R9259 - Heimtrainer Fahrrad HMS Premium - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts R9259 HMS Premium als PDF.
| Produkttyp | Indoor-Cycling-Trainer |
| Marke | HMS Premium |
| Modell | R9259 |
| Nettogewicht | 27,5 kg |
| Schwungrad | 9 kg |
| Abmessungen (L x B x H) | 123-139 × 69,5 × 101,5 cm |
| Maximale Belastung | 120 kg |
| Stromversorgung | 2 AA-Batterien oder 1 AAA-Batterie (Computer) |
| Widerstandssystem | Magnetbremse, einstellbar per Drehknopf |
| Anzeige | LCD-Bildschirm mit Funktionen ZEIT, GESCHWINDIGKEIT, ENTFERNUNG, KALORIEN, PULS |
| Herzfrequenzsensoren | In den Lenker integrierte Pulssensoren |
| Sattelverstellung | Höhenverstellbar mit Verriegelungsknopf |
| Lenkerverstellung | Am senkrechten Rohr befestigt, nicht höhenverstellbar |
| Pedaltyp | Pedale mit Halteriemen |
| Garantie | 24 Monate (Polen) |
| Pflege | Reinigung mit weichem, feuchtem Tuch, aggressive Produkte vermeiden |
| Sicherheit | Freiraum 0,6 m, ärztliche Konsultation empfohlen |
| Verwendungszweck | Haushalt, Klasse H nach EN ISO 20957-1 |
| Extras | Gepolsterte Rückenlehne, vordere und hintere Stabilisatoren |
Häufig gestellte Fragen - R9259 HMS Premium
Benutzerfragen zu R9259 HMS Premium
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer Fahrrad kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch R9259 - HMS Premium und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. R9259 von der Marke HMS Premium.
BEDIENUNGSANLEITUNG R9259 HMS Premium
| Nr | Beschreibung | Menge | Nr | Beschreibung | Menge |
| 1 | Kunststoff-Rückwandabdeckung | 2 | 40 | Kabelklemme | 1 |
| 2 | Anti-Rutsch-Pad | 2 | 41 | M5x70-Schraube | 1 |
| 3 | M10-Kappe | 4 | 42 | M6-Mutter | 3 |
| 4 | Sitzverstellstange | 1 | 43 | M6x50-Schraube | 1 |
| 5 | Mieter | 1 | 44 | M10x65-Schraube | 1 |
| 6 | Linker Teil des Lenkrads | 1 | 45 | M8x40-Schraube | 1 |
| 7 | Schaumstoffgriff | 2 | 46 | Vorderes vertikales Rohr | 1 |
| 8 | Mittlerer Teil des Lenkrads | 1 | 47 | Magnetfeder | 1 |
| 9 | Runder Stecker Φ25 | 4 | 48 | Unterlegscheibe Φ10 | 4 |
| 10 | Busch für den mittleren Teil des Lenkrads | 2 | 49 | Drehbare Kunststoffabdeckung | 4 |
| 11 | Kunststoffabdeckung | 1 | 50 | Spannungssteuerkabel | 1 |
| 12 | Lichtbogenunterlegscheibe Φ8 | 18 | 51 | P&L-Pedale | 2 |
| 13 | Unterlegscheibe Φ8 | 7 | 52 | Spannungsregelung | 1 |
| 14 | M8x20-Schraube | 6 | 53 | Druckradhalterung | 1 |
| 15 | M8x40-Schraube | 8 | 54 | M5x35 Kreuzschlitzschraube | 1 |
| 16 | M8-Mutter | 6 | 55 | Druckrad | 1 |
| 17 | Sattel | 1 | 56 | Sensorkabel | 1 |
| 18 | Rückenlehne | 1 | 57 | Computer | 1 |
| 19 | Sattelrahmen | 1 | 58 | Herzfrequenzkabel 1 | 1 |
| 20 | Rechte Seite des Lenkrads | 1 | 59 | Impulskabel 2 | 2 |
| 21 | M10x70-Schraube | 4 | 60 | Impulsmesssensor | 2 |
| 22 | Unterlegscheibe Φ10 | 4 | 61 | Kappe | 1 |
| 23 | Rechte und linke Abdeckung | 2 | 62 | Stecker | 4 |
| 24 | 4V-Riemen | 1 | 63 | Halterung | 1 |
| 25 | Hauptriemenscheibe | 1 | 64 | Vordere Abdeckung | 1 |
| 26 | Lagersatz | 1Set | 65 | Kunststoff-Kurbelabdeckung | 2 |
| 27 | Vorderer Stabilisator | 1 | 66 | Pedalriemen | 2 |
| 28 | Hinterer Stabilisator | 1 | 67 | Unterlegscheibe Φ5 | 1 |
| 29 | Kurbelwelle | 1 | 68 | Unterlegscheibe Φ4 | 1 |
| 30 | Hauptrahmen | 1 | 69 | Selbstsichernde Kreuzschlitzschraube ST4,2x20 | 9 |
| 31 | Kreuzschlitzschraube | 1 | 70 | Selbstsichernde Kreuzschlitzschraube ST4x10 | 1 |
| 32 | Knopf | 1 | 71 | Kreuzschraube | 1 |
| 33 | Buchse | 1 | 72 | Felge | 1 |
| 34 | M5-Mutter | 1 | 73 | ST2.2x10 selbstsichernde Kreuzschlitzschraube | 1 |
| 35 | M10x1x5 Mutter | 4 | 74 | Federscheibe Φ8 | 10 |
| 36 | M10x1x3 Mutter | 1 | 75 | M8x16 Schraube | 4 |
| 37 | Schwungrad | 1 | 76 | M8x20-Schraube | 4 |
| 38 | Distanzstück | 1 | 77 | Schlüssel | 1 |
| 39 | Schraube | 2 | 78 | Schraubendreher | 1 |
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und wurde so konstruiert, dass es optimale Sicherheit gewährleistet. Bitte beachten Sie die folgenden Regeln:
- Ärztliche Beratung – Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit dem Training beginnen, insbesondere wenn Sie Medikamente einnehmen, die Ihr Herz, Ihren Blutdruck oder Ihren Cholesterinspiegel beeinflussen. Eine obligatorische Beratung ist auch für Personen über 35 Jahre und Personen mit Gesundheitsproblemen erforderlich.
- Aufwärmen – wärmen Sie sich vor Beginn des Trainings immer auf.
- Reaktion auf Symptome – Bei Schmerzen, Schwindel, Brustschmerzen, unregelmäßigem Herzschlag oder anderen besorgniserregenden Symptomen sollten Sie das Training sofort beenden und einen Arzt konsultieren. Durch falsches oder zu intensives Training können Verletzungen entstehen.
- Sichern der Geräte – Sichern Sie das Gerät während und nach dem Training gegen den Zugriff von Kindern und Tieren.
- Aufstellung des Geräts – Das Gerät sollte auf einer trockenen, stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden. Entfernen Sie scharfe Gegenstände aus der Umgebung, schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und verwenden Sie eine rutschfeste Unterlage.
-
Freiraum – Sorgen Sie für einen Mindestfreiraum von 0,6 m um das Gerät herum, einschließlich Platz für eine Notabsenkung.
-
Überprüfung der Verbindungen – Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch und regelmäßig die Befestigung von Schrauben, Bolzen und anderen Verbindungen.
- Geräteeffizienz – Stellen Sie vor jedem Training sicher, dass alle Teile ordnungsgemäß befestigt sind und das Gerät voll funktionsfähig ist.
- Verschleiß und Beschädigungen – Überprüfen Sie regelmäßig den technischen Zustand, insbesondere die Schaumstoffgriffe, Beinkappen und Polster. Beschädigte Teile müssen sofort ersetzt werden.
- Strukturelle Sicherheit – Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Geräts.
- Vorstehende Teile – Achten Sie auf vorstehende Einstellvorrichtungen und andere strukturelle Teile, die Ihr Training beeinträchtigen könnten.
- Bestimmungsgemäße Verwendung – Verwenden Sie das Gerät für den vorgesehenen Zweck. Bei Beschädigungen oder störenden Geräuschen unterbrechen Sie das Training und verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn das Problem behoben ist.
- Sportbekleidung – Trainieren Sie in bequemer Kleidung und Sportschuhen. Vermeiden Sie lockere Kleidung, die sich im Gerät verfangen könnte.
- Geräteklasse – Das Gerät gehört gemäß EN ISO 20957-1 zur Klasse H und ist nur für den Heimgebrauch bestimmt. Es ist nicht für therapeutische, rehabilitative oder gewerbliche Zwecke geeignet.
- Heben und Tragen – Achten Sie auf eine korrekte Körperhaltung, um Verletzungen der Wirbelsäule zu vermeiden.
- Zugänglichkeit für Kinder – Dieses Produkt ist nur für Erwachsene bestimmt. Kinder sollten ohne Aufsicht keinen Zugang zu diesem Gerät haben.
- Montage – Montieren Sie das Gerät gemäß der Anleitung und verwenden Sie dabei ausschließlich die im Set enthaltenen Teile. Überprüfen Sie vor der Montage, ob alle Teile vorhanden sind.
Warnung: Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Fitnessgerät benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen.
Technische Daten
• Nettogewicht: 27,5 kg
• Schwungrad: 9 kg
- Abmessungen im aufgeklappten Zustand: 123–139 × 69,5 × 101,5 cm
• Maximale Belastung: 120 kg
Wartung
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
• Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. - Entfernen Sie Schweißflecken – deren saure Reaktion kann die Beschichtung beschädigen.
- Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Korrosion.
Widerstandsregulierung und Bremsen
- Der Widerstand wird mit dem Knopf unter dem Lenker eingestellt: Drehen Sie ihn nach links (−), um den Widerstand zu verringern, und nach rechts (+), um ihn zu erhöhen.
Um das Gerät anzuhalten, hören Sie einfach auf zu treten – es gibt kein Verriegelungssystem und keine Sicherheitsbremse.

MONTAGE
1. Montage des vorderen Stabilisators
Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (27) mit zwei Schrauben (21), Unterlegscheiben (48 und 22) und Muttern (3) am Hauptrahmen (30).
2. Montage des hinteren Stabilisators
Befestigen Sie den hinteren Stabilisator (28) mit Schrauben (21), Unterlegscheiben (48 und 22) und Muttern (3) am Sitzverstellrohr (4).
3. Lenkerstamm-Baugruppe
• Ziehen Sie das Ende des Widerstandskabels (56) durch den Haken des Widerstandseinstellkabels, wie in Abbildung A dargestellt.
- Ziehen Sie das Spannungskontrollkabel (52) durch die Öffnung in der Metallhalterung für das Spannungskontrollkabel (50), wie in Abbildung B dargestellt.
- Verbinden Sie das Spannungssteuerkabel (52) mit dem Widerstandseinstellkabel (50) – wie in Abbildung C dargestellt.
• Verbinden Sie die Impulskabel und den Sensor mit den Kabeln in der Lenksäule.
- Setzen Sie die vordere Lenksäule (46) in den Hauptrahmen (30) ein und befestigen Sie sie mit vier Schrauben (14) mit Unterlegscheiben (74 und 12), wie in Abbildung D dargestellt.
4. Computerinstallation
Verbinden Sie das Computerkabel (56) und die Impulskabel (58) mit den Kabeln, die aus dem Computer herauskommen. Befestigen Sie den Computer an der vorderen vertikalen Stange (46), stellen Sie sicher, dass er fest sitzt, und ziehen Sie ihn mit einer Schraube (71) fest.
5. Montage des kleinen vorderen Lenkers
Verbinden Sie das Lenkrad (8) mit der Lenksäule (46) unter Verwendung des Satzes Schrauben (14), Unterlegscheiben (74) und (12).
6. Montage des Sattels
Verbinden Sie den Sattelrahmen (19) mit acht Schrauben (75), Unterlegscheiben (13) und Muttern (16) mit der Sattelverstellstange (4).
7. Montage und Einstellung von Sattel und Rückenlehne
Befestigen Sie den Sattel (17) und die Rückenlehne (18) mit acht Schrauben (15) und Unterlegscheiben (12) am Rahmen (19).
8. Montage des linken und rechten Lenkers
- Verbinden Sie das Pulskabel II (59) mit dem linken und rechten Teil des Lenkers (6, 20) und mit dem Pulskabel I (58), das aus dem Sitzverstellrahmen (4) herauskommt.
• Befestigen Sie beide Teile des Lenkers (6, 20) mit vier Schrauben (76) und Unterlegscheiben (74 und 12) am Sattelverstellrahmen (4). - Ziehen Sie den Knopf (32), setzen Sie den Sattelrahmen (4) in den Hauptrahmen (30) ein, richten Sie ihn an der entsprechenden Öffnung aus, stellen Sie die gewünschte Position ein und ziehen Sie den Knopf (32) fest.
9. Pedalmontage
- Verbinden Sie die Riemen (66) mit dem rechten und linken Pedal (51).
• Befestigen Sie dann die Pedale (51) an der Kurbel (29).
Hinweis: Das linke und rechte Pedal sowie die Kurbeln sind mit den Buchstaben „L“ (links) und „R“ (rechts)
gekennzeichnet. COMPUTER
• MODE/SELECT – Funktionsauswahl
• SET – Einstellungen (falls verfügbar)
- RESET/CLEAR – Werte zurücksetzen (falls verfügbar)
• AUTO ON/OFF – automatisches Ein-/Ausschalten nach 4 Minuten Inaktivität
WARNUNG! Herzfrequenzmesssysteme können ungenau sein. Übermäßiges Training kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Wenn Sie sich unwohl fühlen, beenden Sie das Training sofort.
Messfunktionen:
• TIME (TMR) – Trainingszeit
• SPEED (SPD) – aktuelle Geschwindigkeit
• DISTANCE (DST) – zurückgelegte Strecke
• KALORIEN (CAL) – verbrannte Kalorien
• PULS – Herzfrequenzmessung (Hände auf Sensoren)
Stromversorgung: 2 AA-Batterien oder 1 AAA-Batterie. Ein Austausch, der länger als 15 Sekunden dauert, führt zu Datenverlust.
Mögliche Fehler und deren Behebung
| Fehler | Ursache | Lösung |
| Die Basis ist instabil | Unebener Boden oder ein kleiner Gegenstand unter dem Stabilisator.Die vorderen und hinteren Stabilisatoren wurden bei der Installation nicht ausgerichtet. | Entfernen Sie den Gegenstand unter dem Stabilisator.Ziehen Sie die vorderen und hinteren Stabilisatoren fest. |
| Die Lenksäule Ist nicht stabil | Lose Schrauben. | Ziehen Sie alle Schrauben fest, mit denen die Lenksäule befestigt ist. |
| Störende Geräusche von beweglichen Teilen | Falsch angezogene Komponenten. | Entfernen Sie die Abdeckung und überprüfen Sie die mechanischen Verbindungen. |
| Kein Widerstand während des Trainings | Vergrößerter Abstand zwischen den Magnetwiderstandsdrähten.Beschädigter Widerstandsregler.Der Widerstandsriemen ist verrutscht. | Entfernen Sie die Abdeckung und überprüfen Sie die Kabel.Ersetzen Sie den Widerstandsregler.Überprüfen und justieren Sie den Riemen. |
Trainingsanweisungen
- Aufwärmen – mindestens 30 Sekunden für jede Übung verringern das Verletzungsrisiko.
- Position – aufrecht sitzen, Füße in den Pedalriemen, Hände am Lenker.
- Training – befolgen Sie die Empfehlungen, konsultieren Sie Ihren Arzt, wenn Sie körperlich nicht aktiv sind.
- Organisation – wärmen Sie sich 5–10 Minuten lang auf, beenden Sie das Training mit Dehnübungen und reduzieren Sie die Intensität allmählich.
DE: Die Kennzeichnung des Geräts mit dem Symbol des durchgestrichenen Abfallbehälters zeigt an, dass es verboten ist, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte zusammen mit anderem Abfall zu entsorgen. Gemäß der WEEE-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten müssen für diese Art von Geräten getrennte Entsorgungsmethoden verwendet werden.
Der Benutzer, der dieses Produkt entsorgen will, ist verpflichtet, es zu einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu bringen und so zur Wiederverwendung, zum Recycling oder zur Verwertung und damit zum Schutz der Umwelt beizutragen. Wenden Sie sich dazu bitte an die Stelle, bei der Sie das Gerät gekauft haben, oder an Ihre Gemeindeverwaltung. Die in elektronischen Geräten enthaltenen gefährlichen Bestandteile können langfristige negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben.
- Der Verkäufer übernimmt im Namen des Garantiegebers eine Garantie auf dem Gebiet der Republik Polen für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Verkaufsdatum.
- Die Garantie wird von der Verkaufsstelle oder dem Servicecenter bei Vorlage des Kunden gewährt:
- eine leserlich und korrekt ausgefüllte Garantiekarte mit dem Verkaufsstempel und der Unterschrift des Verkäufers,
- einen gültigen Kaufbeleg für das Gerät mit dem Datum des Verkaufs/der Quittung, die reklamierte Ware.
- Alle während der Garantiezeit festgestellten Mängel und Schäden werden innerhalb von maximal 21 Tagen ab dem Datum der Übergabe der Ware an den Service kostenlos behoben.
- Im Falle der Notwendigkeit, Teile zu importieren, kann die Reparaturfrist um die Zeit, die für den Import erforderlich ist, verlängert werden, jedoch nicht länger als 90 Tage.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf:
- mechanische Schäden und dadurch verursachte Mängel,
- Schäden und Mängel, die auf unsachgemäße Verwendung und Lagerung zurückzuführen sind,
- unsachgemäße Montage und Wartung,
- Schäden und Verschleiß an Komponenten wie Kabeln, Riemen, Gummiteilen, Pedalen, Schwammgriffen, Rädern, Lagern usw.
- Die Garantie erlischt im Falle von:
- Verfallsdatum,
- Selbstreparatur,
- Nichtbeachtung der Regeln für den korrekten Betrieb.
- Das zur Reparatur eingesandte Produkt muss vollständig und sauber sein. Im Falle von Mängeln hat der Service das Recht, die Annahme zur Reparatur zu verweigern. Wird das Produkt verschmutzt angeliefert, kann der Kundendienst die Annahme verweigern oder es auf Kosten des Kunden mit dessen schriftlicher Zustimmung reinigen.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf Installations- und Wartungsarbeiten, die laut Gebrauchsanweisung vom Benutzer selbst durchgeführt werden müssen.
- Die Garantiegeberin weist darauf hin, dass sie auch einen Nachgarantieservice anbietet.
- Die Ware sollte für den Versand geschützt werden.
- Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, befolgen Sie bitte das Verfahren auf der Website: https://serwis.abisal.pl/.
Im Falle der Nichtübereinstimmung des verkaufen Gegenstandes mit dem Vertrag stehen dem Käufer Rechtsbehelfe auf Kosten des Verkäufers zu. Die Garantie beeinflusst diese Rechtsbehelfe nicht.
DAS GERÄT IST NICHT ZUR VERWENDUNG ZUR REHABILITATION UND THERAPEUTISCHEN ZWECKEN BESTIMMT
VERMERKE ÜBER DEN VERLAUF DER REPARATUREN
| Lfd. No | Datum der Anmeldung | Datum der Ausgabe | Verlauf der Reparaturen | Unterschrift des Empfängers (Laden, Eigentümer) |