WPW-20 - Pralka MSW - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WPW-20 MSW w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WPW-20 MSW
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WPW-20 - MSW i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WPW-20 marki MSW.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WPW-20 MSW
Niniejsza instrukcja obsługi została przetłumaczona dla Twojej wygody za pomocą tłumaczenia maszynowego. Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładne tłumaczenie. Należy jednak pamiętać, że żadne tłumaczenie automatyczne nie jest doskonałe i nie ma na celu zastąpienia tłumaczy-ludzi. Oficjalną instrukcją obsługi jest wersja angielska. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w tłumaczeniu nie są wiążące i nie mają skutków prawnych dla celów zgodności lub egzekwowania przepisów. W razie jakichkolwiek pytań co do dokładności informacji zawartych w Instrukcji obsługi prosimy zapoznać się z wersją angielską tej instrukcji, która jest wersją oficjalną.
Dane techniczne
| Opis parametru | Wartość parametru |
| Nazwa produktu | Podkładka częściowa |
| Model | MSW-WPW-20 |
| Napięcie znamionowe [V~] / częstotliwość [Hz] | 230/50 |
| Pojemność zbiornika [l] | 20 |
| Pojemność robocza [l] | 13 |
| Wymiary (szerokość x głębokość x wysokość) [cm] | Wymiary 43x33x24 |
| Cieżar [kg] | 6,5 |
Proszę przeczytać i zachować niniejszą instrukcję.
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Chroń siebie i innych, stosując się do wszystkich informacji dotyczących bezpieczeństwa, ostrzeżeń i środków ostrożności. Niedostosowanie się do instrukcji może skutkować obrażeniami ciała i/lub uszkodzeniem produktu lub mienia. Proszę zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

OSTRZEŻENIE
Jak w przypadku wszystkich maszyn, ich obsługa i użytkowanie wiążą się z pewnymi zagrożeniami. Zachowując szacunek i ostrożność znacznie zmniejszysz ryzyko obrażeń ciała.
Jeśli jednak zwyczajne środki ostrożności zostaną pominięte lub zignorowane, może to skutkować obrażeniami ciała operatora lub uszkodzeniem mienia.
- ZAWSZE zapoznaj się z zastosowaniami danej maszyny, jej ograniczeniami i konkretnymi potencjalnymi zagrożeniami z nią związanymi. Przeczytaj i zapoznaj się z całą instrukcją obsługi.
- ZAWSZE należy nosić odpowiednią odzież ochronną, rękawice i okulary ochronne, wyprodukowane zgodnie z najnowszymi europejskimi normami bezpieczeństwa. Okulary do codziennego użytku nie są okularami ochronnymi.
- ZAWSZE zmywaj wszelkie przypadkowe plamy odtłuszczacza ze skóry i w razie konieczności natychmiast zwrócić się o pomoc lekarską.
- ZAWSZE należy ściśle przestrzegać instrukcji producenta odtłuszczacza.
PL
- ZAWSZE sprawdzaj, czy nie ma uszkodzeń. Przed użyciem pralki należy sprawdzić każdą uszkodzoną część, aby mieć pewność, że będzie ona działać prawidłowo i spełniać zamierzoną funkcję. Wszelkie uszkodzenia należy odpowiednio naprawić lub wymienić część. W razie wątpliwości NIE używaj maszyny. Skonsultuj się z lokalnym dealerem.
- ZAWSZE odłączaj pralkę od zasilania przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych lub czyszczenia części pralki.
- ZAWSZE utrzymuj miejsce pracy w czystości. Zagracone miejsca i ławki są często przyczyną wypadków; wszelkie przypadkowe rozlania odtłuszczacza należy natychmiast wycierać.
- ZAWSZE upewnij się, że masz odpowiednie oświetlenie. Należy zapewnić minimalne natężenie światła wynoszące 300 luksów. Upewnij się, że oświetlenie jest ustawione tak, abyś nie pracował w swoim cieniu.
- ZAWSZE trzymaj dzieci z daleka. Wszyscy goście powinni znajdować się w bezpiecznej odległości od miejsca pracy, zwłaszcza podczas obsługi maszyny.
- ZAWSZE utrzymuj maszynę w najlepszym stanie. Utrzymuj pralkę w czystości, aby zapewnić jej najlepsze i najbezpieczniejsze działanie. Postępuj zgodnie z instrukcją konserwacji.
- ZAWSZE upewnij się, że wyłącznik jest wyłączony przed podłączeniem do sieci. Unikaj przypadkowego uruchomienia.
- ZAWSZE koncentruj się na zadaniu, które masz do wykonania, bez względu na to, jak błahe może się ono wydawać. Należy pamiętać, że wypadki są spowodowane nieostrożnością wynikającą z przyzwyczajenia.
- ZAWSZE zachowuj odpowiednią postawę i równowagę, nie wychylaj się za bardzo. Najlepszą przyczepność zapewni Ci obuwie z gumową podeszwiązą. Utrzymuj podłogę w czystości.
PL
Zawiera
-
Zbiornik o pojemności 5,0 galona (3,5 galona (rzeczywista zdolność operacyjna)
-
Tacka na części
-
Elastyczna, pozycjonowana metalowa rura wylotowa cieczy typu „gęśia szyja” z dyszą

- Nałoż elastyczną metalową rurkę wylotową cieczy typu „gęsia szyja” na złączkę wylotową pompy (rys. A).
- Umieść tackę do czyszczenia części na półkach na ściankach wanny. Upewnij się, że dysza elastycznej metalowej rury wylotowej cieczy typu „gęsia szyja” jest skierowana do środka i w dół w kierunku środka wanny (rvs. B).
- Napełnij urządzenie odpowiednim roztworem odtłuszczającym na bazie wody w ilości wystarczającej do pokrycia całej pompy (ok. 3,5 galona) (rys. C).

- Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją dotyczącą mieszania i stosowania roztworu odtłuszczającego oraz informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa podanymi na etykiecie.
- Upewnij się, że poziom środka czyszczącego całkowicie zakrywa pompę, w przeciwnym razie nie będzie ona działać prawidłowo.
- Podłącz przewód zasilający do zatwierdzonego, uziemionego i wyposażonego w wyłącznik różnicowoprądowy gniazdka prądu zmiennego 230 V/50 Hz.
- Ustaw przełącznik zasilania w pozycji „Wł.”. Myjka części jest teraz gotowa do użycia.
Czynność
- Umieść części przeznaczone do czyszczenia na tacy na części.
- Należy pozwolić, aby roztwór czyszczący całkowicie pokrył powierzchnię części, dokładnie ją nawilżając. Odczekaj, aż roztwór zmiękczy tłuszcz i zanieczyszczenia, a następnie usuń uporczywe osady przy użyciu odpowiedniej szczotki do czyszczenia części.
- Odczekaj, aż nadmiar roztworu spłynie z części, następnie wyjmij je z pralki i opłucz ciepłą woda.
- Po zakończeniu wyłącz pompę, zamknij pokrywę i odłącz urządzenie od zasilania.
KONSERWACJA
Odłącz urządzenie i sprawdź kratkę wlotową pompy po każdej godzinie czyszczenia (rys. D). Sprzątaj częściej jeśli usuwasz nadmiernie duże osady smaru i piasku.
PL

text_image
Fig. D AA – Kratka wlotowa pompy
Ważna uwaga:
- Zaniedbanie czyszczenia wlotu pompy spowoduje zmniejszenie przepływu płynu, skuteczności czyszczenia i ostatecznie awarie silnika pompy.
- Jeśli okaże się, że kratka wlotowa pompy wymaga częstszego czyszczenia, prawdopodobnie konieczna jest wymiana środka czyszczącego i usunięcie nagromadzonego na dnie wanny osadu.
- Odcedź i przelej roztwór do czyszczenia rur do odpowiednich pojemników, a następnie zutylizui go w odpowiedni sposób.
Rozwiązywanie problemów
- Jeśli płyn nie płynie lub płynie sporadycznie, pompa może nie być całkowicie zanurzona. Aby pompa działała prawidłowo, musi znajdować się całkowicie pod powierzchnią cieczy (rys. C).
- Jeśli czyszczenie wlotu pompy nie przywróci wydajności pompy, w elastycznej metalowej rurce wylotowej cieczy typu „gesia szyja” może gromadzić się brud i piasek.
- Odłącz urządzenie i usuń elastyczną metalową rurę wylotową cieczy typu „gęsia szyja”, a następnie sprawdź, czy w rurze nie znajdują się żadne przeszkody i usuń je.
Lista części
| NIE | OPIS | NIE | OPIS |
PL
| 1 | Zbiornik | 10 | Stopa plastikowa |
| 2 | Pokrywa | 11 | Śruba M5x30 |
| 3 | Półka robocza | 12 | Nakrętka M5 |
| 4-1 | Górny łącznik topikowy | 13 | Pokrowiec |
| 4-2 | Dolny łącznik topikowy | 14 | Śruba M4x12 |
| 6 | Pompka | 15 | Skrzynka rozdzielcza |
| 7 | Nit | 16 | Przełącznik |
| 8 | Uchwyt pompy | 17 | Odciążenie naprężzeń |
| 9 | Elastyczny metalowy czop | 18 | Przewód zasilania |
PL

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

POZOR
A – Usisna rešetka pumpe
Važna napomena:
- Neuspješno čišćenje dovoda pumpe rezultirat će smanjenim protokom tekućine, učinkovitosti čišćenja i eventualnim kvarom motora pumpe.
Produkty elektryczne i elektroniczne po zakończeniu okresu eksploatacji wymagają segregacji i oddania ich do wyznaczonego punktu odbioru. Nie wolno wyrzucać produktów elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE obowiązującą w Unii Europejskiej, urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają segregacji i utylizacji w wyznaczonych miejscach. Dbając o prawidłową utylizację, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko, człowieka i otoczenie. Zgodnie z krajowym prawodawstwem, nieprawidłowe usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych może być karane!
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
e-mail: info@expondo.com