Bostitch DSA-3522-E - Zszywacz

DSA-3522-E - Zszywacz Bostitch - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DSA-3522-E Bostitch w formacie PDF.

📄 154 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Bostitch DSA-3522-E - page 110
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące DSA-3522-E Bostitch

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Zszywacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DSA-3522-E - Bostitch i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DSA-3522-E marki Bostitch.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DSA-3522-E Bostitch

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
eautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
zentowanych produktów.

©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Eautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE bezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

Narzędzia firmy BOSTITCH zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić klientom doskonałą satysfakcję i maksymalne osiągi narzędzia przy zastosowaniu precyzyjnych łączników BOSTITCH, wykonanych zgodnie z najwyższymi standardami. Jeśli narzędzia są używane i konserwowane we właściwy sposób, zapewniają niezawodną i wydajną pracę. Aby podczas pracy z narzędziem osiągać najlepsze rezultaty, należy postępować zgodnie z zaleceniami producenta, podobnie jak w przypadku wszystkich innych narzędzi wysokiej klasy.

Uwaga: Przy niektórych zastosowaniach danego narzędzia należy zachować dodatkowe środki ostrożności. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących użytkowania narzędzia należy skontaktować się z przedstawicielem lub dystrybutorem firmy BOSTITCH.

Uwaga: Firma BOSTITCH nie ponosi odpowiedzialności za skutki pracy narzędzia, jeżeli jest ono używane z jakimikolwiek łącznikami lub akcesoriami niespełniającymi wymagań producenta określonych dla oryginalnych gwoździ, zszywek, akumulatorów, ogniw paliwowych, ładowarek i innych akcesoriów firmy BOSTITCH.

OGRANICZENIE GWARANCJI

Firma BOSTITCH zapewnia nabywcę detalicznego, że produkt jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych oraz gwarantuje naprawę lub wymianę, wedle uznania firmy BOSTITCH, wszelkich wadliwych produktów w ciągu 90 dni od daty zakupu. Gwarancja nie podlega przeniesieniu na rzecz osób trzecich. Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe lub produkcyjne i nie dotyczy uszkodzeń lub awarii wynikających z normalnego użytkowania i zużywania się narzędzia, jego nieodpowiedniej obsługi lub wypadku przy pracy.

NINIEJSZA GWARANCJA ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE, WYSTAWIONE WCZEŚNIEJ GWARANCJE. WSZELKIE GWARANCJE SPRZEDAŻY LUB ZDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU SĄ OGRANICZONE CZASEM TRWANIA NINIEJSZEJ GWARANCJI. FIRMA BOSTITCH NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE.

W niektórych krajach nie dopuszcza się ograniczenia czasu trwania gwarancji bądź wykluczenia odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne, zatem określone powyżej ograniczenia mogą w poszczególnych przypadkach nie mieć mocy prawnej. Niniejsza gwarancja nadaje nabywcy określone prawa i w zależności od kraju lub regionu może on mieć także prawa dodatkowe, wynikające z odrębnych przepisów. Aby skorzystać z naprawy w ramach gwarancji, należy odesłać produkt na swój koszt, wraz z dowodem zakupu, do regionalnego centrum napraw gwarancyjnych firmy BOSTITCH.

AKCESORIA

W skład zestawu wchodzą następujące akcesoria:

1) Ładowarka x1

4) Wtyczka ładowarki (prąd zmienny) x1

SYMBOLE

Na narzędziu mogą być umieszczone niektóre z poniższych symboli. Oto wykaz symboli wraz z ich znaczeniami:

Viowany bez pozwolenia. Wolty

A Ampery

Hz Herce

W aty

--- lub prąd stały Prąd stały

≈ lub prąd zmienny/ prąd stały Prąd zmienny lub stały

\~ lub prąd zmienny Prąd zmienny

Bostitch DSA-3522-E - SYMBOLE - 1

Alarm

bezpieczeństwa

Bostitch DSA-3522-E - Alarm - 1

Urządzenieklasy

II (podwójna

izolacja)

Bostitch DSA-3522-E - Alarm - 2

Zacisk uziemienia

Ah

Wh

Amperogodzi

Watogodziny

2) BEZPIECZNA PRACA Z ELEKTRYCZNOŚCIĄ

a) Gniazdo musi być dostosowane do wtyczki elektronarzędzia. Nie wolno przerabiać wtyczek. Nie używać żadnych łączników lub rozdzielaczy elektrycznych z uziemionymi elektronarzędziami. Nieprzerabiane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

dżirynikać dotykania uziemionych elementów, jak na przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, jeśli ciało użytkownika jest uziemione.

Poziom emisji drgań podany w tej karcie informacyjnej został zmierzony zgodnie ze znormalizowanym testem opisanym w normie EN 60745 i może być stosowany do porównywania narzędzi. Może być również wykorzystywany do wstępnej analizy ekspozycji.

OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ELEKTRONARZĘDZI

⚠ OSTRZEŻENIE! Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpiecznej pracy oraz z instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji i ignorowanie ostrzeżeń może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.

NALEŻY ZACHOWAĆ WSZYSTKIE OSTRZEŻENIA I INSTRUKCJE, ABY SKORZYSTAĆ Z NICH W PRZYSZŁOŚCI

Pojęcie "elektronarzędzie" używane w niniejszej instrukcji oznacza narzędzie zasilane z sieci elektrycznej (przewodem zasilającym) lub akumulatorami (bezprzewodowe).

c) Nie wystawiać elektronarzędzi na działanie deszczu ani wilgoci. Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
d) Ostrożnie obchodzić się z kablem. Nie wolno ciągnąć, podnosić ani wyciągać wtyczki z gniazda poprzez ciągnięcie za przewód zasilający narzędzia. Chronić przewód zasilający przed kontaktem z gorącymi elementami, olejami, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami. Uszkodzenie lub zapłatanie przewodu zasilającego zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e) Podczas pracy na wolnym powietrzu stosować tylko przeznaczone do tego celu przedłużacze. Korzystanie z przedłużaczy przystosowanych do użycia na zewnątrz budynków zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) W razie konieczności użycia elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu zabezpieczyć obwód zasilania wyłącznikiem ochronnym różnicowoprądowym. Stosowanie wyłączników różnicowoprądowych zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

3) BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) Zawsze utrzymywać uwagę, koncentrować się na swojej pracy i rozsądnie postępować z elektronarzędziem. Nie używać elektronarzędzi, jeżeli jest się zmęczonym, pod wpływem narkotyków, alkoholu czy leków. Nawet chwila nieuwagi w czasie pracy elektronarzędziem może doprowadzić do poważnego uszkodzenia ciała.
b) Stosować środki ochrony osobistej. Zawsze zakładać okulary ochronne. Używanie, w miarę potrzeb, środków ochrony osobistej, takich jak maska przeciwpyłowa, buty ochronne z antypoślizgową podeszwa, kask czy ochronniki słuchu, zmniejsza ryzyko odniesienia uszczerbku na zdrowiu.

c) Unikać niezamierzonego włączania. Przyłączeniem do zasilania i/lub włożeniem akumulatorów oraz przed podniesieniem i przenoszeniem narzędzia upewnić się, że wyłącznik znajduje się w pozycji „wyłączone”. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia lub włączania narzędzia łatwo staje się przyczyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia sprawdzić, czy zostały wyjęte klucze i przyrządy nastawcze. Pozostawienie klucza lub narzędzia do regulacji połączonego z częściami wirującymi elektronarzędzia może spowodować uszkodzenie ciała.
e) Nie pochylac się za bardzo do przodu. Przez cały czas zachować solidne oparcie nóg i równowagę. Dzięki temu ma się lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Zakładać odpowiednią odzież ochronną. Nie nosić luźnych ubrań ani bizuterii. Trzymać włosy, ubranie i rękawice z dala od ruchomych elementów. Luźne ubranie, bizuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.
g) Gdy producent przewidział możliwość podłączenia urządzenia do układu odsysania lub gromadzenia pyłu, dopilnować, aby były one przyłączone i prawidłowo użytkowane. Używanie takich urządzeń zmniejsza zagrożenia związane z obecnością pyłów.

4) OBSŁUGA I KONSERWACJA ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie przeciązać elektronarzędzia. Używać elektronarzędzi odpowiednich do rodzaju wykonywanej pracy. Dzięki odpowiednim elektronarzędziom wykona się pracę lepiej i w c sposób bezpieczny, w tempie, do jakiego narzędzie zostało zaprojektowane.
b) Nie używać elektronarzędzia, jeśli jego wyłącznik nie działa. Elektronarzędzie, którego pracy nie można kontrolować wyłącznikiem, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą akcesoriów lub odłożeniem elektronarzędzia zawsze wyjmować wtyczkę kabla z gniazda sieciowego i/lub odłączać akumulator od narzędzia. Takie środki zapobiegawcze zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
d) Nieużywane w danej chwili elektronarzędzia przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwalać używać elektronarzędzi osobom, które nie są z nimi obeznane lub nie przeczytały niniejszej instrukcji. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach niewprawnego użytkownika.

d) Utrzymywać elektronarzędzia w nienagannym stanie technicznym. Sprawdzać, czy ruchome części są właściwie połączone i zamocowane, czy części nie są uszkodzone oraz skontrolować wszelkie inne elementy mogące mieć wpływ na pracę elektronarzędzia. Wszystkie uszkodzenia należy naprawić przed rozpoczęciem użytkowania. Wiele wypadków jest spowodowanych żle utrzymanymi elektronarzędziami.

f) Ostrzyć i utrzymywać w czystości narzędzia tnące. Zadbane narzędzia tnące, z ostrymi krawędziami tnącymi, rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w prowadzeniu.

g) Elektronarzędzi, akcesoriów, narzędzi roboczych, końcówek itp. używać zgodnie z tą instrukcją i przeznaczeniem, biorąc pod uwagę warunki pracy i zadanie do wykonania. Użycie elektronarzędzi niezgodnie z przeznaczeniem może być bardzo niebezpieczne.

5) OBSŁUGA I KONSERWACJA ELEKTRONARZĘDZI AKUMULATOROWYCH

a) Używać wyłącznie ładowarki zalecanej przez producenta. Użycie ładowarki do ładowania akumulatorów innych niż dołączone może stać się przyczyną pożaru.
b) Do zasilania elektronarzędzi należy używać wyłącznie wyznaczonych akumulatorów. Użycie innych akumulatorów może stwarzać ryzyko obrażeń ciała i pożaru.
c) Nieużywane akumulatory należy przechowywać z dala od metalowych przedmiotów, takich jak spinacze biurowe, monety, klucze, gwoździe, wkręty itp., które mogłyby doprowadzić do zwarcia biegunów. Zwarcie biegunów może być przyczyną oparzenia lub pożaru.
d) Po uszkodzeniu z akumulatora może zostać wyrzucony płyn; unikaj styczności z tą substancją. W razie styczności obficie przemywać wodą. W przypadku dostania się płynu do oczu należy zgłosić się do lekarza. Płyn wydostający się z akumulatorów może powodować podrażnienia lub oparzenia.

6) SERWIS

a) Naprawy elektronarzędzi mogą być wykonywane tylko przez uprawnionych specjalistów przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania naprawionego urządzenia.

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA DLA UŻYTKOWNIKÓW ZSZYWACZY

  • Zawsze zakładać, że w narzędziu znajdują się łączniki. Nieuważne obchodzenie się z narzędziem może spowodować nagłe wystrzelenie łączników i obrażenia ciała.
  • Nie kierować narzędzia na siebie ani na żadne osoby w pobliżu. Nagłe naciśnięcie spustu spowoduje wyrzucenie łącznika, co spowoduje obrażenia ciała.
  • Nie włączać narzędzia, jeśli nie jest dobrze dociśnięte do obrabianego elementu. Jeśli narzędzie nie styka się obrabianym elementem, łącznik może odbić się od celu.
  • Odłączyć narzędzie od zasilania, jeśli dojdzie do zablokowania narzędzia przez łącznik. Podczas usuwania zablokowanej łącznika może dojść do nagłego uruchomienia gwoździarki, gdy jest ona podłączona do zasilania.
  • Nie używać narzędzia do mocowania kabli, elektrycznych. Narzędzie nie jest przeznaczone do instalacji kabli elektrycznych i może uszkodzić ich izolację, powodując zagrożenie porażeniem prądem lub ryzyko pożaru.

DODATKOWE WYPOSAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA

Osoba obsługująca narzędzie oraz inne

Bostitch DSA-3522-E - DODATKOWE WYPOSAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA - 1

osoby znajdujące się w miejscu pracy podczas ładowania, użytkowania lub serwisowania narzędzia powinny nosić OKULARY OCHRONNE zapewniające ochronę przed wylatującymi odpadami, zarówno Z PRZODU jak i PO OBU STRONACH twarzy. Ochrona ta jest niezbędna, aby uniknąć poważnego uszkodzenia oczu, które mogą spowodować wylatujące łączniki i odpady. Pracodawca i/lub pracownik muszą zapewnić stosowanie właściwej ochrony oczu.

Zgodnie z wytycznymi Dyrektywy 89/686/EEC/EEC, należy nosić okulary ochronne o stopniu co najmniej równym lub wyższym niż określony w normie EN166. Przy wyborze jakiegokolwiek sprzętu ochrony osobistej należy jednak wziąć pod uwagę wszystkie aspekty pracy operatora, środowisko pracy oraz inne rodzaje narzędzi, których będzie używał.

Uwaga: Okulary ochronne bez zabezpieczenia z boku i zwykle maski na twarz nie zapewniają odpowiedniej ochrony.

Bostitch DSA-3522-E - DODATKOWE WYPOSAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA - 2

⚠ UWAGA: W niektórych środowiskach pracy należy zastosować DODATKOWE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA. W miejscu pracy może na przykład występować wysoki poziom natężenia hałasu, który może prowadzić do uszkodzenia słuchu. Pracodawca i użytkownik narzędzia powinni upewnić się, że pracownicy posiadają i stosują wszelkie niezbędne środki ochrony słuchu. W niektórych warunkach pracy należy nosić także kask ochronny na głowę.

Bostitch DSA-3522-E - DODATKOWE WYPOSAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA - 3

Pracodawca i pracownik mają obowiązek upewnić się, że pracownicy stosują właściwą ochronę głowy, jeśli środowisko pracy tego wymaga.

OBSŁUGA URZĄDZENIA

⚠ OSTRZEŻENIE! Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i instrukcjami. Ignorowanie ostrzeżeń i nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.

1. ŁADOWANIE AKUMULATORA

Przed użyciem elektronarzędzia naładuj akumulator w następujący sposób:

A. Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazda ładowarki.
⚠ UWAGA: Nie używaj przewodu elektrycznego, jeśli jest uszkodzony. Jak najszybciej oddaj go do naprawy.
B. Włóż akumulator do ładowarki w taki sposób, aby etykieta akumulatora była skierowana przodem do etykiety ładowarki i popchnij akumulator w stronę dolnej płytki (Rys. 1).

Umieszczenie akumulatora w ładowarce włączy ją. Zaświeci się również lampka kontrolna.

⚠ UWAGA: Jeśli lampka kontrolna nie zaświeci się, odłącz przewód zasilający z gniazda i sprawdź, czy akumulator jest prawidłowo umieszczony w ładowarce.

Lampka kontrolna zgaśnie po całkowitym naładowaniu akumulatora.

⚠ UWAGA: Jeśli po pracy akumulator jest ciepły (na przykład z powodu wystawienia na bezpośrednie działanie światła słonecznego), lampka kontrolna ładowarki może się nie zapalić. Jeśli tak się zdarzy, należy najpierw pozostawić akumulator do ochłodzenia, a potem rozpocząć ładowanie.

Czas ładowania: Tabela 1 pokazuje czas ładowania wymagany dla poszczególnych rodzajów akumulatorów.

Tabela 1: Czas ładowania (przybliżony, w minutach) w temperaturze 20°C

Model akumulatora: 9R201498
Ładowarka do akumulatora: 9R201515
Napięcie akumulatora: 10,8 V
Pojemność akumulatora: 1,5 Ah
Czas ładowania: 45 min.

⚠ UWAGA: Czas ładowania może się różnić w zależności od temperatury otoczenia.

C. Przytrzymaj mocno ładowarkę i wyciągnij akumulator

UWAGA: Nie pozostawiaj akumulatora w ładowarce, jeśli jest w pełni naładowany.

Uwaga: wyładowanie elektryczne w nowych akumulatorach.

Substancje chemiczne znajdujące się wewnątrz nowych akumulatorów i akumulatorów, które nie były używane przez dłuższy czas, mogły nie zostać aktywowane, więc przy pierwszych kilku użyciach wyładowanie elektryczne może być niskie. Jest to zjawisko przejściowe. Normalny czas ładowania można osiągnąć po naładowaniu akumulatorów 2 lub 3 razy.

JAK PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ AKUMULATORÓW.

(1) Naładuj akumulatory, zanim wyczerpią się całkowicie.

Jeśli zauważysz, że moc narzędzia spada, przerwij pracę i doładuj akumulator. Jeśli będziesz kontynuować pracę z narzędziem i całkowicie wyczerpiesz prąd elektryczny, akumulator może zostać uszkodzony, a jego żywotność skróci się.

(2) Unikaj ładowania w wysokich temperaturach.

Akumulator po zakończeniu pracy będzie gorący. Jeśli taki akumulator zostanie od razu podłączony do ładowania, jego substancje chemiczne ulegną pogorszeniu, a żywotność akumulatora skróci się. Pozostaw akumulator do ochłodzenia i dopiero wtedy włącz do ładowania.

2. PRZYGOTOWANIE NARZĘDZIA DO PRACY

Przed użyciem narzędzia upewnij się, że przeczytałeś i zrozumiałeś wszystkie ostrzeżenia wymienione w niniejszej instrukcji.

- Podczas umieszczania akumulatora lub og w narzędziu obszar wydmuchu nie powinien być skierowany w stronę operatora i innych osób

przebywających w miejscu pracy. Umieść obszar wydmuchu narzędzia nad testowym fragmentem materiału o odpowiedniej grubości, aby w pełni dostosować wymiary łączników, jakie mają być wbijane. Nie trzymając rąk na spuście ani na mechanizmie wyłącznika, ustaw się z dala od linii wydmuchu. Podłącz ogniwo paliwowe i akumulator.

- Nie naciskaj spustu ani wyłącznika bezpieczeństwa podczas podłączania ogniwa i akumulatora. Narzędzie może przypadkowo rozpocząć pracę i spowodować uszkodzenia ciała.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS ŁADOWANIA NARZĘDZIA

Przy ładowaniu narzędzia:

  1. Nigdy nie ustawiaj ręki ani innej części ciała na linii wydmuchu łączników.
  2. Nigdy nie kieruj narzędzia w stronę siebie lub innych osób.
  3. Nie naciskaj spustu ani wyłącznika bezpieczeństwa, ponieważ narzędzie może przypadkowo rozpocząć pracę i spowodować uszkodzenia ciała.

Uwaga: Szczegółowe instrukcje dotyczące ładowania oraz zalecanych wymiarów łączników znajdują się w specyfikacji technicznej narzędzia na początku tej instrukcji.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS PRACY Z NARZĘDZIEM

Zawsze ostrożnie używaj narzędzia:

• Nigdy nie baw się narzędziem;
- Nigdy nie naciskaj spustu, jeśli nos narzędzia nie jest skierowany w stronę powierzchni roboczej.
- Zachowuj odpowiednią odległość w czasie użytkowania narzędzia, ponieważ może ono przypadkowo rozpocząć pracę i spowodować uszkodzenia ciała.

- Operatorowi nie wolno trzymać wciśniętego spustu w narzędziach wyposażonych w wyłącznik bezpieczeństwa, ponieważ gdy wyłącznik zostanie przypadkowo wciśnięty, uruchomi on narzędzie, co może spowodować poważne uszkodzenia ciała.

- Trzymaj ręce i inne części ciała z dala od obszaru wydmuchu. Narzędzie wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa może odkoczyć w czasie pracy i

aspowodować niepożądane wbicie drugiego łącznika oraz uszkodzenia ciała.

  • Często sprawdzaj działanie mechanizmu wyłącznika bezpieczeństwa. Nie używaj narzędzia, jeśli ruchomy styk przerywacza działa nieprawidłowo, ponieważ może to spowodować przypadkowe wbicie łącznika. Nie ingeruj, jeśli mechanizm wyłącznika bezpieczeństwa działa prawidłowo.
  • Nie wbijaj łączników na inne łączniki, gdyż może to spowodować wygięcie łącznika, a w konsekwencji uszkodzenie ciała.
  • Nie wbijaj łączników przy krawędzi powierzchni roboczej, ponieważ drewno może rozwarstwić się i spowodować wygięcie łącznika, a w konsekwencji uszkodzenie ciała.
  • Nie używać narzędzia do mocowania elektrycznych. Narzędzie nie jest przeznaczone do instalacji kabli elektrycznych i może uszkodzić ich izolację, powodując zagrożenie porażeniem prądem lub ryzyko pożaru.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS KONSERWACJI NARZĘDZIA

Aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu i możliwym uszkodzeniom ciała, zawsze odłączaj akumulator i ogniwo paliwowe:

  1. Przed dokonywaniem jakichkolwiek regulacji.
  2. Przy przeprowadzaniu naprawy narzędzia.
  3. Przy czyszczeniu zatoru.
  4. Gdy narzędzie nie jest używane.
  5. Przy przenoszeniu narzędzia w inne miejsce pracy, ponieważ może ono przypadkowo włączyć się i spowodować uszkodzenia ciała.

Sprawdź, czy narzędzie działa prawidłowo. Skieruj nos w stronę niepotrzebnego kawałka kartonu i naciśnij spust jeden lub dwa razy.

3. KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA

  • Osobom nieuprawnionym (w tym dzieciom) nie wolno obsługiwać sprzętu.
    • Zawsze noś okulary ochronne.
  • Sprawdź, czy śruby mocujące na górnej pokrywie są dostatecznie dokręcone. Sprawdź, czy narzędzie nie posiada uszkodzonych lub zardzewiałych elementów.
  • Gdy w narzędziu nie znajdują się jeszcze łączniki, ogniwo paliwowe i akumulator, sprawdź, czy ruchomy styk przerywacza działa prawidłowo. Sprawdź

również, czy ruchome części styku przerywacza nie są brudne.

- Zanim przystąpisz do pracy, upewnij si przeczytałeś i zrozumiałeś wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.

A. Przed użyciem należy naładować akumulator – patrz poprzednia sekcja 1. ŁADOWANIE AKUMULATORA.
B. Włóż akumulator do uchwytu urządzenia (rys. 2).

SPRAWDZENIE PRAWIDŁOWOŚCI DZIAŁANIA URZĄDZENIA:

URZĄDZENIE WYKONA CYKL ROBOCZY PO KAŻDYM NACIŚNIĘCIU SPUSTU ORAZ DŻWIGNI BEZPIECZEŃSTWA! NARZĘDZIE DZIAŁA W PEŁNYCH OKYLACH ROBOCZYCH. PO NACIŚNIĘCIU SPUSTU NARZĘDZIE WYSTRZELI ZSZYWKĘ.

⚠ PRZESTROGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO SPRAWDZENIA DZIAŁANIA URZĄDZENIA NALEŻY WYJĄĆ Z NIEGO WSZYSTKIE ZSZYWKI.

A. Ująć mocno urządzenie za uchwyt, uważając, by nie nacisnąć spustu palcem.
B. Oprzeć głowicę urządzenia na powierzchni roboczej.
C. Upewnić się, że dodatkowa dźwignia bezpieczeństwa jest wciśnięta (rys. 3).
D. Nacisnąć spust lub uchwyt, aby wystrzelić zszywkę.

ŁADOWANIE URZĄDZENIA

⚠ PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem ładowania lub usuwania zszywek należy zawsze usunąć wszystkie łączniki.
A. Odciągnąć popychacz do tyłu magazynka (rys. 4) i zabezpieczyć go, przekręcając go w kierunku spodniej części narzędzia.
B. Sprawdzić długość nóżek zszywek; urządzenie można ustawić na zszywki o różnej długości nóżki (patrz poniżej).
C. Włożyć 2 laski zszywek do magazynka i delikatnie zwolnić popychacz, aby oparł się na zszywkach.

USTAWIANIE DŁUGOŚCI ZSZYWEK

Należy upewnić się, że ustawiono właściwą długość zszywek. Aby ustawić długość zszywek, należy przekręcić pokrętło za pomocą płaskiego śrubokręta (rys. 6) do odpowiedniej pozycji.

MODELDSA-3522-E
DŁUGOŚĆ19 mm 22 mm
POZYCJA POKRĘTŁABostitch DSA-3522-E - USTAWIANIE DŁUGOŚCI ZSZYWEK - 1Bostitch DSA-3522-E - USTAWIANIE DŁUGOŚCI ZSZYWEK - 2
MODELDSA-3519-E
DŁUGOŚĆ15 mm 19 mm
POZYCJA POKRĘTŁABostitch DSA-3522-E - USTAWIANIE DŁUGOŚCI ZSZYWEK - 3Bostitch DSA-3522-E - USTAWIANIE DŁUGOŚCI ZSZYWEK - 4

USTAWIENIE GŁĘBOKOŚCI ZACISKU

Aby zamknięcie było jak najmocniejsze, należy odpowiednio ustawić głębokość zszycia. Odpowiednie ustawienie mechanizmu zszywającego (rys. 7) zapewni właściwe zszycie kartonu o dowolnej grubości, przy czym należy użyć zszywek o odpowiedniej długości nożek.

Uwaga: Długość zszywek należy dobrać do grubości zszywanego materiału, gdyż w przeciwnym wypadku urządzenie działa z nadmierną siłą i może dojść do wygięcia się grzbietów lub nożek zszywek albo połączenia będą zbyt luźne.

⚠ PRZESTROGA: Przed ustawieniem głębokości zszycia należy odłączyć akumulator.

A. Aby zmniejszyć siłę zacisku zszywki, należy obrócić pokrętło ustawiania siły zacisku w prawo.
B. Aby wzmocnić siłę zacisku zszywki, należy obrócić pokrętło ustawiania siły zacisku w lewo.

Bostitch DSA-3522-E - USTAWIENIE GŁĘBOKOŚCI ZACISKU - 1

text_image MOCNO ŚREDNIO SŁABO

USTAWIENIE GŁĘBOKOŚCI

⚠ PRZESTROGA: Przed ustawieniem głębokości zszycia należy odłączyć akumulator.

A. Za pomocą płaskiego śrubokręta naciśnij pokrętło ustawienia (rys. 8), aby zwolnić blokadę, i obróć pokrętło zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć głębokość zszywania, lub w drugą stronę, aby zwiększyć głębokość zszywania.

Bostitch DSA-3522-E - USTAWIENIE GŁĘBOKOŚCI - 1

text_image GŁĘBOKO ŚREDNIO PŁYTKO

OBSŁUGA URZĄDZENIA

Uchwyć narzędzie jedną ręką. Ustaw urządzenie w miejscu, w którym chcesz umieścić zszywkę. Wykorzystaj czarne linie znajdujące się pod logo z boku urządzenia do ustalenia pozycji zszywki (rys. 9).

Naciśnij spust, upewniając się, że naciśnięta jest dodatkowa dźwignia bezpieczeństwa, i urządzenie zaciśnie zszywkę.

KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Zanim przystąpisz do konserwacji lub naprawy narzędzia, wyjmij ogniwo paliwowe i akumulator z urządzenia i całkowicie opróżnij magazynek. Przeczytaj ze zrozumieniem wszystkie ostrzeżenia zawarte w niniejszej instrukcji, specyfikacji technicznej i na etykiecie narzędzia. Jeśli zauważasz jakieś problemy, zachowaj szczególną ostrożność przy obsłudze narzędzia.

Jako części zamienne zaleca się stosowanie produktów firmy BOSTITCH. Nie używaj części modyfikowanych lub części, które nie zapewniają takiej samej pracy jak oryginalne wyposażenie narzędzia.

UWAGA: Przed usuwaniem zatoru, sprawdzaniem narzędzia, pracami konserwacyjnymi i czyszczeniem upewnij się, że wyłąłeś z narzędzia akumulator i ogniwo paliwowe.

WYJMOWANIE MAGAZYNKA

⚠️ PRZESTROGA: Przed ustawieniem siły zszycia należy odłączyć akumulator.

A. Usuń z magazynka wszystkie łączniki.
B. Przekręć dźwignię zwolnienia magazynka, aby go odłączyć (rys. 10).
C. Wysuń magazynek do tyłu, aby wyjąć go z narzędzia (rys. 11).
D. Aby włożyć magazynek, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności.

USUWANIE ZABLOKOWANYCH ZSZYWEK

⚠ PRZESTROGA: Przed ustawieniem siły zszycia należy odłączyć akumulator.

A. Wyciągnij magazynek z urządzenia.
B. Za pomocą szczypców wyjmij zablokowaną zszywkę.
C. Włóż magazynek z powrotem do urządzenia.

LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH

⚠ UWAGA: Napraw, modyfikacji i sprawdzania elektronarzędzi firmy BOSTITCH mogą dokonywać wyłącznie pracownicy Autoryzowanych Centrów Serwisowych BOSTITCH.

Lista części dostarczona z narzędziem może pomóc pracownikom Autoryzowanych Centrów Serwisowych BOSTITCH w naprawie lub konserwacji narzędzia.

Podczas wykonywania prac konserwatorskich i obsługi elektronarzędzi należy przestrzegać zasad i standardów bezpieczeństwa obowiązujących w danym kraju.

MODYFIKACJE

Narzędzia firmy BOSTITCH są stale ulepszane i modyfikowane, tak aby można było wykorzystywać w nich najnowocześniejsze rozwiązania technologiczne. W związku z tym, niektóre części mogą zostać zastąpione innymi bez uprzedzenia.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

PROBLEM PRZYCZYNA SPOŚÓB USUNIĘCIA PROBLEMU
Gubienie łączników/nierównomierne podawaniePoluzowany magazynek Ponownie ustawić dźwignię zwolnienia magazynka
Niewłaściwy rozmiar łączników Użyć właściwych łączników
Zabrudzony magazynek Wyczyścić i wysuszyć magazynek
Zabrudzony kanał elementu napędzającego Wyczyścić kanał elementu napędzającego
Łączniki blokują się w narzędziuNiewłaściwy rozmiar łączników Użyć właściwych łączników
Zgięte łączniki Przestać używać takich łączników
Złamany/popękany element napędzający Wymienić element napędzający
Zużyty popychacz Wymienić popychacz
Poluzowany magazynek Ponownie ustawić dźwignię zwolnienia magazynka
Niewłaściwy rozmiar łączników Użyć właściwych łączników
Zabrudzony magazynek Wyczyścić i wysuszyć magazynek
Zabrudzony kanał elementu napędzającego WycZYścić kanał elementu napędzającego
Zużyta/zniszczona sprężyna popychacza Wymienić sprężynę popychacza
Brak mocy, powolne wykonywanie cyklu roboczegoRozładowany akumulator Wymienić akumulator
Wyczerpany akumulator Wymienić akumulator
Zbyt gruby karton Zmniejszyć grubość kartonu
Mała siła chwytu zszywkiNiewłaściwe ustawienie długości nóżki Ustawić właściwą długość nóżki
Zużyta prowadnica elementu popychającego Wymienić prowadnicę elementu popychającego
Wygięte zszywkiWymienić zszywki
Urządzenie wyrzuca jednocześnie więcej niż jedną zszywkęLuźny magazynek Ponownie ustawić dźwignię zwolnienia magazynka
Zszywka chwyta tylko górną warstwę tekturyZbyt płytkie ustawienie zszyciaUstawić większą głębokość zszycia
Zbyt krótkie łącznikiWymienić na dłuższe łączniki
Zbyt gruby karton Zmniejszyć grubość kartonu
Niepelne zaciśnięcie zszywkiNiewłaściwe ustawienie stopnia zaciśnięcia zszywkiUstawić większą siłę zaciśnięcia zszywki
Zbyt długie łącznikiWymienić na krótsze łączniki

DANE TECHNICZNE

⚠ OSTRZEŻENIE: Podany poziom emisji drgań dotyczy głównych zastosowań narzędzia. Jednakże w przypadku użycia narzędzia do innych zastosowań, z innymi akcesoriami lub narzędzia niewłaściwie serwisowanego poziom drgań może być inny od podanego. W takich sytuacjach ekspozycja na drgania w trakcie całego okresu użytkowania maszyny może być dużo większa.

W oszacowaniu poziomu ekspozycji na drgania należy również brać pod uwagę czas wyłączenia narzędzia lub okresy, kiedy narzędzie jest włączone, ale nie wykonuje pracy. Narażenie na drgania w trakcie całego dnia pracy może się wtedy okazać dużo mniejsze niż przy ciągłym użyciu.

Dla ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy stosować dodatkowe środki bezpieczeństwa, jak np. prawidłowa konserwacja elektronarzędzi i akcesoriów, utrzymywanie ciepłoty rąk, odpowiednia organizacja pracy.

DSA-3519-E DSA-3522-E
ADługość342,9 mm 342,9 mm
BWysokość203,2 mm 203,2 mm
CSzerokość114,3 mm 114,3 mm
DWaga (bez akumulatora)2,81 Kg 2,81 Kg
EHałas LPA/KPA77,4 dB / 3 dB 77,4 dB / 3 dB
FHałas LWA/KWA88,6 dB / 3 dB 88,6 dB / 3 dB
GEmisja drgań ah/niepewność K<2,5 m/s2/ 1,25 m/s2<2,5 m/s2/ 1,25 m/s2
HNazwa łącznika1331500Z1331800Z1331800Z1332200Z
I(a)Długość zszywki15-19 mm 19-22 mm
I(b)Średnica drutu zszywki0,8 x 2,25 mm 0,8 x 2,25 mm
JGrzbiet35 mm 35 mm
KPojemność magazynka108 108
LModel ładowarki9R201515 9R201515
MŹródło zasilaniaAC 230V 50Hz AC 230V 50Hz
NCzas ładowania w temp. 20°C (min.)45 45
ONapięcie ładowania10,8V 10,8V
PPrąd ładowania1,5 Ah 1,5 Ah
QWaga akumulatora220 g 220 g

Bostitch DSA-3522-E - DANE TECHNICZNE - 1

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

PL ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

CZ ©Stanley Bostitch. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Bostitch

Model : DSA-3522-E

Kategoria : Zszywacz