FG380E10 SOLEIL PEPPER - Moinho de pimenta MOULINEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FG380E10 SOLEIL PEPPER MOULINEX em formato PDF.
| Tipo de produto | Cafeteira programável |
| Marca | Moulinex |
| Modelo | FG380E10 SOLEIL PEPPER |
| Capacidade da jarra | Aproximadamente 1,2 L (10 xícaras) |
| Tipo de café | Filtro (papel n°4) |
| Função programação | Sim, com relógio e timer |
| Desligamento automático | Sim, aproximadamente 30 minutos após o fim do ciclo |
| Manutenção do calor | Sim, via placa aquecedora |
| Paragotas | Sim |
| Tela | LCD com exibição da hora e da programação |
| Indicador luminoso | Luz vermelha (ligado) e verde (programação) |
| Alimentação | 230 V, 50 Hz (verificar no aparelho) |
| Potência | Não especificada, estimativa 800-1000 W |
| Dimensões estimadas | Aproximadamente 30 x 20 x 35 cm |
| Peso estimado | Aproximadamente 2,5 kg |
| Material da jarra | Vidro |
| Filtro incluso | Porta-filtro e colher dosadora |
| Manutenção | Limpeza com pano úmido; descalcificação mensal |
| Segurança | Não imergir; não é adequado para crianças menores de 8 anos sem supervisão |
| Peças sobressalentes | Jarra, filtro, colher, placas aquecedoras (via SAC) |
| Reparabilidade | Recorrer a um centro de serviço autorizado |
Perguntas frequentes - FG380E10 SOLEIL PEPPER MOULINEX
Perguntas dos utilizadores sobre FG380E10 SOLEIL PEPPER MOULINEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Moinho de pimenta em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FG380E10 SOLEIL PEPPER - MOULINEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FG380E10 SOLEIL PEPPER da marca MOULINEX.
MANUAL DE UTILIZADOR FG380E10 SOLEIL PEPPER MOULINEX
É possibleutilizzare:
Funcionamento manual
a. Tampa
b. Reservatório de água
c. Placa de aquecimiento
d. Ecran de controlo LCD
e. Colher doseadora
f. Porta-filtro
g. Jarra
h. Indicador luminoso Ligar/Desligar (vermelho)
i. Botao ligar/desligar
j. Botao H (hora)
k. Indicador luminoso de programação (verde)
I. Botão de programação
m. Botão MIN (minutos)
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira'utilisation, e guarde-o para futuras'utilizacoes. O fabricante não se responsabiliza por qualquer Utilização do aparecido que não se encontrar em conformidade com as instruções.
Instruções de Segança
- Este aparelho não foi criado para ser utilizes por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou falta de experiencia ou conheçimentos, excepto se forem supervisionadas ou se lhes foram dadas instruções em relação aoaporelho,poruma
pessoa responsavelela sua seguranca.
- As crianças devem ser supervisionadas, para se assegurar que não brincam com o aparelho.
-
Não utilizes o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha se entrainde alguma forma danificados. O cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, um Serviço de Assistência Técnica autorizado ou uma pessoa igualmente qualificada, de modo a fazer优质 situação de perigo para o uso.
-
O seu aparelho foi acontecido abenas para uso dométrico dentro de casa a umaaltitude abaixo dos 2000m.
- Não coloque o cabo, a ficha, nem o aparecido dentro de água ou qualquer outras tipo de liquido.
- O seu aparelho destina-se apenas a um uso dométrico.
- O aparecido não foi criado para ser utilizesn nos següntescaseos que não são abrangidosela garantia:
-Nas zonas de alimentacaoreservadas aos functionarios nas lojas,cretorios eoutsros ambientes professionais, - Casas de quinta,
-Por clients de hotés, motés e
outros ambientes de character residencial;
-Ambentes do tipo residenciais com(PC)pequeno-almoço.
-
Siga sempre as instruções de limpeza para limpar o seu aparelho.
-
Retire a ficha da tomada.
- Não limpe o aparecido quando estiverque.
-Limpe apenas com um pano ligeiramente embarbido em agua ou esponja. -
Nunca coloque o aparelho dentro de agua ou debaixo da torneira aberta.
-
AVISO: Existe o risco de lesões se não usar o aparecido correctamente.
- AVISO: Após a utilizesçao, não toque na placar de manter
quente.Esta está sujeita a calor residual. Certifique-se de que manuseia apenas a pega da jarra de vidro durante o aquecimento, até que arrefça.
- Este aparelho pode ser utilizes por crianças com mais de 8 anos de idade, desde que sejam supervisionadas ou que tenham recebido instruções relativamente à'utilização segura do aparelho e compreendam os riscos envolvidos. A limpeza e manutençao a realizar pelo utiliser não poder ser efectuadas por crianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos sejam supervisionadas.
- Mantenha o aparecido e o respectivo cabo de alimentação para do
alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
- Este aparelho pode ser uso por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou com pouca experiencia ou conheçimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido ensinadas a usar o aparelho em segurar e tenham consciência dos perigos.
- As crianças não podem brincar com o aparecido.
- A caféira não deverá ser colocada num armário quando estiver a ser realizada.
- Antes de ligar o aparelho, certificque-se de que a potência utilizada corresponde à alimentação eletrica e que a tomada tem uma ligação à terra.
-
Qualquer problema com a ligação eletrica invalida a sua garantia.
-
Retire a ficha da tomada quando terminar de usar o aparelho e antes de proceder à sua limpeza.
- Não use o aparecido se não estiver a funciona corretamente ou se se encontrar de alguma forma danificado. Em qualquer um destes casos, contacte um Servico de Assistência Tecnica autorizzato da Krups.
- Quaisquer intervenções paraLEM da limpeza e da manutenção diária efectuada pelo cliente tem de ser efectuadas por um Servo de Assistência Tecnica autorizzato.
- O fio da alimentação nunca deverá ficar perto nem em contacto com as peças quentes do seu aparheiro, perto de uma fonte de calor ou por cima de uma extremidade afiada.
- Para sua segurarca, use abenas acessórios de origem e peças sobreselentes criadas para o seu(AParemho.
- Não puxe pelo cabo de alimentação paraRARar a ficha da tomada.
- Nunca coloque a jarra de café dentro de um microondas, em cima de uma chama ou numa placar de cozinha eletrica.
- Não encha o aparelho com água se este ainda estiver quente.
- Todos os aparhos está sujeitos a procedimentos de controlo de qualidade rigorosos. Estes incluem testes actuais de utilizesao em aparhos selecionados aleatoriamente, o que pode explicaragemsinais deutilisacao.
-
Feche sempre a tampa quando ligar a cafeteira de fazer.
-
Não use a jarra sem a tampa.
- Não deite água quente dentro do deposito.
Utilização
Antes da primeira utilização
- Aquando da primaira'utilisation, colocque a cafeteira de fazer em funcimento sem café, com o equivalente a uma jarra de água para enchantar o aparelho.
Preparação do café
- Utilize開放asagua frie e um filtrodepapel n°4.
- Não exceeda a quantidade de água maxima indicada no reservatório.
-Esta cafeteira está equipada com umsystema anti-pingo que permite servirum café antes do fim da passagemda agua. Volte a colocar rapidamentea jarra para evitar que transborde. - Aguarde algunos Minutes antes de preparar除外.
Programação
Regulação da hora
- Ligue a boa de café. O ecra LCD (d) apareça 12.00 a pescar durante algunos segundos.
- Pressione o botão H para escolher a hora, quer varías vezes, quer continuamente para um desfile mais<rápido.
-
AM indica as horas da(manhã e PM indica as horas da tarde.
-
DepoS de regular a hora, pressione o botão MIN da mesma forma.
- Quando tiver regulado os minutos, aguarde que o érá pare de piscar e a hora completea está validada, ou pressione uma vez no botão (i).
-Esta operacion tera de ser efectuada. novamente em caso de falha electrica ou se desligar a cafeteira da corrente. - TENHA EM CONTA: Pode definir ou acertar as horas a qualquer alte. Mantenha premido o botao durante mais de 3 segudos. Quando as horas começarem a piscar no ecran, pode acertar as horas usando os botões H e Min.
Funcolvimento em modo de programação
- Para programar a sua cafeteira, pressione 1 vez no botão PROG.
- Regule a hora e os Minutes de acordo com a hora a que pretende que a sua cafeteira comece a funciona (ver acima o parágrafo «RegULAção da hora»).
- Validate a regulação da hora pressionando de novo o botão PROG.
- O érá apareça a hora de programação e o indicator luminoso verde (k) está aceso.
- Para aparecer de novo a hora actual, pressione levamente o botão.
- Å hora programada, o indicator luminoso vermelho acende e acafeteira começa a funciona.
ATENÇA: A programação é desactivada automaticamente no fim do ciclo de café, mas a hora que
programou é conservada. Reactive a programação diariamente premindo o botão PROG. Para programar uma nova hora, consulte o paragrafo "Funcionamento em modo de programação."
De qualquer modo, pode, em qualquer alta:
- Colocar em funciona ou parar a sua cafeteira com o botão.
- Anular a programação pressionando prolongadamente (3 segundos) o botão PROG (o indicator luminoso (k) acende).
- Reactivar a programacao pressionando 1 vez no botao PROG.
- Alterar a hora de programação pressionando durante 2segundos o botão PROG.
Funcimiento manual
- Pressione o botão ), o indicator luminoso vermelho acende e a cafeteira começa a funciona.
- Pressione novamente o botão para parar o funciona.
NOTE QUE:
- Quer use a suaquina de café no modo manual ou modo programado, esta desliga-se automaticamente après circa de 30 horas do final de cada ciclo.
- Durante estas 30 Minutes, o seu café é mantido quente.
- Quando a sua boa de café for ligada, ouvirá um "beep". Quando for desligada, ouvirádoes "beeps" (consoante o Modelo).
Limpeza
- Paraletalasborrasdecafe,retireoporta-filtro.
- Desligue a cafeteira da corrente e deixe arr foce.
- Limpe com um pano ou uma esponja humida.
- Não limpe o aparecido quando estiver quente.
- Não imerja o aparelho.
- Nenhum elemento da sua cafeteira pode ser colocado na区内 de lavar loça.
Descalcifica o da cafeteira de fazer
- Proceda à descalcificacao da sua cafeteira todos os meses ou a cada 40 ciclos.
Podeutilizar:
-uma saqueta de produits descalcificante, diluido em 2 chavenas grandes de agua.
- 2 chávenes grandes de vinagre de VINHO BRANCO.
- Deite no reservatório (b) e coloque a cafeteira em funciona (sem café).
- Deixe corre r para a jarra o equivalente a uma chavena e deposite a cafeteira.
- Deixe actuar durante uma hora.
- Volte a ligar a cafeteira para terminar o escomoiento.
- Coloque a cafeteira em precisamente a uma jarra de água para enxaguar o aparelho.
A garantia não cobre as cafeteiras que não funciona ou funciona mal devo à falta de descalcificacao.
Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu aparelho content materiais que poder ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento.
A Direiva Europeia 2012/19/UE relativa ao Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico (REEE), quer que os electrodométricos velhos não sejam eliminados juntamente com o lixo dométrico comum. Os apareiros velhos tem de ser分开ados, de modo a que possam ser recuperados e reciclados, para reduzir o impacto na Saúde humana e no ambiente.
περιγραφή
a001 1g1 1g1 g1g2 1g1 1g2
gus dgs 20 ggs 0015 ggs 1001
15 Ugjbjoljw jI jJlW Jc oJzul (y)
G
. 100gj oolaiw jy oldd
jglgul (150s4do: j) 1j
PE = C1 S_ OBC = 13
435 123 1000 9 4 9