BXACSOE - Ventilador BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BXACSOE BLACK & DECKER em formato PDF.

Page 29
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BXACSOE

Categoria : Ventilador

Baixe as instruções para o seu Ventilador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BXACSOE - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BXACSOE da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR BXACSOE BLACK & DECKER

Traduzido das instruções originais

CLIMATIZADOR EVAPORATIVO BXAC50E Caro cliente:

Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca BLACK+DECKER. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo. Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.

CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA ♦ Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este acarreta. ♦ As crianças não devem realizar operações de limpeza ou manutenção do aparelho, a menos que se encontrem sob a supervisão de um adulto. ♦ Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. ♦ Assegure-se de que o aparelho não

está ligado à corrente elétrica antes de iniciar qualquer operação de limpeza. ♦ Desligue o aparelho da corrente elétrica antes de iniciar qualquer operação de limpeza. ♦ Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza. ♦ Desligue o aparelho da corrente antes de encher o depósito de água. ♦ Se a ligação à corrente estiver danificada, deverá ser substituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. A fim de evitar o perigo, não tente desmontá-lo ou repará-lo sozinho. ♦ Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico, não para uso profissional ou industrial. ♦ Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede. ♦ Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação à terra e que suporte 10 amperes. ♦ A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha. ♦ O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável. ♦ Não utilize o aparelho associado a um programador, temporizador ou outro dispositivo que o ligue automaticamente. ♦ Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a ficha danificados. ♦ Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico. 29

PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais

♦ Não utilize o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga. ♦ Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente. ♦ Não enrole o cabo no aparelho. ♦ Verifique o estado do cabo de elétrico. Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico. ♦ Este aparelho não deve ser utilizado no exterior. ♦ O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quanto a danos e, se estiver danificado, o aparelho não deve ser utilizado. ♦ Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre. ♦ Não exponha o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entrar no aparelho aumentará o risco de choque elétrico. ♦ Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas. ♦ Não toque nas partes móveis do aparelho quando este estiver em funcionamento. ♦ Esvazie e limpe o reservatório de água antes de armazená-lo. ♦ Nunca deixar água no depósito quando o aparelho não estiver a ser utilizado. ♦ Esvazie ou limpe o depósito de água antes de guardar o aparelho.

Utilização e cuidados:

♦ Antes de cada utilização, desenrole completamente o cabo de alimentação do aparelho. ♦ Não utilize o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados. ♦ Não utilize o aparelho se os acessórios ou consumíveis montados apresentarem defeitos. Substitua-os imediatamente. ♦ Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar. ♦ Não mova o aparelho enquanto estiver em funcionamento. ♦ Não utilize o aparelho inclinado ou invertido. ♦ Não vire o aparelho ao contrário enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à corrente elétrica. ♦ Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza. ♦ Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento. ♦ Mantenha e guarde o aparelho num local seco, sem pó 30

e afastado da luz solar. ♦ Assegure-se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos. ♦ Conserve o aparelho em bom estado. Verifique se as partes móveis não estão desalinhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afetar o funcionamento correto do aparelho. ♦ Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho. ♦ Não utilize o aparelho para secar animais. ♦ Não utilize o aparelho para secar peças de vestuário.

Assistência técnica:

♦ Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.

DESCRIÇÃO A B C D E F G H I J K L Painel de controlo Recetor do controlo remoto Ailerons horizontais Janela do depósito Depósito superior Ailerons verticais Rodas Painel evaporativo Filtro anti-pó Depósito de água Depósito de gelo Controlo remoto

1/a 2/b 3/e 4/d 5/f 6/c 7

On/Off Velocidades Climatizador Temporizador Oscilação Modos de ventilação Indicadores luminosos

Caso o seu modelo do aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica.

Traduzido das instruções originais

INSTALAÇÃO ♦ Retire todo o material de embalagem do interior do aparelho. ♦ Não remova os pés do aparelho. ♦ Assegure-se de que o aparelho está bem nivelado em relação ao solo. ♦ Não cobrir nem obstruir nenhuma das aberturas do aparelho. ♦ A ficha deve estar situada num local de fácil acesso para se poder desligá-la em caso de emergência. ♦ O aparelho deve funcionar com a respectiva rodas encaixadas.

Instalação da(s) pilha(s)

♦ Advertência: Durante o processo de manuseamento da pilha não toque simultaneamente nos dois pólos, uma vez que isso provocaria uma descarga de parte da energia armazenada, afetando diretamente a sua vida útil. ♦ Retire a tampa do compartimento da(s) pilha(s). ♦ Verifique se retirou a película de plástico de proteção da(s) pilha(s) (há pilha(s) que trazem uma película de proteção). ♦ Coloque a(s) pilha(s) no seu compartimento, respeitando a polaridade indicada. ♦ Feche a tampa do compartimento da(s) pilha(s). ♦ ADVERTÊNCIA: Perigo de explosão se a pilha não for colocada corretamente. ♦ ADVERTÊNCIA: NÃO INGERIR A PILHA; PERIGO DE QUEIMADURA QUÍMICA. Este produto contém uma pilha tipo botão. Se a pilha for ingerida, pode causar queimaduras internas em apenas 2h e, ainda, pode causar a morte. ♦ Guarde as pilhas/baterias novas e usadas fora do alcance das crianças. Se o compartimento da bateria não fechar corretamente, não utilize o produto e guarde-o fora do alcance das crianças. ♦ Se suspeitar que as pilhas foram ingeridas ou entraram nalguma parte do corpo, procure ajuda médica imediatamente. ♦ Se o conteúdo da pilha entrar em contacto com a pele, lave imediatamente a zona afetada com um pouco de água e sabão. Se o líquido da pilha entrar nos olhos, lave-os com água e sabão durante 15 minutos ou até parar a irritação. Caso seja necessária assistência médica, o eletrólito da pilha é composto por um solvente orgânico e sais de lítio. ♦ Nunca incinerar ou lançar as pilhas ou o aparelho para o fogo, nem as coloque no lixo doméstico! Os aparelhos que alcançaram o fim da sua vida útil devem ser coloca-

dos num ponto de recolha adequado para reciclagem.

MODO DE UTILIZAÇÃO Notas para antes da utilização:

♦ Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto. ♦ Prepare o aparelho consoante a função pretendida:

♦ Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada. ♦ Ligue o aparelho à corrente elétrica. ♦ Coloque o aparelho em funcionamento, acionando o botão de ligar/desligar (1/a). ♦ Selecione a função que deseja que o aparelho execute.

Função de Ventilação:

♦ Selecione a velocidade de ventilação desejada, premindo o botão seletor de velocidades (2/b).

Função CLIMATIZADOR / HUMIDIFICADOR: ♦ Prima o botão (3/e) para ativar esta função. ♦ Para desativá-la, realize a operação inversa. ♦ ATENÇÃO: Não activar esta função se não houver água no depósito ou se o nível da agua está abaixo do mínimo. ♦ NOTA: Recomenda-se utilizar os depósitos de gelo (K) (previamente congelados) e água fria para maximizar a função refrescante do aparelho.

Função de Temporizador:

♦ É possível controlar o tempo de funcionamento do aparelho (0.5-7.5h). ♦ Para programar o tempo de funcionamento, basta seleccioná-lo através do botão temporizador (4/d). ♦ O tempo programado ou o tempo restante aparece juntamente com os indicadores luminosos. ♦ Decorrido o tempo selecionado, o aparelho desligar-se-á automaticamente. ♦ E, em seguida, o comando interruptor.

Função de Oscilação:

♦ A função de oscilação permite dirigir automática e alternadamente o fluxo de ar que sai do aparelho, rodando os ailerons verticais. 31

PORTUGUÊS Traduzido das instruções originais

♦ Para ativar esta função, acione o botão de oscilação (5/f). ♦ Para desativá-la, realize a operação inversa. ♦ Os ailerons horizontais também podem ser orientados manualmente.

desligar o aparelho, para que a água presente nos tubos e no painel absorvente tenha passado para o depósito. ♦ Puxe o depósito de água e separe a bomba de água rodando as duas molas de suporte. Retire cuidadosamente o depósito para o esvaziar.

MODOS DE VENTILAÇÃO LIMPEZA

♦ Este modelo vem equipado com três modos de ventilação: ♦ Normal: O ventilador funciona de modo constante à velocidade selecionada. ♦ Brisa: O ventilador alterna períodos de maior ou menor potência, simulando a sensação de uma brisa suave. A amplitude destas variações depende da velocidade selecionada. ♦ Noite: na velocidade 3, o ventilador opera no modo de velocidade 3 brisa por aproximadamente 30 minutos, depois muda para o modo velocidade 2 brisa por mais 30 minutos e, finalmente, muda para o modo velocidade 1 brisa até ser desligado ou o tempo acabar . Na velocidade 2, o ventilador opera no modo de velocidade 2 brisa por 30 minutos, depois muda para o modo velocidade 1 brisa até ser desligado ou o tempo acabar. Na velocidade um, o ventilador opera no modo de velocidade 1 brisa até que seja desligado ou o tempo acabe. ♦ Para ativar esta função prima o botão de modos (6/d). ♦ Para desativá-la, realize a operação inversa.

Uma vez concluída a utilização do aparelho: ♦ Pare o aparelho, acionando o botão de ligar/desligar (1/a). ♦ Desligue o aparelho da corrente elétrica. ♦ Esvazie e limpe o reservatório de água antes de armazená-lo. ♦ Limpe o aparelho

ENCHER / ESVAZAR O DEPÓSITO DE ÁGUA:

♦ O depósito de água (J) encontra-se na parte traseira inferior do aparelho. ♦ Desligue o aparelho da corrente elétrica antes de realizar esta tarefa.. ♦ Puxe 1/3 do depósito de água e encha-o com água. ♦ Também se pode encher o depósito pela parte superior. Abra a cobertura e devagar o depósito com água de maneira a que a água tenha tempo de escoar sem entornar. ♦ Para esvaziar o depósito, siga as mesmas instruções para o extrair. Aguarde pelo menos 2 minutos após 32

♦ Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza. ♦ Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida. ♦ Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho. ♦ Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas peças interiores do aparelho. ♦ Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira. ♦ Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superfície pode degradar-se e afetar de forma irreversível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo.

LIMPAR O FILTRO DO AR:

♦ Limpe os filtros do ar (I) a cada 2 semanas. Se o filtro ficar obstruído com pó, a sua eficácia será reduzida. ♦ Para retirar o filtro do ar, desaparafuse os dois parafusos de fixação. Retire o filtro. ♦ Separe cuidadosamente o painel evaporativo do filtro do ar para não o danificar. ♦ Limpe-o cuidadosamente com água morna e um detergente neutro e deixe-o secar por completo num local seco. ♦ Instale cuidadosamente o filtro após o lavar.

MANUTENÇÃO DO PAINEL EVAPORATIVO: ♦ O painel evaporativo (H) deve ser substituído após, aproximadamente, 1500 mil horas de utilização. Pode ser adquirido através do nosso Serviço de Assistência Técnica. ♦ Desligue o aparelho da corrente elétrica antes de realizar esta tarefa. ♦ Para substituir o painel evaporativo, retire o filtro do ar e separe-o do painel evaporativo ♦ Coloque cuidadosamente o novo painel absorvente e fixe novamente o filtro com os dois parafusos.

Traduzido das instruções originais

ANOMALIAS E REPARAÇÃO ♦ Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal acarreta perigos.

PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS: Ecologia e reciclagem e do produto

♦ Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material. ♦ O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

PORTUGUÊS Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/ EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.

GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA Este produto está ao abrigo do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica. Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://www.2helpu.com/.Também pode solicitar informações relacionadas, contactando-nos (ver última página do manual). Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações emhttp:// www.2helpu.com/

Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE) Este símbolo significa que o produto pode conter pilhas ou baterias no seu interior, as quais devem ser retiradas antes de se desfazer do produto. Lembre-se que as pilhas/baterias devem ser depositadas em contentores especiais autorizados. E que nunca devem ser colocadas no fogo. - A seguinte informação detalha as características do design ecológico: BXAC50E Caudal máximo de ventilação (F)

Potência de ventilação (P)

59,7 W Valor do serviço (SV) (conforme o IEC 60879) Consumo de energia em modo espera (PSB) Nível de potência acústica de ventilação (LWA)