HTP-SL050 - Heimkinosystem PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HTP-SL050 PIONEER als PDF.

Page 14
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : HTP-SL050

Kategorie : Heimkinosystem

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkinosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HTP-SL050 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HTP-SL050 von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG HTP-SL050 PIONEER

Bitte nutzen Sie die Môglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http:/{www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu) Registra il tuo prodotto su http://{www.pioneer.it (0 http:/www.pioneer.eu ) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenerel

2011Æ4H12A AMEN 11858 6%

Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben:

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch, damit Sie die optimale Leistung von diesem Produkt erzielen kännen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschlieBend für spätere Bezugnahme grifibereit au.

Vor der Inbetriebnahme

S-SL100-LR/S-SL100CR + Dieses Lautsprechersystem besitzt eine Nennimpedanz von

8 Q und darf daher ausschlieBlich an einen Verstärker mit

einer Lastimpedanz von 8 @ angeschlossen werden (die

Lautsprecherklemmen des Verstärkers müssen mit der

Beschriftung ,8 0° gekennzeichnet sein).

Um eine Beschädigung des Lautsprechersystems durch ein

zu starkes Eingangssignal zu vermeiden, sind die folgenden

Vorsichtshinweise sorgfältig zu beachten:

+Die zulässige Belastbarkeit (Eingangspegel) dieses Lautsprechersystems dari auf keinen Fall dberschritten werden

+Wenn ein Gratik-Equalizer venwendet wird, um den hohen Frequenzbereich anzuheben, dari die Lautstärke am Verstärker nicht auf einen übermägig hohen Pegel eingestellt werden.

+Versuchen Sie auf keinen Fall, einen sehr hohen Lautstärkepegel von einem Verstärker mit niedriger Ausgangsleistung zu erzielen (dies führt zu einer Erhôhung des Kiirfaktors des Verstärkers und kann eine Beschädigung des Lautsprechers verursachen)

Vorsichtshinweise zur Aufstellung

+ Stellen Sie den Lautsprecher auf einer stabilen Unterlage aut. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher umkippt und Verletzungen oder eine Beschädigung verursacht.

Schaiten Sie die AV-Anlage aus, und ziehen Sie alle Netzstecker ab, bevor Sie die Anschlüsse unter Bezugnahme auf die Bedienungsanleitungen der einzelnen Komponenten herstellen. Achten Sie unbedingt darauf, die richtigen Anschlusskabel zu verwenden

Stellen Sie den Mittellautsprecher unterhalb des Fernsehgerätes auf. Wenn sich eine Aufstellung des Mittellautsprechers auf dem Fernsehgerät nicht vermeiden lässt, achten Sie darauf, diesen mit Kiebeband oder auf eine andere gesignete Weise zu sichern, Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher aufgrund von externen Erschütterungen, z. B. bei einem Erdbeben, herunterfällt und Verletzungen verursacht oder beschädigt wird

Vorsichtshinweise zum Betrieb

+ Venwenden Sie den Lautsprecher auf keinen Fall zur Wiedergabe von verzerrtem Klang über längere Zeiträume hinweg. Anderenfalls kann der Lautsprecher beschädigt werden, und es besteht die Gefahr eines Brandausbruchs. Stellen Sie keine schweren oder groBen Gegenstände auf den Lautsprecher. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher umkippt und Verletzungen oder eine Beschädigung verursacht

Die Frontverkleidung dieses Lautsprechers kann nicht abgenommen werden. Bitte versuchen Sie auf keinen Fall, die Frontverkleidung gewaltsam zu entfernen, da sie dadurch beschädigt werden kann

Dieses Produkt enthäl eine Autoregressions Technologie zum Schutz der Lautsprecher. Falls ein Signal mit zu hohem Pegel zugeleitet wird, sa dass die Lautsprecher keinen Ton

+ Bei diesem Produkt handelt es sich um einen passiven Subwoofer, der mit dem Modell VSX-S300 odereinem anderen Audiogerät kombiniert werden muss, dass über einen eingebauten Subwoofer-Verstärker verfügt.

+ Dieses Lautsprechersystem besitzt eine Nennimpedanz von 4 Q und darf daher ausschlieBlich an einen Verstärker mit einer Lastimpedanz von 4 Q angeschlossen werden (die Lautsprecherklemmen des Verstärkers müssen mit der Beschriftung ,4 0° gekennzeichnet sein)

Um eine Beschädigung des Lautsprechersystems durch ein

zu starkes Eingangssignal zu vermeiden, sind die folgenden

Vorsichtshinweise sorgfältig zu beachten:

«Die zulässige Belastbarkeit (Eingangspegel) dieses Lautsprechersystems darf auf keinen Fall überschritten werden

«Wen ein Grafik-Equalizer verwendet wird, um den hohen Frequenzbereich anzuheben, darf die Lautstärke am Verstärker nicht auf einen übermäBig hohen Pegel eingestelit werden.

«Versuchen Sie auf keinen Fall, einen sehr hohen Lautstärkepegel von einem Verstärker mit niedriger Ausgangsieistung zu erzielen (dies führt zu einer Erhôhung des Klirrfaktors des Verstärkers und kann eine Beschädigung des Lautsprechers verursachen)

Vorsichtshinweise zur Aufstellung

+ Stellen Sie den Lautsprecher auf einer stabilen Unterlage auf. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher umkippt und Verletzungen oder eine Beschädigung verursacht.

Schalten Sie die AV-Anlage aus, und ziehen Sie alle Netzstecker ab, bevor Sie die Anschlüsse unter Bezugnahme auf die Bedienungsanleitungen der einzelnen Komponenten herstellen. Achten Sie unbedingt darau, die richtigen Anschlusskabel zu verwenden.

Dieser Lautsprecher darf auf keinen Fall an einer Wand oder der Decke montiert werden, da er anderenfalls herunterfallen und Verletzungen verursachen kann

Vorsichtshinweise zum Betrieb

+ Verwenden Sie den Lautsprecher auf keinen Fall zur Wiedergabe von verzerrtem Kiang über längere Zeiträume hinweg. Anderenfalls kann der Lautsprecher beschädigt werden, und es besteht die Gefahr eines Brandausbruchs. Stellen Sie keine schweren oder groBen Gegenstände au den Lautsprecher, Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher umkippt und Verletzungen oder eine Beschädigung verursacht

Bitte sorgen Sie dafür, dass sich Personen nicht auf den Lautsprecher setzen oder sich darauf stellen, und dass Kinder nicht auf dem Lautsprecher spielen. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass der Lautsprecher umkippt und Verletzungen oder eine Beschädigung verursacht.

Die Frontverkleidung dieses Lautsprechers kann nicht abgenommen werden, Bitte versuchen Sie auf keinen Fall, die Frontverkleidung gewaltsam zu entiernen, da sie dadurch beschädigt werden kann.

mehr abgeben, verringern Sie die Lautstärke am Verstärker, und warten Sie dann einige Sekunden, bis die Tonausgabe fortgesetzt wird. Die Schutzfunktion wird automatisch deaktiviert.

Pioneer übernimmt keinerleï Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch eine unsachgemäBe Aufstellung, zweckentfremdeten Gebrauch bzw. Nachgestaltung des Produkts oder hôhere Gewalt entstehen.

Reinigen des Lautsprechergehäuses

Unter normalen Bedingungen lassen sich Staub, Fingerabdrücke und leichte Verschmutzungen durch Abreiben des Lautsprechergehäuses mit einem trockenen Tuch entfernen. Falls hartnäckige Schmutzflecken an den AuBenflächen vorhanden sind, tauchen Sie einen sauberen Lappen in eine Lésung aus 5 bis 6 Teilen eines neutralen Haushaltsreinigers und 1 Teil Wasser, wringen Sie ihn gründlich aus, und wischen Sie die Schmutzflecken dann ab. Benutzen Sie dazu keine Môbelpolituren oder -reinigungsmittel

Verwenden Sie auf keinen Fall Farbverdünner, Leichtbenzin, Insektizide oder andere Chemikalien zur Reinigung des Gehäuses oder in der Nähe dieses Lautsprechers, da derartige Mittel das Oberflächenfinish anlôsen

Mitgeliefertes Zubehôr

S-SL100-LR + Lautsprecherkabel (4 m) x2 + Rutschfestes Kissen x 8 + Garantiekarte x 1 (nur Model für Europa) + Bedienungsanieitung (dieses Dokument)

S-SL100CR + Lautsprecherkabel (4 m) x 1 + Lautsprecherkabel (10 m) x2 + Rutschfestes Kissen x 12 + Garantiekarte x 1 (nur Model für Europa) + Bedienungsanieitung (dieses Dokument)

S-SLW500 + Lautsprecherkabel (3 m) x 1 + Rutschfestes Kissen x 4 + Aufkleber x 4 + Garantiekarte x 1 (nur Modell für Europa)

S-SL100-LR/S-SL100CR Anbringen der rutschfesten Kissen

Verwenden Sie die mitgelieferten rutschfesten Kissen nach Erfordernis entsprechend der Unterlage am vorgesehenen Aufstellungsort

À vor TsHINwEIsE Legen Sie den Lautsprecher auf eine Seite auf eine weiche Decke oder eine andere Unterlage in einem Material, das keine Kratzer verursachen kann.

SJ Rutschiestes Kissen

Aufstellung des Subwoofers

Der Subwoofer kann wahlweise in vertikaler oder horizontaler Lage aufgestellt werden, Bei der Auslieferung aus dem Herstellenwerk ist der Lautsprecher für die Aufstellung in horizontaler Lage vorbereitet.

Für Aufstellung in vertikaler Lage

1 Die FüBe sind mit Kreuzschlitzschrauben befestigt; verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die FüBe zu entfernen.

2 Befestigen Sie die mitgelieferten Aufkleber an den Stellen, von denen die FüBe entfernt wurden, um die Schraubenlôcher zu verdecken.

3 Befestigen Sie die rutschfesten Kissen an den vier Ecken der Oberfläche, auf der der Subwoofer aufgestellt werden soll. Bitte beachten Sie, dass die rutschfesten Kissen nicht bei allen Arten von Unterlagen wirksam sind, so dass eine Aufstellung auf einer glatten Oberfläche zu vermeiden ist.

+ Halten Sie den Subwoofer bei der Ausführung dieser Arbeitsschritte nicht in einem Winkel geneigt. Legen Sie den Lautsprecher auf eine Seite auf eine weiche Decke oder eine andere Unterage in einem Material, das keine Kratzer verursachen kann.

1 Linker Frontlautsprecher

2 Mittellautsprecher

3 Rechter Frontlautsprecher

8 Rechter Surround-Lautsprecher

S-SL100-LR/S-SL100CR

+ Zwischen dem rechten und dem linken Frontlautsprecher sollte ein Abstand von ca. 1,8 m bis 2,7 m vorhanden sein. Die beiden Frontlautsprecher soliten jeweils im gleichen Abstand vom Fernsehgerät und auf gleicher Hôhe über dem Boden aufgestellt werden: Lautsprecherständer sind als Sonderzubehôr erhältlich, die eine optimale Aufstellung der Surround-Lautsprecher auf oder geringfügig über dem Ohrenniveau an der Hôrposition ermôglichen Wenn die Surround Lautsprecher in einem zu groBen Abstand von der Härposition aufgestellt werden, kann der optimale Surround-Effekt nicht erzielt werden: Das Lautsprechersystem dieser Anlage ist auf den Betrieb in der Nähe eines herkmmlichen Fernsehgerätes oder Farbmonitors mit Kathodenstrahlrôhre ausgelegt. Falls jedoch aufgrund der Aufstellung Farbverzerrungen auftreten, schalten Sie das Fernsehgerät bzw. den Farbmonitor mit Kathodenstrahlrähre 15 Minuten bis 30 Minuten lang aus und dann wieder ein. In den meisten Fällen beseitigt die eingebaute Entmagnetisierungstunktion des Fernsehgerätes bzw,. Farbmonitors mit Kathodenstrahirôhre derartige durch die Lautsprecher verursachten Bildstôrungen. Falls die Farbverzerrungen auf diese Weise nicht automatisch beseitigt werden, sorgen Sie für einen grèBeren Abstand der Lautsprecher vom Bildschirm. Wenn sich Magneten oder Geräte, die Magnetfelder erzeugen, in der Nähe befinden, kommt es mglicherweise zu einer gegenseitigen Beeinflussung mit dem Lautsprechersystem, die Farbverzerrungen auf dem Bildschirm eines herkômmlichen Fernsehgerätes oder Farbmonitors mit Kathodenstrahirôhre verursachen kann.

+ Der Subwoofer gibt sehr tiefe Frequenzen monaural wieder, da das menschliche Gehôr im tiefen Frequenzbereich kein genaues Ortungsvermègen besitzt und die Richtung, aus der der Schall eintrifit, nicht unterscheiden kann, Daher kann der Subwoofer an einem beliebigen Ort im Hôrraum aufgestelit werden, sofern kein so groBer Abstand besteht, dass eine unnatürlichwirkende Klangbalance zwischen dern Subwoofer und den übrigen Lautsprechern erhalten wird. Die Intensität des vom Subwoofer abgegebenen Kiangs kann justiert werden, indem der Abstand des Subwoofers zur nächsten Wand geändert wird Da der Subwoofer nicht magnetisch abgeschirmt ist, sollte er nicht in der Nähe eines Fernsehgerätes oder Monitors aufgestellt werden: anderenfalls kann es aufgrund von magnetischen Einstreuungen zu Verzerrungen und Farbstérungen im Fernsehbild kommen. Gegenstände, die für magnetische Einstreuungen empindlich sind (auimagnetisierte Bank oder Monatskarten, Armbanduhren, Videokassetten usw.) sollten nicht in die Nähe des Subwoofers gebracht werden

+ Wenn das Lautsprechersystem auf einem Fenseh- oder Hi-Fi- Schrank aufgestellt wird, kann es durch die vom Lautsprecher erzeugten mechanischen Schwingungen zu Vibrationen des Schrankes oder der anderen Kompanenten kommen. Stellen Sie sicher, dass sich die Regale des Schrankes oder die anderen Komponenten wegen der mechanischen Schwingungen nicht verschieben.

Stellen Sie keine Disc-Player (DVD, CD) auf dem Subwoofer

auf, da die mechanischen Schwingungen anderenfalls

Tonaussetzer verursachen knnen

Halten Sie bei der Aufstellung einen Mindestabstand von

10 cm zwischen der Rückseite des Lautsprechers und einer

Wand ein: bei Aufstellung in vertikaler Lage ist zusätzlich ein

Mindestabstand von 10 cm zwischen der linken Seite des

Lautsprechers und einer Wand einzuhalten. Falls kein

ausreichender Abstand besteht, entwickelt der Lautsprecher

u. . nicht seine volle Leistung, oder eine Funktionsstôrung

+ Wegen des hohen Gewichts des Lautsprechers ist eine Aufstellung auf einer unstabilen Unterlage äuBerst getährich und ist unbedingt zu vermeident! Falls der Lautsprecher heruntertälit, besteht die Gefahr von Verletzungen und einer Beschädigung

Wandmontage der Lautsprecher (S-SL100-LR/S-SL100CR)

Die Frontlautsprecher, der Mittellautsprecher und die Surround: Lautsprecher besitzen jeweils ein Montageloch, das zur Montage des Lautsprechers an einer Wand verwendet werden kann

+ Bitte bedenken Sie, dass dieses Lautsprechersystem schwer ist und sein Gewicht dazu führen kännte, dass sich die Montageschrauben lockern oder der Werkstoff der Wand keinen ausreichenden Hal bietet, so dass der Lautsprecher herunterfäl, Vergewissern Sie sich, dass das Tragvermägen der zur Montage vorgesehenen Wand für das Gewicht der Lautsprecher ausreicht. Montieren Sie die Lautsprecher auf keinen Fall an einer Wand aus Sperrholz oder mit einer weichen Oberfläche. Montageschrauben gehôren nicht zum Lieferumfang, Verwenden Sie ausschlieBlich Schrauben, die für den Werkstoff der Wand geeignet sind und das Gewicht der Lautsprecher tragen kônnen.

+ Falls Sie die Beschaffenheit und das Tragvermägen der Wand nicht selbst ermitteln Kännen, ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate.

+ Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für Unfälle oder Schäden, die auf eine unsachgemäêe Montage zurückzuführen sind

2011Æ4H12A AMEN 11858 6%

+ Dieses Produkt dar nicht an einer Wand montiert oder an einer Decke aufgehängt werden. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt und Verletzungen verursacht.

AnschlieBen der Kabel

1 SchlieBen Sie ein Ende des mitgelieferten Lautsprecherkabels an die Eingangsklemmen an der Rückseite jedes Lautsprechers an.

+ SchlieBen Sie das Kabel mit der farbigen Markierung an die rote (+) Lautsprecherklemme an, das andere Kabel an die schwarze (-) Lautsprecherklemme. Drücken Sie die unter Federspannung stehenden Hebel der Klemmen herunter, und führen Sie die blanken Drähte der Kabel wie in der Abbildung gezeigt in die Lôcher in den Klemmen ein. Lassen Sie den Hebel wieder los, um den Draht in der Klemme zu sichern

2 SchlieBen Sie das andere Ende jedes Lautsprecherkabels an die Lautsprecherausgangsklemmen des Verstärkers an (Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers).

+ An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFAHRLICHE Spannung an. Zur Vermeidung von Stromschlaggefahr ist unbedingt darauf zu achten, den Netzstecker beim AnschlieBen oder Abtrennen der Lautsprecher von der Netzsteckdose zu trennen, bevor irgendwelche nicht isolierten Teile berührt werden

Ziehen Sie nach dem Herstellen der Anschlüsse sacht an jedem Lautsprecherkabel, um sicherzustellen, dass die Drähte fest in den Klemmen sitzen. Lose Anschlüsse kônnen Rauschen und Tonaussetzer verursachen:

Falls die blanken Leiter von zwei Lautsprecherkabeln so weit aus den Klemmen hervorstehen, dass sie sich gegenseitig berühren, kann dies eine Überlastung des Verstärkers verursachen. In einem solchen Fall stelit der Verstärker môglicherweise den Betrieb ein, und es kann sogar zu einer Beschädigung des Verstärkers kommen

+ Falls ein Paar Lautsprecher versehentlich mit vertauschter Polarität (+, -) an einen Verstärker angeschlossen wird, kann der normale Stereoeffekt nicht erzielt werden.

Betrieb (S-SL100-LR/S-SL100CR)

Da es sich bei den Modellen S-SL100-LR und S-SL100CR jeweils um kompakte Satellitenlautsprecher handel, wird empfohlen, diese gemeinsam mit einem Subwoofer zu verenden, um dynamische Bässe zu erhalten. In einem solchen Fall wählen Sie am Verstärker (bzw. Receiver) die Lautsprechereinstellung Klein”, und stellen Sie die Übernahmefrequenz auf 200 Hz ein

S-SL100-LR/S-SL100CR Gehäuse Geschlossene Regalausführung {magnetisch abgeschirmt)

Aufbau 10 em x 7 cm, Breitbandlautsprecher

Frequenzgang 100 Hz bis 20 kHz

Empfindlichkeit dB Maximale Belastbarkeit 100 W AuBenabmessungen 86,5 (B) mm x 206 (H) mm x 85,5 (M) mm Masse 07kg Mitgeliefertes Zubehër (S-SL100-LR) Lautsprecherkabel (4 m) 2 Rutschfestes Kissen: 8 Garantiekarte (nur Modell für Europa) 1 Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

eliefertes Zubehôr (S-SL100-CR) Lautsprecherkabel (4 m) 1 Lautsprecherkabel (10 m) 2 Rutschfestes Kissen: 12 Garantiekarte (nur Modell für Europa) 1

Bedienungsanleitung (dieses Dokument)

Für Modell für Europa

2011Æ4H12A AMEN 11858 6%

Gehäuse Bassreflex-Regalausführung Aufbau 16-cmKonus Impedanz 40 Frequenzgang 35 Hz bis 2,0 kHz

Empfindlichkeit 78 dB Maximale Belastbarkeit 100 W Aufenabmessungen Horizontale Ausrichtung 435 (B) mm x 121 (H) mm x 360 () mm Vertikale Ausrichtung .… 108,5 (B) mm x 435 (H) mm x 360 () mm Masse 45 kg

Mitgeliefertes Zubehôr Lautsprecherkabel (3 m) Rutschfestes Kissen

Garantiekarte (nur Modell für Europa)

+ Zwei Lautsprechersysteme sind im Verpackungskarton des Modells S-SL100-LR enthalten

+ Drei Lautsprechersysteme sind im Verpackungskarton des Modells S-SL100CR enthalten.

+ Ânderungen der technischen Daten und äuBeren Aufmachung bleiben im Sinne der ständigen Produktverbesserung jederzeit varbehalten.

€ ist eine Marke, mit der Geräte gekennzeichnet sind, die mit Pioneers Phase Control-Technologie ausgestattet sind. Diese Technologie gewährieistet eine hochwertige Klangreproduktion des betreffenden Gerätes durch eine Verbesserung der Gesamtphasenanpassung

© 2011 PIONEER CORPORATION Alle Rechte vorbehalten

Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewühnlio Sammelsystem fur gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige B4

gemaë der bestehenden Gese!

gebung gewährieistet wird!

fn Haushaltsabfällen, Es gibt ein getrenntes ndlung, Rückgewinnung und Wiéderverwertung

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen kônnen Ihre Kgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues Produkt

vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zur kauen).

gebrauchten elektronischen Produkt

Bitte wenden Sie sich in den Landern, die oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die ôrtliche

Auf diese Weise stellen Sie unterzogen wird, und so môc

tsorgende Produkt der noter die Umwelt und die mens

ung, Rückgewinnung und Wiederverwertung ndheit vermieden werden.

2011Æ4A12FA XMN Technische gegevens

Medfolgende tilbehor (S-SL100CR)

Medfolgende tilbehor

Medfolgende utstyr (S-SL100CR)