HTP-SL050 - Sistema de áudio para home cinema PIONEER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HTP-SL050 PIONEER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HTP-SL050 PIONEER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema de áudio para home cinema em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HTP-SL050 - PIONEER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HTP-SL050 da marca PIONEER.
MANUAL DE UTILIZADOR HTP-SL050 PIONEER
- Estas columnas de som tem uma impedência de 8 Ω, devendo ser ligadas apenas a um amplífador concebido com uma impedência de energia de 8 Ω (as saídas para as columnas no amplífador devem estar claramente marcadas com "8 Ω").
De modo a prevenir danos nas colunas resultantes de sobrecarga na entrada, observe por favor as seguições precações:
- Não forneça potência aoSYSTEMA de colunas para algoareshdada.
entrada maxima permitida. - Quando utilize um equalizador grafico para dar enfase a sons altos na faixa das altas freqências, não utilize um volume de amplificação excessivo.
- Não force um amplíficator de baixa potência a produzir altos volumes de som (a distortionação harmonica do amplífador AUGentará, àslem de poder danificar a coluna).
Precação instalação
- Não coloque colunas sobre superficie instáveis, poi tal pode provocar a quida de uma coluna causando danos e lesões corporais.
- Desligue da tomada o seu equipamento audio-visual e consulte o manual de instruções quando ligar os componentes entre si. Certifique-se que utilizes os cabos de ligação adequados.
- Instale a coluna central sob o tevisor. Quando instalar a coluna central sobre o tevisor certifique-se que a fixa com fita adesiva ou及其他 meio apropiado. De modo contrario, a coluna pode cair do tevisor devo a choques externos tais como tremores de terra, fazendo correr perigo as pessoas nas redondezas ou danificando as colunas.
Precaução'utilização
- Não utilize as colunas para ouvir som distorcido por longos periodos de tempo, quando tal pode resultar em danos nas colunas,representando um potencial perigo de incência.
- Não coloque objectos pesados ou de grandes dimensoes sobre a coluna, quando é possible provocar a queda da coluna, causando danos ou lesões corporais.
- As grelhas das colunas não podem ser retridas. Não tente retrirá-lasPGA paraçapois tal pode danificar as grelhas.
- Este produit incorpora uma Tecnologia de auto-regressao de modo a protejer os alfalfantes. Se as colunasdeerxarem de emitir ruido quando receberem um sinal demasiado alto, baixa o volume no amplificador e espere uns segudos. A caractertistica de protecao desactiva-se automaticamente.
S-SLW500
- Este produit é um subwoofer passivo, devendo ser combinado com o VSX-S300 ou outras aparhao audio com um amplificador subwoofer incorporado.
- Estas columnas de som tem uma impedência de 4 , devendo ser ligadas apenas a apenas a um amplífador concebido com uma impedência de carga de 4 (as saídas para as columnas no amplífador devem estar claramente marcadas com “ 4 ”).
De modo a prevenir danos nas columnas resultantes de sobrecarga na entrada, observe por favor as seguições precações:
- Não forneça potência aoSYSTEMA de colunas para algoa da entrada maior permitida.
- Quando utilizes um equalizador grafico para dar enfase a sons altos na faixa das altas freqências, não utilize um volume de amplificação excessivo.
- Não force um amplíficator de baixa potência a produzir altos volumes de som (a distortionação harmonica do amplífador AUGentará, àslem de poder danificar a coluna).
Precauçao instalação
- Não coloque colunas sobre superficie instáveis, poi tal pode provocar a quida de uma coluna causando e danos e lesões corporais.
- Desligue da tomada o seu equipamento audio-visual e consulte o manual de instruções quando ligar os componentes entre si. Certifique-se que utilizes os cabos de ligação adequados.
- Não fixe estas colunas em paredes ou no tecto, poi pode fazer ferimentos em caso de quida.
Precação'utilização
- Não utilize as colunas para ouvir som distorcido por longos periodos de tempo, poi tal pode resultar em danos nas colunas,representando um potencial perigo de incência.
- Não coloque objectos pesados ou de grandes dimensoes sobre a coluna, poised tal pode provocar a queda da coluna, causando danos ou lesões corporais.
- Não se sente nem se ponha em pé em cima das colunas. Não deixe as crianças brincar com as colunas.
- As grelhas das colunas não podem ser retiradas. Não tente retirá-lasPGA paraçapos tal pode danIFICARas grelhas.
A Pioneer não é responsavel por acidentes ou estragos que resultem de instalação deficiente, Utilizaçãoindeida ou modificaçãodo produits,nem de desastres naturais.
Limpeza da caixa das colunas
Em condições de utilizesçao normais, a passagem com um pano seco é suficiente para fazer a caixa limpa. Se necessario limpe com um pano embarbido num detergente neutro diluido cinco ou vezes em agua, e torcido bem. Não utilize cera ou detergentes para mobília.
Não utilize nunca diluentes, benzina, sprays insecticidas ou outras produits químico;neste ou proxiesamente aparelho,pois tal correora as superficies.
O que encontrar na caixa
S-SL100-LR
Cabo de coluna (4m)× 2
- Almofadas anti-derrapantes x 8
- Cartão de garantia x 1 ( Modelo europeu apenas)
- Manual de instruções (o presente documento)
S-SL100CR
- Cabo de coluna (4 m) x 1
Cabo de coluna (10m)× 2 - Almofadas anti-derrapantes x 12
- Cartão de garantia x 1 ( Modelo europeuapanas)
- Manual de instruções (o presente documento)
S-SLW500
Cabo de coluna (3m)× 1
- Almofadas anti-derrapantes x 4
- Selo x 4
- Cartão de garantia x 1 ( Modelo europeu apenas)
Instalacao
S-SL100-LR/S-SL100CR
Aplicação dasomalfadas anti-derrapantes
Utilize almofadas anti-derrapantes accesórias quando necessário,DEPENDENDO DO LOCAL DE instalação.

CUIDADO
Deite a coluna sobre o seu lado sobre um pano macio ou outros materiais que não arranhe o aparelho.

S-SLW500
Instalacao do subwoofer
O subwoofer pode ser montado靼 uma orientacao vertical ou horizontal. O orientacao de fabrica é horizontal.

Para instalação na vertical
1 Os pés são fixados com parafusos Phillips; utilize uma chape de parafusos Phillips para osOOTR.
2 Aplique os selos no local onde estavam os pés para esconder os furos dos parafusos.
3 Aplique as almofadas anti-derrapantes nos quatre cantos da superficie ode o subwoofer ira ser montado. Note que as almofadas anti-derrapantes podem nao ser totalmente eficazes em todas as superficies, não devendo instalar as colunas em locais escorregadios.


CUIDADO
- Não tente efectuar"These procedimentos com as colunas inclinadas. Deite a coluna sobre o seu lado sobre um pano macio ou outras material que não arranhe o aparelho.
Local de montagem

Exemplo de instalacao: Orientacao horizontal

Exemplo de instalacao: Orientacao vertical

1 Coluna frontal esquerda
2 Coluna central
3 Coluna frontal direita
4 Receptor
5 Subwoofer
6 Coluna de som envolvente esquerda
7 Posicao de audiacao
8 Coluna de som envolvente direita
S-SL100-LR/S-SL100CR
- As columnas frontais instaladas à esquerda e à direita devem estar separadas de 1,8 a 2,7 m. Devem fazer instaladas a distência IDENTICAS a partir do television e a igual distência do chão.
- Pode adquirir suportes de columnas.optionais de modo a facilitar a montagem das columnas de som envolvente ao nivel dos ouvidos do ouvinte, ou ligeiramente acima destes.
- O efeito de som envolvente está diminuindo se as colunas foram montadas a uma grande distência da posicao de audição.
- Os altifalantes que equipam estas colunas está Concebidas para serem Utilizados perto de um teletor CRT (tubos de raios catódicos) ou monitores a cores. No entanto, se notar distortion na cor, tente desligar o teletor CRT ou o monitor a cores durante 15 a 30 minutos, voltando antes a ligar a alimentacao. A funcao de auto-degaussing incorpolaro no teletor CRT ou monitor coresdeerveajudar amelhorar o efeito das colunas sobre a imagem. Se a distortion da cor continuaa constituiu um problema, afaste mais as colunas do teletor. Se magnetos ou aparelhos emissores de campo magnético forem instalados nas redondezas, o efeito interactivo com as colunas pode causar distortion na cor de televisores CRT ou monitores a cores.
S-SLW500
-
O subwoofer reproduz sons ultra-graves monoaurais, utilizing o facto que o ouvido humano ter pouca sensibilitadé a direção do som de baixa frequência. Como tal, o subwoofer pode ser colocado numa grande variedade de locais. No entanto, se colocado longe demais, a ligação entre ossons do subwoofer e ossons das otheras colunas pode parecer pouco natural. A intensidade do som do subwoofer pode ser ajustado, alterando a sua distância àparede.
-
O subwoofer não é escodado magnificamente e não deve ser colocado perto de um televisor ou monitor, uma vez que a interação entre os materiais magnéticos pode causar distortion das cores do ecran do televisor. Aparelhos podem afectados por magnetismo (cartões de memória magnéticos, reliços de pulso, gravadores de cassetes, etc) não devem ser colocados perto do subwoofer.
CUIDADO
- Quando instalar as colunas sobre umAGO para televisores ou aparehos audio-visuais, o móvel ou os outros componentes audio podem vibrar em resultado das vibrações produzidas pela coluna. Deve来形容 as devidas precauções para que as prateleiras do móvel ou os outros componentes não mudem de posção devo do vibrações.
- Não colque reproduções de discs (DVD, CD) sobre o subwoofer驻村 a vibração pode gerar som intermitente.
- Quando instalar as colunas, deixe pelo menos 10 cm de esponço entre a parte anterior destas e qualquer tipo de parede. quando instalar na vertical, deixe pelo menos 10 cm de esponço entre o lado esquerdo da coluna e qualquer tipo de parede. Se for deixada uma distância inferior, o aparelho pode estar um desempinho inadequado ou mesmo mau funçãoamento.
- Dado que as colunas são pesadas, a instalação em locais instáveis é extremamente perigosa e não deve ser tentado. Aqueça de uma coluna pode causar estragos ou lesões pessoas.
Montagem das colunas numa parede (S-SL100-LR/S-SL100CR)
As colunas frontais, centrais e de som envolmente tem um orificio de montagem que pode ser utilizado para montar a coluna na parede.
Antes da montagem
- Lembre-se que as colunas são pesadas e que o seu peso pode tornar os parafusos frouxos, ou que o material da parede pode não ser capaz de的支持ar o peso, resultando na queda da coluna. Certifique-se que a parede na qual pretende montar as colunas é resistente suficiente para的支持ar o peso. Não monte as colunas em paredes de contraplacado ou de outras material macio.
- Os parafusos de montagem não são fornecidos. Utilize parafusos apropriados para o material da parede e para peso da coluna.
CUIDADO
- Se estiver em duvida sobre a qualidade e resistencia da parede, consulte um professional.
- A Pioneer não é responsavel por acidentes ou estragos resultantes de instalação impropriária.


CUIDADO
- Não monte este produit numa parede ou pendurado do tecto.
A quada do aparecido pode resultar em lesões corporais.
Ligação
Ligação do cabo
- Ligue o fio com a marca colorida ao terminal encarnado (+), o fio liso ao terminal preto (-). Pressione a patilha de mola e insira o fio, tal como ilustrado. Liberte a patilha para fixar o fio.

2 Ligue as outras extremidades dos cabos àssaidas para as colunas, no amplificador (para mais detalhes consulte o manual de instruções do amplificador).
CUIDADO
- Os terminais destas colunas transportam tensao PERIGOSA. Para prevenir o risco deCHOque eletrico quando ligar ou deslugar os cabos das colunas, desigue a alimentacao antes de tocar em qualquer peça nao isolada.
- DepoS de ligar as fichas, puxe levamente os fios para se certificado que as extremidades dos cabos estáfirmamente ligadas ao terminalis. Ligações inadequadas podem Criar ruido e interrupções no som.
- Se os fios dos cabos ficarem de fora dos terminais, o contacto uns com os outros provoca umaarga excessiva no receptor. Tal pode fazer a paragem do functimento do amplificador ou mesmo danificar o receptor.
- Quando utilizar um Conjunto de columnas ligado a um receptor, não consiguić abter o efeito estéreo normal se a polaridade (+, -) de uma das colunas (esquerda ou direita) estiver invertenda.
Operação (S-SL100-LR/S-SL100CR)
Dado que os aparehos S-SL100-LR/S-SL100CR foram concebidos como colunas satélite compactas, recomendamos que sejam realizadas em combinação com um subwoofer para proporcionar sons graves completeness. Neste caso, colque o ajuste das colunas no amplificador (receptor) na posicao "pequena" e a frequencia de crossover em 200Hz .
Especificações
S-SL100-LR/S-SL100CR
Caixa. Caixa fechada tipo prateleira (magnificamente esculada)
Configuração. 10 cm x 7 cm, gama completeness
Impedência. 8Ω
Gama de frequência. 100 Hz a 20 kHz
Sensibilitidade. .81 dB
Potência Tmaxa de entrada. 100 W
Dimensoes exteriores. 86,5 (L) mm x 206 (A) mm x 85,5 (P) mm
Peso. 0,7 kg
Acessórios fornecidos (S-SL100-LR)
Cabo de coluna (4 m) 2
Almofadas anti-derrapantes. 8
Carto de garantia ( Modelo europeuapanas). 1
Manual de instruções (o presente documento)
Acessórios fornecidos (S-SL100CR)
Cabo de coluna (4 m) 1
Cabo de coluna (10 m) 2
Almofadas anti-derrapantes 12
Cartão de garantia ( Modelo europeu apenas) 1
Manual de instruções (o presente documento)
S-SLW500
Caixa. Tipo prateleira, reflexo de baixos
Configuração. 16 cm cone
Impedência 4Ω
Gama de frequencia. 35 Hz a 2,0 kHz
Sensibilitidade. .78 dB
Potência Tmaxa de entrada. 100 W
Dimensoes exteriores Orientao horizontal.. 435 (L) mm x 121 (A) mm x 360 (P) mm Orientao vertical... 108,5 (L) mm x 435 (A) mm x 360 (P) mm
Peso. 4,5 kg
Acessórios fornecidos
Cabo de coluna (3 m) 1
Almofadas anti-derrapantes 4
Selo 4
Cartao de garantia ( Modelo europeu apenas) 1

Nota
- O S-SL100-LR é fornecido com两大 colunas por embalagem.
- O S-SL100CR é fornecido com eles colunas por embalagem.
- Especificações e concepçao sujeitas a possível 修改as sem avis previo, devido a melhoramento.

é um marca registada colocada num produits com
tecnologia Controlo de Fase Pioneer.Esta Tecnologia permite una reproducao sonora de alto grau atraves de cada componente, melhorando o emparelhamento geral de fases.
Todos os direitos reservados.
Para o Modelo Europeu

Se quiser deitar fora este produits, não o misture com o lixo comum. De acordo com a leiisagao, existe umsystema de recolha separado para os equipamentos electricos fora de uso, querequirem tratamento, recupera e reciclagem propriados.
Os consumidos dos Estados-membros da UE, da Suira e da Noruega podemOOTRG apmentos ectricos fora de uso em determinadas instações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).
Nos paises não mentionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correto jusqu'àdas autoridades locais.
Ao fazê-lo está a garantir que o produits que não tem utilitye para si é submetido a processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados, evitando-se assim potecções efeitos negativos para o ambiente e a Saúde humana. K058b_A_Po
Gratulerar till ditt inkop avenna Pioneer-product.