ReadyWarm Force - Ogrzewanie CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ReadyWarm Force CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ReadyWarm Force CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ReadyWarm Force - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ReadyWarm Force marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ReadyWarm Force CECOTEC
Instrukcje bezpieczeństwa 23
-
Części i komponenty 56
-
Przed użyciem 56
-
Funkcjonowanie 56
-
Czyszczenie i konserwacja 57
-
Specyfikacja techniczna 57
-
Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 59
-
Ciwarancja i Serwis techniczny 59
-
Copyright 59
OBSAH
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do przyszłego użytku lub nowych użytkowników.
- Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej produktu i że wtyczka jest uziemiona.
- To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw.
- Ten symbol oznacza, że nie zakrywaj.
- UWAGA: aby uniknąć ryzyka przegrzania, nie przykrywaj urządzenia. Nie używaj go do podgrzewania odzieży.
- Odtącz przewód zasilający z gniazdka, aby wyłączyć urządzenie. Nie ciągnij za przewód.
- Nie pozwól, aby przewód stykał się z grzejnikiem, gdy jest on włączony.
- Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, substancji łatwopalnych, mokrych powierzchni, na które może spaść lub zostać wrzucone do wody, ani nie dopuszczaj do kontaktu z wodą lub innymi płynami. Nie używaj go na zewnątrz.
- Zawsze używaj urządzenia na poziomej i stabilnej powierzchni.
- Nie umieszczaj produktu tuż pod gniazdkiem elektrycznym.
-
Powierzchnia produktu może osiągać bardzo wysokie temperatury podczas pracy. Unikaj kontaktu skóry z urządzeniem.
-
Nie używaj tego urządzenia grzewczego w bezpośrednim otoczeniu wanny, prysznica lub basenu.
- Nie używaj tego urządzenia, jeśli zostało upuszczone lub nosi widoczne ślady uszkodzenia.
- OSTRZEŻENIE: Nie używaj tego urządzenia w małych pomieszczeniach, jeśli osoby znajdujące się w pomieszczeniu nie są w stanie samodzielnie opuścić pomieszczenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
- OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, trzymaj tkaniny, zastony i wszelkie łatwopalne materiały w odległości co najmniej 1 metra od wylotu powietrza.
- Grzejnik musi być zainstalowany tak, aby gniazdko elektryczne było dostępne.
- Ta grzałka nie może być instalowana jako grzałka do zabudowy. Zawsze przestrzegaj bezpiecznej odległości.
- Przed zimnymi porami roku i po kilku dniach lub miesiącach wyłączania urządzenia należy je dokładnie wyczyścić przed włączeniem.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznych timerów lub systemów zdalnego sterowania.
- Zmiany temperatury mogą powodować hałasy grzejnika. Jest to normalne, nie oznacza awarii.
- Przechowuj materiały opakowania w miejscu niedostępnym dla dzieci, może być niebezpieczne.
- Nie przyjmuje się żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek osobiste lub ewentualne szkody, które mogą wyniknąć z niewłaściwego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
- Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat powinny włączać/wytączać urządzenie tylko pod warunkiem, że zostało umieszczone
w przewidzianym do tego celu, normalnej pozycji roboczej, są nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym ryzyko. Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat nie wolno podłączać, regulować i czyścić urządzenia ani wykonywać czynności konserwacyjnych.
- UWAGA: Niektóre części tego produktu mogą stać się bardzo gorące i spowodować oparzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na obecność dzieci i/lub osób wrażliwych.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub są poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. co to oznacza. Dzieci niemogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja, które ma wykonywać użytkownik, nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- Pilnuj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Konieczny jest ścisty nadzór, jeśli urządzenie jest używane przez dzieci lub w ich pobliżu.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Pakrętło wyboru poziamu mocy
- Światto pilota
- Pokretto temperatury
- Uchwyt
UWAGA:
Grafika tej instrukcji obsługi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmii urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przysztości. Jeśli chcesz pożbyć się oryginalnego opakowania, pamiętą o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
3. FUNKCJONOWANIE
Pokrętło wyboru poziomu mocy
- Odlączanie: Pozycja 0.
- Tryb wentylacji: wybierz pierwszą pozycję
- Ogrzewanie ze zmniejszoną mocą: obrócić przełącznik (w prawo) do drugiej pozycji.
- Ogrzewanie z pełną mocą: obrócić przełącznik (w prawo) do trzeciej pozycji.
Pokrętło temperatury
Obróć regulator temperatury w prawo, aby zwiększyć temperaturę lub w lewo, aby ją obniżyć
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Gdy grzejnik wymaga czyszczenia, wytrzyj zewnętrzne powierzchnie grzejnika wilgotną szmatką. Nie spłukiwać go bezpośrednio wodą. Pamiętaj, aby odlączyć urządzenie przed czyszczeniem.
W celu przedłużenia żywotności grzałki prosimy nie demontować jej samodzielnie w przypadku awarii. Wyślij grzejnik do odpowiedniego centrum obsługi posprzedażnej lub dostawcy w celu wygodnej kontroli.
5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencja produktu: 04756
Produkt: ReadyWarm Force
Moc: 1800W - 2000W
Napiecie: 220-240 V-
Frekwencja: 50/60 Hz
| 04756 ReadyWarm Force | |||||
| Nazwa Symbol Wartość Ilość | Nazwa Ilość | ||||
| Moc cieplna Rodzaj wkładu ciepta, tylko do | akumulacji lokalnych urządzeń elektrycznego ogrzewania (wybierz jedno) | ||||
| Nominalna moc cieplna | Pnom 1.8 | 2.0 kW Ręczna kontrola | obciążenia cieplnego, z zintegrowanym termostatem | [Nie] | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | Pmin 1.0 | kW | łączna kontrola obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną | [Nie] | |
| Maksymalna ciągła moc cieplna | Prmax | 2.0 kW Elektroniczna kontrola | obciążenia cieplnego w reakcji na temperaturę wewnętrzną lub zewnętrzną | [Nie] | |
| Zużycie energii elektrycznej pomocniczej | Moc grzewcza wspomagana wentylatorem | [Nie] | |||
| Przy znamionowej mocy cieplnej | elmax | 0,000 | kW Rodzaj | mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (wybierz jedną) | |
POLSKIPOLSKI
| Przy minimalnejmocy cieplnej | elmin | 0,000 | kW | Jednopoziomowa moc cieplna,bez kontroli temperatury wpomieszczeniu | [Nie] |
| W trybiegotowości | eLSB | 0,000 | kW | Dwa lub więcej poziomówręcznych, bez kontrolitemperatury w pomieszczeniu | [Nie] |
| Z wewnętrzną kontrolątemperatury za pomocątermostału mechanicznego | [Tak] | ||||
| Z elektroniczną kontrolątemperatury wnętrza | [Nie] | ||||
| Elektroniczna kontrolatemperatury wnętrza idzienny zegar | [Nie] | ||||
| Elektroniczna kontrolatemperatury wewnętrznej itygodniowy zegar | [Nie] | ||||
| Inne opcje sterowania (można wybraćklka) | |||||
| Kontrola temperaturywewnętrznej z wykrywaniernobecności | [Nie] | ||||
| Kontrola temperaturywewnętrznej z wykrywaniemotwartych okien | [Nie] | ||||
| Z opcją zdalnego sterowania | [nie] | ||||
| Z adaptacyjną kontroląrozruchu | [no] | ||||
| Z ograniczonym czasem pracy | [Nie] | ||||
| Z czarnym czujnikiem lampy | [Nie] | ||||
| Informacjekontaktowe: | Cecotec Innovaciones S.L.Av. Reyes Católicos, 60. 46910, Alfajar (Valencia) | ||||
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu
poprawy jakości produktu.
Zaprojektowano w Hiszpanii | Wyprodukowano w Chinach
7. RECYKLING URZADZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/ lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/ akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Prawa własności Intelektualnej do tekstów tej Instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzezone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniona w jakkolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
ČEŠTINA ČEŠTINA
1. ČÁSTI A SLOŽENÍ
Obr.1