BXACSOE - Ventilateur BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BXACSOE BLACK & DECKER au format PDF.

Page 9
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BXACSOE

Catégorie : Ventilateur

Type de produit Climatiseur mobile
Caractéristiques techniques principales Climatiseur réversible, fonction déshumidification, ventilateur
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 70 x 44 x 38 cm
Poids 30 kg
Compatibilités Compatible avec fenêtres et portes standards pour l'évacuation de l'air chaud
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 230 V
Puissance 9000 BTU/h
Fonctions principales Refroidissement, déshumidification, ventilation
Entretien et nettoyage Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique
Informations générales utiles Idéal pour les pièces jusqu'à 25 m², niveau sonore : 65 dB

FOIRE AUX QUESTIONS - BXACSOE BLACK & DECKER

Comment utiliser le BLACK DECKER BXACSOE pour la première fois ?
Pour utiliser le BLACK DECKER BXACSOE pour la première fois, assurez-vous de lire le manuel d'utilisation fourni. Branchez l'appareil, sélectionnez le mode souhaité et réglez la température avant de démarrer.
Pourquoi mon BLACK DECKER BXACSOE ne chauffe-t-il pas ?
Si votre appareil ne chauffe pas, vérifiez qu'il est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de la température est suffisamment élevé.
Comment nettoyer le BLACK DECKER BXACSOE ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Pour les parties intérieures, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur le nettoyage.
Y a-t-il des accessoires compatibles avec le BLACK DECKER BXACSOE ?
Oui, il existe des accessoires compatibles qui peuvent améliorer l'utilisation de votre BLACK DECKER BXACSOE. Consultez le site Web de BLACK DECKER ou le manuel d'utilisation pour la liste des accessoires recommandés.
Que faire si l'appareil fait un bruit étrange ?
Si vous entendez un bruit étrange, arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstructions et consultez le manuel d'utilisation pour des conseils de dépannage.
Quelle est la garantie du BLACK DECKER BXACSOE ?
Le BLACK DECKER BXACSOE est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Pour des informations spécifiques sur la garantie, consultez le manuel ou le site Web de BLACK DECKER.
Comment contacter le service client de BLACK DECKER ?
Vous pouvez contacter le service client de BLACK DECKER par téléphone ou via leur site Web. Les informations de contact sont généralement indiquées dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BXACSOE - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BXACSOE de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BXACSOE BLACK & DECKER

Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d'accident.

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

♦ Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son fonctionnement, des personnes handicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans, uniquement s’ils sont sous la surveillance d'une personne responsable ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l'appareil et en comprenant les dangers qu'il comporte. ♦ Les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l’appareil sans la supervision d’un adulte. ♦ Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

♦ Vérifier que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de procéder à toute opération d’installation ou de montage.

♦ Débrancher l’appareil du réseau électrique si vous ne l’utilisez pas et avant toute opération de nettoyage. ♦ Débrancher l'appareil du secteur quand il n'est pas utilisé et avant de procéder à toute opération de nettoyage. ♦ Débrancher l'appareil du secteur avant de remplir le réservoir d'eau. ♦ Si la prise du secteur est abîmée, elle devra être remplacée par un Service d’Assistance Technique agréé. Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil; cela implique des risques. ♦ Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage professionnel ou industriel. ♦ Avant de raccorder l'appareil au secteur, s'assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur. ♦ Raccorder l'appareil à une prise pourvue d'une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères. ♦ La prise de courant de l'appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d’adaptateur de prise de courant. ♦ L’appareil doit être utilisé et placé sur une surface plane et stable. ♦ Ne pas utiliser l’appareil associé à un programmateur, minuteur ou autre dispositif connectant automatiquement l’appareil. ♦ Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé. ♦ Si un des boîtiers de l'appareil se brise, débrancher 9

FRANÇAIS Traduit des instructions originales

♦ Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. ♦ Ne pas enrouler le câble électrique autour de l’appareil. ♦ Vérifier l’état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. ♦ Cet appareil n’est pas adapté à un usage extérieur. ♦ Le câble d’alimentation doit être examiné régulièrement à la recherche de signes de détérioration ; s’il est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé. ♦ Ne pas exposer l’appareil aux intempéries. ♦ Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un environnement humide. L’eau qui entre dans l’appareil augmente le risque de décharge électrique. ♦ Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées. ♦ Ne pas toucher les parties mobiles de l’appareil en marche. ♦ Videz et nettoyez le réservoir d’eau avant de le ranger. ♦ Ne jamais laisser d’eau dans le réservoir lorsque l’appareil n’est pas utilisé. ♦ Vider et nettoyer le réservoir d’eau avant de le ranger.

Utilisation et entretien :

♦ Avant chaque utilisation, dérouler complètement le câble

électrique de l’appareil. ♦ Ne pas utiliser l'appareil si ses accessoires ne sont pas dûment fixés. ♦ Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires présentent des défauts. Le cas échéant, les remplacer immédiatement. ♦ Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. ♦ Ne pas faire bouger l’appareil en cours de fonctionnement. ♦ Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni le retourner. ♦ Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au secteur. ♦ Débrancher l'appareil du secteur quand il n'est pas utilisé et avant de procéder à toute opération de nettoyage. ♦ Tenir cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou présentant un manque d’expé10

rience et de connaissances.

♦ Garder et ranger l’appareil en lieu sec, à l’abri de la poussière et loin des rayons solaires. ♦ Vérifier que les grilles de ventilation de l’appareil ne soient pas obstruées par de la poussière, des saletés ou tout autre objet. ♦ Maintenir l’appareil en bon état. Vérifier que les parties mobiles ne sont pas désalignées ou entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l’appareil. ♦ Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Par la même occasion, vous réduirez sa consommation d’énergie et allongerez la durée de vie de l’appareil. ♦ Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux domestiques ou sur tout autre animal. ♦ Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements.

♦ Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d’utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.

♦ Ne pas enlever les pieds de l’appareil. ♦ Veiller à bien niveler l’appareil par rapport au sol. ♦ Ne pas couvrir ni obstruer aucune ouverture de l’appareil. ♦ La fiche doit être d’accès facile afin de pouvoir la débrancher en cas d’urgence. ♦ L'appareil doit fonctionner avec ses roues accouplées.

Installation de la/des pile(s)

♦ Avertissement : Durant le processus de manipulation de la pile, ne pas toucher simultanément ses deux pôles. En effet, cela provoque une décharge partielle de l'énergie stockée, réduisant donc sa longévité.

♦ Retirer le couvercle du compartiment de la/des piles. ♦ Vérifier que le fil plastique de protection de la/des batterie(s) est retiré (il y a des batteries qui sont fournies avec un film de protection). ♦ Placer la/les pile(s) dans leur logement en respectant la polarité indiquée. ♦ Fermer le couvercle du compartiment de la/des pile(s). ♦ AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas installée correctement. ♦ AVERTISSEMENT : NE PAS INGÉRER LA BATTERIE ; RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE. Ce produit contient une pile bouton. Si la pile est avalée, elle peut provoquer des brûlures internes en moins de deux heures et entraîner la mort. ♦ Conserver les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, ne pas continuer à utiliser le produit et le ranger hors de portée des enfants. ♦ Si vous pensez que les piles ont été avalées ou ont pénétré dans une partie du corps, consulter immédiatement un médecin. ♦ Si le contenu de la batterie entre en contact avec la peau, laver immédiatement la zone avec un peu d’eau et de savon. Si le liquide de la batterie entre en contact avec les yeux, laver à l’eau et au savon pendant 15 minutes ou jusqu’à ce que l’irritation cesse. Dans le cas d’une assistance médicale, préciser que l’électrolyte de la batterie est composé d’un solvant organique et de sels de lithium.

♦ Ne pas brûler ni jeter les piles ou l’appareil avec les ordures ménagères ! Les appareils en fin de vie utile doivent être collectés séparément et remis à un centre de recyclage approprié.

♦ ATTENTION : Ne pas activer cette fonction en absence d'eau dans le réservoir ou si le niveau d'eau est inférieur au minimum. ♦ NOTE : Il est fortement recommandé d’utiliser des pains de glace (K) (préalablement congelés) et de l’eau froide pour maximiser la fonction rafraîchissante de l’appareil.

Fonction minuterie :

♦ Il est possible de contrôler la durée de fonctionnement de l’appareil (0,5-7,5 h).

♦ Pour programmer la durée de fonctionnement, il suffit de la sélectionner à l’aide du bouton de minuterie (4/d). ♦ Le temps programmé ou temps restant sera affiché à l’aide des voyants lumineux. ♦ Lorsque le temps sélectionné est écoulé, l’appareil s’arrête automatiquement. ♦ Puis la commande interrupteur.

♦ Retirer le réservoir d’eau et séparer la pompe d’eau en tournant les deux broches qui la tiennent. Retirer le réservoir délicatement pour le vider.

MODES DE VENTILATION NETTOYAGE

♦ La fonction oscillation permet de diriger le flux d’air qui sort de l’appareil de manière alternée et automatique, en tournant les lames verticales.

♦ Pour activer cette fonction, appuyer sur le bouton oscillation (5/f). ♦ Pour la désactiver, effectuer l’opération inverse. ♦ Les ailerons horizontaux peuvent également être orientés manuellement.

♦ Ce modèle dispose de trois modes de ventilation :

♦ Normale : Le ventilateur fonctionne de manière constante à la vitesse sélectionnée. ♦ Brise : Le ventilateur alterne des périodes de puissance plus ou moins forte, donnant la sensation d’une douce brise. L’amplitude de ces variations dépend de la vitesse sélectionnée. ♦ Nuit : À la vitesse 3, le ventilateur fonctionne de la même manière que le mode brise en vitesse 3 durant environ 30 minutes. Il change ensuite au mode brise à vitesse 2 durant 30 autres minutes. Enfin, il passe en mode brise vitesse 1 jusqu’à ce qu’il soit éteint ou que la minuterie s’arrête. À la vitesse 2, le ventilateur fonctionne de la même manière que le mode brise en vitesse 2 durant environ 30 minutes. Il passe ensuite en mode brise vitesse 1 jusqu’à ce qu’il soit éteint ou que la minuterie s’arrête. À la vitesse 1, le ventilateur fonctionne de la même manière que le mode brise en vitesse 1 jusqu’à ce qu’il soit éteint ou que la minuterie s’arrête. ♦ Pour activer cette fonction, appuyer sur le bouton de modes (6/c). ♦ Pour la désactiver, effectuer l’opération inverse.

Après utilisation de l’appareil :

♦ Arrêter l’appareil en appuyant sur l’interrupteur de marche/arrêt (1/a).

♦ Débrancher l'appareil de la prise secteur. ♦ Videz et nettoyez le réservoir d’eau avant de le ranger. ♦ Nettoyer l’appareil.

VIDER/REMPLIR LE RÉSERVOIR D’EAU :

♦ Le réservoir d’eau (j) se trouve sur la partie arrière inférieure de l’appareil.

♦ Éteindre et débrancher l’appareil du réseau électrique avant de réaliser cette tâche. ♦ Retirer 1/3 du réservoir d’eau et le remplir avec de l’eau. ♦ Le réservoir peut aussi être rempli par la partie supérieure. Ouvrir le couvercle et verser l’eau dans le 12

♦ Débrancher l’appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer.

♦ Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher. ♦ Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l’eau de Javel, ni de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil. ♦ Ne pas laisser pénétrer d'eau ni aucun autre liquide dans les orifices d’aération afin d’éviter d’endommager les parties internes de l'appareil. ♦ Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide, ni le passer sous un robinet. ♦ Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et le rendre dangereux.

NETTOYER LE FILTRE À AIR :

♦ Nettoyer le filtre à air (I) toutes les 2 semaines. Si le filtre est plein de poussière, son efficacité sera réduite.

♦ Pour retirer le filtre à air, dévisser les deux vis qui le supportent. Sortir le filtre. ♦ Séparer le panneau d’évaporation du filtre à air délicatement pour ne pas l’abîmer. ♦ Nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède et un détergent neutre puis laisser sécher dans un lieu sec. ♦ Installer soigneusement le filtre après le lavage.

MAINTENANCE DU PANNEAU D’ÉVAPORATION :

♦ Le panneau d’évaporation (H) doit être remplacé environ toutes les 1 500 heures d’utilisation. Vous pouvez l’acquérir auprès de notre Service d’Assistance Technique.

♦ Éteindre et débrancher l’appareil du réseau électrique avant de réaliser cette tâche. ♦ Pour remplacer le panneau d’évaporation, retirer le filtre à air et séparer le panneau d’évaporation du filtre à air.

(Instructions initiales)

♦ Placer le nouveau panneau absorbant délicatement et fixer de nouveau le filtre avec les deux vis.

ANOMALIES ET RÉPARATION

♦ En cas de panne, remettre l'appareil à un service d'assistance technique agréé. Il est dangereux de tenter de procéder aux réparations ou de démonter l’appareil soi-même.

Pour les versions UE du produit et/ou en fonction de la législation du pays d’installation :

Écologie et recyclage de l'appareil.

♦ Les matériaux constituant l’emballage de cet appareil font partie d’un programme de collecte, de tri et de recyclage. Pour vous débarrasser du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.

♦ Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d’être considérées comme nuisibles à l’environnement. Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être déposé, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé pour la collecte et le tri des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)

FRANÇAIS Niveau de puissance sonore du ventilateur (LWA)

EU en matière de Compatibilité Électromagnétique, à la

Directive 2011/65/EU relative à la limitation d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception écologique applicables aux produits faisant usage d’énergie.

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : http://www.2helpu.com/. Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information (veuillez consulter la dernière page du manuel). Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http:// www.2helpu.com/

Ce symbole signifie que le produit peut disposer de piles ou de batteries, lesquelles doivent être retirées avant de vous défaire du produit. Rappelez-vous que les piles/batteries doivent être jetées dans des conteneurs spéciaux autorisés Et qu’elles ne doivent pas être jetées au feu.

- Les informations suivantes fournissent les caractéristiques liées à la conception écologique : BXAC50E Débit maximum du ventilateur (F)

CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ♦ Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. ♦ La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión. ♦ Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato. ♦ Asegurarse de que el aparato está desenchufado de la red antes de 24

iniciar cualquier operación de instalación o montaje.

♦ Desenchufar el aparato de la red antes de realizar cualquier operación de limpieza. ♦ Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza. ♦ Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el depósito de agua. ♦ Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. Con el fin de evitar un peligro, no intente desmontarlo o repararlo por sí mismo. ♦ Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial. ♦ Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red. ♦ Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios. ♦ La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija. ♦ El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una superficie plana y estable. ♦ No usar el aparato asociado a un programador, temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato automáticamente. ♦ No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. ♦ Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. ♦ No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga.

Traducción de instrucciones originales

♦ No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. ♦ No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato. ♦ Retirar la tapa del compartimiento de la pila/s. ♦ Verificar que se ha retirado la lámina de plástico de protección de la pila/s (hay pilas que se suministran con una lámina de protección) ♦ Conectar la pila/s en su alojamiento, respetando la polaridad indicada. ♦ Cerrar de nuevo la tapa del compartimiento de la pila/s. ♦ ADVERTENCIA: Peligro de explosión si la pila no se coloca adecuadamente. ♦ ADVERTENCIA: NO INGERIR LA PILA; PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS. Este producto contiene una pila de botón. Si la pila se ingiere puede causar quemaduras internas en tan solo dos horas y puede causar la muerte. ♦ Guardar las nuevas y usadas baterías fuera el alcance de los niños. Si el compartimento de la batería no cierra adecuadamente, no siga usando el producto y guárdelo fuera el alcance de los niños. ♦ Si crees que las pilas pueden haber sido ingeridas o entrado en alguna parte del cuerpo, busca atención medica inmediata. ♦ Si el contenido de la pila entra en contacto con la piel, lave inmediatamente la zona con un poco de agua i jabón. Si el liquido de la pila entra en los ojos, lávelos con agua y jabón durante 15 minutos o hasta que pare la irritación. En caso de asistencia médica, el electrolito de la pila este compuesto de un disolvente orgánico y sales de litio. ♦ ¡No incinerar o lanzar las pilas o el aparato con los restos domésticos! Los aparatos que han alcanzado el fin de su vida útil se deben recolectar por separado y deben ser devueltos a la institución de reciclaje competente.

MODO DE EMPLEO Notas previas al uso:

♦ Asegúrese de que ha retirado todo el material de emba26