YT-996503 - Osuszacz Yato - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia YT-996503 Yato w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące YT-996503 Yato
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Osuszacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję YT-996503 - Yato i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. YT-996503 marki Yato.
INSTRUKCJA OBSŁUGI YT-996503 Yato
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
PL
- obudowa
- uchwyt
- wlot powietrza
- wylot powietrza
- panel sterujący
- filtr
- osłona fi ltra powietrza
- wąż odpływowy
- podstawa
- kółko transportowe
EN
Przeczytać instrukcję
Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być zbierany selektywnie i przekazany do punktu zbierania w celu zapewnienia jego recyklingu i odzysku, aby ograniczać ilość odpadów oraz zmniejszyć stopnień wykorzystania zasobów naturalnych. Niekontrolowane uwalnianie składników niebezpiecznych zawartych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym może stanowić zagrożenie dla zdrowia ludzkiego oraz powodować negatywne zmiany w środowisku naturalnym. Gospodarstwo domowe pełni ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Więcej informacji o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy.
Osuszacz budowlany służy do efektywnego usuwania nadmiaru wilgoci z powietrza w pomieszczeniach zamkniętych. Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca produktu jest zależna od właściwej eksploatacji, dlatego:
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy przeczytać całą instrukcję i zachować ją. W przypadku przekazywania produktu innym osobom należy przekazać go wraz z instrukcją.
Za wszelkie szkody i obrażenia powstałe w wyniku używania produktu niezgodnie z przeznaczeniem, nie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i zaleceń niniejszej instrukcji, dostawca nie ponosi odpowiedzialności. Czynności obsługowe nieopisane w instrukcji obsługi, zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej oraz inne modyfikacje powodują utratę praw użytkownika do gwarancji, a także z tytułu rękojmi.
Produkt jest dostarczany w stanie kompletnym wymagany jest jednak jego montaż lub odpowiednie ustawienie opisane w dalszej części instrukcji.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenie jest przeznaczone tylko do pracy wewnątrz pomieszczeń, nie należy go narażać na kontakt z opadami atmosferycznymi. Urządzenie przeznaczone jest do pracy wyłącznie w zakresie temperatur podanych w tabeli z danymi technicznymi.
Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy w atmosferze potencjalnie wybuchowej, w środowisku o wysokim zapyleniu, w pobliżu substancji chemicznych. Użytkowanie urządzenia w pomieszczeniach o wysokim zapyleniu lub w atmosferze gazów o właściwościach korozyjnych może doprowadzić do zabrudzenia lub korozji czujnika wilgotności, a tym samym do uszkodzenia urządzenia. Temperatura w miejscu pracy powinna zawierać się w przedziale od +5 °C do +35 °C. Urządzenie nie powinno pracować w pobliżu miejsc gdzie rozpyłana jest woda. Produkt może być postawiony tylko na twardym, płaskim, równym i niepalnym podłożu. W miejscu ustawienia produktu należy zapewnić odpowiednią wentylację, żaden otwór wentylacyjny nie może być zasłonięty. Należy zapewnić przerwę co najmniej 50 cm dookoła produktu oraz co najmniej 100 cm od wlotu powietrza produktu. Pozwoli to na właściwą wentylację produktu. Na produkcie nie stawiać żadnych przedmiotów. Zabronione jest wiercenie w produkcie jakichkolwiek otworów, a także jakakolwiek inna modyfikacja produktu nieopisana w instrukcji. Miejsce ustawienia produktu należy wybrać tak, aby nie znajdowało się w pobliżu źródeł ciepła takich, jak piece, nagrzewnice oraz w pobliżu otwartego ognia. Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. W przeciwnym wypadku wydajność produktu może ulec pogorszeniu, a koszty eksploatacji mogą wzrosnąć. Przed rozpoczęciem konserwacji należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Urządzenie należy użytkować, transportować oraz przechowywać w pozycji roboczej. Użytkowanie, transport oraz przechowywanie urządzenia w innej pozycji niż robocza może doprowadzić do uszkodzenia produktu. Produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat oraz osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu. Chyba, że będzie nad nimi sprawowany nadzór lub zostanie przeprowadzony instruktaż odnośnie użytkowania produktu w bezpieczny sposób tak, aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci
PL
nie powinny bawić się produktem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu. W instalacji układu chłodniczego osuszacza znajduje się łatwopalna substancja, która ze względu na zamknięty charakter obiegu czynnika chłodzącego nie stanowi bezpośredniego zagrożenia dla użytkownika, ale należy przestrzegać poniższych ostrzeżeń. OSTRZEŻENIE: Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych w obudowie produktu lub we wbudowanej konstrukcji. OSTRZEŻENIE: W celu przyspieszenia procesu rozmrażania nie posługiwąć się środkami mechanicznymi ani innymi środkami niż zalecane przez wytwórcę. OSTRZEŻENIE: Chronić przed uszkodzeniem układ chłodniczy. Zabronione jest samodzielne naprawianie, demontaż lub modyfikacja układu chłodzącego.
Zalecenia dotyczące podłączania urządzenia do zasilania
Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy się upewnić, że napięcie, częstotliwość i wydajność sieci zasilającej odpowiadają wartościom widocznym na tabliczce znamionowej. Wtyczka musi pasować do gniazdka. Zabronione jest jakiekolwiek przerabianie wtyczki lub gniazdka celem dopasowania do siebie.
Urządzenie musi być podłączone bezpośrednio do pojedynczego gniazdka sieci zasilającej. Obwód sieci zasilającej musi być wyposażony w przewód ochronny oraz zabezpieczenie 16 A. W przypadku stosowania przedłużaczy, należy użyć przedłużacza z trzema przewodami wytrzymującego obciążenie prądem 16 A.
Unikać kontaktu kabla zasilającego z ostrymi krawędziami oraz gorącymi przedmiotami i powierzchniami w tym należącymi do urządzenia. Podczas pracy produktu kabel zasilający musi być zawsze w pełni rozwinięty, a jego położenie należy ustalić tak, aby nie stanowił przeszkody w trakcie obsługi produktu. Ułożenie kabla zasilającego nie może powodować ryzyka potknięcia. Gniazdko zasilające powinno znajdować się w takim miejscu, aby zawsze była możliwość szybkiego odłączenia wtyczki kabla zasilającego produkt. Podczas odłączania wtyczki kabla zasilającego zawsze należy ciągnąć za obudowę wtyczki, nigdy za kabel. Zabrania się zbliżania kabla zasilającego do rozgrzanego urządzenia. Jeżeli kabel zasilający lub wtyczka ulegną uszkodzeniu, należy je natychmiast odłączyć od sieci zasilającej i skontaktować się z autoryzowanym serwisem producenta celem wymiany. Kabla zasilającego nie można wymieniać samodzielnie. Nie używać produktu z uszkodzonym kablem zasilającym lub wtyczką. Kabel zasilający lub wtyczka nie mogą zostać naprawione, w przypadku uszkodzenia tych elementów należy je wymienić na nowe pozbawione wad.
OBSŁUGA PRODUKTU
Przygotowanie do pracy
UWAGA! Wszystkie czynności opisane w tym punkcie należy przeprowadzić przy odłączonym zasilaniu produktu. Należy się upewnić, że wtyczka kabla zasilającego została wyjęta z gniazdka sieciowego.
UWAGA! Produkt należy rozpakowywać i montować w pozycji roboczej. Jeżeli jest konieczne przechylenie produktu nie należy przekraczać kąta 45 stopni. Po zakończeniu montażu i ustawieniu produktu w docelowym miejscu, należy odczekać co najmniej dwie godziny pomiędzy ustawieniem produktu w docelowym miejscu, a jego podłączeniem do zasilania. Czas ten jest potrzebny na ustabilizowanie płynów eksploatacyjnych wewnątrz układów produktu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia produktu.
Produkt należy rozpakować, całkowicie usuwając wszystkie elementy opakowania. Zaleca się zachować opakowanie, może być pomocne przy późniejszym transporcie i magazynowaniu produktu. Sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń nie należy używać produktu przed usunięciem uszkodzeń lub wymianą uszkodzonych elementów na nowe, wolne od uszkodzeń.
PL
Przed pierwszym użyciem należy zamontować uchwyt. Do otworów znajdujących się w tylnej części obudowy osuszacza zamo-cować uchwyt (a) za pomocą śrub mocujących (b), w sposób przedstawiony na ilustracji (II).
Ustawienie urządzenia
Produkt należy ustawić na twardym, płaskim, równym i niepalnym podłożu. W miejscu ustawienia produktu należy zapewnić odpowiednią wentylację, żaden otwór wentylacyjny nie może być zasłonięty. Należy zapewnić przerwę co najmniej 50 cm dookoła produktu oraz co najmniej 100 cm od wlotu powietrza produktu. Pozwoli to na właściwą wentylację produktu.
Produkt nie może być używany w pomieszczeniach, których podłoga ma mniejszą powierzchnię niż 15 m². Osuszacz nie może być użytkowany w pomieszczeniach o wysokim stężeniu substancji chemicznych oraz nie może znajdować się w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kuchenki czy grzejniki. Nie należy umieszczać osuszacza w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
Podłączanie odpływu wody
Produkt nie posiada zbiornika na wodę, dlatego skroplona woda musi być odprowadzana na bieżąco. W tym celu należy podłączyć osuszacz do zewnętrznej instalacji ściekowej za pomocą weża odpływowego.
Zgodnie z ilustracją (III), jeden koniec węża odpływowego należy nałożyć na króciec odpływowy (a) osuszacza. Drugi koniec węża odpływowego należy umieścić w kratce ściekowej lub podłączyć do zewnętrznej instalacji ściekowej. W celu zapewnienia swobodnego odpływu wody wąż odpływowy nie może być zagięty ani umieszczony powyżej poziomu króćca odpływowego.
Podłączenie osuszacza do zasilania elektrycznego
Upewnić się, że osuszacz jest prawidłowo zmontowany, ustawiony i przygotowany do pracy oraz zostały spełnione warunki podane w punkcie instrukcji „Zalecenia dotyczące podłączania urządzenia do zasilania”. Wtyczkę kabla zasilającego urządzenie podłączyć do gniazdka sieci elektrycznej.
PRACA OSUSZACZA
Panel sterujący
Poniżej przedstawiono opis funkcji panelu sterującego, zgodnie z ilustracją (I):
a. Przycisk ON/OFF – Przełącza urządzenie między trybem włączonym i wyłączonym przy każdym naciśnięciu.
b. Przycisk „+” – Umożliwia regulację różnych parametrów w zależności od trybu: 1. Zwiększa ustawioną wartość wilgotności (RH 10% – 95%). 2. Zwiększa wartość czasu ustawionego na timerze (00 – 24 godziny).
c. Przycisk „-” – Umożliwia regulację różnych parametrów w zależności od trybu: 1. Zmniejsza ustawioną wartość wilgotności (RH 10% – 95%). 2. Zmniejsza wartość czasu ustawionego na timerze (00 – 24 godziny).
d. Przycisk TIMER – Krótkie naciśnięcie przycisku uruchamia cykl ustawiania timera włączenia/wyłączenia, a następnie jego zatwierdzenie.
e. Wyświetlacz – wyświetla wartość parametru.
Kontrola wilgotności
Po osiągnięciu ustawionej wilgotności sprężarka i wentylator wyłączają się. Gdy wilgotność wzrośnie powyżej ustawionej wartości, sprężarka i wentylator uruchamiają się ponownie.
Uwagi:
Jeżeli wilgotność zostanie ustawiona na minimalną wartość, urządzenie automatycznie przejdzie w tryb ciągłego osuszania.
W przypadku awarii czujnika wilgotności osuszacz przejdzie w tryb ciągłego osuszania.
W przypadku awarii czujnika wymiennika ciepła osuszacz przejdzie w tryb rozmrażania sterowanego czasowo (szczegóły w sekcji dotyczącej rozmrażania).
Po uruchomieniu osuszacza sprężarka włącza się po 3 sekundach, a po wyłączeniu urządzenia wentylator zatrzymuje się po 3 sekundach.
Funkcje ochronne
Po wyłączeniu osuszacza sprężarka wymaga 3 minut na ponowne uruchomienie. Szybki start jest dostępny tylko przy pierwszym włączeniu urządzenia.
Ochrona przed awarią systemu: Jeśli sprężarka pracuje nieprzerwanie przez 10 minut, a temperatura czujnika wewnętrznego (Tr) nie jest wyższa od temperatury wymiennika (Tp) o co najmniej 3°C (tj. Tr-Tp ≤ 3 przez 10 sekund), urządzenie uznaje to za usterkę (np. wyciek czynnika chłodniczego lub zablokowanie przewodów) i natychmiast się wyłącza. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „EE”. Po usunięciu usterki i ponownym uruchomieniu urządzenia wyświetlacz powróci do normalnego stanu.
Pamięć ustawień po zaniku zasilania: W przypadku nagłego przerwania zasilania lub przypadkowego odłączenia wtyczki system automatycznie zapisuje ostatni stan pracy urządzenia sprzed awarii i przywróci go po ponownym włączeniu.
Funkcja rozmrażania
Automatyczne rozmrażanie (w przypadku normalnej pracy czujnika)
Jeżeli sprężarka pracuje nieprzerwanie przez ponad 20 minut, a temperatura wymiennika ciepła spada poniżej 0°C przez ponad
PL
30 minut, urządzenie automatycznie przechodzi w tryb rozmrażania.
Rozmrażanie kończy się, jeżeli temperatura wymiennika wzrośnie powyżej 5°C przez co najmniej 90 sekund lub jeżeli czas rozmrażania przekroczy 8 minut.
Rozmrażanie sterowane czasowo (w przypadku awarii czujnika wymiennika ciepła)
Jeżeli temperatura otoczenia wynosi więcej niż 25°C, rozmrażanie nie zostanie uruchomione.
Jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 25°C, ale powyżej 15°C, sprężarka pracuje nieprzerwanie przez 30 minut, po czym następuje 10-minutowe rozmrażanie.
Jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 15°C, ale powyżej 4°C, sprężarka pracuje nieprzerwanie przez 20 minut, po czym następuje 12-minutowe rozmrażanie.
Rozmrażanie przy awarii czujnika temperatury i wilgotności
Jeżeli sprężarka pracuje nieprzerwanie przez ponad 20 minut i temperatura wymiennika ciepła spada poniżej 0°C przez dłuższy czas, urządzenie przechodzi w tryb rozmrażania.
Rozmrażanie kończy się, jeżeli temperatura wymiennika wzrośnie powyżej 5°C przez co najmniej 90 sekund lub jeżeli czas rozmrażania przekroczy 25 minut.
Rozmrażanie przy jednoczesnej awarii czujnika wymiennika i czujnika temperatury-wilgotności
Jeżeli sprężarka pracuje nieprzerwanie przez ponad 40 minut, następuje 10-minutowe rozmrażanie.
Funkcja timera włączania/wyłączania
Jeżeli osuszacz jest włączony, można ustawić timer na automatyczne wyłączenie. Jeżeli jest wyłączony, można ustawić timer na automatyczne włączenie. Ustawienie timera zarówno dla włączania, jak i wyłączania aktywuje cykliczny tryb timera.
Ustawienie timera włączania
Jeżeli osuszacz jest wyłączony, należy nacisnąć przycisk „TIMER”. Wartość czasu na wyświetlaczu oraz kontrolka TIMER zaczną migać. W celu ustawienia timera należy nacisnąć przycisk „+” lub „-”. Po każdym naciśnięciu przycisku emitowany jest sygnał dźwiękowy. Czas zwiększa się lub zmniejsza o jedną godzinę po każdym naciśnięciu. Przytrzymanie przycisku przez dwie sekundy umożliwia ciągłe zwiększanie lub zmniejszanie wartości. Jeżeli przez dziesięć sekund nie zostanie wykonana żadna operacja, osuszacz zatwierdzi nową wartość timera, a kontrolka TIMER pozostanie włączona. Zakres ustawień obejmuje od 0 do 24 godzin, gdzie wartość domyślna wynosi 0H.
Ustawienie timera wyłączania
Jeżeli osuszacz jest włączony, należy nacisnąć przycisk TIMER. Wartość czasu na wyświetlaczu oraz kontrolka TIMER zaczną migać. W celu ustawienia timera należy nacisnąć przycisk „+” lub „-”. Po każdym naciśnięciu przycisku emitowany jest sygnał dźwiękowy. Czas zwiększa się lub zmniejsza o jedną godzinę po każdym naciśnięciu. Przytrzymanie przycisku przez dwie sekundy umożliwia ciągłe zwiększanie lub zmniejszanie wartości. Jeżeli przez dziesięć sekund nie zostanie wykonana żadna operacja, osuszacz zatwierdzi nową wartość timera, a kontrolka TIMER pozostanie włączona. Zakres ustawień obejmuje od 0 do 24 godzin, gdzie wartość domyślna wynosi 0H.
KONSERWACJA, PRZECHOWYWANIE, TRANSPORT
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od gniazdka sieciowego.
Po zakończeniu pracy należy wyczyścić filtr powietrza. Filtr należy czyścić po każdym użyciu urządzenia lub co 24 godziny w przypadku pracy ciągłej.
W tym celu wysunąć filtr znajdujący się w szczelinie pomiędzy osłoną filtra powietrza a obudową osuszacza, pociągając za uchwyt z tkaniny (IV). Filtr oczyścić za pomocą strumienia sprężonego powietrza o ciśnieniu nie większym niż 0,3 MPa. Filtra nie zanurzać w wodzie lub jakimkolwiek innym płynie oraz nie czyścić za pomocą strumienia wody lub jakiegokolwiek innego płynu. W przypadku gdy nie da się usunąć zanieczyszczeń podczas konserwacji lub filtr ulegnie uszkodzeniu, należy go wymienić na nowy wolny od wad. Zabrania się używania osuszacza bez prawidłowo zainstalowanego filtra. Filtr wsunąć w szczelinę pomiędzy osłoną filtra powietrza a obudową osuszacza.
Obudowę urządzenia przecierać za pomocą lekko zwilżonej wodą szmatki, a następnie osuszyć. Otoczenie wlotu oraz wylotu powietrza czyścić za pomocą strumienia sprężonego powietrza o ciśnieniu nie większym niż 0,3 MPa lub użyć odkurzacza przemysłowego. Urządzenia nie zanurzać w wodzie lub jakimkolwiek innym płynie oraz nie czyścić za pomocą strumienia wody lub jakiegokolwiek innego płynu.
Miejsce przechowywania powinno chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, opadów atmosferycznych, a także chronić przed dostępem osób niepowołanych, zwłaszcza dzieci. W miejscu przechowywania należy zapewnić dobrą wentylację, zapobiegnie to gromadzeniu się wilgoci na elementach urządzenia co może prowadzić do korozji. Przed rozpoczęciem transportu, aby zapobiec uszkodzeniu kabla zasilającego należy go odpowiednio zabezpieczyć. Zaleca się transport osuszacza w
PL
opakowaniu fabrycznym. Produkt należy transportować w pozycji roboczej. Jeżeli podczas transportu lub instalacji konieczne jest przechylenie produktu, nie należy przekraczać kąta 45 stopni. Niezależnie od sposobu przeprowadzenia transportu i montażu, należy odczekać co najmniej dwie godziny pomiędzy ustawieniem produktu w docelowym miejscu, a jego podłączeniem do zasilania. Czas ten jest potrzebny na ustabilizowanie płynów eksploatacyjnych wewnątrz układów produktu. Produkt transportować unikając wstrząsów.
Usuwanie usterek
Uwaga! W przypadku awarii osuszacza należy natychmiast odłączyć zasilanie. Wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka sieciowego.
Podczas pracy osuszacza normalnym zjawiskiem jest dźwięk cyrkulującego czynnika chłodniczego oraz to, że powietrze wydobywające się z wylotu urządzenia jest cieplejsze.
Poniżej przedstawiono typowe usterki, przyczyny ich powstawania oraz możliwe rozwiązania. W razie jakichkolwiek wątpliwości oraz w przypadku gdy niżej opisane metody nie usuną problemów należy się skontaktować z autoryzowanym serwisem producenta. Zabrania się samodzielnego demontowania urządzenia.
| Usterka | Przyczyna | Możliwe rozwiązanie |
| Urządzenie nie działa | Brak zasilania lub uszkodzone gniazdo sieciowe | Sprawdzić, czy źródło zasilania działa poprawnie |
| Wtyczka nie jest prawidłowo podłączona | Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazda sieciowego | |
| Przepalony bezpiecznik lub uszkodzony transformator płyty elektrycznej | W celu naprawy skontaktować się z serwisem producenta | |
| Urządzenie jest włączone, ale nie działa | Wilgotność w pomieszczeniu jest niższa niż usta-wiona wartość | Ponownie ustawić wilgotność zgodnie z potrzebami |
| Urządzenie jest w trybie rozmrażania | Poczekać na zakończenie procesu rozmrażania | |
| Nieskuteczne osuszanie | Przeszkoda przy wlocie lub wylocie powietrza | Usunąć przeszkodę |
| Otwarte drzwi lub okna Zamknąć drzwi i okna | ||
| Zbyt niska temperatura w pomieszczeniu | Nie używać osuszacza w niskiej temperaturze | |
| Głośna praca urządzenia | Nierówna powierzchnia | Ustawić osuszacz na stabilnym, płaskim podłożu |
| Osuszacz ustawiony niestabilnie Ponownie ustawi | ć osuszacz w stabilnej pozycji | |
| Wycieki wody | Niewłaściwe nachylenie urządzenia | Ustawić osuszacz na płaskiej powierzchni |
| Zablokowany odpływ wody | Usunąć zanieczyszczenia z króćca I węża odpły-wowego | |
| E1 | Awaria czujnika wymiennika ciepła | Przełączyć na tryb czasowego rozmrażania i anulo-wać komunikat błędu |
| E2/E3 | Awaria czujnika wilgotności | W celu naprawy skontaktować się z serwisem producenta |
| EE | Wyciek czynnika chłodniczego | Uruchomić urządzenie po pewnym czasie. Jeżeli ko-munikat „EE" nie znika, skontaktować się z serwisem producenta |
DANE TECHNICZNE
| Parametr | Jednostka miary | Wartość |
| Numer katalogowy | YT-996503 | |
| Napięcie znamionowe | [V~] | 220 – 240 |
| Częstotliwość znamionowa | [Hz] | 50 |
| Prąd znamionowy (27 °C; R_h 60%) / (30 °C; R_h 80%) | [A] | 4,7 / 5,7 |
| Maks. moc znamionowa (27 °C; R_h 60%) / (30 °C; R_h 80%) | [W] | 950 / 1300 |
| Zdolność usuwania wilgoci (27 °C; R_h 60%) / (30 °C; R_h 80%) | [l/24h] | 40 / 70 |
| Przepływ powietrza | [m3/h] | 400 |
| Powierzchnia osuszania | [m2] | 160 - 250 |
| Maks. ciśnienie ssania | [MPa] | 1,0 |
| Maks. ciśnienie tłoczenia | [MPa] | 2,5 |
| Czynnik chłodzący (rodzaj / masa) | R290 / 280g | |
| Masa netto | [kg] | 40 |
| Wymiary produktu | [mm] | 545 x 460 x 870 |
| Temperatura pracy | [°C] | +5 ~ +35 |
| Klasa Izolacji | I | |
| Stopień ochrony | IP22 |
ul. Sołtysowicka 13 - 15
51 - 168 Wrocław
tel.: 071 32 46 200
fax: 071 32 46 373
e-mail: biuro@yato.pl
ODDZIAŁ WARSZAWSKI
Teren ProLogis Park Nadarzyn al. Kasztanowa 160
05 - 831 Młochów k. Nadarzyna
tel.: 022 73 82 800
fax: 022 73 82 828
TOYA ROMANIA SA
Soseaua Odai 109-123
Sector 1, Bucuresti
www.yato.ro
offi ce@yato.ro
tel: 031 710 8692
fax 0317104008
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby:
do których odnosi się niniejsza deklaracja, są zgodne z poniższymi normami:
i spełniają wymagania dyrektyw:
Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa
Kompatybilność elektromagnetyczna
Substancje niebezpieczne w sprzęcie elektrycznym
Numer seryjny: dotyczy wszystkich numerów seryjnych urządzeń wymienionych w deklaracji
Nazwisko i adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
(miejsce i data wystawienia)
V-CE PREZES ZARZADU
JAN SZMIDT
(nazwisko i podpis osoby upoważnionej)