complètement refroidi (au moins 20 à 30 minutes), puis la rebrancher à la prise murale avant de redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne redémarre pas, débranchez la fiche de la prise murale et contactez un centre SAV.
+ Le climatiseur ne doit être utilisé que pour produire de l’air chaud * ou de l'air froid ou pour déshumidifier l’air (à choisir) dans le seul but de rendre la température ambiante agréable.
* Uniquement pour la version avec pompe à chaleur
Quantité de gaz R290 en Kg Taille minimale de la pièce (Voir étiquette données sur pour utilisation et stockage l'appareil) m? 0,120 6 0,130 7 0,140 7 Ne pas oublier que les réfrigérants peuvent être inodores.
R290 est un gaz réfrigérant conforme aux directives environnementales européennes. Ne percer aucune partie du circuit du réfrigérant.
Ne pas utiliser de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou de nettoyage, autres que ceux préconisés par le fabricant.
Lors du dégivrage et du nettoyage de l’appareil, ne pas utiliser d’autres outils que ceux recommandés par le fabricant.
Si l'appareil est installé, utilisé ou rangé dans une zone non ventilée, le lieu de destination doit être conçue de manière à empêcher toute accumulation de fuites de réfrigérant, dues aux chauffages électriques, aux cuisinières ou
à d’autres sources d’allumage.
Veiller à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas entravées.
L'appareil doit être stocké de manière à éviter les dommages mécaniques.
Toute personne qui travaille au-dessus ou à l’intérieur d’un circuit de réfrigération doit être avoir un certificat valide qui prouve sa compétence
à manipuler les réfrigérants en toute sécurité, conformément à une spécification d'évaluation reconnue par le secteur.
L'entretien ne doit être effectué qu’en suivant scrupuleusement les recommandations du fabricant de l'appareil. L'entretien et les réparations nécessitant l’assistance d’un autre personnel spécialisé doivent être effectués sous la supervision d’une personne qualifiée dans l’utilisation de réfrigérants inflammables.
TRANSPORT D'APPAREILS CONTENANT DES RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES Se référer aux règlements nationaux.
MARQUAGE DE L'APPAREIL PAR DES SYMBOLES Se référer aux règlements nationaux.
ÉCOULEMENT CONTENANT DES RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES Se référer aux règlements nationaux.
STOCKAGE DE L'APPAREIL/DISPOSITIFS Le stockage de l'appareil doit être conforme aux instructions du fabricant.
STOCKAGE DE L'APPAREIL (INVENDU)
L'emballage doit être construit de manière à ce que tout dommage mécanique de l'appareil à l'intérieur n’entraîne pas de perte de réfrigérant.
Le nombre maximal de pièces de l'appareil pouvant être stockées ensemble est indiqué par la réglementation locale.
INFORMATIONS SUR L'ENTRETIEN
a) Contrôles de la zone
Avant de commencer à utiliser des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, il est nécessaire de faire des contrôles de sécurité afin de minimiser le risque d'inflammation. Respectez les consignes suivantes pour réparer le système de réfrigérant avant de l'utiliser.
b) Exécution du travail
Les travaux doivent être effectués sous contrôle afin de minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inflammables lors de leur exécution.
c) Zone de travail générale
Tout le personnel préposé à la maintenance et les autres opérateurs présents dans la zone de travail doivent être informés de la nature en cours. Évitez de travailler dans des espaces exigus. Coupez l'alimentation dans l'espace qui entoure la zone de travail. Assurez-vous que la zone est en sécurité grâce au contrôle des matériaux inflammables.
Vérifiez que l'appareil de détection des fuites utilisé convient à une utilisation avec des liquides réfrigérant inflammables, c'est-à-dire qu'il ne provoque pas d'étincelles, qu'il est correctement fermé ou intrinsèquement sûr.
Présence d’extincteurs
Si des travaux à chaud sont nécessaires sur l'appareil de réfrigération ou sur toute partie de celui-ci, un équipement de lutte contre les incendies adéquat doit être disponible. Gardez toujours un extincteur sec ou à poudre de CO2 à proximité de la zone de recharge.
La ventilation doit être en mesure de disperser en toute sécurité tout réfrigérant dégagé et, si possible, l'expulser vers l'extérieur dans l'atmosphère.
Contrôles de l'appareil de réfrigération
Lorsque les composants électriques sont remplacés, veillez à ce qu'ils soient appropriés et conformes aux spécifications indiquées.
Les consignes du fabricant en matière d'entretien et de service doivent toujours
être respectées. En cas de doute, veuillez consulter le SAV du fabricant. Veuillez effectuer les contrôles suivants sur les installations qui utilisent des réfrigérants inflammables : vérifiez que la taille de la charge est conforme aux dimensions de la pièce où sont installées les pièces contenant du réfrigérant ; que le système et les orifices de ventilation fonctionnent correctement et qu'ils ne sont pas obstrués ; si vous utilisez un circuit de réfrigérant, vérifiez la présence de réfrigérant dans le circuit secondaire ; que le marquage appliqué sur la machine reste visible et lisible.
Les marquages et les panneaux d'indication illisibles doivent être remplacés ; que les tubes et les composants de réfrigération sont installés à une position où ils ne risquent pas d’être exposés à une substance susceptible de corroder les composants contenant du réfrigérant, sauf si ces composants comportent un matériau intrinsèquement résistant à la corrosion ou sont convenablement protégés par ce dernier.
En cas de panne susceptible de nuire à la sécurité de l'appareil, évitez d'alimenter le circuit électriquement avant d’avoir résolu le problème. Utilisez une solution temporaire appropriée si le problème ne peut pas être résolu immédiatement mais que l'appareil doit continuer à fonctionner.
Veuillez indiquer une telle situation au propriétaire de l'équipement afin que toutes les parties en soient informées.
Les contrôles de sécurité initiaux comprennent le contrôle de la décharge des condensateurs. Ce contrôle doit être effectué en toute sécurité pour éviter les
étincelles ; vérifiez que les composants électriques et les faisceaux de tension ne sont pas exposés pendant le chargement, la restauration ou la purge du système ; vérifiez la continuité de la mise à la terre.
PARATIONS DES COMPOSANTS SCELLÉS Lors de la réparation de composants scellés, toutes les alimentations
électriques doivent être débranchées de l'appareil à traiter avant de retirer tout couvercle scellé, etc. S'il est absolument nécessaire de mettre le matériel sous tension pendant la réparation, veillez à installer un dispositif de détection de fuite qui soit en fonctionnement permanent au point le plus critique pour avertir l'opérateur d'une situation potentiellement dangereuse.
Faites notamment attention aux points suivants pour vous assurer que le capot n’est pas modifié de manière à affecter le niveau de sécurité lors de l’utilisation de composants électriques.
Cela inclut les dommages aux câbles, le nombre excessif de connexions, les bornes non fabriquées conformément aux spécifications d'origine, les dommages aux joints, la mauvaise installation des presse-câbles, etc.
Assurez-vous que l'appareil est correctement monté.
Assurez-vous que les joints d'étanchéité ou les matériaux de scellage ne se sont pas détériorés de manière à ne plus pouvoir empêcher la pénétration d’atmosphères inflammables. Les pièces de rechange doivent être conformes aux spécifications du fabricant.
= L'utilisation de matériau de scellant à la silicone pourrait nuire à l'efficacité
Le système d'essai doit avoir le bon ampérage. Remplacez les composants uniquement par des pièces de rechange spécifiées par le fabricant. Des pièces autres que celles indiquées peuvent provoquer l'inflammation du réfrigérant dans l’atmosphère après une fuite.
25. CÂBLAGE Vérifiez que le câblage n'est pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, aux vibrations, aux arêtes vives ou à tout autre effet néfaste sur l'environnement. Pendant le contrôle, n'oubliez jamais les effets du vieillissement ou des vibrations constantes causés par des éléments tels que les compresseurs ou les ventilateurs.
Assurez-vous que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation et qu'il convient au réfrigérant utilisé. L'appareil de détection de fuite doit être réglé sur un pourcentage de réfrigérant LFL et calibré en fonction du réfrigérant utilisé en confirmant le pourcentage de gaz approprié (maximum 25 %). Les fluides de détection des fuites peuvent être utilisés avec la plupart des réfrigérants, en veillant ne pas utiliser des détergents contenant du chlore, une substance pourrait réagir avec le réfrigérant et corroder la tuyauterie en cuivre. Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être supprimées / éteintes. Si une fuite de réfrigérant nécessitant une soudure est détectée, récupérez tout le réfrigérant du système ou isolez-le (par des vannes d'arrêt) dans une partie du système à l'écart de la fuite. L'azote exempt d'oxygène (OFN) doit ensuite être libéré dans le système avant et pendant le processus de soudage.
28. ÉLIMINATION ET VIDANGE Utilisez les procédures conventionnelles lorsque vous travaillez sur le circuit de réfrigérant pour des réparations ou pour toute autre raison. Malgré cela, il est important que la meilleure pratique soit respectée, car l’inflammabilité doit être prise en compte. Respectez la procédure ci-après :
+ Éliminez le réfrigérant ; + Purgez le circuit avec du gaz inerte ; * Vidangez ; + _ Purgez à nouveau avec un gaz inerte ; + Ouvrez le circuit en coupant ou en soudant. Veillez à rétablir la charge de réfrigérant dans les cylindres de récupération appropriés. Nettoyez le système avec de l'OFN pour sécuriser l'unité. Il est possible de voir répéter ce processus plusieurs fois. N'utilisez pas d'air comprimé ou d'oxygène pour cette opération. Achevez le nettoyage en remplissant le vide dans le système avec l'OFN et en le remplissant jusqu’à ce que la pression de travail soit atteinte, puis en dispersant l'OFN dans l'atmosphère et en ramenant finalement le système à vide. Répétez le processus jusqu'à ce qu'il ne reste plus de réfrigérant dans le système. À la dernière charge d'OFN, veuillez amener le système à la pression atmosphérique pour pouvoir l'utiliser. Cette opération est absolument essentielle si des opérations de soudage doivent être effectuées au niveau de la tuyauterie.
Maintenez les cylindres en position verticale.
Assurez-vous que le système de réfrigération est mis à la terre avant de le charger avec du réfrigérant.
Étiquetez le système une fois chargé (si l'étiquetage n’a pas encore été fait).
Veillez à ne pas surcharger le système de réfrigération. Testez la pression avec l'OFN avant de charger le système. Effectuez le test d'étanchéité du système à la fin de la charge mais avant la mise en service. Un autre test d'étanchéité doit être effectué avant de quitter le site d'installation.
30. MISE HORS SERVICE FR-14
Avant de procéder à cette opération, prélevez un échantillon d'huile et de liquide de refroidissement au cas où une analyse serait nécessaire avant de réutiliser le réfrigérant récupéré. Il est essentiel que l'alimentation électrique soit disponible avant de commencer cette procédure.
a) Familiarisez-vous avec l'appareil et son fonctionnement. b) Isolez le système électriquement.
c) Avant d'exécuter cette procédure, assurez-vous que :
* Le matériel de manutention mécanique est disponible, si nécessaire, pour déplacer les cylindres de réfrigérant ;
- Tous les dispositifs de protection sont disponibles et utilisés correctement.
+ Le processus de récupération est toujours contrôlé par une personne compétente ;
-* L'équipement de récupération et les cylindres sont conformes aux normes appropriées.
d) Videz le système de refroidissement, si possible.
e) S'il est impossible d’avoir un état de vide, utilisez un collecteur afin que le réfrigérant puisse être éliminé des différentes parties du système.
f) Assurez-vous que le cylindre se trouve sur les balances avant de passer à la récupération.
g) Mettez en marche l'équipement de récupération et utilisez-le conformément aux instructions du fabricant.
h) Ne surchargez pas les cylindres. (Pas plus de 80% du volume de charge liquide).
i) Ne dépassez pas la pression maximale de service du cylindre même temporairement.
Assurez-vous que le bon nombre de cylindres est disponible pour stocker la charge totale du système.
Tous les cylindres à utiliser sont conçus pour le réfrigérant récupéré et étiquetés de la même manière (c'est-à-dire des cylindres spéciaux pour la récupération du réfrigérant). Ces cylindres doivent être équipés d’une vanne de surpression et des vannes d'arrêt correspondantes entièrement fonctionnelles. Les cylindres de récupération vides sont placés sous vide et, si possible, refroidis avant la récupération. L'équipement de récupération doit être en parfait état de marche, avec un mode d'emploi à portée de main et adapté à la récupération des réfrigérants inflammables. De plus, un groupe de balances calibrées doit être disponible et parfaitement fonctionnelles. Les tubes doivent être équipés de joints hermétiques avec déconnexion en parfait état. Avant d'utiliser l'équipement de récupération, veillez à ce qu'il soit en bon état de marche, correctement entretenu et que tout composant électrique associé soit scellé afin d'empêcher toute inflammation en cas de dispersion du réfrigérant. Consultez le fabricant en cas de doute. Le réfrigérant récupéré doit être renvoyé à son fournisseur dans le cylindre de récupération approprié et accompagné de la note de transfert de déchets correspondant. Ne mélangez pas les réfrigérants dans les unités de récupération et en particulier dans les cylindres. Si les compresseurs ou les huiles de compresseurs doivent être éliminés, assurez-vous qu'ils ont été vidés à un niveau acceptable pour que le réfrigérant inflammable ne reste pas dans le lubrifiant. Le processus de vidange doit être effectué avant de retourner le compresseur aux fournisseurs. Utilisez uniquement des systèmes de chauffage électrique sur le corps du compresseur pour accélérer ce processus. Éliminez l'huile d'un système en toute sécurité.
Le colis peut être transporté à la main par deux personnes préposées où chargées sur un chariot de transport.
) Conservez l'emballage individuellement, en évitant de ne pas les empiler.
Flexible d'évacuation de l'air
Terminal pour tuyau flexible côté machine
En cas de transport à l'horizontale, avant de mettre l'appareil en marche, le disposer à la verticale pendant au moins deux heures.
+ Avant de déplacer ou de transporter l’appareil, évacuez complètement l’eau de condensat en procédant comme décrit à la section 4.2.a
A RECOMMANDATION Déplacement du climatiseur sur sols délicats (ex. planchers en bois):
+ Videz complètement le condensat.
[A Le non-respect de ce qui suit peut entraîner des dommages à l'appareil.
a. Installez le climatiseur sur surfaces plates, stables et au sol.
b. Reliez le climatiseur uniquement à des prises de courant
équipées de mise à la terre.
c. Assurez-vous que les rideauxoules autres objets ne colmatent pas les filtre d'aspiration d'air (Fig.7).
d. Assurez-vous de d’avoir une distance minimale de 80 cm entre le climatiseur et les appareils adjacents (Fig.1).
e. Mettez toujours l'appareil en marche en veillant à ce que l'aspiration et la sortie d’air ne soient pas entravées.
f. Le climatiseur ne doit pas être utilisé dans des locaux servant de buanderie.
g. Installer le climatiseur uniquement dans des locaux secs.
h. Le climatiseur ne doit pas être mis en service en présence des matériaux, des vapeurs ou des liquides dangereux.
i. Nettoyez les filtres à air au moins une fois par semaine.
. Positionnez le raccord côté machine (2) sur le tube flexible (1) comme indiqué sur la Fig.8.
. Positionnez le raccord (5) à l'opposé du tube flexible (1) (Fig.8).
. Insérez le raccord côté machine (2) sur le raccord de sortie d ‘air de |’ appareil (26), comme illustré à la figure 9.
e. Positionnez le raccord (5) pour que l’air puisse s'échapper à l'extérieur (Fig.10)
l) Ne tendez le flexible que si cela est nécessaire, de façon à ce que le convoyeur de l'air reste bloqué entre les battants de la fenêtre.
2.4 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE L'appareil est livré avec un cordon d'alimentation avec prise.
Avant de connecter le climatiseur, assurez-vous que:
+ Les valeurs de la tension et la fréquence sont conformes aux spécifi- cations relatives aux données de la machine.
+ La ligne d’alimentation est équipé d’une prise de terre efficace et est correctement dimensionné pour l'absorption maximale du climatiseur.
+ Sur l'alimentation électrique de l'appareil doit être effectué pour un dispositif de déconnexion de pôle approprié conformément aux règles d'installation nationales.
+ __ L'équipement est alimenté exclusivement par une prise compatible avec la fiche fournie.
RECOMMANDATION Tout remplacement du câble d'alimentation ne doit être effectuée par le service
technique Olimpia Splendid ou par du personnel ayant des qualifications simi- laires.
2.5 - DRAINAGE Il'est nécessaire de raccorder le tube d'évacuation des condensats en fonction du mode d'utilisation de l'ap- pareil. Pour l'utiliser comme déshumidificateur ou comme pompe à chaleur (uniquement pour les modèles pré-installés), procéder comme suit (Fig. 12-13a-13b) :
a. Dévisser le bouchon (28) ou le bouchon (35) pour les modèles avec pompe à chaleur.
b. Retirer le capuchon en caoutchouc (32).
c. introduire le tube (7) dans le raccord.
l Veillez à ce que la partie raccorde du tube d'évacuation (7) est positionnée sur un puit de vidange ou sur un récipient.
Assurez-vous que le tube (7) ne soit pas obstrué.
La réception de la fonction sélectionnée est confirmée par l'émission d’un « bip » de l’avertisseur.
3.1- SYMBOLES ET TOUCHES DU PANNEAU DE COMMANDE (Fig.B)
qui vous permet d'utiliser l'appareil de la manière la plus confortable
C'est un instrument à manipuler avec soin et en particulier:
+ _ Evitez de le mouiller (il ne doit pas être nettoyé avec de l’eau ou laissé aux intempéries).
+ _ Evitez qu'il ne tombe par terre ou les chocs violents.
+ _ Evitez l'exposition directe aux rayons de soleil.
Lors de son utilisation ne pas interposer d'obstacles entre la télécommande et le climatiseur. Si dans la même pièce, on utilise d’autres appareils dotés de télécommande (TV, chaîne stéréo, etc..), quelques interférences pourraient se vérifier.
Les lampes électroniques et fluorescentes peuvent interférer dans les communications entre la télécommande et le climatiseur.
Retirer les piles d'alimentation en cas de non utilisation prolongée de la télécommande.
3.3.a - Mise en place des piles
Pour insérer les piles correctement (non fournies) : a. Retirez le cache du compartiment des piles (Figure 14). b. Insérez les piles dans le compartiment (Figure 14).
VER Respecter scrupuleusement les signes de polarité indiqués au fond du compartiment .
c. Fermez le cache correctement.
3.3.b - Remplacement des piles
Ne rechargez pas ou ne démontez pas les piles. Ne jetez pas les piles dans le feu. Elles peuvent brûler ou exploser.
Si le liquide des piles tombe sur la peau ou les vêtements, lavez soigneusement avec à l’eau propre. N'utilisez pas la télécommande avec des piles, si elles pré- sentent des fuites.
Les produits chimiques contenus dans les piles peuvent causer des brûlures ou d’autres risques pour la santé.
La présence d'obstacles (meubles, rideaux, murs, etc.) entre la télécommande et l'appareil réduit le rayon d'action de la télécommande.
3.4 - UTILISATION DE L'APPAREIL Pour utiliser l'appareil, procéder comme suit :
à 10 secondes, puis réinsérez-le ; un bip signale que l'appareil est prêt pour être utilisé.
Pour programmer l'allumage ou l'extinction automatique de l'appareil consulter le paragraphe « Mode
Ce mode peut être sélectionné en appuyant sur B7 ou SW2 jusqu'à ce que le VOYANT de refroidissement
(S3a) soit activé sur l'écran du panneau de contrôle.
. Le point de consigne de température (Température programmée) peut être réglée de 16 °C à 31 °C avec des variations d’1 °C grâce à B4/B5 ou SW3/SWA4 et la valeur correspondante s'affiche sur l'écran.
. Au bout de trois minutes (maximum) après l'activation de ce mode de fonctionnement, le compresseur
démarre et l'appareil commande à diffuser du froid.
MODE DÉSHUMIDIFICATION (DRY)
. En mode DRY, vous ne pouvez pas sélectionner la vitesse du ventilateur ou définir la température. Le moteur du ventilateur fonctionne à basse vitesse.
. Gardez les portes et les fenêtres fermées pour obtenir le meilleur effet de déshumidification.
Évitez de positionner le tube d'expulsion d'air à la fenêtre.
. Raccordez le tube d'évacuation des condensats (paragraphe 2.5).
MODE VENTILATION (FAN)
(S5) soit activé sur l'écran du panneau de contrôle.
. Le ventilateur interne est toujours allumé dans ce mode de fonctionnement et la vitesse désirée peut être sélectionnée à l’aide des touches B6 ou SW6 ; le VOYANT correspondant « High » (S0), « Medium » (S1) ou
« Low » (S2) s’allument.
. Le point de consigne de température (Température programmée) peut être réglée de 16 °C à 31 °C avec des variations d’1 °C grâce à B4/B5 ou SW3/SWA4 et la valeur correspondante s'affiche sur l'écran.
. Au bout de trois minutes (maximum) à compter de l'activation de ce mode de fonctionnement, le com- presseur démarre et l'appareil commence à émettre de la chaleur.
. Raccordez le tube d'évacuation des condensats (paragraphe 2.5).
(S7) soit activé sur l'écran du panneau de contrôle. L'appareil diminuera (en refroidissement) ou augmentera (en chauffage) la température de consigne de 1°C(1ou2F) pendant 1 heure.
. Pour interrompre la fonction, appuyer sur le bouton (B3) de la télécommande ; le voyant (S7) s'éteint.
c. Pour arrêter le volet dans une certaine position, appuyez sur la touche « SWING » (B8).
Appuyez à nouveau pour redémarrer l'oscillation.
a. Appuyer sur SW6 pendant environ 5 secondes pour activer la fonction « Wifi ». Le voyant (8510) se met
LE Lorsque l’appareil se connecte au smartphone, la LED (S10) cesse de clignoter et reste fixe sur l'écran.
Î Les instructions pour la connexion au réseau WiFi et à utilisation de l’Appli sont disponible sur www.olimpiasplendid.fr dans la zone télécharger.
4 - MAINTENANCE ET NETTOYAGE Avant de procéder à des opérations d'entretien et de nettoyage, veillez à toujours débrancher le câble d'alimentation de la prise système.
Ne touchezpasles parties métalliques de l’appareil lorsque vous retirez le filtre.
Risque deseblesseravecdes bords métalliques tranchants.
N'utilisez pas d’eau pour nettoyer les parties internes du climatiseur.
L'exposition à l’eau peut abîmer l'isolation, et risque de causer des électrochocs. FR -23
il et la télécommande. à l’eau froide pour nettoyer l'appareil s’il est très sale.
a. Utiliser un chiffon sec pour nettoyer l’app: b. Il est possible d'utiliser un chiffon humidi
N'utilisez pas de chiffon traité chimiquement ou antistatique pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'essence, de solvant, de pâte à polir ou de solvants similaires.
Ces produits peuvent entraîner la rupture ou la déformation de la surface en plastique.
4.1.b - Nettoyage du filtre d'aspiration
Pour garantir une filtration efficace de l’air intérieur ainsi qu'un bon fonctionnement de votre climatiseur, il est indispensable de nettoyer périodiquement les filtres d'air.
Le filtre à air encrassé réduit la capacité de refroidissement de l'appareil. Il convient donc de procéder à son nettoyage toutes les deux semaines.
. Décrochez la grille (27) avec le filtre (27a) et soulevez-la pour la retirer de l’appareil (Fig.15).
. Retirez le filtre (27a) de la grille (27) (Fig.16).
c. Nettoyez le filtre(27a) à l’aide d’un aspirateur ou lavez-le à l’eau, puis faites-le sécher dans un endroit frais.
d. Le cas échéant, assez l'aspirateur sur les peluches des lattes (Fig.17).
f. Repositionnez le filtre (27a) dans la grille (27) en veillant à ce qu'il soit bien positionné.
g. Positionnez la grille (27) équipée de filtre (27a) sur le corps de l'appareil en vous assurant qu'elle est bien accrochée (Fig.18).
N'utilisez pas l’appareil sans le filtre (27a).
4.1.c - Conseils pour l’economie d’energie
Voici quelques conseils simples pour réduire la consommation :
+. N'obstruez jamais la voie du flux d’air (en entrée et en sortie) de l'appareil ; ceci, en plus d'obtenir un rendement non optimal du système, affecte également son bon fonctionnement et la possibilité de défaillances irréparables de ce dernier.
4.2 - ENTRETIEN Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'équipement pendant longtemps, procédez comme suit : a. Utilisez le mode ventilateur uniquement pendant quelques heures (environ 1 à 2 heures) pour sécher à l'intérieur de l'appareil. b. Arrêtez le climatiseur et débranchez l'alimentation électrique.
FR -24 g. Remettre l'appareil dans son emballage d’origine et stocker dans un endroit frais et sec, à l’abri de la
lumière directe du soleil.
a. Après une longue période d'inactivité du climatiseur, nettoyez les filtres.
b. Vérifiez que la sortie ou l'entrée d'air n’est pas bloquée (en particulier après une longue période d'inactivité du climatiseur).
4.2.a - Évacuation des condensats
a. Débranchez la fiche de la prise.
b. Déplacez soigneusement l'appareil dans un endroit approprié pour l'évacuation de l’eau. c. Retirez le bouchon de vidange (32) et le bouchon en caoutchouc (32a) (Fig.19).
Assurez-vous que le bouchon de vidange (32) est correctement vissé afin d'éviter les fuites d’eau.
d. Permettez à toute l’eau de s'échapper. e. Repositionnez le bouchon en caoutchouc (32a) et vissez le bouchon de vidange (32) (Fig.20). f. Insérez la fiche dans la prise murale.
Ù Si l’erreur se répète, contactez un SAV.
5 - DONNÉES TECHNIQUES Pour les données techniques, veuillez consulter la plaque signalétique appliquée au produit (Fig.2).
La fiche n'est pas introduite dans la prise
Insérer la fiche dans la prise de courant.
L'appareil ne s'allume pas.
En mode REFROIDISSEMENT : la température ambiante est inférieure à la température définie
Réinitialiser la température
La température programmée est trop proche de la température ambiante.
Abaisser la température programmée.
Il y a des obstacles sur l'aspiration de l'air externe.
L'appareil ne refroidit pas bien.
Les filtres à air sont colmatés par de la poussière, des peluches ou des poils d'animaux.
Éteignez l'appareil et nettoyez les filtres selon les instructions.
Le tube d'évacuation n'est pas connecté ou est bloqué.
Éteignez l'appareil, débranchez le tube,
éliminez le colmatage, le cas échéant, avant de rebrancher le tube d'évacuation.
L'appareil a un faible niveau de réfrigérant.
Contactez un centre SAV pour faire inspecter l'appareil et faire l'appoint de réfrigérant.
La définition de la température esttrop élevée.
Réduisez la température définie.
Les fenêtres et les portes de la pièce sont ouvertes.
Assurez-vous que toutes les fenêtres et les portes sont fermées.
La surface de la pièce est trop grande.
Recontrôlez la zone de refroidissement.
Il y a des sources de chaleur dans la pièce.
Retirez les sources de chaleur, si possible.
L'appareil est bruyant et vibre excessive ment.
La surface de support de l'appareil n'est pas nivelée.
Placez l'appareil sur une surface plane et stable.
Les filtres à air sont colmatés par de la pous- sière, des peluches ou des poils d'animaux.
Éteignez l'appareil et nettoyez les filtres selon les instructions.
De l'eau sort du climatiseur lors de son déplacement.
Le climatiseur est incliné ou couché.
Avant tout déplacement, vidangez l'eau.
La mention « E0 » s'affiche à l'écran.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou le centre d'assistance le plus proche. Donnez des informations détaillées sur la défaillance et sur le modèle de l'équipement.
- pérdida de la garantia de contrato - declinaciôn de las responsabilidades de la empresa constructora.
Indica acciones que no se deben hacer en absoluto.
PELIGRO Señala que el aparato utiliza refrigerante inflamable. Si sale refrigerante y se expone a una fuente de ignicién externa, existe el riego de incendio.
TENSION ELÉCTRICA PELIGROSA Señala al personal interesado que la operacién descripta presenta, si no es realizada respetando las normativas de seguridad, el riesgo de sufrir un shock eléctrico.
(vea placa de datos para el uso y la conservaciôn en el aparato) m? 0,120 6 0,130 7 0,140 7 LLAMAS ABIERTAS, APARATOS DE GAS O CALENTADORES ELÉCTRI- COS).
Presencia de extintores
En el caso de que sea necesario ejecutar cualquier trabajo en caliente en los aparatos de refrigeraciôn o en cualquiera de sus partes, unos adecuados equipos contra incendio deben ser disponibles al alcance. Siempre tenga un extintor de polvo seco o de COZ cerca del ârea de recarga.
Falta de fuentes inflamables
Ningün operador que est4 ejecutando un trabajo relativo al sistema de refrigeraciôn que implica la exposicién de cualquieras tuberias que contienen o contuvieron refrigerante inflamable debe utilizar una cualquiera fuente inflamable de manera tal que pueda causar un incendio o una explosién.
Todas las posibles fuentes inflamables, incluso el consumo de cigarrillos, deben mantenerse suficientemente lejos del sitio de instalaciôn, reparaciôn, remociôn y eliminacién, durante las cuales el refrigerante inflamable podria salirse en el espacio circunstante.
Antes de que el trabajo empiece, el ârea alrededor de los aparatos se debe verificada para asegurarse de que no existen elementos inflamables o riesgos de igniciôn.
Utilice señales de no fumar.
Los cilindros deben equiparse con una välvula de drenaje de la presiôn y con las relativas välvulas de interceptaciôn perfectamente operativas. Los cilindros de recuperaciôn vacios deben sellarse al vacio y, si posible, enfriarse antes de la recuperaciôn. Los aparatos de recuperaciôn deben funcionar perfectamente y equiparse con un set de instrucciones sobre los mismo al alcance y adecuado para la recuperaciôn de refrigerantes inflamables. Ademäs, un grupo de balanzas calibradas debe ser disponible y perfectamente operativo. Los tubos deben equiparse con conexiones herméticas con desconexién en condiciones perfectas. Antes de utilizar la mâquina de recuperaciôn, controle que sea en condiciones de funcionamientos satisfactorias, que haya sido mantenida de modo adecuado y que cualquier componente eléctrico asociado sea sellado para prevenir igniciones en el caso de que el refrigerante se libere. Consulte al constructor en caso de dudas. El refrigerante recuperado deberä restituirse a su proveedor en su cilindro de recuperaciôn correcto y con la relativa Nota de Transferencia Desechos. No mezcle los refrigerantes en las unidades de recuperaciôn y especialmente en los cilindros. Si los compresores o los aceites de los compresores se deben remover, asegürese de que se hayan vaciados a un nivel aceptable para asegurarse de que el refrigerante inflamable no deje dentro del lubricante. El proceso de vaciamiento se debe ejecutar antes de devolver el compresor a los proveedores. Sdlo utilicen sistemas de calentamiento eléctrico en el cuerpo del compresor para acelerar este proceso. Remueva el aceite de un sistema de manera segura.
Ù Si el error se repite, contacte un Centro de Asistencia.
5 - DATOS TÉCNICOS Para los datos técnicos, consulte la placa de datos aplicada en el producto (Fig.2).
Neem de nationale voorschriften op het gebied van gas in acht.
TnpñoTE Tous EOvVIKOUS KAVOVIOHOUS OXETIKÉ JE TO AÉPIO.
Notice-Facile