PROLINE 66812 - Tokarka do metalu

66812 - Tokarka do metalu PROLINE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 66812 PROLINE w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice PROLINE 66812 - page 9
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Regulowany klucz dynamometryczny
Marka Proline
Model 66812
Dokładność ±4%
Rozmiar napędu Napęd kwadratowy 1/2" z blokadą kulkową
Dołączone akcesoria Wymienny zapadkowy, 10 końcówek widełkowych (13, 14, 15, 17, 19, 22, 24, 27, 30, 32 mm), plastikowe etui, certyfikat kalibracji
Przeznaczenie Kontrolowane dokręcanie śrub, nakrętek i wkrętów w prawo z regulowanym momentem obrotowym
Kierunek pracy Obrót w lewo i prawo za pomocą przełącznika zmiany kierunku
Ustawianie momentu obrotowego Regulowany za pomocą pierścienia regulacyjnego z podziałką i przyciskiem zwalniającym
Wskazanie momentu obrotowego Kliknięcie i wyczuwalny opór po osiągnięciu ustawionego momentu
Materiał Stal z plastikowym uchwytem
Przechowywanie Dołączone plastikowe etui chroniące podczas transportu i przechowywania
Gwarancja 12 miesięcy
Kalibracja Kalibracja fabryczna; zalecana coroczna rekalibracja
Bezpieczeństwo Nie używać na elementach pod napięciem; unikać przedłużaczy; nie przeciążać; przechowywać poza zasięgiem dzieci
Konserwacja Czyścić suchą szmatką; nie zanurzać w rozpuszczalnikach; nie demontować

Często zadawane pytania - 66812 PROLINE

Jaka jest dokładność klucza dynamometrycznego Proline 66812?
Dokładność wynosi ±4% zgodnie z kalibracją producenta.
Jak ustawić konkretną wartość momentu obrotowego na kluczu?
Naciśnij przycisk zwalniający, pociągnij pierścień regulacyjny i obróć go do żądanej wartości na podziałce. Następnie zablokuj, popychając pierścień w dół i zwalniając przycisk.
Czy mogę używać klucza dynamometrycznego do odkręcania?
Nie, klucz dynamometryczny jest przeznaczony wyłącznie do dokręcania. Używanie go do odkręcania może uszkodzić narzędzie i unieważnić gwarancję.
Jakie akcesoria są dołączone do modelu 66812?
Zawiera wymienny zapadkowy z napędem kwadratowym 1/2", zestaw 10 końcówek widełkowych (13-32 mm), plastikowe etui oraz certyfikat kalibracji.
Jak przechowywać klucz dynamometryczny, gdy nie jest używany?
Przechowuj go w dołączonym plastikowym etui, w suchym miejscu, i ustaw moment obrotowy na najniższą wartość, aby odciążyć sprężynę.
Jak często należy kalibrować klucz dynamometryczny?
Zgodnie z normą ISO 6789:2003, zaleca się kalibrację raz w roku po pierwszym użyciu, a częściej przy intensywnym użytkowaniu.
Co zrobić, jeśli klucz upadnie lub istnieje podejrzenie rozkalibrowania?
Nie używaj go. Skontaktuj się z serwisem technicznym w celu inspekcji i ponownej kalibracji.
Czy mogę używać przedłużaczy lub adapterów z kluczem dynamometrycznym?
Nie, używanie przedłużaczy (np. rur) lub adapterów do innych rozmiarów napędu kwadratowego jest zabronione, ponieważ zmienia moment obrotowy i może uszkodzić klucz.
Jak czyścić i konserwować klucz dynamometryczny?
Czyść suchą, miękką szmatką. Nie używaj benzyny ani rozpuszczalników, ponieważ uszkadzają wewnętrzną warstwę smaru. Nie demontuj.
Jaki jest okres gwarancji na klucz dynamometryczny Proline 66812?
Narzędzie objęte jest 12-miesięczną gwarancją obejmującą wady produkcyjne. Uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania lub nieautoryzowanych napraw unieważniają gwarancję.

Pytania użytkowników dotyczące 66812 PROLINE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Tokarka do metalu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 66812 - PROLINE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 66812 marki PROLINE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 66812 PROLINE

ul. Marywilska 34, POLAND

TECHNICAL DETAILS:

MODEL66800668016680266803668046680566812
Drive size1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"1/2"
Torque range5-25 Nm20-100 Nm20-100 Nm40-200 Nm60-340 Nm150-750 Nm40-200 Nm
Accuracy±4%±4%±4%±4%±4%±4%±4%
Length300 mm381 mm381 mm481 mm584 mm1210 mm472 mm
Weight714 g940 g950 g1352 g1728 g5850 g3124 g(with tips)

PROLINE 66812 - 1

ul. Marywilska 34, POLEN

TECHNISCHE DATEN:

Przed przystąpieniem do użytkowania narzędzia należy przeczytać niniejszą instrukcję i przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.

PROLINE 66812 - 2

UWAGA! Tym symbolem oznakowane są ważne opisy, informacje o niebezpiecznych warunkach, zagrożeniach lub wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.

Nieprzestrzeganie poniższych ostrzeżeń, niewłaściwe użytkowanie i/lub ingerowanie w konstrukcję narzędzia anuluje prawa gwarancyjne i zwalnia producenta z odpowiedzialności za szkody wynikłe w związku z pracą urządzenia - wyrządzone ludziom, zwierzętom, na mieniu lub samemu urządzeniu.

Prosimy zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, należy zaopatrzyć ją również w instrukcję obsługi. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki i uszkodzenia, które zaistniały w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.

ZASTRZEŻENIE: Z powodu stałego udoskonalenia naszych produktów zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian, które nie są ujęte w poniższej Instrukcji.

PROLINE 66812 - 3

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRZY UŻYTKOWANIU KLUCZY DYNAMOMETRYCZNYCH:

a) W miejscu pracy należy utrzymywać porządek i dobre oświetlenie. Nieporządek i słabe oświetlenie mogą być przyczynami wypadków.
b) Klucz dynamometryczny jest narzędziem ręcznym, skalibrowanym przez producenta. Z tego powodu należy się z nim obchodzić z odpowiednią ostrożnością. Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie nieautoryzowanych zmian i/lub modyfikacji produktu.
c) Każdorazowo przed użyciem produktu należy sprawdzić, czy nie jest on uszkodzony. W przypadku wykrycia uszkodzenia, nie należy korzystać z produktu.
d) Podczas używania klucza dynamometrycznego należy przestrzegać odpowiednich lokalnie obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. W zależności od tego, gdzie i jak korzysta się z klucza dynamometrycznego, należy w razie potrzeby używać odpowiedniej odzieży ochronnej. Podczas pracy zawsze zakładać okulary ochronne.
e) Klucz dynamometryczny należy podczas pracy lub przechowywania chronić przed wilgocią, kurzem i brudem, olejem lub chemikaliami. Nie należy dopuścić do upadku klucza, gdyż zostanie wtedy uszkodzony i nie będzie nadawał się do użytku.
f) Klucz dynamometryczny nie nadaje się do pracy z częściami pod napięciem. Istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem!
g) Nie należy stosować żadnych przedłużek (np. rur) w celu wzmocnienia efektu dźwigni podczas pracy z kluczem dynamometrycznym, gdyż powoduje to zmianę nastawionej wartości momentu obrotowego i może doprowadzić do uszkodzenia klucza. Nie używać także połączeń przegubowych.

h) Nie przeciązać klucza dynamometrycznego. Nie wolno przekraczać wartości maksymalnej momentu obrotowego określonej w specyfikacji narzędzia.
i) Podczas pracy klucz należy dokręcać tak, aby obciążenie wzrastało stopniowo do żądanej wartości momentu obrotowego. Niedopuszczalne jest wywieranie na klucz siły poprzez uderzenia lub szarpnięcia.
j) Nie stosować klucza do odkręcania. Klucz dynamometryczny nie może być używany do poluzowania śrub, nakrętek lub sworzni. W modelu 66812 zwrócić uwagę na strzałkę umieszczoną na ramieniu klucza dynamometrycznego, która wskazuje dozwolony kierunek pracy i obciążania klucza.
k) Nie używać klucza dynamometrycznego w roli narzędzia uderzającego. Może on w ten sposób ulec zniszczeniu.
1) Do prawidłowego przeniesienia momentu obrotowego na nakrętkę lub śrubę wymagane jest zachowanie współosiowości całego układu. Klucz dynamometryczny umieścić prostopadle do śruby / nakrętki / sworznia, nie należy go przechyląć, gdyż w przeciwnym razie prowadzi do zafałszowania momentu obrotowego podczas dokręcania.
m) Podczas dokręcania śruby, nakrętki lub sworznia klucz dynamometryczny należy trzymać pośrodku rękojeści. Przyłożona do rękojeści klucza siła powinna leżeć w płaszczyźnie prostopadłej do osi głowicy.
n) Jeśli podejrzewasz, że klucz dynamometryczny jest niedokładnie skalibrowany lub rozkalibrowany (np. po upadku), nie używaj go już więcej. Jeśli nie ma się pewności co do prawidłowego użytkowania narzędzia lub jeśli pojawiają się pytania, na które odpowiedzi nie można znaleźć w tej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym serwisem.
o) Klucz dynamometryczny nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach dzieci. Za działanie produktu w szkołach, ośrodkach szkoleniowych, warsztatach hobbystycznych i samopomocowych odpowiedzialny jest przeszkolony personel, który powinien również monitorować jego użytkowanie.

ZAWARTOŚĆ ZESTAWU:

Modele: 66800, 66801, 66802, 66803, 66804, 66805

  • Klucz dynamometryczny –1 szt.
  • Skrzynka z tworzywa sztucznego (w celu przechowywania / ochrony podczas transportu) –1 szt.
  • Certyfikat kalibracji –1 szt.
  • Instrukcja obsługi/Karta gwarancyjna –1 szt.

Model: 66812

  • Klucz dynamometryczny –1 szt.
  • Zestaw końcówek widełkowych z płaskim wtykiem 14x18 mm – 10 szt. (13, 14, 15, 17, 19, 22, 24, 27, 30, 32 mm)
  • Wymienna grzechotka z płaskim wtykiem 14x18mm i zabierakiem kwadratowym 1/2"-1 szt.
  • Skrzynka z tworzywa sztucznego (w celu przechowywania / ochrony podczas transportu) –1 szt.
  • Certyfikat kalibracji –1 szt.
  • Instrukcja obsługi/Karta gwarancyjna –1 szt.

ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM:

Klucz dynamometryczny służy wyłącznie do kontrolowanego

dokręcania w prawo śrub, nakrętek, sworzni z regulowanym momentem obrotowym (patrz DANETECHNICZNE).

Jakiekolwiek użycie inne niż opisane powyżej jest niedozwolone i może prowadzić do uszkodzenia produktu, a ponadto do stworzenia niebezpieczeństwa dla użytkownika.

Każdy klucz jest kalibrowany w fabryce i jego dokładność wynosi ±4%. Zaleca się kontrolę klucza raz w roku lub częściej, jeżeli jest użytkowany bardzo intensywnie.

■ Elementy obsługowe (patrzys. A).

  1. Pierścień regulacyjny ze skalą
  2. Przycisk zwalniający
  3. Skala wskazującą aktualną wartość momentu obrotowego z soczewką wypukłą
  4. Uchwyt z blokadą kulową (posiada tylko model 66812)
  5. Grzechotka z zabierakiem
  6. Przełącznik kierunku obrotów (w lewo / w prawo)
  7. Zabierak czworokątny z blokadą kulową
  8. Skala przeliczeniowa
  9. Przycisk zamka klucza nasadowego (posiadają tylko modeli 66800, 66801, 66802, 66803)

UŻYTKOWANIE:

■ Nastawianie wartości momentu obrotowego

  1. Naciśnij przycisk zwalniający (2) i jednocześnie wyciągnij pierścień regulacyjny (1) (patrz rys. B).
  2. Przytrzymując rękojeść klucza, obracaj pierścień regulacyjny (1) do momentu pojawienia się żądanej wartości momentu obrotowego na skali (3)(patrz rys. C).
  3. Po ustawieniu żądanej wartości momentu obrotowego należy zablokować klucz. Zapobiega to przypadkowemu przestawieniu wartości momentu obrotowego.

W tym celu ponownie naciśnij przycisk zwalniający (2), wsuń pierścień regulacyjny (1) do oporu w rękojeść i zwolnij przycisk (2) (patrz rys. D).

■ Używanie klucza dynamometrycznego

  1. Należy ustawić żądany moment obrotowy (patrz wyżej).
  2. W zależności od śruby, nakrętki lub sworznia należy dobrać odpowiednią końcówkę, która pasuje do czworokątnego zabieraka (7). W modelu 66812 oprócz tego można stosować dołączone końcówki widełkowe, które wstawia się do uchwytu z blokadą kulową (4).

PROLINE 66812 - ■ Używanie klucza dynamometrycznego - 1

UWAGA! Klucza dynamometrycznego nie należy używać z adapterami do innych rozmiarów zabieraków czworokątnych. Można korzystać jedynie z końcówek tego

samego rozmiaru co zabierak czworokątny (7) klucza dynamometrycznego. W modelach 66800, 66801, 66802 i 66803 podczas włożenia lub zdejmowania klucza nasadowego wciśnij i przytrzymaj przycisk zamka (9).

  1. Użyj przełącznika (6) do ustalenia kierunku obrotów (w lewo lub w prawo).

PROLINE 66812 - ■ Używanie klucza dynamometrycznego - 2

UWAGA! W modelu 66812 oprócz przełączenia kierunku obrotów w lewo lub w prawo musi być obowiązkowo przestrzegana następująca zasada:

Do gwintów prawych należy umieścić grzechotkę/końcówkę widełkową w uchwycie w takiej pozycji, żeby zabierak/widełki znajdowały się po przeciwnej stronie obudowy niż skala pomiarowa, obracając dokręcany element w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Do gwintów lewych należy umieścić grzechotkę/końcówkę widelkową w uchwycie w takiej pozycji, żeby zabierak/widelki znajdowały się po tej samej stronie obudowy co skala pomiarowa obracając dokręcany element w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Nacisnąć kulki blokady i wyjąć grzechotkę z zabierakiem/końcówkę widełkową, obrócić klucz na 180 i włożyć ponownie grzechotkę/końcówkę widełkową. Kierunek pracy powinien być zgodny ze strzałka umieszczoną na ramieniu klucza dynamometrycznego (patrz rys.A1).

  1. Powoli i równomiernie dokręcaj śruby / nakrętki / sworznie za pomocą klucza dynamometrycznego do osiągnięcia wybranego momentu obrotowego.

PROLINE 66812 - ■ Używanie klucza dynamometrycznego - 3

UWAGA! Podczas pracy trzymać klucz dynamometryczny tylko za rękojeść. W celu uzyskania precyzyjnych wyników pomiaru rękę należy umieścić pośrodku rękojeści (patrz

rys.E). Osiągnięcie nastawionej wartości momentu obrotowego jest wskazywane w sposób wyczuwalny i słyszalny (kliknięcie). Im wyższa wartość nastawionego momentu obrotowego, tym wskazanie jest intensywniejsze. Sygnalizacja osiągnięcia nastawionego momentu obrotowego następuje dla dokręcania gwintów prawych. W modelu 66812 trzeba odpowiednio zamontować grzechotkę z zabierakiem/ końcówkę widełkową (patrz wyżej).

Po osiągnięciu nastawionej wartości nie należy już kontynuować dokręcania, gdyż spowoduje to przekroczenie nastawionej wartości momentu obrotowego.

  1. Gdy klucz dynamometryczny nie jest już potrzebny, należy go całkowicie poluzować, aby odciążyc mechanizm sprężynowy. W tym celu obracaj pierścień regulacyjny (1) w lewo do momentu pojawienia się na skali (3) napisu STOP.

PROLINE 66812 - ■ Używanie klucza dynamometrycznego - 4

UWAGA! Jeśli klucz dynamometryczny nie zostanie poluzowany, może to po dłuższym czasie użytkowania doprowadzić do sytuacji, w której rzeczywisty moment

obrotowy będzie znacznie różnic się od wartości wybranej na skali.

W przypadku, gdy klucz dynamometryczny nie był używany przez dłuższy okres czasu, nastawić wartość momentu obrotowego w dolnym zakresie i użyć klucza 5 do 10 razy, aby zapewnić równomierne rozprowadzenie smaru w wewnętrznym mechanizmie klucza dynamometrycznego.

■ Konserwacja i czyszczenie

Produkt jest bezobługowy, nie należy go demontować. Konserwacja i naprawy muszą być wykonywane tylko przez specjalistów w autoryzowanym serwisie.

Produkt należy czyścić suchą, miękką i czystą szmatką. Nie zanurzać klucza dynamometrycznego w benzynie lub rozpuszczalniku, gdyż powoduje to uszkodzenie ochronnej warstwy smaru w wewnętrznym mechanizmie klucza dynamometrycznego.

■ Kontrola kalibracji

Klucz posiada certyfikat stwierdzający, iż dokładność narzędzia została sprawdzona w pełnym zakresie wartości momentu w normalnych warunkach użytkowania, tzn. przy zapewnieniu współosiowości klucza i śruby.

Narzędzia dynamometryczne są narzędziami pomiarowymi i ich dokładność powinna być systematycznie kontrolowana tak jak w przypadku innych tego typu narzędzi. Norma ISO 6789:2003 zaleca

dokonywanie kalibracji klucza dynamometrycznego po upływie ok. 1 roku od momentu pierwszego użycia, a następnie raz w roku. W przypadku intensywniejszego użytkowania odstępy czasowe między kalibracjami należy odpowiednio skrócić. Kalibracja powinna zostać wykonana także każdorazowo po przeciążeniu klucza momentem większym niż 1,25 maksymalnego momentu roboczego, po każdej naprawie oraz po każdym przypadku niewłaściwego obchodzenia się z narzędziem mogącym mieć wpływ na jego dokładność. Powyższe wskazówki nie mają wpływu na stosowanie wszelkich obowiązujących użytkownika przepisów prawa dotyczących narzędzi pomiarowych i odnoszących się do narzędzi dynamo-metrycznych.

Każda kalibrację klucza dynamometrycznego dokonuje użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, zlecając taką usługę wyspecjalizowanej firmie, która potwierdzi wynik odpowiednim certyfikatem.

PRZECHOWYWANIE:

Po zakończeniu użytkowania klucz dynamometryczny należy przechowywać w skrzynce transportowej w wyznaczonym do tego celu miejscu, uniemożliwiającym uszkodzenie narzędzia w czasie jego przechowywania i posługiwanie się kluczem przez osoby nieupoważnione.

GWARANCJA:

  • Narzędzie jest objęte 12 miesięczną gwarancją.
  • Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych lub spowodowanych nieprawidłową eksploatacją wyrobu.
  • Gwarancja wygasa w razie stwierdzenia napraw lub przeróbek dokonanych przez osoby nieuprawnione.
  • Dokładne warunki gwarancji i adres serwisu naprawczego są podane w karcie gwarancyjnej.

PRODUCENT:

PROFIX Sp. z o.o.,

ul. Marywilska 34,

03-228 Warszawa

DANE TECHNICZNE:

MODEL66800668016680266803668046680566812
Rozmiar zabieraka1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"1/2"
Zakres wartości momentu obrotowego5-25 Nm20-100 Nm20-100 Nm40-200 Nm60-340 Nm150-750 Nm40-200 Nm
Dokładność±4%±4%±4%±4%±4%±4%±4%
Długość300 mm381 mm381 mm481 mm584 mm1210 mm472 mm
Waga714 g940 g950 g1352 g1728 g5850 g3124 g (z końcówkami)

PROLINE 66812 - PRODUCENT: - 1

Polityka firmy PROFIX jest polityką stałego udoskonalania swoich produktów i dlatego firma rezerwuje sobie prawo zmiany specyfikacji wyrobu bez uprzedniego zawiadamiania. Obrazki, podane w instrukcji obsługi, są przykładowe i mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistego wyglądu zakupionego urządzenia.

Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Kopiowanie/ powielanie jej bez pisemnej zgody firmy Profix Sp. z o.o. jest zabronione.

ul. Marywilska 34, POLONIA

DATE TEHNICE:

MODEL66800668016680266803668046680566812
Dimensiune colector1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"1/2"
Intervalul de valori pentru turație5-25 Nm20-100 Nm20-100 Nm40-200 Nm60-340 Nm150-750 Nm40-200 Nm
Exactitate±4%±4%±4%±4%±4%±4%±4%
Lungime300 mm381 mm381 mm481 mm584 mm1210 mm472 mm
Masa714 g940 g950 g1352 g1728 g5850 g3124 g (cu ștuțuri)

PROLINE 66812 - PRODUCENT: - 2

ul. Marywilska 34, LENKIJA

TECHNINIUS DUOMENIS:

MODELIS66800668016680266803668046680566812
Suktuvo dydis1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"1/2"
Sukimo momento verčių diapazonas5-25 Nm20-100 Nm20-100 Nm40-200 Nm60-340 Nm150-750 Nm40-200 Nm
Tikslumas±4%±4%±4%±4%±4%±4%±4%
Ilgis300 mm381 mm381 mm481 mm584 mm1210 mm472 mm
Svoris714 g940 g950 g1352 g1728 g5850 g3124 g (su antgaliais)

ШАНОВНИЙ КЛІЄНТЕ,

PROLINE 66812 - ШАНОВНИЙ КЛІЄНТЕ, - 1

ul. Marywilska 34, POLIJA

TEHNISKOS DATUS:

MODELIS66800668016680266803668046680566812
Vadotnes izmërs1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"1/2"
Griezes momenta vērtību diapazons5-25 Nm20-100 Nm20-100 Nm40-200 Nm60-340 Nm150-750 Nm40-200 Nm
Precizitāte±4%±4%±4%±4%±4%±4%±4%
Garums300 mm381 mm381 mm481 mm584 mm1210 mm472 mm
Svars714 g940 g950 g1352 g1728 g5850 g3124 g (ar uzgaliem)

ET

KASUTUSJUHEND

DÜNAMOMEETRILINE VÖTI: 66800, 66801, 66802, 66803, 66804, 66805, 66812

ul. Marywilska 34, POLSKO

TECHNICKÉ ÚDAJE:

MODEL66800668016680266803668046680566812
Velikost unášeče1/4"3/8"1/2"1/2"1/2"3/4"1/2"
Rozsah hodnoty utahovacího momentu5-25 Nm20-100 Nm20-100 Nm40-200 Nm60-340 Nm150-750 Nm40-200 Nm
Přesnost±4%±4%±4%±4%±4%±4%±4%
Délka300 mm381 mm381 mm481 mm584 mm1210 mm472 mm
Hmotnost714 g940 g950 g1352 g1728 g5850 g3124 g (s koncovkami)

VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK,

PROLINE 66812 - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK, - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PROLINE

Model : 66812

Kategoria : Tokarka do metalu