600 - Filtro aquático EHEIM - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 600 EHEIM em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Filtro aquático em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 600 - EHEIM e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 600 da marca EHEIM.
MANUAL DE UTILIZADOR 600 EHEIM
Os filtros exterioros professionnel 3 e professionnel 3^e da EHEIM, com o respective dispositoivo auxiliar de aspiracao integrado recentem-criado e o adaptador de seguranca adequado a funcao correspondente, oferecem um comforts ideal e a maxima seguranca. Simultaneamente, o grande volume do recipiente e o pre-filto de grandes dimensoes, conjugados com a expansao harmonizada do filtro, proportionam uma purificacao ideal da agua e uma decomposicao eficaz de substancias polentes.
1. Instruções de segurarca

Utilizar so em interiores e exclusivamente em aquariofilia.

Antes de introduzir a mao na agua do aquario, desligar todos os aparelhos eletricos da corrente. Por norma, delve-se desligar o FILTER da rede eletrica antes de oAbrir.

O cabo de conexão do(APARALHO não pode ser substituíDO. Caso esteja DANIFICADO, o(APARALHO não pode serutilizando. Dirija-se à sua loja especializada ou à filial de assistência Tecnica da EHEIM.

Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades fisicas, sensórais ou inlectuais limitadas ou sem experiencia e/ou conheçimentos correspondentes, a não ser que sejam acompanhadas por uma persona responsavel pela segança ou que tenham recebido instruções esta sobre como/utilizar o aparecido. Ha Que vigiar as crianças para garantir que não brincam com este aparecido.

20 cm Nestes aparelhos os compos magnéticos poder provocar avarias ou danos no Sistema electrónico e mecanico. Isto también se aplicá acos portadores de Pacemakers. As distancías de seguraraxigidas podem ser consultadas nos manuels destes aparelhos medicinais.

Durante os lavoros de manutenção existe perigo de esmagoamento dos dedos devido à grandes forças magnéticas.

Para a sua和个人a segurar, recomenda-se formar um laço com o cabo de conexão à corrente eletrica que evita que a água escorra pelo cabo até à tomada. Ao usar uma extensão, esta deve ser colocada acima da conexão do filto à rede eletrica.

Uma vez que no tratamento da madeira são realizadas diversas tintas e vernizes, os pés do aparelho podemdeermarcas visíveis nos móveis e no parquet dos pavimentos devido auma reacção química. Poriso, o aparelho não deveryar ser colocado sobre superfícies demadeira sem proteção nos pés.

Para que se possa encontrar uma seguranca funcional ideal, a distancia max. entre a superficie da agua e o财运 doypasse deveser de 180cm.Atenao:0fio trevera travaHar sempre na posicao direita.


Perigo de queimadura: No caso de aparehos com aquecimento,ayarseedao tocar na espiral de aquecimento.

Respeitar as medidas de segurança ao lidar com elementos de construção que acarretem perigo de descarga electrostática.

Não pô o aparelho - ou partes do aparinho - na区内 de lavar louça. Não lavavel na区内!
Não eliminar este produits com o lixo dométrico normal. Entregá-lo noAGO de recolha de lixo especial da sua area.
Este produits foi homologado conforme as respectivas leis e regulamentosnationais etende as exigencias das normas da U.E.



2. Vista geral dos componentes (Ver II)
- Esteira filtrante (azul) 2. Vendação do pré-filtró 3. Pré-filtro 4. Válvula do pré-filtro 5. Grade de proteção 6. Espuma do filtró (branco) 7. Cartuchos do filtró 8. Amortecedor de borracha 9. Clips de fecho 10. Reservatório do filtró 11. Fusível do tubo flexível 12. Alavanca de bloqueio 13. Adaptador de segança 14. Grampo 15. Corpo flutuante 16. Dispositivo auxiliar de sueção 17. Cabeça da bomba 18. Bloqueio do adaptador 19. Painel de commando (só no caso do professionnel 3^e - 350 versus 2074) 20. Vendação de perfil 21. Roda da bomba 22. Tampa da bomba 23. Tubos flexíveis 24. Arco de descarga 25. Tubo do difusor 26. Tubo de sueção 27. Dispositivo de sueção com braçadeira de aperto 28. Fonte de alimentação (só no caso do professionnel 3^e - 350 versus 2074) 29. Cesto de sueção 30. Cabo de rede 31. Tomada de ligação para interface da EHEIM (optional)
3. Ligação e colocação em funcaoamento
- Colocar a alavanca de bloqueio (12) em „OFF“ e pressionar o bloqueio do adaptor (18) até o adaptor de segurar (13) destravar. 2. Abrir os clips de fecho (9) ao puxar as arestas inferiores dosmos. 3. Retirar a caba da bomba (17). 4. Retirar todos os cartuchos. Atença: Os cartuchos do filtro não devem ser enchidos em excesso, caso contrário não assentam bem. 5. Encher os elementos filtrantes com materiais filtrantes da EHEIM 6. Lavar com água os cartuchos do filtro cheios.

Indicação: Limpeza mais fácil com a funcao EASY CLEAN.
-
Fechar o elemento filtrante cheio com a grade de protecao (5). 8. Agitar o elemento filtrante por baixo de agua corrente. Repetir esse procedimento com todos os elementos filtrantes. Atencao: Colocar una almofada branca no elemento filtrante superior e fecha-lo com a grade de protecao. 9. Voltar a colocar os elementos filtrantes nos recipientes para filtres (10) na sequencia que a seguir se indica: No caso de professionl 3 - 250 (versao 2071): 1. Elemento filtrante com MECH pro da EHEIM. 2. Elemento filtrante com SUBSTRATpro da EHEIM, almofada b ranca e grade de protecao. No caso do professionl 3 - 350 (versao 2073) e professionl 3^e - 350 (versao 2074): 1. Elemento filtrante com MECH pro da EHEIM. 2. Elemento filtrante com bioMECH da EHEIM. 3. Elemento filtrante com SUBSTRAT pro da EHEIM, almofada b ranca e grade de protecao. No caso do professionl 3-600 (versao 2075): 1. Elemento filtrante com MECH pro da EHEIM. 2. Elemento filtrante com MECH pro da EHEIM. 3. Elemento filtrante com bioMECH da EHEIM. 4. Elemento filtrante com SUBSTRAT pro da EHEIM, almofada b ranca e grade de protecao.
-
Inserir o pré-filtro (3) com a estéira filtrante azul (1) (pousar sobre o bocal → seta). 11. Colocar a cabeca da bomba (17) (ter em atenção a posção de instalação) e fechar os clips de fecho (9).

Note: Utilizar exclusivamente tubos flexiveis originais da EHEIM.
- Fixar os acessórios pré-montados dos tubos flexíveis no aquário. 13. Cortar os tubos flexíveis (23) de acordo com a distência entre o过滤 e o aquário e encaixar nos acessórios. 14. Encaixaar os tubos flexíveis (23) no adaptor de segurar (13) até encostar (Fig.: tubo flexível de refluxo à direita). 15. Colocar o fusível do
tubo flexivel (11). 16. Fazer deslizar o adaptorador de segurarca (13) na cabela da bomba (17) ate encaixar de modo audivel. 17. Colocar alavanca de bloqueio (12) em „ON". 18. Certificar-se que o tubo do difusor (25) fica suspenso por cima da superficie da agua. 19. Pressionar o dispositivo auxiliar de sucção (16) varias vezes e rapidamente de modo successivo até que o reservatório do filtró (10) se encha sozinho com agua (não pode haverágua no pré-filtro). 20. Ligar a fonte de alimentação (28) à cabela da bomba (17) (so no caso do professionnel 3^e - 350 versão 2074). 21. Ligar o cabo de rede (30). 22. Para evacuar o ar, voltar a pressionar o dispositivo auxiliar de sucção (16) 1 ou 2 e fazer deslizar o tubo do difusor (25) para a posicao desejada.
4. Operação

Note: Utilizar o „Manual de instruções do sistemas electrónico“ para a operação electrónica (professionel 3^e ).
5. Manutenção e conservação

Note: Modelo electrónico (professionel 3^e ):
Este pail de commande indica quando os elementos filtrantes devem ser limpos. Se a capacidade de filtragem for reduzida, delve-se efectuar a manutenção (trimestralmente ou semestralmente). - Limpar o pré-filto em primeiro lugar (6.1). - Se a limpeza do pré-filto não for sufiente: limpar todos os filtros (Limpeza principal 6.2). - Se a limpeza principal não for sufiente: limpar a-camera da bomba (6.3).
6.1 Limpar o pré-filtro

Note: Substituir a esteira filtrante azul après a 3^a lavagem.
- Desligar o cabo de rede (30). 2. Desmontar o adaptordo de seguranca (13) e a cabeca da bomba (17) (cap. 3 passos 1 - 3). 3. Retirar o pre-filto (3). 4. Retirar a esta filtrante azul (1). 5. Lavar a esta filtrante azul (1) por baixo de agua morna a correr (substituir se necessario). 6. Esvaziar e lavar o pre-filto (3). 7. Inserir a esta filtrante (1) no pre-filto (3). 8. Inserir o pre-filto (3) com a esta filtrante azul (1) (pousar sobre o bocal seta). 9. Verificar as vedacoes, limpar se necessario e tratar com spray de conservacao EHEIM (n.: 4001000). 10. A valvula do pre-filto (4) tem de se movimentar livrente. 11. Colocar a cabaça da bomba (17) (ter em atencao a posicao de instalacao) e fechar os clips de fecho (9). 12. Colocar em funcaoamento o planta de filtragem (cap. 3 passos 17 - 23).
6.2 Limpeza principal
- Desligar o cabo de rede (30). 2. Desmontar o adaptor d'segurar (13) e a cabela da bomba (17) (cap. 3 passos 1 - 3). 3. Retirar o pré-filtró (3), o elemento filtrante com grade de proteção (5) e a almafada branca (6). 4. Retirar todos os cartuchos do filtro. 5. Lavar os cartuchos do filtro (7) e as massas do filtro às vezes de fazer de estar turva (ver função EASY CLEAN). 6. Esvaziar o reservatório do filtro (10).

Note: Os passos 7 a 8 são devem ser efectuados deTRS emTRS ou de quatro em quatro limpezas principales.
Atença: Os cartuchos do filtrão não devem ser enchidos em excesso, caso contrário não assentam bem.
- Deixar umAGO de SUBSTRAT pro e bioMECH da EHEIM gastos no elemento filtrante. 8. Encher dois terGs de SUBSTRAT pro e bioMECH da EHEIM gastos. 9. Se necessario, substituir completeness o EHEIM MECHpro. 10. Voltar a insertir todos os filtros e cartuchos do过滤 (cap. 3 passos 8 - 10). 11. Limpar o Sistema de tubos flexiveis com a escova de limpeza universal EHEIM (n.: 4005570). 12. / 13. / 14. (cap. 3 passos 8 - 10). 15. Colocar a cabeça da bomba (17) (ter em atençao a posicao de instalação) e fechar os clips de fecho (9). 16. Colocar em funcaoamento o Sistema de filtragem (cap. 3 passos 17 - 23).
Atenção: O eixo de cerâmina pode partir. Limpar com dificuld!
- Retirar o adaptor de seguranca (13) e a cabeca da bomba (17) (cap. 3 passos 1 - 3). 2. Rodar e retirar a tampa da bomba (22). Lubrificar o anel vedante com spray de conservacao EHEIM 4001000. 3. Desmontar a roda da bomba (21). 4. Limpar a-camera da bomba, a tampa da bomba, a roda d bomba e o canal de lubrificao com o Conjunto de limpeza EHEIM 4009560. 5. A roda da bomba (21) tem de estar limpar e tem de se movimentar livrente (seta). Ter em atencao a posicao de instalacao da manga de ceramica (a) (so no caso do professionl 3^e - 350 versao 2074). 6. Inserir a roda da bomba (21) na-camera da bomba. 7. Fechar a-camera da bomba com a respectiva bomba (22). Ter em atencao o entalhe e o bujoa (seta). 8. Desmontar e limpar o grampo (14) e o corpo flutuante (15) na parte superior da cabeca da bomba (17). 9. Montar a valvula de retencao (14/15) (ter em atencao a posicao de instalacao. O corpo flutuante (15) tem de se movimentar livrente). 10. Colocar a cabeca da bomba (17) (ter em atencao a posicao de instalacao) e fechar os clips de fecho (9). 11. Colocar em funacionamento oSYSTEMA de filtragem (cap. 3 passos 17 a 23).
7. O que fazer, se ...
...Nao é possével fechar a parte superior do filtro
| Causa | Reparação |
| Posão Incorrecta de montagem dos cartuchos do filtró. | Empurrar para dentro os cartuchos do filtró e o filtró de entrada de forma que eles fiquem a assentar bem uns sobre os outros. |
| Os cartuchos do filtró está cheiros demais. | Não encher demais os cartuchos do filtró.Eventualmente, limpar as superfícies que encostam umas às outras. |
| A junta perfilada não está correctamente montada. | Colocar a junta correctamente na respectiva ranhura que se encontrar na parte superior do filtró. Verificar se apareça danos e, caso necessário, substitui-la. |
... Falta de hermeticidade no filtro da parte superior
| Causa | Reparação |
| Os clips de fecho não está bem fechados. | Fechar bem todos os clips de fecho. |
| Superficialies das juntas de vedão ou perfiladas está suja. | Limar as superficies de vedão e pulverizá-las ligeiramente com o Spray de Óleo de Silicone EHEIM n.° de encom. 4001000. |
| A junta não está montada, foi colocada de forma Incorrecta ou está danificada. | Colocar a junta corretoamente ou substitui-la. |
... O disposítivo auxiliar de aspiração não funciona
| Causa | Reparação |
| O FILTER de entrada está cheio de água. | Despejar o FILTER de entrada repetir o processo de aspiração. A aspiraçãosolefunção se o FILTER de entrada estiver despejado! |
| Válvula do pré-filtro não fechada. | Verificar se a区内dá válvula do pré-filtro está sua e limpa-la. A válvula do pré-filtrotem de se movimentar livrente (ver cap. 6.2 passo 13). |
| Válvula de retençao suja/avariada. | Limpar a válvula de retençao ou, se necessário, substitui-la (ver cap. 6.3). |
...A bomba nao funciona
| Causa | Reparação |
| Não há alimentação de corrente. | Ligar a ficha de alimentação. |
| Eixo partido. | Substituir o eixo (vide lista de peças de substituição). |
| Falta a roda da bomba centrifuga ou está broqueada por grãos de saibro, cascas de caracol ou materiais semelhantes. | Colocar a bomba centrifuga, limpar a-camera da bomba. |
...A potência do filtró está fortemente reduzida
| Causa | Reparação |
| A posicao da alavanca do adaptor de segurarica está errada. | Controlar a posicao da alavanca e corrigi-la. |
| O adaptor de segurarica está sujo. | Retirar o adaptor de segurarica; fazer a alavanca de vedação e limpar os oríficos com uma escova de limpeza (n.° de encom. 4005570). |
| Instalação das mangueiras. | Verficar se o Sistema de instalação das mangueiras aparece dobras oufortes estreitamente devido a estrangulamente. |
| OSYSTEMA DE INSTALAÇÃO das mangueiras está sujo. | Limar oSYSTEMA DE INSTALAÇÃO das mangueiras em intervalos regulares; isto é, puxar a escova de limpeza Universal (n.° de encom. 4005570) atravessem das tubagens de aspiração ou dos tubos de aspiração e do difusor. |
| O cesto de aspiração está entupido. | Retirar a semente maior, limpar o cesto do filtr. |
| AMassa filtrante aparece grande semente. | Lavar as massas filtrantes. |
| As massas filtrantes tais como a EHEIM MECH / SUBSTRAT pro foi enchido em sacos de rede. | Os meios filtrantes de longa duração não devem nunca ser metidos em sacos de rede ou meias de nylon. Isto provocaarethro de pouco tempo uma energia de potência da bomba. |
| AMassa filtrante não está bem lavada. | Durante a lavagem, triturar a massa filtrante do cesto onde se encontrar e exagua-a-la com água típida. |
| Accumulação Incorrecta da massa filtrante. | Verficar a acumulação da massa filtrante na filtragem por camadas recomendada por nos. Encher o cartucho do filtrio inferior até quase por baixo do rebordo com EHEIM MECH. Encher également os outros cartucho do filtrio seguições até quase por baixo do rebordo com SUBSTRAT pro. Nunca colocar aanela trançada branca do filtró por baixo do aró. |
| Aanela trançada do filtró está mal colocada. | Depois de ter sido colocado o cartucho do filtró superior, empurrar o aró paraarethro e colocar-lhe por cima aanela trançada branca do filtró. |
| Aanela trançada do filtró não foi substituição. | Com o kit de escovas de limpeza (n.° de encom. 4009560) limpar a-camera da bomba, os canais de refrigeração e de lubrificação (v. cap. „Manutenção“ eeguardados a ter"). |
| O circuito da água não está corretoamente estabelecido. | Pôr o filtrato工作的ando aspiração (como descriço nas instruções). Prestar atençao para que, durante oprocesso de enchimento o circuito da água (lado de pressão) fique sempre acima da superficie da água, para que o aparecido possa arejar de maneira ideal. |
... Ar no filtro
| Causa | Reparação |
| Local de instalação do FILTER. | Orebordo superior daCESSa da bomba deveria ficar pelo menos 10 cm abaixo da superficie da água.Melhor acreda seria a sua colocação por baixo do aquário. |
| O ar é aspirado atraves doSYSTEMA de instalação das mangueiras. | Verificar se as uniónes das mangueiras está bem apertadas, eventualmente substituir as mangueiras. |
| Alimentação SUPPLEMENTAR de ar (bomba de diafragma). | Não instalar o tubo de escaça na proximidade do tubo de aspiração. |
| As massas filtrantes está fortemente susias. | Lavar as massas filtrantes. |
| As massas filtrantes tais como a EHEIM MECH / SUBSTRAT pro foram metidas em sacos de rede. | Os meiros filtrantes de longa duração não devem nunca ser metidos em sacos de rede ou meias de nylon.Isto provocaarethro de pouco tempo uma boa parte de potência da bomba. |
...A bomba fizer muito barulho
| Causa | Reparação |
| A manga de cerámica não está montada ou está montada incorrectly. | Montar corretoamente a manga de cerámica e, se necessário, substituir (só no caso do professionel 3e - 350 versão 2074). |
| Eixo de cerámica partido. | Substituir o eixo de cerámica. |
EAAynviko
Ta pfipra EHEIM professionl 3 kai professionl 3^ npoapepouv uTo evowmuTwEv o KaivotOu OOTma BoNtEiaac avappoanC kai ToVAtoupyko npoapoyea aopaaiaic iadvikn avon kui eYiOn aopaaia.
O eYaloc oYkoC tou doxieou kai to eYalo npoipilto, o avuuao mo tnv avaloya npoaapoooyv katakeun Tou pfItpou, povtiouyia tov kalutepo duvato kaqapiou tou vepou kai tov anotEeogatikotepo katoboluo To wpuw.
...He pa6oTaet noDcoC
ManualFácil