Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Młynek

PXE 80 10.8-EC-0 - Młynek Flex - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PXE 80 10.8-EC-0 Flex w formacie PDF.

📄 153 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Flex PXE 80 10.8-EC-0 - page 78
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PXE 80 10.8-EC-0 Flex

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PXE 80 10.8-EC-0 - Flex i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PXE 80 10.8-EC-0 marki Flex.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PXE 80 10.8-EC-0 Flex

Symbole używane w niniejszej instrukcji

⚠️ OSTRZEŻENIE!NIE!

Oznacza bezpośrednie zagrożenie. Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do śmierci lub bardzo poważnych, ciężkich obrażeń.

! OSTROŻNIE! NIE!

Oznacza sytuację potencjalnie niebezpieczną. Zignorowanie tego ostrzeżenia m oże doprowadzić do lekkich urazów lub uszkodzenia mienia.

i UWAGA

Oznacza wskazówki dotyczące stosowania i inne ważne informacje.

Symbole na elektronarzędziu

V wolty

obr./min Obroty na minutę

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Symbole na elektronarzędziu - 1

Aby ograniczyć ryzyko urazów, należy przeczytać instrukcję obsługi!

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Symbole na elektronarzędziu - 2

Informacje dotyczące utylizacji starego narzędzia (patrz strona 83)!

Dla własnego bezpieczeństwa.

⚠ OSTRZEŻENIE! NEI

Przed użyciem elektronarzędzia należy przeczytać i przyjąć do wiadomości:

  • niniejszą instrukcję obsługi,
    „Ogólne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa” w sprawie posługiwania się elektronarzędziami w załączonej książeczce (ulotka nr 315.915),
  • zasady aktualnie obowiązujące w miejscu pracy oraz przepisy w sprawie zapobiegania wypadkom.

To elektronarzędzie zostało skonstruowane z wykorzystaniem najnowszych technologii i w sposób spełniający uznane przepisy bezpieczeństwa.

Mimo to niewłaściwe lub nieodpowiednie użytkowanie elektronarzędzia może zagrażać życiu lub zdrowiu użytkownika lub osób postronnych, a także grozi zniszczeniem urządzenia lub innego mienia.

Polerki wolno używać wyłącznie

  • zgodnie z przeznaczeniem
  • i tylko, gdy jest ona w pełni sprawna.

Usterki mające wpływ na bezpieczeństwo należy naprawiać natychmiast.

Przeznaczenie

Polerka została zaprojektowana

– do użytku komercyjnego w przemyśle i handlu,
– do wszystkich rodzajów prac polerskich z użyciem gąbek polerskich, padów polerskich ze skóry jagniecej i wełnianych, padów filcowych, tarcz do polerowania,
– a także innych narzędzi polerskich mogących pracować z prędkością co najmniej 5800 obrotów na minutę.

Polerowanie – instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

⚠️ OSTRZEŻENIE!

Prosimy przeczytać wszystkie dotyczące narzędzia ostrzeżenia i instrukcje oraz przestudiować ilustracje i specyfikację.

Niestosowanie się do wszystkich podanych niżej instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.

Prosimy zachować na przyszłość wszystkie ostrzeżenia i instrukcje.

□ ■To elektronarzędzie jest przeznaczone do pracy jako polerka. Prosimy przeczytać wszystkie dotyczące narzędzia ostrzeżenia i instrukcje oraz przestudiować ilustracje i specyfikację. Niestosowanie się do wszystkich podanych niżej instrukcji może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.

■ Nie zaleca się używania tego elektronarzędzia do prac takich jak szlifowanie, wygładzanie papierem ściernym, szlifowanie szczotką drucianą lub cięcie. Wykonywanie prac, do których narzędzie elektryczne nie zostało zaprojektowane stwarza zagrożenie i może spowodować obrażenia ciała.

■ Nie należy używać akcesoriów, które nie zostały zaprojektowane lub nie są zalecane przez producenta. Sam fakt, że osprzęt daje się zamontować w narzędziu elektrycznym nie gwarantuje jeszcze bezpieczeństwa użytkowania.

- Prędkość znamionowa akcesorłów musi być co najmniej równa prędkości maksymalnej podanej na elektronarzędzłu. Akcesoria obracające się szybciej niż ich prędkość znamionowa mogą się połamać i rozlecieć.

■ Średnica zewnętrzna i grubość akcesoriów muszą się mleścić w zakresie wartości znamlonowych elektronarzędzia.

Akcesoria niewłaściwej wielkości nie umożliwiają odpowiedniego kontrolowania i zabezpieczenia ich.

GwInt montażowy akcesorłów musł być takł sam jak gwInt wrzeclona szliffierkl. W przypadku akcesoriów mocowanych na kołnlerz, otwory środkowe w akcesorłach muszą pasować do średnicy elementu pozycjonującego kołnlerza. Akcesoria, które nie pasują do elementów mocujących elektronarzędzia będą pracować niestabilnie i będą powodować nadmierne drgania, co może doprowadzić do utraty kontroli nad narzędziem.

- Nie należy używać uszkodzonych akcesorłów. Przed każdym użyciem należy sprawdzić osprzęt takł jak tarcze ścierne – pod kątem nadłamań i pęknięć, talerz szllifierski – pod kątem pęknięć, nadłamań i nadmiernego zużycia oraz szczotki drudiane – pod kątem poluzowanych i pękniętych drutów. Jeżeli elektronarzędzie lub jego osprzęt zostaną upuszczone na złemię, należy skontrolować, czy nie ma uszkodzeń lub założyć nieuszkodzony osprzęt. Po dokonaniu oględzin i założeniu osprzętu należy ustawić się poza płaszczyzną obrotów osprzętu oraz tak, aby w tej płaszczyźnie nie znalazły się osoby postronne. Włączyć narzędzie i pozwolić mu przez jedną minutę pracować z maksymalną prędkością bez obclążenia. Podczas takiego testu uszkodzony osprzęt na ogół się rozpada.

Należy nosić środki ochrony indywidualnej. Zależnie od wykonywanej pracy należy zakładać osłonę na twarz, okulary ochronne lub gogle ochronne. Stosownie do potrzeb należy nosić maskę przeciwpyłową, ochronniki słuchu, rękawice i fartuch warsztatowy, który będzie w stanie zatrzymać droblny materiału śclernego lub okruchy obrablanego elementu. Środki ochrony oczu muszą być w stanie zatrzymać lecące odłamki powstające przy różnych pracach. Maska przeciwpyłowa lub oddechowa musi być w

stanie filtrować cząsteczki powstające w trakcie pracy. Długotrwałe narażenie na wysoki poziom hałasu może doprowadzić do utraty słuchu.

Osoby postronne muszą znajdować się w bezpiecznej odległości od strefy pracy. Osoba wchodząca do strefy pracy musi nostić środki ochrony lindywidualnej. Wylatujące w powietrze skrawki obrabianego elementu lub ułamane kawałki osprzętu mogą spowodować obrażenia również poza bezpośrednią strefą pracy.
- Nigdy nie należy odkładać elektronarzędzia przed jego całkowitym zatrzymaniem się. Obrotowa końcówka robocza może zahaczyć o podłoże i w niekontrolowany sposób pociągnąć narzędzie.
■W czasie przenoszenia elektronarzędzia przy boku nie należy włączać zasilania. Przypadkowe zetknięcie się z wirującą końcówką roboczą może spowodować, że narzędzie zaczepi o ubranie, a końcówka robocza dotknie ciała.
- Otwory wentylacyjne elektronarzędzia należy regularnie czyścić. Wiatrak silnika wciąga pył do środka obudowy, a nadmierne nagromadzenie się opiłków metalu grozi zwarciem.
■ Elektronarzędzia nie należy używać w pobliżu materiałów łatwopalnych. Iskry mogą zaprószyć ogień.
■ Nie należy używać akcesoriów wymagających stosowania płynów chłodzących. Użycie wody lub innych płynów chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem.

Odbicie i związane z nim ostrzeżenia:

Odbicie lub szarpnięcie w tył jest nagłą reakcją na zablokowanie lub zakleszczenie się tarczy obrotowej, talerza szlifierskiego, szczotki lub innych akcesoriów. Zablokowanie się lub zaczepienie powoduje nagłe zatrzymanie obracającej się końcówki roboczej, co z kolei powoduje niekontrolowane szarpnięcie elektronarzędzia w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów końcówki w punkcie zakleszczenia. Na przykład, jeżeli tarcza ścierna zaczepi się lub zakleszczy o obrabiany element, krawędź tarczy wchodząca w punkt zakleszczenia może zagłębić się w powierzchnię materiału, powodując uniesienie się i odskoczenie tarczy. Tarcza może albo odskoczyć do, albo

od operatora, zależnie od kierunku jej obrotów w punkcie zakleszczenia. Tarcze ścierne mogą się także w takich warunkach połamać. Odbicie jest efektem niewłaściwego użycia i/lub sposobu posługiwania się elektronarzędziem, bądź też wystąpienia warunków, których można uniknąć, o ile podjęte zostaną odpowiednie, podane poniżej, środki zapobiegawcze:

■ Elektronarzędzie należy mocno i pewnie trzymać, a ciało i ramiona ustawić w takii sposób, aby móc zamortyzować siły odbicia. O ile narzędzie jest weń wyposażone, należy zawsze używać uchwytu pomocniczego, tak aby w maksymalnym stopniu kontrolować szarpnięcia i siły bezwładności przy uruchamlaniu. O ile podjęte zostaną odpowiednie środki zapobiegawcze, operator może kontrolować reakcję narzędzia na siły bezwładności i odbicia.
■ Nigdy nie należy klaść dłonł w pobliżu kręcacej się końcówki. Końcówka może odskoczyć i dotknąć ręki.
■ Nie należy ustawłać się w miejscu, w które przesunle się elektronarzędzie w razie odblicą. Szarpnięcie popchnie narzędzie w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów tarczy w punkcie zahaczenia o przeszkodę.
■ Szczególną ostrożność należy zachować podczas pracy w kątach, podczas obrablanła ostrych krawędzi ltp. Należy unłkać uderzanła i zahaczanła końcówką roboczą o przeszkody. Uderzenie w róg lub ostrą krawędź często powoduje zakleszczenie obrotowej końcówki roboczej, co prowadzi do utraty kontroli nad narzędziem lub do szarpnięcia.

Ostrzeżenia dotyczące operacji polerowania:

□ Nie można dopuszczać do tego, aby luźny kawałek nasadki do polerowania lub jego sznurki kręciły się w sposób niekontrolowany. Luźne sznurki i obrzeża końcówki roboczej należy zawinąć lub przyciąć. Luźne i kręcace się sznurki końcówki mogą się zapłątać o palce lub zahaczyć o polerowany element.

Hałas I drgania

Wartości emisji hałasu zmierzono zgodnie z normą EN 62841. Szacunkowy poziom hałasu A elektronarzędzia wynosi na ogół:

- Poziom ciśnienia akustycznego L_pA : 68 dB(A); - Zmierzony poziom mocy akustycznej L_WA 79 dB(A); - Niepewność: K = 3,0 dB.

Całkowita wartość drgań (podczas polerowania powierzchni malowanych: - Wartość emisji a: 6,53 m/s - Niepewność: K = 1,5 m/s

OSTROŻNIE!

Podane wartości pomiarów odnoszą się do nowych elektronarzędzi. Codzienne użytkowanie sprawia, że wartości hałasu i drgań ulegają zmianie.

i UWAGA

Poziom emisji drgań podany w niniejszej karcie informacyjnej został zmierzony zgodnie ze standardowymi metodami testowymi określonymi w normie EN 62841 i może służyć do porównywania różnych narzędzi. Parametr ten może również służyć do wstępnej oceny narażenia na drgania. Deklarowany poziom emisji drgań odnosi się do najważniejszych zastosowań narzędzia. Jeżeli narzędzie będzie używane do różnych zastosowań, z różnymi akcesoriami lub jeżeli będzie niedokładnie konserwowane, emisja drgań może być inna. Może to istotnie zwiększyć poziom narażenia użytkownika na drgania w całym okresie pracy. Dokładne oszacowanie poziomu narażenia na drgania powinno też uwzględniać czas, w którym narzędzie jest wyłączone lub gdy jest włączone, ale nie wykonuje żądnej pracy. Może to istotnie zmniejszyć poziom narażenia użytkownika na drgania w całym okresie pracy. Należy określić dodatkowe środki ostrożności zabezpieczające operatora przed skutkami drgań, takie jak np. trzymanie narzędzia i akcesoriów, dbałość o ciepło dłoni, organizacja pracy itp.

OSTROŻNIE!NEI

Gdy poziom ciśnienia akustycznego przekracza 85 dB(A), należy nosić ochronniki słuchu.

Specyfikacja techniczna

PXE 80 10.8-ECPolisher
Akumulator AP10,8/2.5AP10,8/4.0AP10,8/6.0
Cieżarakumulatora/kg0,26 042 0,43
Średni czas działania akumulatora (w zależności od prędkości, średnicy narzędzia, obciążenia itp.)/min20 3550
Temperatura działania-10~40°C
Temperatura przechowywania-40~70°C
Temperatura ładowania5~40°C
Ładowarka CA 10,8/18,0

Pozostałe elementy specyfikacji – patrz rysunek B

Krótki opis urządzenia (patrz rysunek A)

Numeracja elementów odnosi się do rysunku narzędzia na stronie z elementami graficznymi.

1 Ruchoma ostona
2 Przyciski reguladji prędkości

- Funkcje +/- z 4 poziomami

– Poziomy 1-3 – „polerowanie”, poziom 4 – „punktowe szlifowanie papierem ściernym”

3 Przełącznik ik
Włącza i wyłącza elektronarzędzie oraz rozpędza je do ustawionej prędkości.
4 Głowica przekładni ziosłoną uchwytu
Z wylotem powietrza i strzałką kierunku obrotów.
5 Tabliczka znamioniowa
6 Gniazido na akumulator
7 Wskaźnik naładowania ia
8 Przyciski odblokowywania akumulatbra
9 Akumulatbritidwo-jonowy (2,5 Ah lub 4,0,0 Ah lub 6,0 Ah)
10 Podkładka polerska

- 10/1 = podkładka do polerowana i szlifowania papierem ściernym (na rzepy), ∅ 75 mm, pasuje do trzpieni typu 11/2 i 11/3

  • 10/2 = podkładka do polerowana i szlifowania papierem ściernym (na rzepy), ∅ 35 mm, pasuje do trzpieni wszystkich typów
  • 10/3 = podkładka do szlifowania papierem ściernym ∅ 35 mm do (przyklejanych) padów do punktowego szlifowania, pasuje do trzpieni wszystkich typów

11 Rodzaje trzpieni

  • 11/1 = trzpień typu obrotowego, do polerowana i szlifowania papierem ściernym, nie pasuje do podkładki ∅ 75 mm (10/1)
  • 11/2 = trzpień orbitalny ze skokiem 3 mm, do polerowana i szlifowania papierem ściernym, pasuje do wszystkich podkładek
  • 11/3 = trzpień orbitalny ze skokiem 12 mm, do polerowana, pasuje do wszystkich podkładek

*Pokazane i opisane akcesoria nie są standardowo dostarczane wraz z narzędziem.

Instrukcja obsługi

⚠️ OSTRZEŻENIE!

Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć akumulator.

Przed włączeniem elektronarzędzia

Prosimy wypakować polerkę i sprawdzić, czy nie brakuje żadnej części i czy nic nie jest uszkodzone.

i UWAGA

W momencie dostawy akumulatory nie są całkowicie naładowane. Przed rozpoczęciem użytkowania należy całkowicie naładować akumulatory. Więcej informacji – patrz instrukcja obsługi ładowarki.

Wkładanie/Wyjmowanie akumulatora

■Naładowany akumulator 8 należy włożyć do elektronarzędzia i docisnąć, tak aby zablokował się na swoim miejscu (patrz rysunek C).
■Aby wyjąć akumulator, wystarczy nacisnąć przycisk odblokowujący 7 i wysunąć akumulator (patrz rysunek D).

⚠️ OSTROŻNIE!

Gdy urządzenie nie jest używane, należy

chronić styki akumulatora. Luźne części metalowe mogą doprowadzić do zwarcia styków i wybuchu, co grozi pożarem!

Stan naładowania akumulatora

■Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora, wystarczy nacisnąć przycisk obok wskaźnika naładowania LED 7.

Po 5 sekundach wskaźnik zgaśnie. Jeśli któraś z diod LED miga, akumulator trzeba naładować. Jeśli po wciśnięciu przycisku nie świeci się żadna z diod LED, wówczas akumulator jest uszkodzony i wymaga wymiany.

Mocowanie uchwytu narzędziowego (patrz rysunek E)

■Podkładkę polerską 10 można mocować (na gwint) do trzpieni typu 11.
■Odsunąć w dół ruchomą osłone 1.
■Włożyć trzpień typu 11 w otwór we wrzecionie.
Puścić osłone.

Wymiana uchwytu narzędziowego

■Odsunąć w dół ruchomą osłone 1.
■Wyjąć trzpień typu 11 z otworu we wrzecionie.
■Włożyć trzpień nowego typu.
Puścić pierścień.

Zakładanie narzędzi

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Zakładanie narzędzi - 1

OSTROŻNIE!

Narzędzia należy zakładać centralnie na uchwycie narzędziowym. Brak równowagi może doprowadzić do uszkodzenia elektronarzędzia. Może to negatywnie wpłynąć na efekty pracy.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - OSTROŻNIE! - 1

UWAGA

W tym modelu należy używać oryginalnych akcesoriów FLEX. Nieużywanie oryginalnych akcesoriów FLEX może spowodować, że efekty polerowania będą słabe oraz zwiększą się drgania i zużywanie się elektronarzędzia. Może nawet dojść do jego uszkodzenia.

Informacje dotyczące zużywania się pianki

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Informacje dotyczące zużywania się pianki - 1

UWAGA

Na ogół zużywanie się pianki jest dużo większe w przypadku swobodnego polerowania ekscentrycznego niż w przypadku polerowania obrotowego lub polerowania ekscentrycznego z napędem.

Ze względu na trzpień, zużycie to nie

dotyka zewnętrznej warstwy pianki, lecz jej rdzenia. Twardsza/dłuższa struktura komórek poddawana jest naprężeniom i w konsekwencji zostaje uszkodzona, tym szybciej, im szybciej dochodzi do kumulacji ciepła. W konsekwencji nieuchronnie dochodzi do uszkodzeń. Zużycie tego typu jest na piance z zewnątrz niewidoczne. Jedynym naprawdę pewnym rozwiązaniem jest wymiana i utylizacja. Przeprowadzenie jej wystarczająco wcześniej zapobiega uszkodzeniu termicznemu elektronarzędzia.

Włączanie i wyłączanie (patrz rysunek F) Krótkie włączenie bez przestawiania przełącznika

■Należy popchnąć przełącznik 3 do przodu i zablokować wciśnięciem z przodu.
■Aby wyłączyć elektronarzędzie, wystarczy zwolnić przełącznik przez wciśnięcie go z tyłu.

Wybór prędkości

■Aby ustawić prędkość pracy, wystarczy nacisnąć przycisk regulacji prędkości 2. Wybrana prędkość pozostaje ustawiona nawet po wyłączeniu. Wyjątkiem jest poziom 4, który po wyłączeniu zostaje zawsze zmieniony na poziom 3 (bezpieczeństwo).
■Aby zwiększyć prędkość elektronarzędzia na wybrane ustawienie, należy delikatnie nacisnąć przełącznik.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Wybór prędkości - 1

OSTROŻNIE!

Ryzyko urazów spowodowanych zniszczeniem narzędzia. Do pracy należy używać odpowiedniego narzędzia.

UWAGA

W przypadku przeciążenia lub przegrzania podczas nieprzerwanej pracy elektronarzędzie po prostu się wyłączyć.

Aby kontynuować pracę, elektronarzędzie należy wyłączyć i włączyć ponownie.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - UWAGA - 1

UWAGA

W przypadku przeciążenia lub przegrzania podczas nieprzerwanej pracy elektronarzędzie po prostu się wyłączyć.

Aby kontynuować pracę, elektronarzędzie należy wyłączyć i włączyć ponownie.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - UWAGA - 1

UWAGA

Gdy elektronarzędzie zostaje wyłączone, końcówka robocza przez krótki czas dalej się porusza.

W przypadku stosowania pasty polerskiej należy używać narzędzia odpowiedniego do danej pasty.

Gąbki można prać w pralce.

Więcej informacji o wyrobach producenta znaleźć można na stronie www.flex-tools.com.

Konserwacja i utrzymanie

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Konserwacja i utrzymanie - 1

OSTRZEŻENIE!NIE!

Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć akumulator.

Czyszczenie

Elektronarzędzie i kratkę z przodu otworów wentylacyjnych należy regularnie czyścić. Częstotliwość czyszczenia zależy od materiału i czasu użytkowania.

■Wnętrze obudowy i silnik należy regularnie przedmuchiwać sprężonym powietrzem.

Części zamienne i akcesoria

Pozostałe akcesoria, w szczególności zaś narzędzia i pomoce do polerowania, znaleźć można w katalogach producenta.

Rysunki rozstrzelone i listy części zamiennych znaleźć można na naszej stronie:

www.flex-tools.com

Informacje dotyczące utylizacji

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Informacje dotyczące utylizacji - 1

OSTRZEŻENIE!NIE!

Jeśli narzędzie jest już niepotrzebne, należy uniemożliwić używanie go:

- w przypadku elektronarzędzi sieciowych przez usunięcie przewodu zasilającego,

- w przypadku elektronarzędzi akumulatorowych przez usunięcie akumulatora.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - OSTRZEŻENIE!NIE! - 1

Tylko kraje UE

Elektronarzędzi nie należy wyrzucać do zmieszanych odpadów komunalnych!

Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) oraz jej transpozycjami krajowymi, zużyte narzędzia elektryczne powinny być zbierane oddzielnie i poddawane recyklingowi w sposób przyjazny dla środowiska.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Tylko kraje UE - 1

Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów.

Urządzenie, akcesoria i opakowanie należy poddać recyklingowi w przyjazny dla

środowiska sposób. Części plastikowe są oznakowane jako nadające się do recyklingu odpowiednio do materiału, z którego są wykonane.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów. - 1

OSTRZEŻENIENIE!

Akumulatorów/baterii nie należy wyrzucać do zmieszanych odpadów komunalnych (zwykłych śmieci gospodarstwach domowych), ani wrzucać do ognia lub wody. Nie otwierać zużytych baterii/akumulatorów.

Tylko kraje UE:

Zgodnie z Dyrektywą 2006/66/WE, uszkodzone lub zużyte baterie i akumulatory muszą być poddane recyklingowi.

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - OSTRZEŻENIENIE! - 1

UWAGA

O dostępne możliwości utylizacji prosimy zapytać swojego dystrybutora!

C € -Deklaracja zgodności

Producent na własną i wyłączną odpowiedzialność oświadcza, że wyrób opisany w części „Specyfikacja techniczna” spełnia warunki podane w następujących normach lub dokumentach standaryzujących:

Norma EN 62841 zgodna z postanowieniami Dyrektyw 2014/30/UE, 2006/42/WE, 2011/65/UE.

Podmiot odpowiedzialny za dokumentację techniczną: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - C € -Deklaracja zgodności - 1

Flex PXE 80 10.8-EC-0 - C € -Deklaracja zgodności - 2

Wyłączenia odpowiedzialności

Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty oraz utratę zysków wskutek przerwy w prowadzeniu działalności spowodowane produktem lub faktem, że produktu nie da się używać. Producent i jego przedstawiciel nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty spowodowane niewłaściwym użyciem elektronarzędzia lub używaniem w narzędziu produktów innych producentów.

■ Nenaudoklte sugadinto prledo. Klekvlena kartą prleš naudodami prledą patikrinklte,

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Flex

Model : PXE 80 10.8-EC-0

Kategoria : Młynek