UHE2450 - Martelo perfurador METABO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho UHE2450 METABO em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Martelo perfurador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual UHE2450 - METABO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. UHE2450 da marca METABO.
MANUAL DE UTILIZADOR UHE2450 METABO
Manual original Caro Cliente, agradecemos-lhe a confiança que deposita em nós ao comprar-nos esta ferramenta eléctrica Metabo. Cada ferramenta Metabo é cuidadosamente testada e sujeita a controlos de qualidade exaustivos antes de ser entregue. No entanto a vida útil de um equipamento deste tipo depende em grande parte do uso e dos cuidados que lhe dão. Cumpra pois todas as indicações incluídas neste manual . Quanto mais cuidadosamente tratar a sua ferramenta Metabo, maior será a longevidade que poderá esperar dela. Índice
Declaração de conformidade Utilização apropriada Indicações de segurança gerais Indicações de segurança especiais Vista geral Características especiais do produto Colocação em operação
7.1 Montagem do punho de suporte
8.1 Ajuste da profundidade de perfuração
8.3 Seleccionar a rotação
8.4 Seleccionar a marcha
8.5 Comutação furar/furar com
8.6 Seleccionar direcção de rotação
8.7 Mudança da ferramenta com bucha
de aperto rápido Futuro Top
8.8 Mudança da ferramenta com bucha
de aperto rápido Futuro Plus
8.9 Mudança da ferramenta bucha de
8.10 Função de contacto
8.11 Função de impulso
8.12 Limitação do aperto torque
8.13 Remoção da bucha
Conselhos e truques Manutenção Detecção de avarias Acessórios Reparação Protecção do meio-ambiente Dados técnicos 1 Declaração de conformidade Declaramos, sob nossa responsabilidade, que este produto está de acordo com as normas e directrizes referidas na página 2. 2 Utilização apropriada A máquina é apropriada para furar sem percussão em metal, madeira, plásticos e materiais semelhantes, bem como para furar com percussão em betão, pedra e materiais semelhantes. Além disso a máquina também é apropriada para abrir roscas e aparafusar (não SB 660). O usuário assume a integral responsabilidade por danos causados pela utilização não-apropriada. As normas de prevenção de acidentes gerais válidas e as indicações de segurança anexas devem ser observadas. 3 Indicações de segurança gerais AVISO – Leia as Instruções de Serviço para reduzir um risco de ferimentos e lesões. AVISO Leia todas as regras de segurança e instruções. A um descuido no cumprimento das regras de segurança e das instruções podem haver choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Guarde todas as regras de segurança e instruções para futuras consultas. Favor ler atentamente e por completo as indicações de segurança e as Instruções de Serviço incluídas antes de utilizar a ferramenta eléctrica. Mantenha todos os manuais e folhetos para futura consulta e, se emprestar ou vender a ferramenta, faça-a sempre acompanhar dessa documentação. 4 Indicações de segurança especiais Para sua própria protecção, e para proteger a sua ferramenta, cumpra muito em especial todas as referências marcadas com o símbolo! Use protecção auditiva aquando utilizar o berbequim com percussão. As influências do barulho podem afectar a audição. Utilize o punho adicional fornecido junto com a ferramenta. A perda de controlo pode levar a ferimentos. Aquando executar operações nos quais o acessório acoplável possa atingir condutores de corrente ocultados ou o próprio cabo de rede, segure a ferramenta nas superfícies
PORTUGUÊS isoladas do punho. O contacto com um condutor de corrente eléctrica também pode colocar as peças de metal da ferramenta sob tensão, e ocasionar a um choque eléctrico. Antes de iniciar qualquer manutenção ou ajuste, puxe a ficha da tomada da rede. Evitar o arranque involuntário: sempre destravar o interruptor quando a ficha for retirada da tomada ou no caso de falta de energia eléctrica. Não necessário para electrónica VTC (protecção contra rearranque). Certifique-se de que no local em que trabalha, não há tubagens de corrente eléctrica, água ou gás (p.ex. com ajuda de um aparelho detector de metais). Não pegue na ferramenta em rotação! Remova aparas e semelhantes apenas quando a máquina estiver parada. Embraiagem automática de segurança Metabo S-automatic. Desligar imediatamente a ferramenta a uma reacção da embraiagem automática de segurança! Tomar cuidado em caso de situação de aparafusamento "dura" (aparafusamento de parafusos em aço, com rosca métrica ou de polegadas)! A cabeça do parafuso pode romper ou poderão surgir torques elevados de reversão no punho. Os pós de materiais como revestimentos que contenham chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais podem ser nocivos à saúde. O contacto ou a inalação de pós pode causar reacções alérgicas e/ou doenças das vias respiratórias ao operador ou a pessoas a se encontrar nas proximidades. Determinados pós como de carvalho ou faia são cancerígenos, principalmente quando em contacto com substâncias adicionais para tratamento da madeira (cromato, substâncias para tratamento da madeira). Material de asbesto só pode ser tratado por pessoas que comprovam ter conhecimentos técnicos. - Assim que possível, utilize um dispositivo aspirador de pó. - Providencie uma boa ventilação do local de operação. - Recomenda-se o uso de uma máscara respiratória com classe de filtração P2. Siga as regulamentações válidas no seu País, para os materiais a serem tratados. Peças menores a serem trabalhadas devem ser fixas de forma a que não possam ser levadas pela broca durante a perfuração (p.ex. por meio de um torno de bancada ou com pinças sobre a bancada de trabalho).
5 Vista geral Ver página 3 (desdobrar). 1 Mandril de cremalheira * 2 Bucha de aperto rápido Futuro Plus * 3 Bucha de aperto rápido Futuro Top * 4 Batente de profundidade de perfuração 5 Manípulo rotativo para selecção da marcha 6 cursor selector furar/furar com percussão 7 Indicdor de estado de contacto * 8 Interruptor liga/desliga para função contacto * 9 Roda de ajuste para função de impulso * 10 Indicador de sinal electrónico * 11 Botão de retenção 12 Roda de ajuste para selecção da rotação * 13 Gatilho do interruptor 14 Comutador de direcção de rotação * 15 Porta-brocas * 16 Punho/Punho com revestimento em borracha *
- dependente do modelo 6 Características especiais do produto Embraiagem de segurança Metabo S-automatic: Se a ferramenta utilizada emperra ou prende, o fluxo de força ao motor é limitado. Por causa da alta força que surge nisto, segure a máquina sempre com ambas as mãos nos punhos laterais previstos, ocupe uma posição segura e trabalhe com atenção dobrada. Escovas de carvão Auto-Stop: Com as escovas de carvão completamente desgastadas, a máquina é automaticamente desligada. No sistema electrónico VTC: Um diodo luminos adverte antes que as escovas de carvão estejam totalmente desgastadas. Protecção contra arranque posterior com sistema electrónico VTC: (SBE 1010 Plus) O protector contra rearranque impede um arranque acidental da máquina após a mesma ser novamente conectada a rede eléctrica ou retorno da energia eléctrica após falta da mesma. Indicador de sobrecarga no sistema electrónico VTC: (SBE 1010 Plus) O indicador de sobrecargas adverte nos casos de sobrecarga da máquina. Função Impuls Metabo: (SBE 85, SBE 850 Impuls) Para aparafusar/desaparafusar com facilidade parafusos presos, mesmo com as cabeças dos parafusos danificadas. 17026951_0709 SB_Bauk.book Seite 49 Montag, 13. Juli 2009 1:54 13 PORTUGUÊS
Para efectuar furos rápidos sem defeitos em azulejos, alumínio ou outros materiais. seleccionadal (SBE 1010 Plus, SBE 85, SBE 850 Impuls, SBE 850 Contact). Limitação electrónica do aperto torque: (SBE 85, SBE 850 Impuls) Ao apertar pequenos parafusos e ao cortar roscas com perfuradoras de roscas de diâmetro reduzido, o torque pode ser reduzido a um valor correspondente ao trabalho a ser efectuado. Para a ligação permanente, o gatilho do interruptor pode ser bloqueado com o botão de retenção (11). Para desligar, carregar novamente no gatilho do interruptor. Função Metabo Contact: (SBE 850 Contact) Para furar de forma inteligente em paredes com cabos dispostos nas mesmas. Logo que a ferramenta de trabalho toca em um material condutor, ligado a terra ou redes eléctricas, a máquina é desligada imediatamente. 7 Colocação em operação Antes da colocação em operação, verificar se a tensão e frequência da rede indicadas na placa de tipo coincidem com os dados da rede de energia eléctrica local. Para garantir um apoio seguro da bucha: após a primeira perfuração (rotação direita) volte a apertar bem o parafuso de retenção no interior da bucha (quando disponível / dependente do modelo) com uma chave de fendas. Atenção rosca à esquerda! (ver capítulo 8.13.)
No ligamento contínuo a máquina continua a funcionar quando é arrancada das mãos. Portanto segure a máquina sempre com ambas as mãos nos punhos laterais previstos, ocupe uma posição segura e trabalhe com atenção dobrada.
.Seleccionar a rotação máxima na roda de ajuste (12). Rotações recomandadas para furar, ver página 4.
Abra o anel de aperto ao girar o punho lateral (16). Faça deslizar o punho lateral ao longo da gola tensora da máquina. Insira o limitador de profundidade (4). Aperte o punho lateral com o ângulo que mais lhe convier para o seu trabalho. Seleccionar a velocidade Selecionar a velocidade desejada ao girar o botão de comutação (5). Comutar apenas com a máquina à parar (ligar/ desligar breve).
(baixa rotação, alto binário) p.ex. para aparafusar,furar
(alta rotação), p.ex. para furar, furar com percussão Montagem do punho adicional Por uma questão de segurança utilize sempre o punho lateral que é fornecido. Seleccionar a rotação (não no SB 660)
Comutar furar/furar com percussão O tipo de serviço desejado deve ser selecionado ao deslocar o cursor (6). Furar Furar com percussão 8 Utilização
Ajuste do batente de profundidade de perfuração Afrouxar o punho adicional (16). Ajustar o batente de profundidade de perfuração (4) para a profundidade de perfuração desejada e prdenr novamente o punho adicional.
Ligar/desligar Para ligar a máquina, carregar no gatilho do interruptor (13). A rotação pode ser modificada no gatilho do interruptor (não no SB 660). Através do arranque electrónico suave, a máquina acelera continuamente até a rotação Ao "furar com percussão", trabalhar com alta rotação. Posicionar o botão de ligação em (5) Furar e furar com percussão apenas com rotação à direita.
Seleccionar a direcção de rotação (não no SB 660) Accionar o interuptor de selecção da rotação (14) apenas com o motor parado. Seleccionar a direcção de rotação: R = rotação a direita L = rotação a esquerda A bucha deve ser aparafusada fortemente sobre o fuso e o parafuso de retenção no
PORTUGUÊS interior da bucha (quando disponível / dependente do modelo) apertado fortemente com uma chave de fendas. (Atenção rosca à esquerda!) De contrário, poderia se soltar na rotação esquerda (p.ex. durante o aparafusamento). funcionamento) é desligado ao girar o casquilho em sentido contrário. Com um mandril excessivamente apertado: Retirar a ficha da tomada. Prender o mandril com uma chave de boca pela cabeça do mandril e girar a luva (b) com força na direcção "AUF, RELEASE".
Mudança da ferramenta com bucha de aperto rápido Futuro Top (3) Troca de ferramenta Bucha de cremalheira (1)
Colocar a ferramenta. Segurar o anel de retenção (a) e girar o casquilho (b) com força até o batente, utilizando a outra mão. Para abrir a bucha, segurar o anel de retenção (a) e girar o casquilho (b) na direcção oposta.
Mudança da ferramenta com bucha de aperto rápido Futuro Plus (2)
Colocar a ferramenta. Segurar o anel de retenção (a) e girar com a outra mão o casquilho (b) na direcção GRIP, FECHAR" até que a resistência mecânica sensível possa ser vencida. Atenção! A ferramenta ainda não está presa! Continuar a girar com firmeza (deve-se ouvir um "clique"), até que não seja mais possível girar apenas agora a ferramenta está bloqueada com segurança. Ao utilizar brocas de haste mais leve, poderá ser necessário reapertar a bucha após um breve período de furação. Abrir a bucha de brocas: Segurar o anel de retenção (a) e girar o casquilho (b) na direcção AUF, RELEASE" com aoutra mão. Nota: O ruído eventualmente audível do roquete após a abertura da bucha (condicionado ao
(SBE 850 Contact) Para ligar a função Contacto, pressionar a tecla (8). A função Contacto pode ser desligada, caso necessário, por exemplo, ao perfurar em vigas de aço ou paredes com ferragens (concreto armado), através da tecla (8). O indicador do Contact (7) dá informações sobre o estado actual: Verde: função Contact ligada. Vermelho : Máquina foi desligada porque entrou em contacto com um material condutor, ligado a terra ou com a rede de energia eléctrica. Retirar a máquina com a broca imediatamente do furo e reparar danos eventualmente surgidos. Desligar: função Contact desligada.
Ajustes recomendados para o aparafusamento p.ex. em madeira (caso de aparafusamento fácil):: 4,0
8.12 Limitação do aperto torque
(SBE 85, SBE 850 Impuls) Segurar o veio da máquina com uma chave de boca. Afrouxar a bucha com leves golpes de martelo de borracha aplicados a uma chave sextavada presa e desaparafusar o mesmo. Bucha de cremalheira (1) Ao atingir o torque pré-seleccionado, o motor chega à paragem. Ajustar na roda de ajuste (9). (posição 1 - 6).
Ao atingir um torque baixo o motor chega à paragem. Ao atingir um torque alto o motor chega à paragem. Desaparafusar o parafuso de segurança. Atenção, rosca à esquerda!
8.13 Retirar a bucha
Bucha de aperto rápido Futuro Top (3) Desapoarafusar a bucha com duas chaves de boca. Bucha de aperto rápido Futuro Plus (2) Segurar o veio com uma chave de boca. Afrouxar a bucha através de leves golpes com um martelo de borracha sobre a chave de bucha aplicada e desaparafusar a mesma completamente. 9 Conselhos e truques No caso de furos profundos, retirar de tempos em tempos a broca do furo para eliminar caliça ou aparas de madeira. Desaparafusar o parafuso de segurança. Atenção, rosca à esquerda! Azulejos e outros materiais quebradiços devem ser furados sem percussão. Ligar a Função Impuls (SBE 85, SBE 850 Impuls) para furar sem centrar. Para aparafusar, a bucha pode ser removida. Colocar a ponta de aparafusar directamente no sextavado do veio.
PORTUGUÊS Colocar o aro de encaixe rápido nas pontas de aparafusar para prender a ponta. Para abrir roscas (não no SB 660), deve-se aplicar um pouco de óleo na broca de roscas. Seleccionar baixa rotação e . Abrir roscas com rotação à direita, parar e retirar a máquina e comutar para rotação à esquerda para remover a broca de roscas. 10 Manutenção Limpar a bucha de aperto rápido: Após um tempo de utilização prolongado, segurar a bucha com a abertura para baixo em posição vertical e abrir e fechar várias vezes. O pó acumulado cai pela abertura. Aconselha-se a utilização regular de um spray de limpeza nos mordentes e nas suas aberturas. 11 Detecção de avarias Caso o gatilho do interruptor (13) não possa ser pressionado, deve-se controlar se o comutador de direcção de rotação (14) está exactamente na posição R ou L (não no SB 660). SBE 85, SBE 850 Impuls: se a roda de ajuste (9) é comutada da função de impulso para limitação do binário, quando a máquina está ligada, ela se desliga automaticamente. Desligar e ligar novamente a máquina. Para a selecção do acessório correcto, favor informar o tipo exato da sua ferramenta eléctrica ao seu revendedor. Ver página 4.
Metabox Conjunto de furar em ângulo e aparafusar Bicha flexível Prato de apoio de borracha Folhas de lixa de linho Suporte para berbequins (Suporte das máquinas pode ser girado em 360°.) G Suporte para berbequins para fresar (Coluna com barra de engrenagem e ranhura de guia) H Grampo de fixação da máquina I Escova de cerdas de arame em aço J Mós de taça em arame de aço K Catrabuchas de arame de aço L Aro de encaixe rápido das pontas Programa completo de acessórios, consultar www.metabo.com ou o catálogo principal. 13 Reparação Reparações em ferramentas eléctricas só devem ser efectuadas por técnicos especializados! Ferramentas eléctricas da Metabo que necessitem reparações podem ser enviadas aos endereços indicados na penúltima página. Favor descrever os defeitos detectados ao enviar para reparação. Sinalizador electrónico (10) (SBE 1010 Plus) Piscar rápido - Protecção contra religação Por razões de segurança, a máquina ainda ligada não volta a entrar em funcionamento por si própria após retorno da energia eléctrica na rede. Desligar e ligar novamente a máquina. Piscar lento - Escovas de carvão desgastadas As escovas de carvão estão quase completamente gastas. Com as escovas de carvão quase completamente gastas, a máquina é automaticamente desligada. Mandar substituir as escovas de carvão no Serviço de Assistência. Luz permanente - Sobrecarga No caso de sobrecarga constante da máquina, o consumo de corrente é limitado, dessa forma é evitado um sobreaquecimento do motor. Deixar a máquina arrefecer em alta rotação sem carga aplicada.
12 Acessórios Utilizar apenas acessórios originais da Metabo. Caso sejam necessários acessórios, favor entrar em contacto com seu revendedor.
14 Protecção do meioambiente As embalagens da Metabo podem ser recicladas a 100%. Ferramentas eléctricas e acessórios que não possam mais ser utilizados contém uma grande quantidade de matéria-prima e plásticos que também podem ser reciclados. Estas instruções de operação foram imprimidas em papel branqueado sem recurso a cloro. Só para países da UE: Não deitar as ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directriz europeia 2002/96/ CE sobre equipamentos eléctricos e electrónicos usados e na conversão ao direito nacional, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e entregues a uma reciclagem ecologicamente correcta. 17026951_0709 SB_Bauk.book Seite 53 Montag, 13. Juli 2009 1:54 13 PORTUGUÊS 15 Dados técnicos Esclarecimentos sobre os dados na página 2. Reservam-se os direitos de alteração no sentido de progresso técnico.
Potência nominal Potência útil Rotação em vazio Rotação sob carga Diâmetro máximo de broca Percussão máxima Diâmetro interno da bucha Rosca do veio da bucha Veio da bucha com sextavado interior Peso Diâmetro da gola
*1 As interferências de alta tensão e alta frequência podem provocar oscilações nas rotações que podem chegar até a 20%. A rotação porém alcança novamente seus valores normais logo que as interferências terminem (apenas máquinas do tipo Impuls e Contact). Os dados técnicos indicados são tolerantes (de acordo com os padrões válidos individuais). Valor total de vibrações (soma vectorial de três direcções) averiguado conforme norma EN 60745: ah,ID = Acelerações típicas avaliadas na área da mão/braço (Furar com percussão em betão) Kh,ID = Insegurança (vibração) O nível de vibrações indicado nestas instruções foi medido de acordo com um processo de medição padronizado na norma EN 60745, podendo ser utilizado para a comparação de ferramentas eléctricas. O mesmo adequa-se também para uma avaliação provisória do impacto de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica. Porém, se a ferramenta eléctrica for aplicada para outros fins, com outros acessórios acopláveis ou com insuficiente manutenção, o nível de vibração pode variar. O mesmo pode aumentar consideravelmente o impacto de vibrações durante todo o período de operação. Para uma avaliação exacta do impacto de vibrações também deverá considerar-se os tempos em que o aparelho fica desligado ou aquando ligado, porém não em operação. Isto pode reduzir nitidamente o impacto de vibrações durante todo o período de operação. Determine medidas de segurança adicionais para proteger o operador diante das acções de vibrações, como por exemplo: Manutenção da ferramenta eléctrica e dos acessórios acopláveis, manter quente as mãos, organização de sequências de operação. Nível sonoro típico A: LpA = Nível de pressão sonora LWA = Nível de potência sonora KpA, KWA= Insegurança (ruído) Colocar protector auditivo! Valores medidos determinados de acordo com EN 60745.
Notice-Facile