HMS Premium R9259 - Trenażer rowerowy

R9259 - Trenażer rowerowy HMS Premium - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia R9259 HMS Premium w formacie PDF.

📄 88 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HMS Premium R9259 - page 9
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Trenażer rowerowy stacjonarny
Marka HMS Premium
Model R9259
Waga netto 27,5 kg
Koło zamachowe 9 kg
Wymiary (Dł. x Szer. x Wys.) 123-139 × 69,5 × 101,5 cm
Maksymalne obciążenie 120 kg
Zasilanie 2 baterie AA lub 1 bateria AAA (komputer)
System oporu Hamulec magnetyczny, regulowany pokrętłem
Wyświetlacz Ekran LCD z funkcjami CZAS, PRĘDKOŚĆ, DYSTANS, KALORIE, TĘTNO
Czujniki tętna Czujniki tętna wbudowane w kierownicę
Regulacja siodełka Regulowana wysokość za pomocą przycisku blokady
Regulacja kierownicy Przymocowana do rury pionowej, nienastawiana wysokość
Typ pedałów Pedały z paskami zabezpieczającymi
Gwarancja 24 miesiące (Polska)
Konserwacja Czyścić miękką, wilgotną szmatką, unikać agresywnych środków
Bezpieczeństwo Wolna przestrzeń 0,6 m, zalecana konsultacja lekarska
Przeznaczenie Domowe, klasa H zgodnie z EN ISO 20957-1
Dodatki Oparcie tapicerowane, stabilizatory przednie i tylne

Często zadawane pytania - R9259 HMS Premium

Jak złożyć trenażer rowerowy HMS Premium R9259?
Postępuj zgodnie z instrukcją: najpierw przymocuj stabilizatory przednie i tylne, następnie zamontuj kolumnę kierownicy, komputer, kierownicę, siodełko z oparciem, a na końcu pedały. Użyj dostarczonych narzędzi i dokręć wszystkie śruby prawidłowo.
Jak wyregulować opór na tym rowerze stacjonarnym?
Opór reguluje się za pomocą pokrętła umieszczonego pod kierownicą. Obracaj w lewo (-), aby zmniejszyć opór, w prawo (+), aby go zwiększyć.
Co zrobić, jeśli komputer się nie włącza?
Sprawdź baterie (2 AA lub 1 AAA). Wymień je w razie potrzeby. Jeśli komputer nadal się nie włącza, sprawdź połączenia kabli między komputerem a czujnikiem.
Jak zmierzyć tętno?
Połóż dłonie na metalowych czujnikach na kierownicy. Komputer wyświetli tętno po kilku sekundach. Uwaga: system może być niedokładny.
Jaka jest maksymalna waga użytkownika?
Maksymalne obciążenie wynosi 120 kg. Nie przekraczaj tego limitu, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
Jak czyścić i konserwować rower stacjonarny?
Użyj miękkiej, wilgotnej szmatki. Unikaj agresywnych środków czyszczących. Wycieraj pot po każdym treningu, aby zapobiec korozji.
Urządzenie hałasuje podczas użytkowania, co robić?
Sprawdź, czy wszystkie śruby i nakrętki są dobrze dokręcone. Jeśli hałas nadal występuje, zdejmij osłonę i sprawdź połączenia mechaniczne (łożyska, pasek). W razie potrzeby skontaktuj się z serwisem.
Jak wyregulować wysokość siodełka?
Pociągnij przycisk regulacji znajdujący się pod siodełkiem, włóż rurę siodełka w ramę główną, wyrównaj z żądanym otworem i zwolnij przycisk, aby zablokować.
Jaka jest gwarancja na ten produkt?
Gwarancja wynosi 24 miesiące od daty zakupu, obowiązuje w Polsce. Obejmuje wady produkcyjne, ale nie uszkodzenia mechaniczne, normalne zużycie ani niewłaściwe użytkowanie.
Czy mogę korzystać z tego roweru, jeśli mam problemy zdrowotne?
Przed użyciem skonsultuj się z lekarzem, zwłaszcza jeśli przyjmujesz leki wpływające na serce lub ciśnienie, masz ponad 35 lat lub problemy zdrowotne. Przerwij ćwiczenia w przypadku bólu lub zawrotów głowy.

Pytania użytkowników dotyczące R9259 HMS Premium

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Trenażer rowerowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję R9259 - HMS Premium i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. R9259 marki HMS Premium.

INSTRUKCJA OBSŁUGI R9259 HMS Premium

NrOpisIlośćNrOpisIlość
1Plastikowa osłona tylnej podstawy240Obejma przewodów1
2Podkładka antypoślizgowa241Śruba M5x701
3Zaślepka M10442Nakrętka M63
4Słup regulacji siodelka143Śruba M6x501
5Lokator144Śruba M10x651
6Lewa część kierownicy145Śruba M8x401
7Piankowy uchwyt246Przednia pionowa tuba1
8Środkowa część kierownicy147Sprężyna magnetyczna1
9Okrągła zaślepka Φ25448Podkładka Φ104
10Tuleja środkowej części kierownicy249Obracająca się plastikowa osłonka4
11Plastikowa osłona150Przewód kontroli napięcia1
12Podkładka łukowa Φ81851Pedały P&L2
13Podkładka Φ8752Kontrola napięcia1
14Śruba M8x20653Wspornik koła dociskowego1
15Śruba M8x40854Śruba krzyżakowa M5x351
16Nakrętka M8655Koło dociskowe1
17Siodelko156Przewód czujnika1
18Oparcie157Komputer1
19Rama siodelka158Przewód pulsu 11
20Prawa część kierownicy159Przewód pulsu 22
21Śruba M10x70460Czujnik pomiaru pulsu2
22Podkładka Φ10461Zaślepka1
23Prawa i lewa osłona262Zatyczka4
24Pas 4V163Wspornik1
25Koło głównego pasa164Frontowa osłona1
26Zestaw łożysk1 zestaw65Plastikowa osłona korby 2
27Przedni stabilizator166Pasek do pedałów2
28Tylny stabilizator167Podkładka Φ51
29Oś korby168Podkładka Φ41
30Rama główna169Śruba krzyżakowa samoblokująca ST4,2x209
31Śruba krzyżakowa170Śruba krzyżakowa samoblokująca ST4x101
32Pokrętło171Śruba krzyżakowa1
33Tuleja172Obręcz1
34Nakrętka M5173Śruba krzyżakowa samoblokująca ST2,2x101
35Nakrętka M10x1x5474Podkładka sprężynująca Φ810
36Nakrętka M10x1x3175Śruba M8x164
37Koło zamachowe176Śruba M8x204
38Rozpórka177Klucz1
39Śruba278Śrubokręt1

UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowany z myślą o zapewnieniu optymalnego bezpieczeństwa. Należy przestrzegać poniższych zasad:

  1. Konsultacja lekarska – przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem, szczególnie jeśli przyjmujesz leki wpływające na pracę serca, ciśnienie krwi lub poziom cholesterolu. Obowiązkowa konsultacja dotyczy również osób powyżej 35. roku życia oraz osób z problemami zdrowotnymi.
  2. Rozgrzewka – zawsze wykonuj rozgrzewkę przed rozpoczęciem ćwiczeń.
  3. Reakcja na objawy – w przypadku bólu, zawrotów głowy, bólu w klatce piersiowej, nieregularnego rytmu serca lub innych niepokojących objawów, natychmiast przerwij trening i skonsultuj się z lekarzem. Urazy mogą wynikać z nieprawidłowego lub zbyt intensywnego treningu.
  4. Zabezpieczenie sprzętu – podczas i po zakończeniu ćwiczeń zabezpiecz urządzenie przed dostępem dzieci i zwierząt.
  5. Ustawienie urządzenia – sprzęt należy umieścić na suchej, stabilnej i wypoziomowanej powierzchni. Usuń ostre przedmioty z otoczenia, zabezpiecz przed wilgocią i zastosuj podkład antypoślizgowy.
  6. Wolna przestrzeń – wokół urządzenia należy zapewnić minimum 0,6 m wolnej przestrzeni, uwzględniając także miejsce na awaryjne zejście.

  7. Kontrola połączeń – przed pierwszym użyciem oraz regularnie sprawdzaj mocowanie śrub, bolców i innych połączeń.

  8. Sprawność urządzenia – przed każdym treningiem upewnij się, że wszystkie części są prawidłowo zamocowane i urządzenie jest w pełni sprawne.
  9. Zużycie i uszkodzenia – regularnie kontroluj stan techniczny, szczególnie uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę. Uszkodzone elementy należy niezwłocznie wymienić.
  10. Bezpieczeństwo konstrukcji – nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory urządzenia.
  11. Elementy wystające – zwracaj uwagę na wystające regulatory i inne części konstrukcyjne, które mogą przeszkadzać podczas ćwiczeń.
  12. Zgodność z przeznaczeniem – używaj sprzętu zgodnie z jego przeznaczeniem. W przypadku uszkodzeń lub niepokojących dźwięków, przerwij trening i nie używaj urządzenia do czasu usunięcia problemu.
  13. Strój sportowy – ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań mogących zahaczyć o sprzęt.
  14. Klasa sprzętu – urządzenie należy do klasy H wg normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie nadaje się do zastosowań terapeutycznych, rehabilitacyjnych ani komercyjnych.
  15. Podnoszenie i przenoszenie – zachowaj prawidłową postawę, aby uniknąć urazów kręgosłupa.
  16. Dostępność dla dzieci – produkt przeznaczony jest wyłącznie dla dorosłych. Dzieci bez nadzoru nie powinny mieć dostępu do urządzenia.
  17. Montaż – montuj urządzenie zgodnie z instrukcją, używając wyłącznie części z zestawu. Przed montażem sprawdź kompletność elementów.

Ostrzeżenie: Przed użyciem sprzętu fitness zapoznaj się z instrukcją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za kontuzje lub uszkodzenia wynikające z niewłaściwego użytkowania.

Dane techniczne

• Waga netto: 27,5 kg
• Koło zamachowe: 9 kg
• Wymiary po rozłożeniu: 123-139 × 69.5 × 101.5 cm
• Maksymalne obciążenie: 120 kg

Konserwacja

  • Czyść urządzenie miękką, wilgotną ściereczką.
  • Nie używaj agresywnych środków czyszczących.
  • Usuwaj ślady potu – ich kwasowy odczyn może uszkodzić powłokę.
  • Przechowuj sprzęt w suchym miejscu, chroniąc przed wilgocią i korozją.

Regulacja oporu i hamowanie

  • Opór regulowany jest gałką pod kierownicą: w lewo (–) zmniejsza opór, w prawo (+) zwiększa.
  • Aby zatrzymać urządzenie, wystarczy przestać pedałować – brak systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa.

HMS Premium R9259 - Regulacja oporu i hamowanie - 1

MONTAŻ

1. Montaż stabilizatora przedniego

Przymocuj przedni stabilizator (27) do ramy głównej (30) za pomocą dwóch śrub (21), podkładek (48 i 22) oraz nakrętek (3).

2. Montaż stabilizatora tylnego

Przymocuj tylny stabilizator (28) do tuby regulacji siodelka (4) używając śrub (21), podkładek (48 i 22) oraz nakrętek (3).

3. Montaż słupa kierownicy

  • Przeciągnij końcówkę przewodu oporu (56) przez haczyk przewodu regulacji oporu — zgodnie z rysunkiem A.
  • Przewód kontroli napięcia (52) przeciągnij przez otwór metalowego wspornika przewodu kontroli napięcia (50) — jak pokazano na rysunku B.
  • Połącz przewód kontroli napięcia (52) z przewodem regulacji oporu (50) — zgodnie z rysunkiem C.
  • Połącz przewody pulsu i czujnik z przewodami znajdującymi się w słupie kierownicy.
  • Wprowadź przedni słup kierownicy (46) do ramy głównej (30) i przykręć go czterema śrubami (14) z podkładkami (74 i 12) — jak pokazano na rysunku D.

4. Montaż komputera

Połącz przewód komputera (56) oraz przewody pulsu (58) z przewodami wychodzącymi z komputera. Przymocuj komputer do przedniej pionowej tuby (46), upewnij się, że dobrze przylega, i dokręć go śrubą (71).

5. Montaż małej przedniej kierownicy

Połącz kierownicę (8) ze słupem kierownicy (46) przy użyciu zestawu śrub (14), podkładek (74) oraz (12).

6. Montaż siodelka

Połącz ramę siodelka (19) ze słupem regulacji siodelka (4), używając ośmiu śrub (75), podkładek (13) oraz nakrętek (16).

7. Montaż i regulacja siodelka oraz oparcia

Przymocuj siodelko (17) i oparcie (18) do ramy (19), korzystając z ośmiu zestawów śrub (15) i podkładek (12).

8. Montaż lewej i prawej kierownicy

  • Połącz przewód pulsu II (59) z lewą i prawą częścią kierownicy (6, 20) oraz z przewodem pulsu I (58) wychodzącym z ramy regulacji siodelka (4).
    • Zamocuj obie części kierownicy (6, 20) do ramy regulacji siodelka (4) za pomocą czterech śrub (76) i podkładek (74 i 12).
  • Odciągnij pokrętło (32), wsuń ramę siodelka (4) w ramę główną (30), dopasuj do odpowiedniego otworu, ustal pożadaną pozycję i dokręć pokrętło (32).

9. Montaż pedałów

  • Połącz paski (66) z prawym i lewym pedalem (51).
  • Następnie zamocuj pedały (51) do korby (29).

Uwaga: Lewy i prawy pedał oraz korby są oznaczone literami „L” (lewy) i „R” (prawy).

KOMPUTER

• MODE/SELECT – wybór funkcji
- SET – ustawienia (jeśli dostępne)
- RESET/CLEAR – zerowanie wartości (jeśli dostępne)
- AUTO ON/OFF – automatyczne włączanie/wyłączanie po 4 minutach bezczynności

OSTRZEŻENIE! Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Nadmiar ćwiczeń może doprowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przerwij ćwiczenia.

Funkcje pomiarowe:

• TIME (TMR) – czas ćwiczeń
- SPEED (SPD) – aktualna prędkość
• DISTANCE (DST) – przebyty dystans
• CALORIES (CAL) – spalone kalorie

• PULSE – pomiar tętna (ręce na czujnikach)

Zasilanie: 2 baterie AA lub 1 AAA. Wymiana trwająca ponad 15 sekund powoduje utratę danych.

Możliwe usterki i sposoby ich rozwiązania

UsterkaPrzyczynaRozwiązanie
Podstawa jest niestabilna1. Nierówna podłoga lub obecność małego przedmiotu pod stabilizatorem.2. Przedni i tylny stabilizator nie zostały wypoziomowane podczas montażu.1. Usuń przedmiot spod stabilizatora.2. Dokręć przedni i tylny stabilizator.
Sług kierownicy nie jest stabilnyPoluzowane śruby.Dokręć wszystkie śruby mocujące słup kierownicy.
Niepokojące odgłosy z części ruchomychNiedokładnie skręcone elementy.Zdejmij obudowę i sprawdź połączenia mechaniczne.
Brak oporu podczas ćwiczeń1. Zwiększona przerwa między przewodami oporu magnetycznego.2. Uszkodzony regulator oporu.3. Zsunął się pasek oporu.1. Zdejmij obudowę i sprawdź przewody.2. Wymień regulator oporu.3. Sprawdź i popraw pasek.

Instrukcja treningu

  1. Rozgrzewka – min. 30 sekund na każde ćwiczenie, zmniejsza ryzyko kontuzji.
  2. Pozycja – siedź prosto, stopy w paskach pedałów, dłonie na kierownicy.
  3. Trening – przestrzegaj zaleceń, skonsultuj się z lekarzem przy braku aktywności fizycznej.
  4. Organizacja – rozgrzewka 5–10 min, zakończenie z rozciąganiem i stopniowym zmniejszaniem intensywności.

PL: Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu należy stosować oddzielne sposoby utylizacji.

Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, zobowiązany jest do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dzięki czemu przyczynia się do ponownego użycia, recyklingu, bądź odzysku, a tym samym do ochrony środowiska naturalnego. W tym celu należy skontaktować się z punktem w którym urządzenie zostało nabyte, lub z przedstawicielami władz lokalnych. Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać szkodliwie na zdrowie ludzi.

Nazwa artykułu:......

Kod EAN:

Data sprzedaży:......

WARUNKI GWARANCJI:

  1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
  2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
  3. czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką sprzedaży oraz podpisem sprzedawcy,
  4. ważnego dowodu zakupu sprzętu z datą sprzedaży / rachunku, reklamowanego towaru.
  5. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będą naprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym niż 21 dni od daty dostarczenia towaru do serwisu.
  6. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres naprawy może się wydłużzyć o czas niezbędny do ich sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 90 dni.

  7. Gwarancją nie są objęte:

  8. uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,

  9. uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,
  10. niewłaściwy montaż i konserwacja,
  11. uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska itp.

  12. Gwarancja traci ważność w przypadku:

- upływu terminu ważności,

- samodzielnych napraw,

- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.

  1. Produkt oddany do naprawy powinien być kompletny i czysty. W przypadku stwierdzenia braków serwis ma prawo odmówić przyjęcia do naprawy. W przypadku dostarczenia brudnego produktu serwis może odmówić jego przyjęcia lub też na koszt klienta za jego pisemną zgodą dokonać czyszczenia.

  2. Gwarancją nie są objęte czynności związane z montażem, konserwacją, które zgodnie z instrukcją obsługi użytkownik zobowiązany jest wykonać we własnym zakresie.

  3. Gwarant informuje również, że prowadzi serwis pogwarancyjny.

  4. Towar powinien być zabezpieczony do wysyłki.

  5. W celu skorzystania z gwarancji, przestrzegaj procedury zamieszonej na stronie internetowej: https://serwis.abisal.pl/

W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.

SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKU W CELACH REHABILITACYJNYCH I TERAPEUTYCZNYCH.

ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW

L.p.Data zgłoszeniaData wydaniaPrzebieg naprawPodpis odbierającego (sklep, właściciel)

ZÁRUČNÍ LIST

SERVICE: serwis@abisal.pl

abisal@abisal.pl www.abisal.pl

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HMS Premium

Model : R9259

Kategoria : Trenażer rowerowy