MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Ferro de passar

SEMI-ELECTRONIC 40715 - Ferro de passar MORPHY RICHARDS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SEMI-ELECTRONIC 40715 MORPHY RICHARDS em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - page 42
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre SEMI-ELECTRONIC 40715 MORPHY RICHARDS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SEMI-ELECTRONIC 40715 - MORPHY RICHARDS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SEMI-ELECTRONIC 40715 da marca MORPHY RICHARDS.

MANUAL DE UTILIZADOR SEMI-ELECTRONIC 40715 MORPHY RICHARDS

Leia e guarde estas instruções

As marcações de definência de temperatura no botão regulator, de todos os ferros de engomar Morphy Richards, correspondem às do Código Internacional de Etiquetagem de Tratamentos Téxteiis.

Símbolo(120°C max.) Frio(160°C max.) Morno(210°C max.) Quente
Posções do botão de controloNão engome●●●●●
TecidoNylon, Acetatos ex. Acrilan Courtelle, Orlon Triacetatos, ex. Tricel/PoliésterLã, misturas de polísteper ex. Poliéster/AlgodãoAlgodão, Seda Artificial, misturas de Seda Artificial ex: Viscose/Linho
EngomarEngome do lado de dentro se for necessáriahumidade, utilize um pano húmido (Não acetato)Tecidos que exijam esta definição necessitam normalmente de pressão a vapor para algodõesfortes, gangas, etc.
Com água no depessoito<—Secar e spray→<—Vapor/spray/disparo de vapor<—Limpezaa jacto→
Sem água no depessoito<—Engomagem a seco>

A segurarca em primeiro lugar
Deve fazer uso de extrema precaucao ao utilizezearthis aparelho, uma vez que este pode atingir temperatas mucho elevadas. Desligue sempre a unidade e permita que esta arrefeca antes de a limpar ou guardar.

Limpeza a jacto
(Apenas em algunos modelos)
O seu ferro obteráelines
resultados de engomagem e terá
uma vida útil mais longa se aplicar a
limpeza a jacto après cada periodo
deutilização.

Limpeza automática (Apenas em algunos modelos) O seu ferro obterá melhores resultados e terá uma vidautil mais longa se limpar a placabase uma vez por mês.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

A utilização de qualquer aparhelo eletrico exige as següentes regras de segança de senso comum.

Antes de mais, existe o perigo de ferimentos ou morte, assim como o perigo de danos no aparelho. Estes são indicados ao longo do texto pelas das seguides convenções:

AVISO: Perigo pessoal!

  • Não utilize o equipamento no exterior.

  • O ferro tem de ser utilisé e colocado sobre una superficie estável.
    Ao colocar o ferro no descanso, assegure-se de que a superficie sobre a qual este está assente é estavel.

Crianças

  • É necessária uma atenta supervisão quando for utilizesdo qualquer aparecido proximo de umacriança.
  • As criançasPEGUENASDevem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

Segurarca pessoal

  • Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo criancies)presentando capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas ou que não possuem os acontecimentos e experiência necessários, excepto se foram viigiadas e instruidas acerca dautilização do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segança.
    AVISO: Podem ocrror queimaduras se tocar em

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Segurarca pessoal - 1

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Segurarca pessoal - 2

partes de metal quentes, agua quente ou vapor. Proceda com cautela quando virar o ferro a vapor ao contrario, pode haber agua quente dentro do deposito da agua.

AVISO: Paraatar qualier risco dechoque eletrico nao coloque o aparelho em agua ou qualier other liquido.
- Não utilize a CHARACTERística de vaporização vertical em peças de vestuário que se encontrar vestidas.
- Nunca deixe o ferro sem qualquer supervisao quando se encontrar ligado na ficha ou numa tabela de engomar. Nunca permita que o cabo de alimentacao fique pendurado sobre a superficie de trabalho.
- A tomada deve encontrar-se sempre desligada antes de colocar ouutar a ficha da tomada. Nunca de puxões no cabo de alimentação para desligar a ficha da tomada, agarre firmamente na ficha e puxe para desligar.
- Não permita que o cabo de alimentação toque em superficies quentes. Deixe o ferro arrefecer completeness ante das o guardar. Enrole o fio com uma folga a volta do ferro antes de o guardar.

Outras recomendações de segurança

  • Utilize o ferro apenas para o proposto determinado.
  • Desligue sempre o ferro da tomada eletrica quando encher com agua ou quando esvaziar, e quando não estiver a utiliser.
  • Não utilize o ferro com um cabo de alimentação danificado ou se o ferro de engomar tiver caido ou se se encontrar danificado ou aparecer fugas. Para fazer qualquer risco deCHOque eletrico não tente desmontar o ferro de engomar. Ligue para a Morphy Richards a pedir aconselhoamento. Uma montagem Incorrecta pode originar um risco dechoque eletrico quando o ferro de

engomar for utilizeso.

Instruções especialis

Se o ferro não funciona, verifique o seguido:
O controlo de temperatura foi definido para a temperatura desejada? A ficha encontrar-se ligada na tomada? A ficha ou a tomada encontrar-se danificadas? (Verifique ligando除外 aparelho à tomada).
AVISO: quando não estiver a ser utilizado, o ferro nunca deve ser pousado sobre a tábia de engomar.
- Para evaporar danos nos tecidos a serem engomados, siga cuidadosamente o guía de temperatura. (Teste no interior da bainha da pegá de vestuário).
- Quando terminar de engomar, retire a ficha da tomada, esvazie toda a agua restante do deposito e permita que arrefeça antes de guardar.
- Se sofre ruma queda ou embate violento, o ferro pode sofre ramos internos, mesmo que o exterior pareça se encontrar em boas condições. Leve a um electricista qualificado para verificacao.
- Recomenda-se que utilize uma taça de água quando utilizes o vapor do ferro e a função de disparo vapor antes de engonimar quaisquer peças de vestuário, uma vez que podeverterágua quando osistema de vapor do ferro estiverkovcido.

Verifique se a voltagem na placar nominal do seu aparelho corresponde a alimentacao existente na sua habitacao, que deve ser A.C. (corrente alterna).

Se as tomas da sua habitacao nao foram apropiadas para a ficha fornecida com este aparelho, a mesma dee ser retrirada e instalada uma nova adequada.

AVISO: A ficha retirada do cabo de alimentação, se se encontrar

cortada, delve ser inutilização já que um cabo de alimentação exposto pode ser perigoso se ligado a uma tomada elétrica activa.

Onde quer que utilizado, caso soit necessario substituir o fusivel na ficha de 13 amp, delve ser colocado um fusivel BS1362 de 13 amp.

AVISO: Este aparecido deve ser ligado a uma ficha com ligação à massa.

Components

1 Botão de vapor variavel
2 Botão de disparo de vapor
3 Botão de spray
Orificio de enchimento com tampão
Bico de spray
6 Placa base
Consola de temperatura
DepoSito de agua (iluminado em algunos modelos)
Anti-escamacao de longa duração (apenas paraCERTOS modelos)

Taça de enchimento
Indicador de desligamento automatico
Botão de limpeza automatística (apenas em algunos modelos)

Placa base

(apenas algoons modelos)

Ponta de Vapor Turbo

O poderoso disparo de vapor alcancà até os locais mais dificeis

14 Vapor Constante

Remova todos os vincos a um[nivel controlado por si

15 Pressionar e Definir

Remove a humidade para definir uma finalização sem vincos

Antes de utiliser

Organize os itens a serem engomados de acordo com o tipo de tecido. Essa operação permitirá minimizar a frequência de regulação de temperatura para发展目标as.

Note: A caracteristica de vaporsoleve serutilizada em peças de vestuário adequadas para engomar nos指点 2 e 3.

Os textei e vestuário deverão

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Antes de utiliser - 1

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Antes de utiliser - 2

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Antes de utiliser - 3

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Antes de utiliser - 4

possuir una etiqueta de instruções para engomar. Caso contrário, siga as indicações do guía de tecidos na párgina 40, mas certífique-se de que testa primeiro a temperatura engomando a baina ou outras parte identica da peça de vestuário.

Se rodar o botão de controlo para boa, de uma regulação quente para uma fria, aguarde que a temperatura do ferro de engomar estabilize antes deContinuar a engomar.

Os tecidos delicados, como seda,
lá, veludo, etc, são melhor
engomados com um pano de
engomagem, para fazer MARCAS de
brilho.

Enchimento A

1 Assegure-se de que o ferro está desligado, colque depuis o interruptor de seleção de vapor 1 para engagem a seco na posicao '0' antes de encher o deposito com água.
2 Levante o tampão de enchimento e encha o deposito de agua 3 atraves do orifico de enchimento 4 utilizing a taça fornecida. A 1 taça enche o deposito (400 ml). Em modelos com depositos iluminados, utilize 350ml de agua. Depois de encher, voltar a colocar o tampão de enchimento. Em和地区 de ma boaidade da agua, recomenda-se o uso de agua destilada ou desmineralizada.

3 Verta sempre a agua restante antes a utilização.

AVISO: quando enchcer o ferro com agua da torneira, utilize sempre a taça fornecida. Nunca encha directamente por baixo da torneira.

Controlo de temperatura B

  • Predefinição + punto 3 (algodão)
    Para augmentar a temperatura, prima

o botão superior.

Para reduzir a temperatura, prima o botão superior.
- O painel de luz pescaré para indicar que o ferro não atingiu a temperatura correcta.
- Quando a temperatura correcta tiver sido atingida, a luz deixará de piscar e sera emitido um sinal sonoro para indicar que o ferro está pronto a ser utilizado.

CHARACTERISTICAS DO SEU FERRO DE ENGOMAR

Engomar a seco

Pode utiliser o seu ferro de engomar apenas como ferro de engomagem a seco. Assegure-se de que o controlo de vapor variavel ① está definido para o símbolo '0'.

Pode ser realizada qualquer definicao de temperatura, dependendo da peça de vestuario. A funcao de spray pode serutilizada desdequehajaagua no deposito (ver secao deenchestamento).Quando estiver aefectuar apenas a engagem a seco nao necessita de colocar agua no deposito.

Spray

Prima o botão de spray e aponte o spray da água aos vinços mais resistentes. Pode fazer-lo quando engoma a seco desde que fazerágua no deposito. Pode ser necessário carregar no botão algumas vezes para carregar a bomba do spray de água.

Vapor variével

Encha o ferro de engomar com agua, tal como descririto en 'Enchimento' na pagina 4, e introduza a ficha na tomadela electrica.

A saía de vapor pode variar de alta para baixa, fazendo rodar o controlo de vapor variével D. Quando usar o ferro de engomar nominimum da gama de vapor, a saía de vapor

deve ser ajustada para a definição mais baixa.

A característica de vape soit utilisé en peças de vestuário que são adequadas para engomar nos pontos 2, 3 e na definição MAX.

Disparo de vapor

Prima o botão de disparo de vapor para obter uma sina de vapor extra para engomar vincos em materiais fortes, tais como gangas, etc.

O disparo de vape pode serutilizzato durante a engomagem a seco, desde que haja agua nodeposito,e o controlo detemperatura estaja definido dentroda amplitudo do vapor.

Não utilize o disparo de vapor a temperatasuras inferiores à amplitude do vapor indicaça no botão de regulaçao.

Nota: Para una calidad optima de vape, não utilize o disparo mais do que tíres vezes seguidas.

Vaporização vertical

Mantenha o ferro numa posicao vertical entre 1 cm e 2 cm afastado do artigo F. Pressione o botao de disparo de vapor para Criar a vaporização vertical.Esta CHARACTERística é particulamenteutil para retirar dobras de vestuário pendurados, cortinas, peças penduradas na parede, etc.

Nota: Para una calidad optima de vapor, não utilize o disparo mais do que tíres vezes seguidas.

Sistema anti-gotejamento

O seu ferro está equipado com umsystema anti-gotejamento,concebido paraantar que seescape aguaPGAplaca base quando o ferro está demasiado frio.

Durante a utilizesao, oSYSTEMa antigotejamento pode emitir um clique, particularmente durante o aquecimento ou arrefecimento. Isso éperfeitamente normal e indica que oSYSTEMA está a functionar correctamente.

Desligar automatico

Se o ferro estiver equipado com a funciona de desligar automatico, desligar-se-à après um periodo definido. O LED indicator de 'interruptor de segurar desligado'pisca no painei de funções.

Se o ferro não for utilizes na posicao horizontal, desigar-se-á antes 30 segundos em outros modelos e antes 1 minute em modelos com depositos iluminados.

Se for deixado na posicao vertical, desligar-se-á antes 8关键时刻.

Para reactivar o ferro, abane-oligeiramente e aguarde ate o ferro aquecer normalmente.

Sistema de anti-escamacao de longa duração

O Sistema de anti-escamacao de longa duracao reduz os depositos de escamacao e ajuda a prolongar a vidautildo ferro.

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Sistema de anti-escamacao de longa duração - 1

MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 - Sistema de anti-escamacao de longa duração - 2

MANUTENÇAO

Limpeza a jacto

(Apenas em algunos modelos)

O seu ferro possui umsystema de limpeza incorporeadoconcebido para manter a valvula da agua, a camara de vapor e as aberturas de ventilacao livres de filacas e depositos minerais soltos. A 'limpeza a jacto'deve serutilizada aposto cada periodo de engomagem.

Para usar, certificado-se que há um pouco de água no deposito, colocque o ferro no seu descanso e rode o botão de reguição da temperatura para a definição Tmaxima. Aguarde pelo sinai sonoro, depos desígue o ferro e mantenhao o circa de 150 mm acima do lavatório na posão de engomar. Prima o botão de disparo de vaporberra de 10 vezes seguidas.

Apos a operatione de limpeza, esvazie qualquer agua restante.

AVISO: Não tente escamar a placá base com produits de escaçação.

Limpeza automatica

(Apenas em algunos modelos)

O seu ferro possui umsystema de limpeza incorporedo concebido para fazer a valvula da agua, a camara de vapor e as aberturas de ventilacao livres de filacoes e depositos minerais soltos.

1 Encha o deposito do ferro com agua até meio.
2 Coloque o ferro no seu descanso.
3 Ligue a uma tomada de alimentacao.
4 Rode o regulador de temperatura para a posicao 'MAX' Consulte a seccao "Controlo de Temperatura" na page 42.
5 A luz indicadora irá piscar até ser atingida a temperatura desejada.
6 A luz indicadora irá manter-se "acesa" até ser atingida a temperatura seleccionada.
7 Desligue o ferro da tomada de

alimentação.

8 Mantenha o ferro na posicao horizontal por cima de um lavatorio.
9 Prima e mantenha premido o botão de Limpeza Automática 17.
10 O vapor eágua a ferver serao drenados pelos orificios da placabase,removendo o calcário e minerais acumulados no interior da Câmara de Vapor.
11 Abane ligeiramente o ferro para trás e para arente até esvaziar o deposito da agua.
12 Quando a limpeza estiver completenessolte o botao de Limpeza Automática 12.
13 Coloque o ferro a vapor novamente no seu descanso e deixe arrerefec totalmente.
14 Limpe a placacase com um pano humido frio.

Apos a operatione de limpeza, esvazie qualquer agua restante.

AVISO: Mantenha asmos e corpo afastados da agua quente.

Para limpar una placabase em aço inoxidavel

Para hacer a placar base do seu ferro de engomar limpa e sem detritos, recomendamos que utilize um agente de limpeza suave de crémio, prata ou aço inoxidável, fácilmente adquiridos. Siga sempre as instruções do fabricante. Para limpar fibras sintéticas derretidas, regule o ferro de engomar para punto-3 e passo-o sobre uma pequena quantidade de algodão limpo que iaimar retirar os detritos da superficie.

Para limpar una placabase revestida

No caso improvisé de se derreter algoa fibra artificial na placar base, colocque o ferro na posicao 3 e passe-o sobre una peça limpa de algodao de forma a retirar o deposito da superficie.

Não utilize qualquer bó ou solução abrasivos.POIS poderia danificar o revestamento.

Para limpar o exterior

Permita que o ferro arrefeça e limpe-o com um pano humido e detergente suave e, em seguida, limpe com um pano seco.

Esvaziamo e armazenagem

Quando ja não se encontrar a engomar, retire a ficha do ferro de engomar da toma. Assure-se de que o controlo de vapor variavel está na posicao '0', levante o tampão de enchimento e esvazie qualquer agua restante pelo orificio de enchimento. Não o guarde na caixa mas sim numa posicao vertical de forma a que não possa haver fuga de quaisquer gotas de agua restante e provoquem a descoloracao da placar base H.

Important: O fio electrolyco flexivel

pode ser danificado se for enrolado com muito tensao a volta do ferro, apoa a'utilização. Enrole o fio eletrico flexivel com alguma folga a volta do ferro. O ferro tem de estar frio antes de poder enrolar o fio eletrico flexivel e colocá-lo no seu descanso 0

A SUA GARANTIA DE DOIS ANOS

É importante guardar o talão de compra como comprovativo de compra. Agrafe-o às costas deste folheto para referencia futura.

Mencione a segunte informacao se o produitsapararumaavaria. Estesnumerospodemserencradosna base do artigo.

Todoos artigos Morphy Richardssão testados individualmente antesde sairem da fabrica. No casoprovível de algoçmqrodupresentarumaavaríano prazo de

ISTRUZIONI PER L'USO

Poderá ser-lhe pedida uma copia do comprovativo de compra do aparelho.

Exceptuando os acasos abaixo citados (ver Excepções), o aparecido aviado está reparado ou substituído eenviado, normalmente dentro do prazo de 7 dias úteis a conta da data de receção.

Se, por qualquer razão, este aparelho for substituido durante o periodo de 2 anos de garantia, a garantia do novo aparelho sera calculada a partir da data originala compra. Por esta razão, é importante guardar o talão ou faculta originais de modo a indicator a data inicial de compra.

Para ser abrangido pela garantia de 2 anos, o artigo devera ser utilizado de acordo com as instruções fornecidas. Por exemplo, os tabuleiros das migalhas devem ser esvaziados regularamente.

EXCEPÇÖES

A Morphy Richards não sera obligada a substituir ou reparar artigos sob os termos da garantia quando:

1 A avaria tiver sido provocada ou for atrubuida a uma'utilização acidenta, indevida, negligente ou contrária às recomendações do fabricante ou no caso de ter sido causada por oscilações de corrente ou danos provocados pelo transporte.
2 O aparecido tiver sido utilizado com uma voltagem diferente da recomendada.
3 Tiverem sido efectuadas tentativas de reparacao por pessoas que nao os先进技术 da Morphy Richards (ou o seu representante autorizzato).

4 O aparelho tiver sido utilizado com fins de aluguer ou'utilização não domestica.
5 A Morphy Richards não for responsiveness贯穿 execção de qualquer tipo de trabalho de manutenção, sob a garantia.
6 Os filtros de plácico para qualquer jarro eletrico ouakra na cafe da Morphy Richards não está abrangidos pela garantia.
7 Baterias e danos causados por derrame não está abrangidos pela garantia.
- Esta garantia não confere quaisquer direitos para eles dos expressamente definidos anteriormente e não abrange quaisquer reclamações por danos ou perdas successivos.Esta garantia é um benefico ad��ional e não afecta quaisquer direitos estatutos do consumidor.

0

PER OTTENERE IL MASSIMO DAL VOSTRO NUVO FERRO DA STIRO...

Sicurezza

Sistema antigocciolamento

Os Produkos Morphy Richards foram concebidos apenas para utilizescãodomistica. A Morphy Richards respeita uma politica de aperfeicoamento continua da qualida e designo do produits. Desta forma, a companhiaerva-se o direito de alterar as espécicasções desestros modelos a qualquer momento.

Glen Dimplex Espanha i Portugal Servo da asistencia Técnica em Portugal RENASE S.A.

Rua Antoepual,236
Edificio Europa 4455-586 Parafita Portugal
Linha ajuda (horas de escririto)

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MORPHY RICHARDS

Modelo : SEMI-ELECTRONIC 40715

Categoria : Ferro de passar