V350 - Wideo domofon SOMFY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia V350 SOMFY w formacie PDF.
| Typ produktu | Wideodomofon |
| Marka | Somfy |
| Model | V350 |
| Ekran | Kolorowy 7 cali (17 cm), rozdzielczość 800 x 480 pikseli |
| Wymiary monitora (szer. x wys. x gł.) | 220,5 x 175 x 24 mm |
| Wymiary panelu zewnętrznego (szer. x wys. x gł.) | 77 x 151 x 45 mm |
| Zasilanie monitora | Zasilacz sieciowy 100-240 VAC, 50/60 Hz, wyjście 24V 1A |
| Zasilanie panelu | Przez monitor (kabel 2-żyłowy) |
| Noktowizja | Diody podczerwieni |
| Kąt widzenia kamery | Poziomy 102°, pionowy 65° |
| Wyjścia | Zamek elektryczny 12V 800 mA max, styk suchy do bramy |
| Liczba dzwonków | 7 regulowanych melodii |
| Pamięć zdjęć | 100 zdjęć, eksport przez kartę micro SD (nie dołączona) |
| Nadajnik radiowy RTS | 5 kanałów, zasięg 200 m w wolnym polu, częstotliwość 433,42 MHz |
| Maksymalna liczba monitorów | 2 |
| Temperatura pracy monitora | -10°C do +55°C |
| Temperatura pracy panelu | -20°C do +55°C |
| Stopień ochrony panelu | IP54 |
| Materiały panelu | Aluminium i plastik |
| Gwarancja | 5 lat |
| Czyszczenie | Sucha i miękka ściereczka, bez rozpuszczalników, urządzenie wyłączone z zasilania |
| Bezpieczeństwo | Nie pozwalać dzieciom na zabawę, nie zanurzać, urządzenie przeznaczone do użytku przez osoby zdolne |
Często zadawane pytania - V350 SOMFY
Pytania użytkowników dotyczące V350 SOMFY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wideo domofon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję V350 - SOMFY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. V350 marki SOMFY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI V350 SOMFY
1.1 Firma Somfy 2
1.2 Pomoc techniczna 2
1.3 Gwarancja 2
2 - WAŻNE INFORMACJE - BEZPIECZEŃSTWO 2
2.1 Informacje ogólne 2
2.2 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 2
2.3 Warunki użytkowania 2
2.4 Recykling i usuwanie zużytego sprzętu 2
2.5 Znaczenie symboli na zespole zasilania sieciowego 2
3 - PREZENTACJA PRODUKTU 3
3.1 Skład zestawu 3
3.2 Opis produktu 3
3.3 Instalacja standardowa 6
4 - MONTAŻ MONITORA 7
5 - MONTAŻ PANELU ZEWNETRZNEGO 8
5.1 Mocowanie i okablowanie panelu zewnętrznego 8
5.2 Podłączenie panelu zewnętrznego 9
5.3 Montaż etykiety na nazwisko 9
5.4 Włączenie zasilania instalacji 10
6 - INTERFEJS UŻYTKOWNIKA 10
6.1 Wideodomofon 10
Ustawienie daty: 11
Ustawienie zegara: 11
Wybór melodii dzwonka: 11
Ustawienie głośności dzwonka: 11
Dodawanie urządzenia Somfy RTS 12
Ustawienie godziny 17
Ustawienie daty 17
Ustawienie głośności 17
Wybór melodii 18
Ustawienie kontrastu 18
Ustawienie jasności 18
Ustawienie koloru 18
Zaprogramowanie grupy produktów RTS 18
Usuwanie produktu RTS 19
Ustawienie czasu aktywacji rygla elektromagnetycznego 20
Przesyłanie zdjęć 21
Aktualizacja oprogramowania 21
Wyzerowanie parametrów 21
6.2 Ustawienia panelu zewnętrznego 22
7 - KONSERWACJA 22
7.1 Czyszczenie 22
8 - DANE TECHNICZNE 23
Dziękujemy za wybór produktu Somfy.
1.1 Firma Somfy
Firma Somfy projektuje, produkuje i sprzedaje napędy oraz automatyczne mechanizmy do systemów wyposażenia domu. Wszystkie produkty Somfy - napędy do bram wjazdowych i garażowych oraz rolet, systemy alarmowe, układy sterowania oświetleniem, termostaty ogrzewania, spełniają oczekiwania Klientów w zakresie bezpieczeństwa, komfortu użytkowania i oszczędnego zużycia energii.
Procedura zapewnienia jakości w firmie Somfy opiera się na zasadzie stałego doskonalenia. Dzięki niezawodności naszych produktów marka Somfy zyskała renomę i jest synonimem innowacji i perfekcji technologicznej na całym świecie.
1.2 Pomoc techniczna
Informacje dotyczące wyboru, zakupu lub instalacji produktów Somfy można uzyskać od swojego sprzedawcy lub od konsultanta firmy Somfy.
1.3 Gwarancja
Na ten produkt jest udzielana 5-letnia gwarancja, licząc od daty zakupu. Ogólne warunki gwarancji są dostępne na stronie: www.somfy.pl
2 - WAŻNE INFORMACJE - BEZPIECZEŃSTWO
2.1 Informacje ogólne
Przed rozpoczęciem instalacji produktu Somfy, należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją montażu oraz zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa. Niezbędne jest ścisłe stosowanie się do podanych wskazówek i zachowanie tego dokumentu przez cały okres użytkowania produktu.
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić zgodność tego produktu Somfy z urządzeniami i akcesoriami, które będą z nim współpracować. Niniejsza instrukcja zawiera opis instalacji i sposobu obsługi tego produktu.
Instalowanie lub używanie produktu poza zakresem stosowania określonym przez Somfy jest niedozwolone. Spowodowałoby ono, podobnie jak nieprzestrzeganie wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji, zwolnienie producenta z odpowiedzialności oraz utratę gwarancji Somfy.
Somfy nie ponosi odpowiedzialności za zmiany w normach i standardach wprowadzone po publikacji niniejszej instrukcji.
Firma Somfy oświadcza niniejszym, że produkt opisany w tej instrukcji, o ile jest używany zgodnie z podanymi zaleceniami, spełnia zasadnicze wymogi obowiązujących Dyrektyw Europejskich, a w szczególności Dyrektywy dot. urządzeń radiowych 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem internetowym: www.somfy.com/ce.
Ilustracje nie są prawnie wiążące.
2.2 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Uważać, aby dzieci nie bawiły się punktem sterującym. Nigdy nie zanurzać punktu sterującego w cieczach.
Ten produkt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub mentalne są ograniczone, lub przez osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy, chyba że mogą one korzystać, za pośrednictwem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, z nadzoru albo wcześniej udzielonych im instrukcji dotyczących obsługi produktu.
2.3 Warunki użytkowania
Zasięg odbioru fal radiowych jest ograniczony normami regulującymi zasady używania urządzeń radiowych.
Zasięg odbioru fal radiowych zależy w dużym stopniu od otoczenia, w którym produkt jest używany: zakłócenia mogą być wywołane przez duże urządzenia elektryczne znajdujące się w pobliżu instalacji, rodzaj materiału zastosowanego do konstrukcji ścian oraz przegrody.
Używanie urządzeń radiowych (np. słuchawek hi-fi) pracujących na tej samej częstotliwości może ograniczyć zakres działania produktu.
Funkcją kamery tego wideodomofonu jest identyfikacja osoby odwiedzającej, pod żadnym pozorem nie może ona być stosowana do obserwowania ulicy.
2.4 Recykling i usuwanie zużytego sprzętu

Nie wyrzucać produktu wycofanego z użytku razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Taki produkt trzeba przekazać jego dystrybutorowi lub skorzystać z systemu selektywnej zbiórki odpadów udostępnionego przez władze danej gminy.
2.5 Znaczenie symboli na zespole zasilania sieciowego

text_image
zespół zasilania sieciowego dostarczony wraz z produktem może być zamontowany wyłącznie w zadaszonym i suchym pomieszczeniu. zespół zasilania sieciowego dostarczony wraz z produktem posiada podwójną izolację, w związku z czym nie wymaga podłączenia do przewodu uziemiającego.3.1 Skład zestawu

| Oznaczenie Nazwa Ilość | ||
| 1 Monitor wewnętrzny 1 | ||
| 2 Wspornik mocujący monitor 1 | ||
| 3 Zespół zasilania sieciowego monitora 1 | ||
| 4 Panel zewnętrzny 1 | ||
| 5 Ośłona przeciwdeszczowa 1 | ||
| 6 Śruby + kołki do mocowania monitora i panelu zewnętrznego 5 + 5 | ||
| 7 Klucz trzpieżniowy Tamper Torx 1 | ||
| 8 Dodatkowa etykieta na nazwisko | 1 | |
| 9 Śrubokręt płaski | 1 | |
| 10 | Złącza | 2 |
3.2 Opis produktu
Wideodomofon składa się z monitora wewnętrznego oraz panelu zewnętrznego. Podłączenie monitora wewnętrznego do panelu zewnętrznego odbywa się przy pomocy 2 przewodów. Panel zewnętrzny można następnie podłączyć do napędu bramy lub rygla / zamka elektromagnetycznego, 12 V AC lub DC - maks. 800 mA. Wideodomofon umożliwia w ten sposób sterowanie bramą wjazdową lub furtką.
Monitor wewnętrzny jest również wyposażony w nadajnik radiowy RTS (Technologia Radiowa Somfy). Ten bezprzewodowy element sterujący umożliwia sterowanie bramą garażową, oświetleniem, roletami, a także bramą wjazdową z napędem Somfy (jeśli jest w zasięgu monitora).
3.2.1 Monitor

Oznaczenie Nazwa Opis
1 Ekran Umożliwia zobaczyć osoby odwiedzającej, obejrzenie zdjęć osób dzwoniących podczas nieobecności, wizualizację ustawień itp.
2 Mikrofon Umożliwia komunikowanie się z rozmówcą znajdującym się przed panelem zewnętrznym.
3 Czytnik karty micro SD Umożliwia eksport zdjęć zapisanych w pamięci wewnętrznej. Uwaga: karta micro SD niedostarczona (maks. 32 GB).
4 Przyciski "Aktywacji"

Połączenie (aktywacja mikrofonu)

Rygiel/zamek elektromagnetyczny

Brama wjazdowa

Biblioteka zdjęć
5 Pasek podglądu Umożliwia wizualizację czynności dostępnych za pomocą przycisków dotykowych z prawej strony paska.
6 Kontrolki i przyciski dotykowe 5 kontrolek z przyciskami dotykowymi do 5 kanałów sterowania/nawigowania.
7 Listwa zaciskowa 7-1: podłączenie do zespołu zasilania sieciowego. 2-2: podłączenie do panelu zewnętrznego. 7-3: podłączenie do drugiego monitora (opcja).
8 Przycisk Przycisk dostępu do ustawień
9 Głośnik Umożliwia usłyszenie rozmówcy znajdującego się przed panelem zewnętrznym.
(1) Grubość bez metalowego wspornika

text_image
24 mm (1) 175 mm
text_image
220,5 mm zomly3.2.2 Panel zewnętrzny
Panel zewnętrzny może być połączony z napędem bramy wjazdowej oraz z ryglem / zamkiem elektromagnetycznym (12 V AC/DC - maksymalnie 800 mA).
Napęd bramy i rygiel/zamek być sterowane za pomocą monitora wideodomofonu.

| Oznaczenie Nazwa Opis | ||
| 1 Ostona przeciwdeszczowa Zabezpiecza kamerę przed deszczem. | ||
| 2 Kamera Filmuje osoby dzwoniące i wysyła obraz do monitora. | ||
| 3 Diody LED na podczerwień Zapewniają lepszą widoczność w nocy. | ||
| 4 Czujnik natężenia oświetlenia Powoduje automatyczne włączenie się diod LED na podczerwień, gdy robi się ciemno. | ||
| 5 Mikrofon Umożliwia osobom dzwoniącym porozumiewanie się z ich rozmówcami znajdującymi się wewnątrz. | ||
| 6 Głośnik Umożliwia osobom dzwoniącym usłyszenie ich rozmówców znajdujących się wewnątrz. | ||
| 7 Podświetlona etykieta na nazwisko Umożliwia umieszczenie nazwiska użytkownika na etykiecie. | ||
| 8 | Podświetlony przycisk dzwonka | Umożliwia osobom dzwoniącym włączenie dzwonka monitora. Następuje włączenie kamery i ekranu monitora. |
| 9 Śruba zabezpieczająca Uniemożliwia otwarcie panelu zewnętrznego bez klucza Tamper Torx. | ||
| 10 Listwa zaciskowa Umożliwia podłączenie panelu do monitora, napędu bramy wjazdowej i rygla/zamka elektromagnetycznego | ||
| 11 | Przycisk regulacji głośności głośnika | Umożliwia regulację głośności głośnika panelu zewnętrznego. |

text_image
77 151 45 (grubość z osłoną przeciwdeszczowa)3.3 Instalacja standardowa

text_image
Odległość między panelem zewnętrznym a monitorem Stosowany przewód Mniej niż 100 m 2 przewody 0,5 mm² minimum Od 100 do 150 m 2 przewody 0,75 mm² minimum (Opcja) 8 m maks. 2 przewody 50 m maks. 8 m maks. 2 przewody 150 m maks. między panelem a najdalszym monitorem 230 VAC Uwaga: Zalecamy włożenie przewodu wideodomofonu oraz przewodu(ów) napędu bramy wjazdowej do osobnych osłon przewodów. Przewody nie są dostarczane w zestawie. Przewody napędu bramy wjazdowej Przewód od panelu do monitoraWskazówka: W przypadku konieczności użycia puszek rozgałęźnych do podłączenia przewodów wideodomofonu, nie należy używać więcej niż dwóch puszek między panelem a monitorem, a także więcej niż jednej puszki między monitorem a zespołem zasilania sieciowego.

flowchart
graph LR
A["Remote Control"] --> B["Switch 1"]
B --> C["Switch 2"]
C --> D["Laptop"]
D --> E["Power Supply"]
B <--> F["Switch 3"]
C <--> G["Switch 4"]
4 - MONTAŻ MONITORA

Uwaga
W przypadku wyboru sterowania radiowego, za pomocą monitora, napędem bramy Somfy RTS, konieczne jest zapisanie nadajnika radiowego przed końcowym montażem monitora (monitor powinien znajdować się na wysokości napędu bramy oraz być zasilany poprzez dołączony do niego zespół zasilania sieciowego) lub też aktywowanie przycisku na napędzie bramy, w zależności od danego modelu napędu.
Zapoznać się z rozdziałem 7.3 Programowanie w napędzie bramy wjazdowej Somfy RTS.
[1]. Zamocować płytkę mocującą monitor do ściany.
Ważne: Uchwyty mocujące monitora powinny być skierowane na zewnątrz.
Uwaga: Wszystkie przewody powinny przechodzić wewnątrz wspornika mocującego, aby możliwe było ich podłączenie do monitora.

[2]. Podłączyć złącze zespołu zasilania sieciowego z tyłu monitora do listwy zaciskowej 7-1 w kierunku wskazanym na ilustracji (wkręty w dół); kierunek podłączenia przewodów zespołu zasilania jest istotny.
Ważne: Należy koniecznie użyć dostarczonego zespołu zasilania sieciowego do zasilenia monitora.
Ważne: Nie podłączać zespołu zasilania sieciowego do gniazda, dopóki nie zostanie wykonane całe okablowanie (panel zewnętrzny, monitor dodatkowy).
[3]. Podłączyć drugie złącze do listwy zaciskowej 7-2. Odpowiedni przewód zostanie podłączony do panelu zewnętrznego. Opcjonalnie: Podłączyć trzecie złącze do listwy zaciskowej 7-3. Odpowiedni przewód zostanie podłączony do drugiego monitora (patrz instrukcja dodatkowego monitora).
Uwaga: Przewody należy umieścić w przewidzianych w tym celu miejscach, aby uniknąć ryzyka wyrwania ich.
Uwaga: Należy oznaczyć przewody podłączone do listwy zaciskowej 7-2 i 7-3, aby prawidłowo okablować panel zewnętrzny i dodatkowy monitor (opcja).

[4]. Przypiąć monitor do wspornika mocującego, delikatnie przesuwając go w dół, aż do momentu, gdy uchwyty wspornika zostaną prawidłowo wprowadzone w wycięcia monitora.

5 - MONTAŻ PANELU ZEWNĘTRZNEGO
Nie należy instalować kamery naprzeciwko źródła światła, ponieważ obraz osoby odwiedzającej może być nieprawidłowy. Zalecamy montaż panelu zewnętrznego na wysokości około 1,60 m.
5.1 Mocowanie i okablowanie panelu zewnętrznego
[1]. Wprowadzić wszystkie przewody do osłony przeciwdeszczowej.
[2]. Przymocować osłone przeciwdeszczową do ściany/słupka.
[3]. Podłączyć:
- przewód monitora do 2 pierwszych zacisków panelu zewnętrznego: M+ monitora do M+ panelu zewnętrznego M- monitora do M- panelu zewnętrznego
- przewód rygla / zamka elektromagnetycznego do zacisków L+ i L-panelu zewnętrznego.
- przewód napędu do wyjścia styku bezpotencjałowego (COM i NO) panelu zewnętrznego
Uwaga: W celu wprowadzenia przewodów do zacisków, nacisnąć kwadrat z rowkiem przy pomocy śrubokręta, wprowadzić przewody i puścić.
[4]. Umieścić panel zewnętrzny w osłonie przeciwdeszczowej.
[5]. Przykręcić panel zewnętrzny do osłony przeciwdeszczowej przy pomocy dostarczonego klucza trzpieniowego tamper Torx.

text_image
M·M+ L-L+ NO COM NC Przewód monitora Przewód rygla / zamka elektromagnetycznego Przewód napędu bramy wjazdowej
5.2 Podłączenie panelu zewnętrznego
5.2.1 Podłączenie do napędu bramy wjazdowej Somfy
Uwaga: Gdy napęd działa z wykorzystaniem zasilania energią słoneczną, przewodowe elementy sterujące są odłączone. W takim przypadku do sterowania napędem bramy wjazdowej należy używać bezprzewodowego elementu sterującego monitora (patrz strona 12).
[1]. Odłączyć napęd od zasilania sieciowego.
[2]. Zdjąć pokrywę skrzynki sterowniczej lub napędu zawierającego układ elektroniczny.
[3]. Podłączyć wyjście styku bezpotencjałowego (COM i NO) panelu zewnętrznego do układu elektronicznego napędu. W celu podłączenia panelu zewnętrznego do wejścia przełącznika kluczowego napędu wskazane jest zapoznanie się z instrukcją do napędu bramy.
![]() | Układy elektroniczne napędów Somfy | ||
![]() | ![]() | ![]() | |
| Podłączyć... do zacisków START do zacisków BUS do ponumerowanych zacisków | |||
| COM 5 | 3 | 3 | |
| NO | 6 | 4 | 5 (całkowite otwarcie) lub 6 (otwarcie dla pieszego) |
Uwaga: W celu podłączenia panelu zewnętrznego do innego modelu napędu bramy, należy zapoznać się z instrukcją montażu tego napędu.
5.2.2 Podłączanie do rygla/zamka elektromagnetycznego
Podłączyćwyście panelu zewnętrznego do rygla / zamka zgodnie z poniższym schematem.
Należy zachować odpowiednią biegunowość +/- i, jeśli jest podana w instrukcji rygła / zamka.

text_image
* niedostarczane 12V 800 mA max5.3 Montaż etykiety na nazwisko
[1]. Obrócić przycisk dzwonka w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do wygrawerowanego oznaczenia, następnie wyjąć go.
[2]. Wyjąć okrągłą membranę, aby uzyskać dostęp do etykiety na nazwisko.
[3]. Wpisać nazwisko na białej etykiecie, używając trwałego pisaka, a następnie ponownie włożyć etykietę i jej membranę na miejsce.
[4]. Zamontować przycisk dzwonka na panelu zewnętrznym, korzystając z oznaczeń, i obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do zablokowania.

5.4 Włączenie zasilania instalacji
Na koniec montażu, należy podłączyć napęd bramy do zasilania sieciowego.
Następnie podłączyć zespół zasilania sieciowego dostarczony w zestawie do gniazda elektrycznego.
Ważne: Zespół zasilania sieciowego musi być zamontowany w pobliżu monitora i łatwo dostępny.

Wideodomofon V*350 może spełniać 2 funkcje: z jednej strony jako wideodomofon, a z drugiej strony jako bezprzewodowy element sterujący wyposażeniem Somfy RTS domu.
Pierwsze zastosowanie obejmuje takie funkcje jak:
- komunikacja pomiędzy panelem zewnętrznym i monitorem,
- przeglądanie, usuwanie i przesyłanie zdjęć,
- otwieranie rygla / zamka elektromagnetycznego oraz bramy wjazdowej,
- ustawienia (np.: kontrast, jasność, dzwonek, itd.).
Drugim zastosowaniem tego urządzenia jest wykorzystanie go jako bezprzewodowego elementu sterującego urządzeniami Somfy RTS z domu (np.: rolety, oświetlenie, brama garażowa, itd.).
6.1 Wideodomofon
6.1.1 Ekran główny i podstawowe ustawienia
Podczas pierwszego włączenia zasilania urządzenia, przez kilka sekund na ekranie pojawi się logo Somfy, następnie wyświetlą się ustawienia podstawowe.
Należy zatwierdzić każdy etap, aby przejść do kolejnego i uzyskać dostęp do ekranu głównego.
Wskazówka: w przypadku odłączenia zasilania, ustawienia te pozostaną zapisane w pamięci monitora.

text_image
somfy.Aby wybrać jedną z funkcji, należy nacisnąć na kontrolkę led po prawej stronie piktogramu wyświetlonego na ekranie, np.:

Podnoszenie

text_image
20h 12:13
Kolejne
ustawienie

Dzień / Miesiąc / Rok
Ustawienie zegara:
- 12 lub 24-godzinny
- Godzina
- Minuty
- am / pm (w przypadku wyboru zegara 12-godzinnego)
Wybór melodii dzwonka:
dostępnych jest 7 melodii
Ustawienie głośności dzwonka:
Pojawia się ekran potwierdzenia, należy wybrać symbol domu, aby powrócić do ekranu głównego.
Ekran główny, brak zaprogramowanego urządzenia RTS.

text_image
01 / 01 / 2021 24h 12:13 12h 1 2 3 4 5 6 7 10:36 16/09/20206.1.2 Sterowanie bezprzewodowe urządzeniami Somfy RTS
Monitor jest wyposażony w nadajnik w Technologii Radiowej Somfy (RTS). Jest on kompatybilny wyłącznie z urządzeniami wyposażonymi w Technologie Radiową Somfy (RTS).
Można go używać do sterowania indywidualnego lub jednoczesnego następującymi urządzeniami Somfy:
- napędem do bram garażowych,
- odbiornikiem oświetlenia,
- napędem do rolet,
- napędem do bram wjazdowych.
- itp., ...
Funkcja ta jest zapewniana dzięki systemowi kanałów radiowych oznaczonych piktogramami (patrz „Dodawanie urządzenia Somfy RTS”). Każdy kanał odpowiada pojedynczemu pilotowi zdalnego sterowania i umożliwia sterowanie jednym lub wieloma urządzeniami. Liczba urządzeń, którymi można sterować przez jeden kanał jest nieograniczona. Aby sterować kanałem, wystarczy na niego nacisnąć.
Ważne: Należy sprawdzić, czy urządzenie, które ma być sterowane bezprzewodowo znajduje się w zasięgu obioru fal radiowych z monitora.
Dodawanie urządzenia Somfy RTS
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający lokalizacji pierwszego urządzenia do zaprogramowania.
O ile nie ma przeciwwskazań, należy następnie zatwierdzić każdy etap, aby przejść do kolejnego.
Wybrać piktogram, który przedstawia produkt do zaprogramowania:
| Markiza Roleta Okiennica | Oświetlenie ON/OFF | Gniazdo ON/OFF | ||
| Brama skrzydłowa | Brama przesuwna | Brama garażowa | Inny produkt RTS | |
Nacisnąć przez 3 sekundy przycisk PROG nadajnika RTS już powiązanego z tym produktem: produkt powinien zareagować. Zapoznać się z instrukcją danego produktu w zależności od tego czy chodzi o napęd bramy wjazdowej czy bramy garażowej.
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający strzałe →, aby powiązać monitor z produktem i przejść do następnego etapu.
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający strzałe ←, aby się cofnąć.
Nacisnąć na przyciski dotykowe odpowiadające poleceniom ↑ i ↓ , i sprawdzić zachowanie powiązanego produktu.

text_image
10:36 叮咚
Jeśli urządzenie reaguje prawidłowo, nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający zatwierdzeniu √
Jeśli urządzenie nie reaguje, nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający unieważnieniu ✗, aby przejść ponownie przez poprzednie etapy.
Jeśli został naciśnięty powiązany produkt pojawia się po prawej stronie ekranu głównego.
Należy wykonywać te czynności za każdym razem, aby powiązać kolejne produkty RTS z monitorem V 350.

text_image
Text → ↓ ↑ 10:36 16/09/2020 10:36 16/09/20206.1.3 Rozmowa z osobą odwiedzającą
W momencie, gdy osoba odwiedzająca naciska na przycisk dzwonka panelu zewnętrznego piktogram dzwonek i pojawia się poniższy ekran:

miga, rozbrzmiewa

Wskazówka: jeśli użytkownik nie odpowiada na dzwonek, monitor wykonuje zdjęcie osoby odwiedzającej, następnie wyłącza się dzwonek.
Aby nawiązać komunikację, nacisnąć na piktogram "połączenia":

Piktogram pozostaje podświetlony podczas całego czasu trwania połączenia. Aby zakończyć połączenie, należy kliknąć ponownie na piktogram lub otworzyć bramę, lub też uruchomić zamek elektromagnetyczny.
Wskazówka: jeśli nie nastąpi żadna czynność, maksymalny czas połączenia wynosi 2 minuty.
Mikrofon monitora wewnętrznego i głośnika panelu uruchamia się po odebraniu połączenia.
W trakcie połączenia można:
- otworzyć brame, naciskając na następujący ekran:

. Ta czynność spowoduje zakończenie połączenia. Przez kilka sekund pojawi się

otworzyć rygiel/zamek elektromagnetyczny, naciskając na kilka sekund pojawi się następujący ekran:

. Ta czynność spowoduje zakończenie połączenia. Przez

o zrobić zdjęcie osobie odwiedzającej, naciskając na przycisk dotykowy odpowiadający aparatowi fotograficznemu po prawej stronie ekranu. To zdjęcie jest przechowywane w pamięci monitora. Przez kilka sekund pojawi się następujący ekran:

- sterować urządzeniami Somfy RTS (oświetlenie alejki, brama garażowa, itd.): kliknąć na przycisk dotykowy odpowiadający strzałe ←, pojawia się następujący ekran:

Wskazówka: na pasku po prawej stronie pojawiają się produkty RTS, które są powiązane z monitorem.
PL Wideodomofon V®350
Wybrać urządzenie, klikając na przycisk dotykowy po prawej stronie odpowiedniego piktogramu:

Wybrać czynność do wykonania (otwieranie/zamykanie, podniesienie/opuszczenie lub włączenie światła/wyłączenie światła) lub kliknąć na przycisk dotykowy obok strzałki →, aby powrócić do listy produktów RTS.
6.1.4 Zdjęcia osób odwiedzających w pamięci
Aby obejrzeć zdjęcia zapisane w pamięci, które zostały zrobione podczas nieobecności lub ręcznie, należy nacisnąć na piktogram

: pojawi się następujący ekran:

Wskazówka: w strefie żółtej na górze, po lewej stronie, X/XX oznacza numer nowego zdjęcia oraz liczbę zdjęć, które nie zostały obejrzane. Strefa niebieska na dole, po lewej stronie, wskazuje datę i godzinę wykonania wyświetlanego zdjęcia. Wszystkie nieprzejrzane zdjęcia są otoczone żółtą ramką.
Z tego ekranu można:
- przejść do kolejnego zdjęcia, naciskając przycisk dotykowy odpowiadający strzałe ↓:

Wskazówka: Po rozpoczęciu przeglądania zdjęć, strzałka ↑ umożliwia przejście do poprzedniego zdjęcia a strzałka ↓ do następnego zdjęcia.
- Usunąć wyświetlone zdjęcie, naciskając na przycisk dotykowy odpowiadający koszowi na śmieci

Wskazówka: nacisnąć na przycisk dotykowy, aby zakończyć czynność.
- Usunąć wszystkie zdjęcia, naciskając na przycisk dotykowy odpowiadający 📞, pojawia się następujący ekran:

Wskazówka: nacisnąć na przycisk dotykowy, aby zakończyć czynność, pojawia się następujący ekran:


Wskazówka: nacisnąć na przycisk dotykowy,any powrócić do ekranu głównego.
6.1.5 Wcześniejsze ustawienia
Aby zmienić ustawienia początkowe lub wykonać dodatkowe ustawienia, należy nacisnąć na żółty przycisk po prawej stronie monitora:

Pojawia się pierwszy ekran wyboru ustawień:
![]() | ![]() | ![]() | [KZ40] | ![]() |
| Godzina Data Głośność Melodia Kontrast | ||||
![]() | [6260] | ![]() | ![]() | [H065] |
| Jasność Kolor Zaprogramowanie grupy produktów RTS | Usuwanie produktu RTS | Kolejne ustawienia | ||
| ←Poprzednie ustawienia | ○nCzas aktywacji rygla elektromagnetycznego | [IMAGE]Przesyłanie zdjęć | [IMAGE]Aktualizacja oprogramowania | [IMAGE]Wyzerowanie parametrów |

- 12 lub 24-godzinny
• Godzina - Minuty
- am / pm (w przypadku wyboru zegara 12-godzinnego)
Ustawienie daty

Ustawienie daty:
Dzień / Miesiąc / Rok

text_image
24h 12h 12 : 13
text_image
01 / 01 / 2021Ustawienie głośności

Istnieje możliwość ustawienia głośności połączenia oraz melodii:

- Głośność potączenia.

- Głośność melodii.


Dostępnych jest 7 melodii.

text_image
1 2 3 4 5 6 7Ustawienie kontrastu

Podczas ustawiania, kamera panelu zewnętrznego jest aktywna.

Podczas ustawiania, kamera panelu zewnętrznego jest aktywna.

Podczas ustawiania, kamera panelu zewnętrznego jest aktywna.

Zaprogramowanie grupy produktów RTS

Istnieje możliwość dodania to tego samego kanału, w przypadku sterowania grupowego, produktów podobnych do produktów już powiązanych, na przykład drugiej rolety.
Wybrać kanał, do którego ma być dodane urządzenie RTS i zatwierdzić.

Nacisnąć przez 3 sekundy na przycisk PROG nadajnika RTS już powiązanego z produktem, który ma być dodany.
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający strzałe →, aby powiązać monitor z produktem i przejść do następnego etapu.
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający strzałe ←, aby się cofnąć.
Nacisnąć na przyciski dotykowe odpowiadające poleceniom ↑ i ↓ , i sprawdzić zachowanie powiązanego produktu.
Jeśli urządzenie reaguje prawidłowo, nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający zatwierdzeniu
Jeśli urządzenie nie reaguje, nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający unieważnieniu ✗ aby przejść ponownie przez poprzednie etapy.
W przypadku naciśnięcia na 🚡 pojawia się ekran główny i na ikonie danego urządzenia lub grupy produktów wyświetla się liczba wskazująca ilość powiązanych urządzeń.
Usuwanie produktu RTS

Istnieje możliwość usunięcia produktu lub grupy produktów.
Wskazówka: jeśli chcemy usunąć jeden produkt z grupy, należy usunąć grupę, następnie powiązać ponownie produkt lub produkty, które mają być sterowane za pomocą monitora.
Wybrać kanał, z którego produkt lub grupa produktów RTS ma być usunięta i zatwierdzić.

text_image
Simpove Situo 3" Test → ↓ Test → → 10:36 16/09/2020Nacisnąć przez 3 sekundy na przycisk PROG nadajnika RTS już powiązanego z produktem, który ma być usunięty.
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający strzałe →, aby usunąć powiązanie z monitorem i przejść do następnego etapu.
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający strzałe ←, aby się cofnąć.
Sprawdzić, czy produkt lub produkty zostały usunięte.
Jeśli urządzenie już nie reaguje, nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający zatwierdzeniu
Jeśli urządzenie reaguje na polecenie, nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający unieważnieniu ✗ aby przejść ponownie przez poprzednie etapy.
Produkt lub grupa produktów została prawidłowo usunięta.
Produkt lub grupa produktów nie pojawia się już na ekranie głównym.

text_image
10:36 16/09/2020Ustawienie czasu aktywacji rygla elektromagnetycznego

Istnieje możliwość ustawienia czasu aktywacji rygla elektromagnetycznego na 2, 5 lub 10 sekund (ustawienie fabryczne wynosi 2 sekundy).

Przesyłanie jest możliwe tylko, jeśli wcześniej została zainstalowana karta micro SD (maks. 32 GB).

Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający zatwierdzeniu

Gdy w strefie żółtej na dole ekranu pojawia się "100%" oznacza to zakończenie przesyłania.
Nacisnąć na przycisk dotykowy odpowiadający 📄aby wrócić do ekranu ustawień lub na przycisk odpowiadający 📄aby wrócić do ekranu głównego.
Wskazówka: zdjęcia nie zostają wykasowane z monitora. Aby wykasować zdjęcia, patrz „6.1.4 Zdjęcia osób odwiedzających w pamięci”.

flowchart
graph LR
A["Image"] --> B["File"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
Aktualizacja oprogramowania

Ekran wyświetla aktualną wersję oprogramowania.
Aby zaktualizować oprogramowanie monitora (firmware), należy najpierw pobrać ostatnią wersję z naszej strony internetowej i skopiować ją na kartę micro SD, np.:
316M_SF1_t1.0.8_2019_11_14
Na karcie micro SD, utworzyć folder "update" i skopiować do niego oprogramowanie.
Wsunąć kartę micro SD do monitora, następnie zatwierdzić tę czynność.
Wskazówka: parametry powracają do wartości "fabrycznych", zdjęcia i urządzenia RTS są zachowane.

text_image
316M_5F1_t1.0.8_2019_11_14Wyzerowanie parametrów

Ta czynność powoduje wykasowanie wszystkich ustawień osobistych.
Aby możliwe było korzystanie z wideodomofonu, konieczne jest ponowne wykonanie ustawień podstawowych (data, godzina, melodia, głośność dzwonka).
Wskazówka: parametry powracają do wartości "fabrycznych", zdjęcia i urządzenia RTS są zachowane.

flowchart
graph TD
A["Step 1"] --> B["Step 2"]
B --> C["Control Panel"]
6.2 Ustawienia panelu zewnętrznego
6.2.1 Regulacja głośności głośnika
Aby wyregulować głośność głośnika panelu zewnętrznego, należy obrócić przycisk znajdujący się z tytu panelu przy pomocy śrubokręta:
- w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w celu zwiększenia głośności.
- w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w celu zmniejszenia głośności.
6.2.2 Aktywować lub dezaktywować sygnał dźwiękowy przycisku dzwonka:
Sygnał dźwiękowy rozbrzmiewa przy naciśnięciu na przycisk dzwonka.

text_image
Przycisk regulacji głośności głośnikaAby usunąć ten sygnał dźwiękowy lub go ponownie włączyć, nacisnąć przez 5 sekund na przycisk dzwonka, aż do usłyszenia sygnału potwierdzenia stanu.
7 - KONSERWACJA
7.1 Czyszczenie
Wideodomofon należy czyścić przy pomocy suchej i miękkiej szmatki, bez użycia rozpuszczalników.
Przed rozpoczęciem czyszczenia konieczne jest odłączenie zasilania urządzenia.
8 - DANE TECHNICZNE
| Monitor wewnętrzny | ||
| Ekran | KolorowyWymiary: 7", tj. 17 cmRozdzielczość: 800 x 480 pikseli | |
| Liczba melodii dzwonka 7 | ||
| Ustawienia | Wybór melodii dzwonka, głośność melodii dzwonka, głośność głośnika, kolory, natężenie oświetlenia, kontrast, czas otwarcia rygła, godzina, data, dodanie/ usuwanie urządzeń RTS. | |
| Maksymalny czas połączenia 2 minuty | ||
| Zasilanie | Typ | Zespół zasilania sieciowego: 100-240 VAC, 50/60 Hz, wyjście 24V 1A.lubZasilacz na szynę DIN: 100-240 VAC, 50/60 Hz, wyjście 24V 1,5A. |
| Zabezpieczenie przed odwróceniem polaryzacji | Tak | |
| Mocowanie Uchwyt ścienny | ||
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) 220,5 x 175 x 24 mm | ||
| Temperatura pracy -10 °C do +55 °C | ||
| Nadajnik radiowy5-kanałowy | Zasięg odbioru fal radiowych | 200 m w otwartym terenie |
| Częstotliwość radiowa | RTS - 433,42 MHz< 10 mW | |
| Pamięć obrazów | 100 zdjęćMożliwość zapisywania zdjęć na karcie micro SD (niedostarczana) | |
| Liczba monitorów Do 2 monitorów | ||
| Panel zewnętrzny | |
| Kamera Kąt widzenia: H = 102°, V = 65° | |
| Widoczność w nocy Diody LED na podczerwień | |
| Wyjścia | Rygiel: 12V, 800 mABrama wjazdowa: styk bezpotencjałowy |
| Czas aktywacji wyjścia rygla elektromagnetycznego | 2, 5 lub 10 sekund |
| Czas aktywacji styku bezpotencjałowego | 1 sekunda |
| Etykieta / przycisk dzwonka Podświetlony | |
| Mocowanie Montaż na powierzchni wystającej z osłoną przeciwdeszczową | |
| Materiały Aluminium i plastik | |
| Wymiary (szer. x wys. x gł.) 77 x 151 x 45 mm | |
| Ustawienia | Głośność głośnika |
| Temperatura pracy -20 °C do +55 °C | |
| Stopień ochrony | IP54 |










