COMFIGRIP - Ferro de passar MORPHY RICHARDS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho COMFIGRIP MORPHY RICHARDS em formato PDF.

Page 21
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : MORPHY RICHARDS

Modelo : COMFIGRIP

Categoria : Ferro de passar

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual COMFIGRIP - MORPHY RICHARDS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. COMFIGRIP da marca MORPHY RICHARDS.

MANUAL DE UTILIZADOR COMFIGRIP MORPHY RICHARDS

Ferro Comfigrip vapor/spray/disparo Leia e guarde estas instruções

Modelnummer Serienummer

Tire o melhor partido do seu novo ferro... •

Precauções Deverá ter muito cuidado no manuseamento deste aparelho, uma vez que pode atingir temperaturas muito elevadas. Desligue sempre a unidade e permita que esta arrefeça antes de a limpar ou guardar.

Limpeza a jacto (somente em alguns modelos) O seu ferro irá obter os melhores resultados e terá uma vida útil mais longa se aplicar limpeza a jacto após cada período de utilização.

Instruções de segurança importantes A utilização de qualquer aparelho eléctrico exige as seguintes regras de segurança de senso comum.

Het apparaat is gebruikt met een andere spanning dan aangeduid op het product.

Antes de mais, existe o perigo de ferimentos ou morte, assim como o perigo de danos no aparelho. Estes são indicados ao longo do texto pelas duas seguintes convenções:

Reparaties zijn ondernomen door andere mensen dan onze servicedienst (of erkende dealer).

AVISO: Perigo pessoal! •

Het apparaat is verhuurd of niet huishoudelijk is gebruikt.

Limpeza automática (somente e alguns modelos) O seu ferro obterá melhores resultados e terá uma vida útil mais longa se limpar a placa base uma vez por mês..

IMPORTANTE: Danos no aparelho! Propomos ainda o seguinte aviso de segurança.

Não o utilize no exterior.

AVISO: Podem ocorrer queimaduras se tocar em partes de metal quentes, água quente ou vapor. Proceda com cautela quando virar o ferro a vapor ao contrário, pode haver água quente dentro do depósito da água. AVISO: Para evitar qualquer risco de choque eléctrico não coloque o aparelho em água ou qualquer outro líquido.

Não utilize a função de vaporização vertical em roupas vestidas.

Nunca deixe o ferro sem qualquer supervisão quando se encontrar ligado na ficha ou numa tábua de engomar. Nunca permita que o cabo de alimentação fique pendurado sobre a superfície de trabalho.

A tomada deverá estar sempre desligada, antes de ligar ou desligar da tomada. Nunca dê puxões no cabo de alimentação para desligar a ficha da tomada, agarre firmemente na ficha e puxe para desligar. Não permita que o cabo de alimentação toque em superfícies quentes. Deixe o ferro arrefecer completamente antes de o guardar. Enrole o fio com alguma folga à volta do ferro antes de o guardar. Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por crianças pequenas ou pessoas inválidas, excepto se tiverem sido adequadamente supervisionadas por uma pessoa responsável para garantir que o aparelho é utilizado com segurança.

Outras recomendações de segurança •

Utilize o ferro apenas para o propósito determinado.

Desligue sempre o ferro da tomada eléctrica quando encher com água ou quando esvaziar, e quando não estiver a utilizar.

Não utilize o ferro com um cabo de alimentação danificado ou se o ferro de engomar tiver caído ou se se encontrar danificado ou apresentar fugas. Para evitar qualquer risco de choque eléctrico não tente desmontar o ferro de engomar. Ligue para a Morphy Richards a pedir aconselhamento. Uma montagem incorrecta pode originar um risco de choque eléctrico quando o ferro de engomar for utilizado.

Nunca permita que as crianças utilizem este aparelho. Ensine as crianças a tomar consciência dos perigos na cozinha, avise-as sobre os perigos quando tentam alcançar áreas que não conseguem visualizar correctamente ou que não devam utilizar.

Para evitar danos nos tecidos a serem engomados, siga cuidadosamente o guia de temperatura. (Teste no interior da bainha da peça de vestuário).

Quando terminar de engomar, retire a ficha da tomada, esvazie toda a água restante do depósito e permita que arrefeça antes de guardar.

Se sofrer uma queda ou embate violento, o ferro pode sofrer danos internos, mesmo que o exterior pareça se encontrar em boas condições. Leve a um electricista qualificado para verificação.

Recomenda-se que utilize uma taça de água quando utilizar o vapor do ferro e a função de disparo de vapor antes de engomar quaisquer peças de vestuário, uma vez que pode verter água enquanto o sistema de vapor do ferro estiver activado.

Requisitos eléctricos •

O ferro deve ser utilizado e pousado sobre uma superfície estável

Quando colocar o ferro no descanso, assegure-se que a superfície onde está pousado é estável.

O ferro não deve ser utilizado se tiver caído, se houver sinais visíveis de danos ou fugas.

Caso esteja danificado, o cabo de alimentação deverá ser substituído pelo fabricante, respectivo agente de serviço ou técnico igualmente qualificado para evitar acidentes.

Instruções Especiais •

Se o ferro não funcionar, verifique o seguinte: O controlo de temperatura foi definido para a temperatura desejada? A ficha encontra-se ligada na tomada? A ficha ou a tomada encontram-se danificadas? (Verifique ligando outro aparelho à tomada).

As crianças pequenas devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

Verifique se a voltagem na placa nominal do seu aparelho corresponde à alimentação existente na sua habitação, que deve ser A.C. (Corrente alterna). Se as tomadas da sua habitação não forem apropriadas para a ficha fornecida com este aparelho, a mesma deve ser retirada e instalada uma nova adequada.

AVISO: Se a ficha retirada do cabo de alimentação estiver cortada, a mesma deverá ser eliminada, uma vez que uma ficha com o cabo de alimentação exposto pode ser perigosa quando ligada a uma tomada eléctrica activa. Em qualquer lado, caso seja necessário substituir o fusível na ficha de 13 amp, deve ser colocado um fusível BS1362 de 13 amp. AVISO: Este aparelho deve ser ligado à massa.

AVISO: Quando não estiver a ser utilizado, o ferro nunca deve ser pousado sobre a tábua de engomar.

MODO DE UTILIZAÇÃO Antes da primeira utilização

Guia de temperatura As marcações de definição de temperatura no botão regulador, de todos os ferros de engomar Morphy Richards, correspondem às do Código Internacional de Etiquetagem de Tratamentos Têxteis.

Nota: A característica de vapor só deve ser utilizada em peças de vestuário adequadas para engomar nos pontos 2 e 3. Quando engomar com a característica de vapor na definição do ponto 2, a saída de vapor deve ser definida para a extremidade mais baixa da amplitude do vapor (ver secção vapor variável).

Símbolo (120ºC Máx.) Frio Selector de temperatura posições

Não engomar de forma alguma

Lã, Misturas de poliéster ex: Poliéster/Algodão Algodão, Seda Artificial Misturas de seda artificial, ex: Viscose/Linho

Engomar pelo avesso se for necessário humidade utilizar um tecido húmido (Não Acetatos)

Com água no depósito

Vapor/spray/disparo de vapor

Engomagem a seco * (somente em alguns modelos)

Componentes do seu ferro de engomar

Placa base (somente em alguns modelos)

Ê Ponta de Vapor Turbo O poderoso disparo de vapor alcança até os locais mais difíceis Á Vapor Constante Remova todos os vincos a um nível controlado por si Ë Pressionar e Definir Remove a humidade para definir uma finalização sem vincos

Se rodar o botão de regulação para baixo, de uma regulação quente para uma fria, aguarde que a temperatura do ferro de engomar estabilize antes de continuar a engomar.

Nos tecidos em que é necessário esta definição requer vapor pressionar em algodões fortes, ganga, etc.

Limpeza a jacto Limpeza automática* Sem água no depósito

Os têxteis e vestuário deverão possuir uma etiqueta de instruções para engomar. Caso contrário, siga as indicações do guia de tecidos da página anterior mas, certifique-se de que testa primeiro a temperatura engomando a bainha ou outra parte idêntica da peça de vestuário.

Botão de spray Botão de disparo de vapor Botão de vapor variável Orifício de enchimento com tampão Bico de spray Placa base Botão de controlo de temperatura com indicador Depósito de água (Iluminado em alguns modelos) Anti-escamação de longa duração (apenas para certos modelos) Luz indicadora da temperatura (vermelha) Taça de enchimento graduada Botão de limpeza automática (somente em alguns modelos)

Assegure-se que o ferro está desligado e depois, coloque o controlo de vapor variável ‹ na posição ‘0’ antes de encher o depósito da água.

2 Levante o tampão de enchimento e encha o depósito ›de água através da abertura ·, utilizando a taça fornecida A. Depois de encher, volte a colocar o tampão de enchimento. Em áreas de má qualidade da água, recomenda-se o uso de água destilada ou desmineralizada. AVISO: Nunca utilize fluído para baterias ou água com quaisquer substâncias tais como goma ou açúcar, ou água descongelada de um frigorífico. 3

Verta sempre a água restante após a utilização. AVISO: Quando encher o ferro com água da torneira, utilize sempre a taça fornecida. Nunca encha directamente o depósito debaixo da torneira.

Capacidade do depósito Modelos 40701 - 400ml Modelo 40707 e 40711 - 350ml

Controlo da temperatura Ligue o ferro à corrente e ligue o interruptor. Defina o botão de regulação da temperatura B para a temperatura necessária, mas não comece a engomar imediatamente. Se aguardar alguns minutos, o ferro irá estabilizar nas definições necessárias. O seu ferro de engomar Morphy Richards tem uma luz indicadora instalada „ que irá acender e apagar enquanto estiver a engomar. Isto é perfeitamente normal e mostra que o ferro está a manter o calor definido. É recomendado iniciar pelos tecidos leves seguindo para os restantes. O aquecimento do ferro de engomar é mais rápido que o arrefecimento para que poupe no tempo e na electricidade.

Características do seu ferro de engomar Luz indicadora de temperatura A luz indicadora de temperatura indica que o ferro de engomar encontra-se em aquecimento. Quando atingir a temperatura necessária, a luz apaga-se e alterna ligada/desligada durante o funcionamento.

Engomagem a seco Pode utilizar o seu ferro de engomar apenas como ferro de engomagem a seco. Assegure-se que o controlo de vapor variável ‹ está definido para o símbolo ‘0’. Pode ser utilizada qualquer definição de temperatura, dependendo da peça de vestuário. A função de spray pode ser usada desde que haja água no depósito (ver secção de enchimento). Quando estiver a efectuar apenas a engomagem a seco não necessita de colocar água no depósito. Spray Prima o botão de spray ⁄ e aponte o spray da água aos vincos mais 43

resistentes. Pode fazê-lo enquanto engoma a seco desde que haja água no depósito. Pode ser necessário carregar no botão algumas vezes para carregar a bomba do spray de água. Regulação de vapor Encha o ferro de engomar com água, tal como descrito em ‘Enchimento’, página 4 e introduza a ficha na tomada eléctrica. A saída de vapor pode variar de alta para baixa, fazendo rodar o controlo de vapor variável C. Quando utilizar o ferro de engomar no Ponto 2, a saída de vapor deve ser ajustada para a definição mais baixa. A característica de vapor só deve ser utilizada em peças de vestuário adequadas para engomar nos pontos 2 e 3. Disparo de vapor Prima o botão de disparo de vapor ¤ para obter uma saída de vapor extra para engomar vincos em materiais fortes, tais como gangas, etc. O disparo de vapor pode ser utilizado durante a engomagem a seco, desde que haja água no depósito, e o controlo de temperatura esteja definido dentro da amplitude do vapor. Não utilize o disparo de vapor a temperaturas inferiores à amplitude do vapor indicada no botão de regulação. Nota: Para uma qualidade óptima de vapor, não utilize o disparo mais do que três vezes seguidas. Vapor vertical Mantenha o ferro na posição vertical entre 1 a 2 cm de distância da peça D. Pressione o botão de disparo de vapor ¤, para criar uma vaporização vertical. Esta característica é particularmente útil para retirar dobras de vestuário pendurado, cortinas, peças penduradas na parede, etc. Nota; Para uma qualidade óptima de vapor, não utilize o disparo mais do que três vezes seguidas. Sistema anti-gotejamento O seu ferro está equipado com um sistema anti-gotejamento, 44

descoloração da placa base.

concebido para evitar que se escape água pela placa base quando o ferro está demasiado frio. Durante a utilização, o sistema antigotejamento pode emitir um clique, particularmente durante o aquecimento ou arrefecimento. Isso é perfeitamente normal e indica que o sistema está a funcionar correctamente.

Importante: O fio eléctrico flexível pode ser danificado se for enrolado com muita tensão à volta do ferro, após a utilização. Enrole o fio eléctrico flexível com alguma folga à volta do ferro F. O ferro tem de estar frio antes de poder enrolar o fio eléctrico flexível e de colocá-lo no seu descanso.

Desligar automático (apenas em alguns modelos)

Manutenção (somente em alguns modelos)

Se o ferro estiver equipado com a função de desligar automática, desligar-se-á após um período definido.

Limpeza a jacto O seu ferro possui um sistema de limpeza incorporado concebido para manter a válvula da água, a câmara de vapor e as aberturas de ventilação livres de filaças e depósitos minerais soltos. A “limpeza a jacto” deve ser utilizada após cada período de engomagem.

Se o ferro não for utilizado na posição horizontal, desligar-se-á após 1 minuto. Se for deixado na posição vertical, desligar-se-á após 8 minutos.

Para utilizar, certifique-se que há um pouco de água no depósito, coloque o ferro no seu descanso e rode o botão de regulação da temperatura para a definição máxima. Aguarde até a luz indicadora da temperatura se apagar, depois desligue o ferro e mantenha-o cerca de 150 mm acima do lavatório na posição de engomar. Prima o botão de disparo de vapor cerca de 10 vezes seguidas.

A luz intermitente do depósito indica que o produto está em modo desligar. Para reactivar o ferro, abane-o ligeiramente, a luz indicadora da temperatura acender-se-á, indicando que o ferro está a aquecer, depois aguarde que o ferro aqueça normalmente.

Após a operação de limpeza, esvazie qualquer água restante.

Anti-escamação de longa duração sistema (apenas em alguns modelos)

Limpeza automática G O sistema de anti-escamação de longa duração reduz os depósitos de escamação e ajuda a prolongar a vida útil do ferro.

(somente em alguns modelos)

O seu ferro possui um sistema de limpeza incorporado concebido para manter a válvula da água, a câmara de vapor e as aberturas de ventilação livres de filaças e depósitos minerais soltos.

Esvaziamento e armazenagem EF Quando já não se encontrar a engomar, retire a ficha do ferro de engomar da tomada. Assegure-se de que o controlo de vapor variável está na posição ‘0’, levante o tampão de enchimento e esvazie qualquer água restante pelo orifício de enchimento E. Não guarde o ferro na caixa, mas antes numa posição vertical, de forma a que não possa haver fuga de quaisquer gotas de água restante que possam provocar a

Encha o depósito do ferro com água até meio.

Coloque o ferro no seu descanso.

Ligue a uma tomada de alimentação.

Rode o regulador da temperatura para a posição “MAX”. Consulte “Controlo da temperatura” na página 5.

A luz indicadora irá piscar até a temperatura desejada ser atingida.

A luz indicadora irá manter-se “acesa” quando atingir a temperatura desejada.

Desligue o ferro da tomada de alimentação.

Segure o ferro na posição horizontal por cima de um lavatório.

Prima e mantenha premido o botão de Limpeza automática Â.

10 O vapor e água a ferver serão drenados pelos orifícios na placa base, removendo o calcário e minerais acumulados no interior da Câmara de Vapor. 11 Abane ligeiramente o ferro para trás e para a frente até esvaziar o depósito da água. 12 Quando a limpeza estiver completa, solte o botão de Limpeza Automática Â. 13 Coloque o ferro a vapor novamente no seu descanso e deixe arrefecer totalmente. 14 Limpe a placa base com um pano húmido frio. Após esta operação de limpeza, esvazie qualquer água restante. AVISO: Mantenha as mčos e corpo afastados da água quente.

AVISO: Não tente escamar a placa base com produtos de escamação.

Para limpar uma placa base em aço inoxidável (somente em alguns modelos)

Para manter a placa base do seu ferro limpa e sem calcário, recomendamos que utilize um agente de limpeza suave de crómio, prata ou aço inoxidável, facilmente adquiridos. Siga sempre as instruções do fabricante. Para limpar fibras sintéticas derretidas, regule o ferro de engomar para ponto-3 e passe-o sobre uma pequena quantidade de algodão limpo que irá retirar os detritos da superfície.

Para limpar uma placa base revestida (somente em

28 dias após a compra, o mesmo deverá ser devolvido ao local de compra, para a sua substituição.

No caso improvável de se derreter alguma fibra artificial na placa base, coloque o ferro na posição 3 e passe-o sobre uma peça limpa de algodão de forma a retirar o depósito da superfície.

Se a avaria surgir depois de terem passado 28 dias mas dentro dos 24 meses seguintes, a partir da data de compra, deverá contactar o número de assistência referenciando o número do modelo e de série do artigo ou escrever para a Morphy Richards para o endereço abaixo apresentado. Poderão pedir-lhe uma cópia do recibo do aparelho.

Não utilize qualquer pó ou solução abrasivos pois pode danificar o revestimento.

Para limpar o exterior

Se, por qualquer razão, este artigo for substituído durante o período de garantia de 2 anos, a garantia do novo artigo será calculada a partir da data original de compra. Por esta razão, é importante guardar o talão ou factura originais de modo a indicar a data inicial de compra.

Linha de assistência: Se houver algum problema com o seu aparelho, não hesite em contactar-nos. Os nossos técnicos poderão ajudálo mais do que a loja onde comprou o aparelho.

Para que a garantia de 2 anos seja válida, o artigo deverá ter sido utilizado de acordo com as instruções do fabricante. Por exemplo, os jarros eléctricos devem ser regularmente limpos.

Tenha os seguintes dados à mão, de forma a permitir que a nossa equipa consiga resolver o seu problema rapidamente: Nome do produto

Número do modelo, conforme indicado na parte inferior do aparelho.

Excepções A Morphy Richards não será obrigada a substituir ou reparar artigos sob os termos da garantia quando: 1

A sua garantia de dois anos É importante guardar o talão de compra como comprovativo de compra. Agrafe-o às costas deste folheto para referência futura. Mencione a seguinte informação se o produto apresentar uma avaria. Estes números podem ser encontrados na base do artigo. N.º do modelo

A avaria tiver sido provocada ou for atribuída a uma utilização inadvertida, indevida, negligente, contrária às recomendações do fabricante ou no caso de ter sido causada por oscilações de corrente ou danos provocados pelo transporte.

O dispositivo tenha sido utilizado com uma voltagem que não a referenciada no produto.

Tenha havido tentativa de reparação por terceiros que não pessoal autorizado (ou representante autorizado).

Todos os artigos Morphy Richards são testados individualmente antes de saírem da fábrica. No caso improvável de algum produto apresentar uma avaria no prazo de

O dispositivo tenha sido utilizado com objectivo de aluguer ou não doméstico.

A Morphy Richards não é responsável por efectuar qualquer tipo de trabalho de manutenção, ao abrigo da garantia.

AVVERTENZA: Pericolo per le persone! •

Os filtros de plástico de qualquer jarro eléctrico e ou máquina de café da Morphy Richards não são abrangidos pela garantia. Esta garantia não confere quaisquer direitos para além dos expressamente definidos anteriormente e não abrange quaisquer reclamações por danos ou perdas sucessivos. Esta garantia é um benefício adicional e não afecta quaisquer direitos estatutários do consumidor.

Exceptuando os casos abaixo referenciados (ver Excepções), o artigo avariado será reparado ou substituído e enviado, normalmente no prazo de 7 dias úteis a contar da data de recepção.

Deixe o o ferro arrefecer e limpe-o com um pano húmido e detergente suave e, em seguida, limpe com um pano seco.

Glen Dimplex Espanha i Portugal Servio da asistencia Técnica em Portugal RENASE S.A. Rua Antero Quental, 236 Edifício Europa 4455-586 Parafita Portugul Linha ajuda (horas de escritorio)

Europeia. Quando os produtos eléctricos atingirem o final da sua vida útil, não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Faça a reciclagem nos locais apropriados. Contacte as autoridades locais ou o revendedor para saber como efectuar a reciclagem no seu país.

p Os produtos Morphy Richards foram concebidos apenas para utilizaçãodoméstica. A Morphy Richards respeita uma política de aperfeiçoamento contínuo daqualidade e design do produto. Desta forma, a companhia reserva-se o direitode alterar as especificações destes modelos a qualquer momento.