SEMI-ELECTRONIC 40715 - MORPHY RICHARDS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SEMI-ELECTRONIC 40715 MORPHY RICHARDS au format PDF.

Page 10
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MORPHY RICHARDS

Modèle : SEMI-ELECTRONIC 40715

Type de ferSemi-électronique
Fonction vapeurOui, jet de vapeur
Réglage températureManuel avec indicateur
SemelleAntiadhésive
PuissanceNon précisé
Capacité réservoirNon précisé
Fonction sprayOui
PoidsNon précisé
Longueur du cordonNon précisé
Système anti-calcaireNon précisé
Arrêt automatiqueNon précisé
Garantie2 ans
NormesCE
UtilisationVapeur et pulvérisation d'eau
Type de commandeManuelle

FOIRE AUX QUESTIONS - SEMI-ELECTRONIC 40715 MORPHY RICHARDS

Comment utiliser le MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 pour la première fois ?
Pour la première utilisation, remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau maximum, branchez l'appareil et laissez-le chauffer. Une fois chaud, vous pouvez commencer à l'utiliser.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est plein et que l'appareil est allumé.
Comment nettoyer le MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur. Pour l'intérieur, videz le réservoir et rincez-le à l'eau claire.
L'appareil produit-il de la vapeur ? Que faire si ce n'est pas le cas ?
Si l'appareil ne produit pas de vapeur, vérifiez que le réservoir est plein et que l'appareil est suffisamment chaud. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de détartrer l'appareil.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau du MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 ?
Le réservoir d'eau a une capacité de 1,5 litre.
Comment détartrer l'appareil ?
Pour détartrer l'appareil, mélangez une partie de vinaigre blanc avec une partie d'eau et remplissez le réservoir. Faites chauffer l'appareil et laissez le mélange passer à travers le système. Rincez ensuite avec de l'eau claire.
L'appareil a-t-il une fonction de sécurité ?
Oui, l'appareil est équipé d'un système de sécurité qui l'éteint automatiquement si la température devient trop élevée.
Que faire si l'appareil fuit ?
Si l'appareil fuit, vérifiez que le réservoir est correctement installé et que les joints sont en bon état. Si le problème persiste, contactez le service client.
Est-ce que l'appareil est garanti ?
Oui, le MORPHY RICHARDS SEMI-ELECTRONIC 40715 est généralement garanti pendant 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SEMI-ELECTRONIC 40715 - MORPHY RICHARDS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SEMI-ELECTRONIC 40715 de la marque MORPHY RICHARDS.

MODE D'EMPLOI SEMI-ELECTRONIC 40715 MORPHY RICHARDS

Fer à repasser semi-électronique

vapeur/pulvérisation d’eau/jet de vapeur

Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions

Halbelektronisches Bügeleisen

POUR UTILISER AU MIEUX VOTRE NOUVEAU FER À REPASSER... Priorité à la sécurité Vous devez prendre des précautions pendant l’utilisation de cet appareil car il devient très chaud. Arrêtez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer ou de le ranger. Nettoyage par jets (uniquement sur certains modèles) Votre fer à repasser fonctionnera de manière optimale et durera plus longtemps si vous utilisez le nettoyage par jets après chaque séance de repassage. Auto-nettoyage (uniquement sur certains modèles) Votre fer à repasser fonctionnera de manière optimale et durera plus longtemps si vous nettoyez la semelle une fois par mois.

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez tout appareil électrique, vous devez respecter des consignes de sécurité de bon sens. Tout appareil électrique peut blesser ou même provoquer la mort. Vous risquez également d’endommager l’appareil. Ces dangers sont indiqués dans le texte par les deux conventions suivantes : DANGER : Risque de blessure ! IMPORTANT : Risque pour l’appareil ! Nous vous donnons également les conseils de sécurité suivants.

N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.

Le fer doit être utilisé et posé sur une surface stable.

Lorsque vous posez le fer sur son talon, vérifiez que la surface sur laquelle il est posé est stable.

Vous devez superviser les enfants attentivement lorsque vous utilisez des appareils électriques à leur proximité.

DANGER : Pour vous protéger contre tout risque de choc

électrique, ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.

N’utilisez jamais la fonction “vapeur verticale” sur des vêtements que quelqu’un est en train de porter.

Ne laissez pas le fer sans surveillance lorsqu’il est branché ou lorsqu’il est posé sur une planche à repasser. Ne laissez jamais le cordon d’alimentation passer audessus de la surface de travail.

Les jeunes enfants doivent être supervisés pour les empêcher de jouer avec l’appareil.

Cet appareil n’est pas conçu pour

être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont surveillées ou si elles ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

En effet, il peut y avoir de l’eau chaude dans le réservoir.

Sécurité personnelle

DANGER : Vous risquez de vous brûler si vous touchez des pièces métalliques chaudes, de l’eau chaude ou de la vapeur chaude. Soyez prudent lorsque vous renversez un fer à vapeur.

Lorsque vos prises de courant sont

équipées d’un interrupteur, il faut toujours le mettre en position “arrêt” avant de brancher ou de débrancher l’appareil. Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher du secteur. Il est préférable de prendre la fiche électrique et de tirer dessus pour débrancher l’appareil.

MODE D’EMPLOI Guide des températures

Les réglages du thermostat de tous les fers à repasser Morphy Richards correspondent à ceux du code international des étiquettes d’entretien des textiles.

(120˚C Max) Tiéde Positions du thermostat

Avec le réservoir plein

Avec le réservoir vide

Nylon, acétates par exemple Acrilan,

Courtelle, Orlon, Triacétates comme Tricel/Polyester

Laine, mélanges avec polyester comme polyester/coton

Coton, lin, rayonne, mélanges avec rayonne, par exemple rayonne/lin e.g. Rayon/Linen

Les tissus exigeant cette température doivent généralement être repassés à la vapeur, comme le coton épais, le denim etc.

Repasser à l’envers si le tissu doit être repassé humide, utilisez une pattemouille

(sauf pour l’acétate)

Vapeur/vaporisateur/ jet de vapeur

Ne laissez pas le cordon d’alimentation en contact avec des surfaces chaudes. Laissez le fer refroidir complètement avant de le ranger. Enroulez le cordon autour du fer, sans trop serrer, avant de ranger l’appareil.

Autres consignes de sécurité

Utilisez uniquement le fer pour l’usage prévu.

Débranchez toujours le fer du secteur lorsque vous le remplissez d’eau ou lorsque vous le videz, et lorsqu’il n’est pas utilisé.

N’utilisez pas le fer si le cordon d’alimentation est endommagé, si l’appareil a subi un choc violent, a

été endommagé ou présente des fuites. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas le fer mais appelez Morphy Richards pour demander conseil. En effet, si vous remontez le fer incorrectement, vous risquez de subir un choc électrique lors de son utilisation.

Instructions spéciales

Si votre fer ne fonctionne pas, procédez aux vérifications suivantes :

Le thermostat est-il sur la position désirée ? La fiche électrique estelle branchée ? La fiche ou la prise électrique est-elle défectueuse ? (Vérifiez en branchant un autre appareil).

DANGER : Lorsque vous ne l’utilisez pas, ne laissez jamais votre fer posé à plat sur une planche à repasser.

Pour éviter d’endommager votre linge, respectez soigneusement le guide des températures. (Testez la température sur l’intérieur de l’ourlet du vêtement).

Lorsque vous avez terminé le repassage, débranchez l’appareil du secteur, videz l’eau qui reste dans le réservoir et laissez-le refroidir avant de le ranger.

Si vous laissez tomber votre fer, ou si vous lui faites subir un choc

violent, il pourra être endommagé à l’intérieur, même s’il semble intact à l’extérieur. Demandez à un

électricien qualifié de l’examiner. •

Nous vous recommandons d’utiliser un gobelet d’eau en faisant fonctionner les fonctions vapeur et jet de vapeur de votre fer avant de repasser du linge. En effet, des gouttes risquent de se former pendant l’activation du système de vapeur du fer.

ÉLECTRIQUE Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à l’alimentation électrique de votre domicile, qui doit être en courant alternatif (CA). Si les prises électriques de votre domicile ne correspondent pas à la fiche fournie avec cet appareil, vous devez enlever cette fiche et en installer une qui convient. DANGER : Si vous coupez le cordon d’alimentation pour enlever la fiche, vous devez jeter cette dernière. En effet, une fiche électrique avec un cordon d’alimentation mis à nu est dangereuse si elle est branchée sur une prise électrique sous tension. Si votre prise contient un fusible et si ce fusible 13 ampères doit être remplacé, vous devez utiliser un fusible BS1362 de 13 ampères. DANGER : Cet appareil doit être mis à la terre.

⁄ Bouton de vapeur variable ¤ Bouton “jet de vapeur” ‹ Bouton de pulvérisation › Orifice de remplissage et bouchon fi Pulvérisateur fl Semelle ‡ Console de température · Réservoir d’eau (éclairé sur certains modèles) ‚ Filtre anti-calcaire à vie (uniquement sur certains modèles) „ Gobelet de remplissage ‰ Voyant d’arrêt automatique  Bouton d’auto-nettoyage (uniquement sur certains modèles)

Il est recommandé de repasser les tissus délicats tels que la soie, la laine, le velours, etc. avec un chiffon de repassage pour éviter les marques brillantes.

Vérifiez que le fer est débranché, puis réglez le bouton de sélection repassage vapeur ou à sec ⁄ sur la position “0” avant de remplir le fer d’eau.

Soulevez le bouchon de remplissage et versez l’eau dans l’orifice de remplissage › du réservoir ·, en utilisant le gobelet fourni. A

1 gobelet remplit le réservoir (400 ml). Sur les modèles à réservoir éclairé, utilisez 350 ml d’eau. Lorsque le réservoir est plein, remettez le bouchon en place. Dans les régions où l’eau est calcaire, il est recommandé d’utiliser de l’eau distillée ou déminéralisée.

Le jet de vapeur ultra-puissant parvient dans les endroits les plus difficiles à atteindre Á Vapeur constante Elimine tous les plis à un niveau que vous contrôlez Ë Appuyer et fixer Elimine l’humidité pour obtenir une finition sans plis

A DANGER : N’utilisez jamais du fluide pour batterie ou de l’eau contenant une substance comme de l’amidon ou du sucre, ou encore de l’eau de décongélation de votre

Avant la première utilisation

Remarque : Utilisez la fonction vapeur sur les vêtements pouvant

être repassés avec le thermostat à la position 2 et 3 points.

du fer se soit stabilisée avant de continuer votre repassage.

(uniquement sur certains modèles)

Triez les articles à repasser en fonction du type de tissu. Cela minimisera la fréquence de réglage de température pour les différents vêtements.

B Augmenter la température

Baisser la température

Les textiles et les vêtements comportent généralement des instructions de repassage. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous au guide des tissus de la page 11, mais vérifiez la température en repassant d’abord l’intérieur de l’ourlet du vêtement ou une autre zone similaire.

Si vous tournez le thermostat pour passer d’une température plus élevée à une température moins élevée, attendez que la température

DANGER : Lorsque vous remplissez votre fer avec de l’eau du robinet, utilisez toujours le gobelet fourni. Ne remplissez jamais le fer sous le robinet.

Videz toujours l’eau restante après usage.

B Le réglage par défaut est + 3 points

Pour augmenter la température, appuyez sur le bouton supérieur.

Pour baisser la température, appuyez sur le bouton inférieur.

Le panneau lumineux clignote pour indiquer que le fer n’a pas encore atteint la température correcte.

Lorsque le fer atteint la température correcte, le voyant s’arrête de clignoter et vous entendrez un “bip” indiquant que le fer est prêt à être utilisé.

Vous pouvez utiliser votre fer pour repasser à sec. Réglez le variateur de vapeur ⁄ sur le symbole “0”. Vous pouvez utiliser n’importe quel niveau de température, en fonction du tissu à repasser. Vous pouvez utiliser le pulvérisateur à condition qu’il y ait de l’eau dans le réservoir (consultez la section “Remplissage”). Si vous repassez à sec, il n’est pas nécessaire de mettre de l’eau dans le réservoir.

F C Appuyez sur le bouton du vaporisateur ‹ et dirigez le jet vers les plis récalcitrants. Vous pouvez utiliser le pulvérisateur lorsque vous repassez à sec, à condition qu’il y ait de l’eau dans le réservoir.

Lorsque vous utilisez le pulvérisateur, vous devrez peut-être appuyer plusieurs fois sur le bouton pour amorcer la pompe.

Remplissez le fer comme indiqué à la section “Remplissage”, page 4, et insérez la fiche dans la prise

électrique. Vous pouvez régler la quantité de vapeur émise, de faible à importante, en faisant coulisser le variateur de vapeur D. Lorsque vous repassez avec le thermostat en position basse, réglez le variateur de vapeur sur une position basse. Utilisez la fonction vapeur sur les vêtements pouvant être repassés avec le thermostat en position 2, 3 et MAX.

E Appuyez sur le bouton jet de vapeur

¤ pour obtenir un jet de vapeur supplémentaire afin de faire disparaître les plis dans les tissus épais comme le denim, etc. Vous pouvez utiliser le jet de vapeur pendant que vous repassez à sec, à condition qu’il y ait de l’eau dans le réservoir et que le thermostat soit réglé suffisamment haut pour que le fer puisse émettre de la vapeur. N’utilisez pas le jet de vapeur lorsque vous repassez à une température inférieure à celle où le fer peut émettre de la vapeur, comme indiqué sur le bouton de commande. Remarque : Pour obtenir la meilleure qualité de vapeur, n’utilisez pas le jet de vapeur plus de trois fois de suite.

Tenez le fer en position verticale, à une distance de 1 à 2 cm du tissuF. Appuyez sur le bouton vapeur ¤. Le fer émet alors de la vapeur. Cette fonction est particulièrement utile pour défroisser les vêtements sur des cintres, les rideaux, les tentures murales etc.

(uniquement sur certains modèles) Votre fer est équipé d’un système de nettoyage intégré, conçu pour éliminer les peluches et les dépôts minéraux de la soupape d’eau, du compartiment à vapeur et des buses à vapeur. Vous devez utiliser le “nettoyage par jets” après chaque séance de repassage.

Remarque : Pour obtenir la meilleure qualité de vapeur, n’utilisez pas le jet de vapeur plus de trois fois de suite.

Avant de l’utiliser, vérifiez qu’il reste un peu d’eau dans le réservoir, puis posez le fer en position verticale et mettez le thermostat au maximum.

Attendez le bip sonore, puis débranchez le fer et tenez-le en position horizontale à environ 150 mm au-dessus d’un évier. Appuyez sur le bouton de jet de vapeur environ dix fois de suite.

Votre fer à repasser est équipé d’un système conçu pour empêcher l’eau de goutter de la semelle lorsque le fer n’est pas assez chaud. Pendant l’utilisation du fer, le système antigoutte peut émettre un “clic” sonore, notamment pendant le chauffage ou le refroidissement. Ceci est parfaitement normal et indique que le système fonctionne correctement.

Après cette opération de nettoyage, videz l’eau qui reste dans le réservoir.

DANGER : N’essayez pas de détartrer la semelle avec un produit détartrant.

(uniquement sur certains modèles)

Si votre fer à repasser est équipé de la fonction arrêt automatique, il s’arrêtera automatiquement après une période donnée. Le voyant

“arrêt de sécurité” clignotera sur le panneau de fonction. Si vous laissez le fer sans l’utiliser en position horizontale, il s’arrêtera automatiquement après 30 secondes sur certains modèles et après 1 minute sur les modèles à réservoir éclairé.

Votre fer est équipé d’un système de nettoyage intégré, conçu pour

éliminer les peluches et les dépôts minéraux de la soupape d’eau, du compartiment à vapeur et des buses à vapeur. 1

Remplissez à moitié le fer d’eau.

Placez le fer sur son talon.

G Branchez-le sur une prise d’alimentation secteur.

Si vous le laissez en position verticale, il s’arrêtera automatiquement après 8 minutes.

Pour remettre le fer en route, agitezle doucement et attendez que le fer chauffe comme d’habitude.

Réglez le thermostat sur “MAX”.

Reportez-vous à la section “Thermostat” en page 13.

Le voyant clignotera jusqu’à ce que la température requise soit atteinte.

Filtre anticalcaire à vie

Le filtre anti-calcaire à vie réduit les dépôts de calcaire et contribue à prolonger la durée de vie du fer.

Le voyant reste allumé une fois que la température sélectionnée est atteinte.

Débranchez le fer de la prise d’alimentation secteur.

Tenez le fer en position horizontale au-dessus d’un évier.

Appuyez sur le bouton Auto-nettoyage  et maintenez-le enfoncé.

10 De la vapeur et de l’eau bouillante s’écouleront par les orifices de la semelle, ce qui éliminera le tartre et les minéraux qui se seront accumulés dans le compartiment vapeur.

11 Manipulez délicatement le fer vers l’avant et vers l’arrière jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide.

12 Une fois le nettoyage terminé, relâchez le bouton Auto-nettoyage Â. 13 Posez votre fer sur son talon et laissez-le refroidir. 14 Essuyez la semelle avec un chiffon humide froid. Après cette opération de nettoyage, videz l’eau qui reste dans le réservoir.

I DANGER : Tenez vos mains et votre corps à distance de l’eau chaude.

Pour nettoyer une semelle en acier inoxydable

Pour que la semelle de votre fer à repasser reste propre et sans tartre, nous vous recommandons d’utiliser l’un des nettoyants doux du commerce pour chrome, argenterie ou inox. Respectez toujours les instructions du fabricant. Pour nettoyer des fibres artificielles qui ont fondu sur la semelle, réglez le fer sur la position 3 points et repassez un morceau de coton, qui décollera les fibres de la semelle.

N’utilisez pas de poudre à récurer ou de solution décapante qui pourrait endommager le revêtement.

Pour nettoyer l’extérieur du fer

Laissez refroidir le fer et essuyez-le avec un chiffon humide et un détergent doux, puis séchez-le avec un chiffon sec.

Lorsque vous avez terminé votre repassage, débranchez votre fer. Vérifiez que le variateur de vapeur est réglé sur la position “0”, soulevez le capuchon de l’orifice de remplissage et videz l’eau qui reste dans le réservoir. Ne rangez pas le fer dans son carton mais en position verticale, pour que les gouttes d’eau restantes ne puissent pas fuire et décolorer la semelle H. Important : Vous risquez d’endommager le cordon d’alimentation si vous le serrez trop autour du fer lorsque vous l’enroulez. Faites une boucle lâche et enroulez le cordon autour du fer. Laissez refroidir le fer avant d’enrouler le cordon et de le ranger en position verticale I.

VOTRE GARANTIE DE DEUX ANS Pour la clientèle en France

Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d’achat. Agrafez votre ticket de caisse à cette notice d'utilisation; vous pourrez ainsi l’avoir sous la main ultérieurement. Merci de donner les informations cidessous si votre appareil tombe en panne. Vous trouverez ces références à la base de l’appareil.

Pour nettoyer une semelle avec revêtement

Dans le cas peu probable où un tissu artificiel aurait collé à la semelle, réglez le thermostat sur la position 3 points et passez le fer sur un morceau de coton propre pour

éliminer les résidus de la semelle.

Tous les produits Morphy Richards sont testés individuellement avant de quitter l’usine.

Si un problème survient dans les 24 mois qui suivent l’achat d’origine, vous devez contacter le magasin

où vous avez acheté votre appareil muni de votre ticket de caisse, celui ci le renverra à Glen Dimplex

France pour expertise.

Pour la clientèle en Belgique

Les produits de Morphy Richards sont produits conformément les normes de qualité, agrée international. Au-dessus vos droits légaux, Morphy Richards vous garantit qu’à partir d’achat ce produit sera sans défauts de fabrication ou de matériels pendant une période de deux ans.

Pour bénéficier de la garantie de deux ans, l’appareil doit avoir été utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les fers doivent avoir été détartrés et les filtres doivent avoir

été nettoyés selon les instructions.

Si l’appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique.

Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des travaux d’entretien, quels qu’ils soient, aux termes de la garantie.

Numéro de série Si, pour quelque raison que ce soit, l’article est remplacé pendant la période de garantie (deux ans), la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d’achat d’origine. Il est donc très importants de conserver votre bon d’achat original afin de connaître la date initiale d’achat.

Si l’appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la tension est différente de celle qui est indiquée sur l’appareil.

La garantie exclut les

Veuillez mentionner ces informations ci-dessous si votre appareil tombe en panne. Vous trouverez ces informations sur la base de l’appareil.

Si le problème provient d’une utilisation accidentelle, d’une utilisation abusive ou négligente, ou si l’appareil a été utilisé de manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient de sautes de puissance ou de dégâts occasionnés en transit.

Si des personnes autres que nos techniciens (ou l’un de nos revendeurs agréés) ont tenté de faire des réparations.

Il est important de conserver votre bon d’achat comme preuve. Agrafez votre ticket à cette notice d’installation.

Morphy Richards ne sera pas dans l’obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes :

Cette garantie ne confère aucun droit à l’exception de ceux qui sont expressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n’a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.

Si, pour quelque raison que ce soit, l’article est remplacé pendant la période de garantie de deux ans, la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d’achat d’origine. Vous devez donc absolument conserver votre ticket de caisse ou votre facture d’origine pour indiquer la date d’achat.

consommables tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre.

Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous (1 à 6), l’appareil défectueux sera alors réparé ou remplacé et réexpédié dans un délai de 15 jours ouvrables maximum à compter de son arrivée.

Cette garantie vaut uniquement quand l’appareil a été utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les appareils doivent être détartrés et les filtres doivent être tenus propre selon le mode d’emploi.

Morphy Richard ne sera pas dans l’obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes 1

Si le problème, prévient d’une utilisation accidentelle, d’une utilisation abusive ou négligente, ou si l’appareil a été utilisé de manière

contraire aux recommandations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient de source de puissance ou de dégâts occasionnés en transit.

Si l’appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la tension est différente de celle qui est indiquée sur l’appareil.

Si des personnes, autres que nos techniciens (ou revendeurs agrées) ont tenté de faire des réparations.

Si l’appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique.

Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des travaux d’entretien, pendant la garantie.

La garantie exclut les biens de consommation tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre.

Cette garantie ne confère aucun droit à l’exception de ceux qui sont expressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n’a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.

f Les produits Morphy Richards sont conçus pour unusage exclusivement domestique. Morphy Richards s’engage à mener une politique d’amélioration continue en termes de qualité et de conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de ses modèles.

Glen Dimplex France Z.l de l'Eglantier 20, rue des Cerisiers 91028 Evry cedex 2851 T: + 33 (0)1 69 11 11 91

f Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté européenne.

Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle. Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s’ils existent. Consultez la municipalité ou le magasin où vous avez acheté l’appareil pour obtenir des conseils sur le recyclage dans votre pays.