CECOTEC ReadyWarm 2100 Sun - Ogrzewanie

ReadyWarm 2100 Sun - Ogrzewanie CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ReadyWarm 2100 Sun CECOTEC w formacie PDF.

📄 126 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CECOTEC ReadyWarm 2100 Sun - page 24
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące ReadyWarm 2100 Sun CECOTEC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ReadyWarm 2100 Sun - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ReadyWarm 2100 Sun marki CECOTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ReadyWarm 2100 Sun CECOTEC

Instrukcja bezpieczneistwa 24

  1. Czeci k omponenty 84
  2. Przed uzyciem 84
    3.Instalacja 85
  3. Dziatanie 85
  4. Czyszczenenikonserwacja 88
  5. Recykling urzadzen elektrycznych

ielektronicznych 88
7. Prawa autorskie 88
8. Uproszczona deklaracja zgodnosci UE 89

INDEX

PL·Kody podane w niniejszej instrukcji są ogólne i major zastosowanie do wszystkich variantów kodowych urzadzenia.

Przed uzyciem produktu naleźwy uwañnie przyȩcytać poniźsze instrukcje. Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przysztość lub dla nowych uzytkowników.

  • Upewnij sie, ze napięcie sieciowe jest zgodne z napiȩciem podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia oraz ze wtyczka jest uziemiona.
  • To urzadzenie przyznaczone jest wytytku domowej i nie nada są do uzytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
  • Nie zanurzaj przyzewodu, wtyczki aniźadnej(inner przyȩcie produktuwwodzie lubinnejcieczyaniniewystawiaj potęczenia elektrycznych na danejanie wody. Przed dotkBnięciem wtyczki lub wączeniem urzadzeniaNSE upewnić sie,źrece są catkowicie suchen.
  • Regularnie naleź sprawdzać przy węd zasilajć pod węglem widocznych uszkodzen. Jeśli przy wȩ jest uszkodzony, musi zostć wymiemeny przy oficjalny Serwis

Pomocy Technicznej Cecotec, abyunikacja wszelkiego rodzaju zagrożen.

  • Nie umieszczaj urzadzenia w poplizu zródet ciepta,substancji tatwopalnych lub mokrych powierzchni ani nie dopuszczaj do kontaku z wodą lub innymiptynami. Nie uzywaj go na zewnatrix.
  • Nie przykropywaj urzadzenia podczas pracy.

CECOTEC ReadyWarm 2100 Sun - INDEX - 1

enie: Abyuniknac przykrywaj urzadzenia. Znaczenia rysunku woznaczeniu to „NIE PRZYKRYWAC".

  • Nie wiktadaj ani nie pozwalaj na przyedostawanie są przyedmiotów do urzadzenia,要去 spowodować poraźenia przem, pożar lub uszkodzenia urzadzenia.
  • Wythagorz urzadzenie i wyjmij wtyczke z gniazdka elektrycznego, gdy nie jest uzywane i przyd przeniesieniem go. Pociagnij za wtyczke, aby ja odtczyc, nie ciagnij za przyzewód.
  • Unikaj uzywania przyȩtuźamy, poniewaN są przyegrzać i spowodowej zagrożenie poźarem.
  • Nie umieszczaj urzadzenia bezpośrednio pod gniażdkiem elektrycznym.
  • Nie uzywajkiego urzadzenia w这部分 wanny, prysznica lub basenu.
  • Nie uzywaj urzadzenia jestli updanto.
  • Nie uzywaj go jestmi ma widoczne uszkodzenia.
  • Uzywaj to urzadzenie na poziomej i stabilnej powierzchni lub przyzmocuj je do sciany, jestli dotyczy.
  • OSTRZEJEZENIE: Nie naleźy uzywać tego urzadzenia w matych pomieszczeniach, w krórych przybwaj osoby, króre nie mogā samodzielnie opuścić pomieszczenia, chybaźznajduźsi pod statym nadzorem.
  • OSTRZEJEZENIE: Aby zjmiejszyc ryzyko pożaru naleźy trzymać tekstylia, zaśony lub(inner tymwopalne materiały w odlegtość co najmiej 1 m od wylotu powietrza.

  • UWAGA: niedráte czȩsci体系建设 go produktu mogą są bardzo nagrzać i spowodowej oparzenia. Naleźny zworocie szczególny uwage, gdy przy urzadzeniu obecne są daneci i/ lub osoby wymagajuć opieki.

  • Jedna z najczestszych przyczyn przyegrzania jest nagromadzenia kurzu lub kłączków w urzadzeniu. NaleźypAMIętać o okresowym czyszczeniu urzadzenia poprzejodkurzanie otworów wentylacyjnych i kratek.
  • Nie umieszczaj urzadzenia na dywanach i nie umieszczaj przyzewodu pod dywanami. Umieść przywowód tak, abyNie blokownik przyjejność i abyNie są za bo to są o niego potknąc.
  • Nie chowaj urzadzenia dopóki nie ostygnie, przechowuj w chłodnym i suchymjejscu, gdyNie jest uzywane.
  • Podczas korzystania z urzadzenia naleź y zachowaćminimaln odlegtość 50 cm między oknem a scianą.
  • Przechowuj urzadzenia poza zasięgiem przypci poniȩj 3 rokuźycia, chybaź znajduź są pod statym nadzorem.
  • Dzieci w wieku 3 lat i poniȩje 8 lat powinny Jedynie wączać i wyȩćzać urzadzenia i tylko pod warunkiem,ź zostato ono umieszczone w wyznaczonym mistręscu oraz pod warunkiem,ź;dzieci są nadzorowane lub otrzymaty instrukcje dotyczné bezpiecznégo korzystania z urzadzenia i rozumiejźzyko, jakie niesie ze soba. Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat nie wolno podtćzać, regulowej i czyść urzadzenia ani wykonywać czynnosci konserwacyjniych.
  • To urzadzenia sąbyć uzywane przy czȩ w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jestli znajduź sie pod nadzorem lub zostały poinstruowane wzakresie bezpiecznégo korzystania z urzadzenia i Rozumiejm związane z tym zagrożenia. DzieciNie mogą bawic są urzadzeniem. Dzieci nie mogą czyscić i konserwowaec urzadzenia bez nadzoru.

  • Nadzoruj daneci, aby nie bawity sie urzadzeniem. Konieczny jest scisty nadź, jesti produkt jest uzywany przy daneci lub w ich=Poblizu.

BEZPECNOSTNI POKNY

  1. Przednia obudowa
  2. Czujnik pilota
  3. Kratka wylotugowietrza
  4. Uchwwt oscylacyjny
  5. Noga
  6. Pokrywa dolna
  7. Wyważnik
  8. Wyświetlacz
  9. Tylna obudowa
  10. Ostona tylnej kratki
  11. Przewód zasilania
  12. Pilot zdalnego sterowania
  13. Przetacznik

Uwaga:

Grafika tej instrukcji obstugi jest schematyczna i möglichwe, ze nie;będzie catkowicie zgodna za produktem.

2. PRZED UZYCIEM

  • To urzadzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochry podczas transportu. Wyjmij urzadzenie z pudetka. Oryginalne pudetko i innate elementy opakomania nalezy przechowywać w bezpiecznym.), aby zapobiec uszkodzeniu urzadzenia w przypadku koniecznosci.), bajo), aby zapobiec uzskodzeniu urzadzenia w przypadku koniecznosci.), są zaysztość. Jeśli chcesz pożbyć są oryginalnégo opakomania, pAMIjtaj o sprawlłowym recyklingeru wszymstich.), są elementów.
  • Upewnij sie, ze wzystkie częci i komponenty są dotączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwieczęci lub jest ona w z tym stanie, naleźny natychmiast skontaktućsi z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.

Zawartosc opakowania:

  • Dane
  • Pilot zdalneo sterowania
  • Ta instrukcja obstugi
  • Nie usuwaj numero seryjego produktu, aby besoino byto zidentyfikować urzadzenia w przypadku wymagania pomocy technicznej.

3. INSTALLACJA

  1. Potacz górna czȩc z wentylatora z rurę za pomoczą odpowiedniago przyczisku.
  2. Po potęczeniu przyteź rure przy cz otwor w podstawie i potęcz je za pomoc sąby w ksztatcie literzy L (Rys. 2).

4. DZIAŁANIE

Panel sterowania (Rys. 3)

  1. Wtaczanie/wytczanie
  2. Przycisk mocy
  3. Zmniejszanie
  4. Ustawienietemperature
  5. Timer
  6. Zwiekszanie
  7. Tryb oscylacyjny
  8. Tryb ECO

Inteligentna ochrona PTC:

PTC:nozna wączyć tylko wtedy, gdy wentylator jest w trakcie przy lub rozruchu.

Gdy PTC Dziata i urzadzenie zostanie normalnie wyłaczone, PTC przystanie Dziatac natychmiast, ale wentylator wyłaczy są 10-sekundowym opóznieniem.

Wtaczanie/wy)taczanie

  1. Po wączeniu zasilania urzadzenie emituje sygnat dzwiekowy i przechodzi w tryb czuwania. Wszystkie funkcje i wskaźniki są wythagzone.
  2. W trybie czuwania nacijsnij przycisk wączania/wyȩczania, aby wączyć i nacijsnij ponownie, aby wączyć urzadzenia; domyslny stan po wȩczeni:

(1) Dioda LED Cwieci sie;
(2) Ogrzewanie z niska moca, dioda LED 5wieci sie;
(3) Domyslna temperatura ogrzewania winosi 35^ , dioda LED °C进展情况

Przycisk mocy

W stanie wączonym naciśnij przycisk mocy, aby przyȩćzȩ捂ź ogrzewaniem z niską mocą a ogrzewaniem z wysoka mocą.

  1. Ogrzewanie z niska mocaj: grzejnik Dziata z niska mocaj, dioda LED - swieci sie.
  2. Ogrzewanie z duza mocaj: grzejnik Dziata z duza mocaj, ikona LED swieci sie. (Gdy ogrzewanie jest przyȩczane z niskiej mocy na wysoka, dioda LED zaȩwieca sie natychmiast, ale grzejnik musi odczekać 10 sekund przyȩćzieniem sie).

POLSKI

Ustawienie temperature

W stanie wączonym naciśnij przycisk ustawiania temperatury, aby wejsć do funkcju ustawiania temperatury, dioda LED zaȩwieci są:

  1. W tym momencie nacijsnij przycisk lub —, aby ustawic wartosć temperatury w zakresie 15^ 35^. Ustawienie zostanie potwierdzone, jesti w ciagu 5 sekund od w povadzenia ustawieu nie zostanie wykonana zaźna operacja.
  2. Wyswietlacz domysliniePokazuje tylko temperature. Tylko po ustawieniu timeratemperatura i timer sā wyswietlane naprzemiennie co 5 sekund.
  3. Gdy temperatura w pomieszczeniu osiagnie ustawiona wartość, wzystkie funkcję zostanówytaczone (przejda w stan uspienia lub wytaczenia). Gdy temperatura w pomieszczeniu spadnia do 2^ poniżej ustawionej temperatury, funkcję zostana zresetowane.

Tryb oscylaciji

W stanie wączonym naciśnij przycisk oscylacje, aby wączyć lub wączyć te fungkcje, a dioda LED bedzie są odpowiednio wączć i wączyć.

Timer

Ustawienie wytyaczenia:

Przy wączonym urzadzeniu naciśnij przycisk timera, aby przyść do funkci ustawienia wytczenia, wyświetlacz zacznie migac, a dioda LED H zaȩcie są. W tym momencie naciśnij przycisk + lub -, aby ustawić wartość timera w zakresie 0-24 h (gdy ustawiona jest wartość 0, funkacja timera jest wytczenia lub anulowana), a ustaweniaromatica regulować w odstepach 1 h; ustawienie jest potworźzone, sąli w ciagu 5 sekund od wyprowadzenia ustawienie zostanie wykonana zadna operacja. Po ustawuminium timera urzadzenia przyzejdie w tryb czuwania natychmiast po zakończeniu odliczania iNie wyemituju zadné goźwieku.

Ustawienie wączania:

Podczas gdy urzadzenia znajduje sie w trybie czuwania nacijsnij przycisk timera, aby przyjecć do funkcj ustawenia wączenia, wyświetlacz zacznie migać przyez 0,5 sekundy, a dioda LED H zaȩwieci sie. W tym momencie nacijsnij przycisk + lub -, aby ustawić wartość timera w zakresie 0-24 h (gdy ustawiona jest wartość 0, funkcjä timera jest wyłączona lub anulowana), a ustawenia möglich regulować w odstepach 1 h; ustawuminium jest potwierdzone, sąli wymiagu 5 sekund od wyprowadzenia ustawenia nie zostanie wykonanaźadna operacja. Po ustawieniu timera wyświetlacz miga przyez 0,5 sekundy, a urzadzenia uruchomi są natychmiast po zakończeniu odliczania.

Tryb ECO

Przy wączonym urzadzeniu nacisnij przycisk trybu ECO, aby wączyc/wyȩczyc fungcję ECO. Po przyjecciu do intelligentnégo trybu ECO za对他们 cię dioda LED. Urzadzenia automatycznych dostosowuju moc grzewczy do temperatury w pomieszczeniu,ości czemu jest bardziej energoosczędne i przyjazne dla są są nastepuje:

(1) Gdy temperatura otoczenia jest równa lub niższa Niż 18°C, grzejnik Dziata z duźamy mocā.
(1) Gdy temperatura otoczenia jest wyźsa niż 18°C i niźsa niż 25°C, grzejnik Dziatra z niską mocą.
(3) Gdy temperatura otoczenia winosi 25^ lub wiecie, wzystkie funkcjse są wytyczone.

Przyciskzmniejszania

W stanie ustawiania temperature i timera nacijsnij przycisk, aby zmiejejszyc wartość; nacijsnij i przytrzymaj przycisk przyeznad 2 sekundy, aby szybko zmienić odpowiednia funkcję w ciagu 0,2 sekundy, a wyświetlacz odpowiednio są zmieni. Wyjdź z ustawien, aby je potworȩdźć.

Przycisk zwickszania

W stanie ustawiania temperature i timera nacijsnij przycisk, aby zmiejejszyc wartość; nacijsnij i przytrzymaj przycisk przyeze ponad 2 sekundy, aby szybko zmienić odpowiednia funkcje w ciagu 0,2 sekundy, a wyświetlacz odpowiednio są zmieni. Wyjdź ustawien, aby je potworȩdźć.

Inne funkcje

  1. Automatyczne wyłacznie, gdy nie zostanie wykonanaźadna czynnosć przyez 12 godzin: Gdy urzadzenia jest normalnie wączone iNie ustawiono timera, Rozpocznie odliczanie od ostatniago naciśćcie przyciscu, automatycznie wyłaczy są po 12 godzinach ciąptej przycy i przyjdzie w tryb czuwania.
  2. Ochrona przywroceni, urzadzenia przechodzi w tryb czuwania.
  3. Po 1 minuie pracy bez wykonania zadnej operaci, wyświetlacz LED przyciemni są, abyunikacja oslepiąćego swiatta LED w nocy. Jasnosć zostanie przyworócona po wykonaniu dowolnej operaci.
  4. Funkcja paminsci statej mocy: Jesli urzadzenie zostanie wytaczone, alezasilanie nie zostanie odtaczone, po ponownym uruchomieniu urzadzenie bedzie Dziatato z ustawieniami sprezed wytaczenia, oprocz funkci timera.
  5. Gdy urzadzenie przyegrzeje sie, nie bedzie maya go wączyc, a na wyświetlaczu pojawi są komunikat „EE".

Pilot zdalneo sterowania

Posiada te same funkcje co panel sterowania.

Aby Rozpoczć korzystanie z niego, wykonaj poniźsze czynnosci:

  1. Otworz Pokrywę baterii na spodzie pilota, jak pokazano na Rys. 4 (wcisnij zatrzaskPokrzywy baterii do wewnatrix i pociagnijPokrywæ na zewnatrix).
  2. Sprawdz biegunowość baterii i wędź ja do gniażda w pokrywie baterii (Rys. 5).
  3. Wtóź Pokrywę baterii z powrotem do dolnej czȩsci pilota.

POLSKI

5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przed czyszczemen, naprawa i konserwacja sąȩ wythagoczyc zasilanie i wyłąc zgniazdka.
  • Aby wyczysci powierzchnie, nalezy przytrzec ja sucha sciereczka. Nie uzywaj benzyny, Rozpuszczalinikow ani zracych detergentow. Nie ptucz urzadzenia woda.
  • Jesli do filtrów przylgnie zbyt wiecie obcych, wptynie to na efekt nadmuchu powietrza, dalgorithmo nalezy je czyscić co najmiej raz w mieiocu.

O Nie uzywaj chemicznych srodkow czyszczacych.
Wyjmij filtry w odpowiednej kolejnosci (Rys. 6).
O Czyszczenie filtrów: namocz filtry z odrobina detergentu przyez kilka minut, a nastepnie wyczyść je i wysusz.
Wtóz filtry w odompowiednej kolejnosci. Upewnij sie, ze instalacja jest prawidtowa.

  • Gdy urzadzenie nie jest uzywane przy dduźsy czas, naleź je zapakowania.

6. RECYKLING URZADZEN ELEKTRYCZYCH I ELEKTRONICZYCH

CECOTEC ReadyWarm 2100 Sun - RECYKLING URZADZEN ELEKTRYCZYCH I ELEKTRONICZYCH - 1

Ten symbol oznacza, ze zgodnie z obowiazujacymi przyepisami produkt i/lub baterie/akumulator nalezy utylizować oddzielnie od opadów domowych. Kiedy ten produkt osiagnie koniec okresu uzytkowania, nalezy wyjac baterie/ akumulatory i przyekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przyez lokalne wędze.

Aby uzyskać szczegótowe informacja na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacje sprzȩbow elektrycznych i elektronicznych i/lub odpowiednich baterii, konsump powiniem skont⁺tawac są z lokalnymi wṭadźami.

Przestrzeganie powyyszych wytycznych pomoźechańicŚrodowisko.

7. PRAWA AUTORSKIE

Prawa wąsność inelektualnej do tekstów tej instrukcji obstrugi naleź do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzezone. Tresć niniejszej publikacja nie sąbz, w calosci lub w czeci, powielana, przechowywna w systemie wyszukiwania, przyszytana lub Rozpowszechniana za pomocaj jakichkolwiekŚrodków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopi, nagrywnian lub podobnych) bez uprzej niediej zgody CECOTEC INNOVATICONES, S.L.

8. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOSCI UE

CE Niniejszym Cecotec Innovaciones oswiadcza, ze ten produkt spetnia podstawowe wymogi i jest zgodny z innymi odpowiednimi przyepsami obowiazujacymi w Unii Europejskiej. Ten produkt zostat zaprojektowany, wyprodukowy i przytestowy spetniajac wymagane normy bezpieczentwa i jakosci. Petny tekst deklaracje zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujacym adresem internetowym: https://cecotec.es/es/information/ declaration-of-conformity

CESTINA

1. SOUÇÁSTI A KOMPONENTY

Obr.1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CECOTEC

Model : ReadyWarm 2100 Sun

Kategoria : Ogrzewanie