Neno Medic T07 - Termometr

Medic T07 - Termometr Neno - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Medic T07 Neno w formacie PDF.

📄 142 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Neno Medic T07 - page 4

Pytania użytkowników dotyczące Medic T07 Neno

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Termometr w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Medic T07 - Neno i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Medic T07 marki Neno.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Medic T07 Neno

SzanownyKliencie, DziękujemyzawybranieNenoMedicT07.Zakupioneurządzenietobezdotykowytermometr,którymierzytemperaturęciała lubobiektuzużyciemsensorafalświatłapodczerwonego.Przedużyciemzapoznajsięzponiższąinstrukcją.

01. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

1. Niekorzystajztermometrubezdotykowegowsposóbinnyniżopisanywinstrukcji.Termometrjestodpowiednizarów-

nodoużytkudomowego,jakijakoproduktmedyczny.

2. Niezanurzajtermometruwwodzieaniwinnychpłynach.Czyszczącurządzenie,odnieśsiędoinstrukcjiwdziale

„Czyszczenieiprzechowywanie”.

3. Termometrpowinienbyćprzechowywanywsuchym,czystymmiejscu,zdalaodsłońca.Termometrnajlepiejpracujew

temperaturze10-40℃iprzywilgotnościpowietrzawzakresie15-95%RH.

4. Niedotykajczujnikatermometru.

5. Pot,włosy,nakryciegłowy,itp.mogązaniżyćzmierzonątemperaturę.Upewnijsię,żesensorniezasłaniagołejskóry

6. Nieupuszczajproduktu,nierozbierajurządzenianaczęścipierwsze,niedokonujsamodzielnychnapraw,animody-

7. Nietrzymajtermometruwpobliżusilnychpólelektrostatycznychanipólmagnetycznych,któremogąspowodować

8. Wwypadkuwystąpieniaproblemów,zaprzestańkorzystaniazurządzeniaiskontaktujsięzesprzedawcą.

9. Niewyrzucajaniproduktu,anibateriidopojemnikanazmieszaneodpadykomunalne.Stosujsiędopanującychpraw

dotyczącychutylizacjisprzętuelektronicznegoorazbaterii.

10. Jeżeliurządzenieniebędzieużywaneprzezdługiczas,wyjmijzniegobaterie,abyuniknąćryzykauszkodzeniatermo-

11. Niewkładajdourządzeniabateriinowychaniczęściowozużytychwtymsamymczasie.Możetouszkodzićurządzenie.

Uwaga!Trzymajtermometrpozazasięgiemdzieci.Niewrzucajbateriidoognia.Termometrniezastępujebadaniai zaleceńlekarskich.

12. Termometrunienależystosowaćwprzypadkuinfekcjiucha,wtymzapaleniauchalubobecnościropnejwydzieliny.

A.1 UrządzeniezczęściamitypuBF|A.2 Niewyrzucajproduktudopojemnikanazmieszaneodpadykomunalne.Zutylizuj produktzgodniezwytycznymidotyczącymiutylizacjiurządzeńelektronicznychtegotypu|A.3Oprawy,któreposiadają zabezpieczenieprzedskraplaniemsięwodyikroplami|A.4 ZnakCE:Produktspełniawymaganiaunijne|A.5Przestrzegaj instrukcjiużytkowania|A.6Producent|A.7Dataprodukcji|A.8 AutoryzowanyprzedstawicielweWspólnocieEuropejskiej |A.9Wyróbmedyczny

Przeznaczenie urządzenia Termometrynapodczerwieńmierzątemperaturęciałaczłowiekaprzezbłonębębenkowąlubczoło.Służądoużytkuprofesjo- nalnegoorazwśrodowiskudomowym.Docelowagrupawiekowa:trybtemperaturyzczoładlawszystkichgrupwiekowych oraztrybtemperaturywuchudlaludzipowyżej3miesiącażycia.Nieużywajtermometrujeśliuchojestzakażonezapaleniam uchalubropniem.Urządzenieniepowodujeżadnychskutkówubocznychjeślijeststosowaneprawidłowo. Budowaurządzenia:PATRZ RYS. B

3. PrzyciskMemory/Mute—naciśnijprzyciskdoprzeglądaniazapisanychpomiarów/przytrzymajprzyciskdomomentu

pojawieniasięlubzniknięciaikonyprzekreślonegogłośnika,abyurządzeniewyciszyćlubprzywrócićdźwięki

4. PrzyciskMode—naciśnięcietegoprzyciskuprzełączaurządzeniepomiędzytrybempomiarutemperaturyciałai

przedmiotuorazmiędzytrybemdladorosłychidziecido12rokużycia

6. Przyciskzmianyjednostki(˚C/˚F)

7. Osłonasondy—pościągnięciuosłonytermometrautomatycznieprzejdziewtrybpomiaruwuchu.Analogiczniepo

założeniuosłonynaurządzeniezostaniemierzonatemperaturaciała/obiektu

Wyświetlacz:PATRZ RYS. C

1. Trybtemperaturyobiektu

2. Trybtemperaturyczoła

6. Przywołaniepomiarówzpamięci

10. Wartośćtemperatury

04. KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA

1. Instalowanie baterii:

a. Zdejmijosłonębaterii. b. WłóżdośrodkadwiebaterieAAA.Upewnijsię,żebiegunybateriisąobróconewdobrąstronę. c. Ponownieumieśćosłonębateriiizamknijobudowę. UWAGA:Niepoprawnezainstalowanebateriemogąuszkodzićtermometr. Jeślibaterieluburządzeniemająnasobieśladywyciekulubpleśni,natychmiastzaprzestańkorzystaniaznich. Nietrzymajbateriiwpobliżuogniaaniniewrzucajichdoognia.Możetodoprowadzićdoeksplozji. Nieprzechowujbateriiwpomieszczeniach,wktórychpanujewysokatemperaturaiwilgoć. Abyuniknąćzwarć,nieprzetrzymujbateriiimetalowychprzedmiotów(takichjaknp.monetyczyklucze)wpobliżu urządzeńelektrycznych.

2. Przygotowanie do pomiaru:

Abyzapewnićjaknajwiększądokładnośćpomiarutemperaturypostępujzgodniezponiższymiinstrukcjami: a. Przedwykonaniempomiaru,odgarnijwłosyzczołaosobybadanejioczyśćskóręzpotu. b. Wybierztrybdladzieckalubosobydorosłejkorzystajączprzycisku„Mode”. c. Wykonującpomiar,wycelujtermometrwśrodkuczołaosobybadanej,powyżejbrwi.Trzymajtermometrw odległości1~3cmodosobybadanej.Kiedynaciśnieszprzyciskpomiaruiprzytrzymaszprzez1sekundę,wartość wykonanegopomiarutemperaturypokażesięnawyświetlaczuurządzenia. d. Jeżelitemperaturaciałaosobybadanejróżnisięznaczącoodtemperaturypanującejwpomieszczeniu,wktórym wykonywanyjestpomiar,osobabadanapowinnaodczekaćprzynajmniej5minutwpomieszczeniupomiarowym przedwykonaniempomiaru. e. Zimnykompreslubinnemetodychłodzeniaczołauosóbzgorączkąsprawią,żezmierzonatemperaturamożebyć niższa. f. Temperaturawpomieszczeniu,wktórymwykonywanyjestpomiarpowinnabyćstabilna.Niewykonujpomiaruw pomieszczeniachodużymprzepływiepowietrza,takichjakpokojechłodzonezużyciemwiatrakówlubsystemów wentylacyjnych. g. Termometrpowinienznajdowaćsięwtymsamympomieszczeniu,wktórymwykonywanyjestpomiar.Jeżeli termometrzostałprzyniesionyzinnegopomieszczenia,zostawgowpomieszczeniupomiarowymnaprzynajmniej 20minutprzedwykonaniempomiaru. h. Niewystawiajtermometrunadziałaniesilnegoświatłasłonecznego.

3. Wykonanie pomiaru:

a. Pomiartemperaturyzciała: Upewnijsię,żeosłonasondyjestzałożona.Wybierztrybczołokorzystajączprzycisku„Mode”.Wycelujsensor termometruwczołoosoby,którejtemperaturęchceszzmierzyć.Naciśnijprzyciskpomiaruiprzytrzymajprzez1 sekundę. b. Pomiartemperaturywuchu: Zdejmijosłonęsondyztermometruprzedwykonaniempomiaru.Termometrpozdjęciunakładkiautomatycznie zmienitrybpomiaru.Możeszprzyciskiem„Mode”zmienićnatrybdladziecka.Włóżsondędokanałusłuchowego. Właściweumiejscowieniesondyjestniezbędnewceluuzyskaniadokładnegopomiaru.Dzieciponiżej1roku:Od- ciągnijuchoprostodotyłu.Dzieciwwiekuod1rokudoosobydorosłej:Pociągnijuchodogóryidotyłu.Sprawdź PATRZ RYS. Djakumieścićjąpoprawnieiwykonajpomiar. Uwaga:Niewciskajtermometrunasiłędoprzewodusłuchowego.Wprzeciwnymraziekanałsłuchowymożeulec uszkodzeniu.Podczaspomiarutemperaturyosobiedorosłejdelikatniepociągnijuchodogóryidotyłu,abyupewnić się,żekanałsłuchowyjestprosty,takabysondatemperaturymogłaodbieraćpromieniowaniepodczerwonez błonybębenkowej.Zachowajostrożnośćpodczasmierzeniatemperaturydziecku,któregokanałsłuchowyjestmały. Przedrozpoczęciempomiaruupewnijsię,żekanałsłuchowyjestczystyisuchy.Wprzypadkuzabrudzeńzalecasię wyczyszczeniekanałusłuchowego.Wprzeciwnymraziesondatemperaturymożebyćzanieczyszczona,aodczyty temperaturymogąbyćniedokładne.6 c. Pomiartemperaturypomieszczeniaprzedmiotu: Upewnijsię,żeosłonasondyjestzałożona.Wybierztrybobiektukorzystajączprzycisku„Mode”.Wycelujsensor termometruwobiekt.Naciśnijprzyciskpomiaruiprzytrzymajprzez1sekundę.

4. Przeglądanie pomiarów zapisanych w pamięci

Kiedyurządzeniejestwłączone,naciśnijprzycisk„Memory/Mute”,abyprzejrzećpomiaryzapisanewpamięci. Pomiar01zawszejestostatnimwykonanymprzezurządzeniepomiarem.Jeżeliwpamięciurządzenianiemazapisa- negopomiaru,numerporządkowybędziewyświetlonynormalnie,alezamiastpomiarutemperatury,nawyświetla- czubędziewidać„---„.Termometrmożezapamiętaćdo20pomiarówtemperatury.Jeśliwykonaszwięcejpomiarów najstarszyzapisanywynikzostanieusunięty,abyzrobićmiejscewpamięcinanowypomiar.Pomiarywykonanedla przedmiotówniesązapisywanewpamięci.

4. ErC —błądpojawiasię,gdydanesąodczytywanelubzapisywanedopamięcilubkorekcjatemperaturyniejest

5. Gdynapięciebateriispadnieponiżej2,5V±0,1V,nawyświetlaczupojawisięsymbolniskiegopoziomubaterii.Wymień

a. Termometrwyłączasięautomatyczniepochwilibrakuaktywności,jesttozamierzonedziałanieurządzenia— uruchomurządzenieponownie,naciskającprzyciskzasilania/pomiaru b. Baterieźlezainstalowane—upewnijsię,żebiegunybateriisązwróconewodpowiedniąstronę c. Rozładowanebaterie—wymieńbaterienanowe d. Wyświetlacznieuruchamiasięmimozastosowaniasiędopowyższychinstrukcji—skontaktujsięzserwisem

06. CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE

1. Niedotykajaninienaciskajczujnikaurządzenia.

2. Wceluumyciatermometruwyciągnijbaterie,anastępniewyczyśćkońcówkędouchamiękkąszmatką,omijając

soczewkęczujnikatemperatury.Samąsoczewkęwyczyśćużywającwacikabawełnianego,aobudowękorzystającz delikatniewilgotnejimiękkiejściereczki.

3. Uwaga!Utrzymujwodęzdalaodobiektywupodczasprocesuczyszczenia.Wprzeciwnymrazieobiektywmożeulec

uszkodzeniu.Soczewkamożezostaćporysowana,jeślizostaniewyczyszczonatwardymprzedmiotem,comożespowo- dowaćniedokładneodczyty.Nieczyścićtermometrużrącymiśrodkamiczyszczącymi.Podczasprocesuczyszczenianie zanurzajżadnejczęścitermometruwcieczyorazniepozwól,abycieczprzenikaładotermometru.

07. TYPOWA TEMPERATURA CIAŁA LUDZKIEGO

Ciałoludzkietoskomplikowany,biologicznysystemizakrestemperatury,którymożnauznaćza„normalny”wdużejczęści zależyodtego,jakączęśćciałamierzymyorazodczynnikówtakichjak:wiek,płeć,kolorskóryczygrubośćskóry.Temperatura ciałakobietjestwyższaniżmężczyznookoło0,3℃.Ponadto,temperaturaciałaukobietrośnieododatkowe0,3-0,5℃ w czasieowulacji.

Miejsce pomiaru:czoło,ucho,pokój,pożywienie,przedmiot|Jednostki pomiaru:StopnieCelsjusza(℃)lubstopnieFahren- heita(°F)| Odległość pomiaru:1~3cm|Zakres pomiaru:czoło22~43℃(71,6~109,4°F),ucho34~43℃(93,2~109,4°F),obiekt 0~100℃(32~212°F)|Dokładność pomiaru: Czoło:±0.2°Cwzakresie36.0℃-39.0℃,±0.3°Cwzakresach:22.0℃-36.0℃i 39.0℃~43.0℃);Ucho:±0.2°Cwzakresie36.0℃-39.0℃,±0.3°Cwzakresach:34.0℃-36.0℃i39.0℃~43.0℃;Przedmiot/pokój: ±1.0℃/±2.0℉|Pamięć:20pomiarów|Wymiary:145,5x45,4x43,4mm|Waga (bez baterii): 72g|Baterie:2xAAA,DC3V (wzestawie)|Automatyczne wyłączenie:po10sekundachnieaktywnościTryb działania:możliwośćwyborytrybu|Warunki pracy:temperatura:10~40°C(50~104°F);wilgotność:15%–95%RHbezkondensacji;ciśnienie:86–106kPa|Przechowywanie i transport:temperatura–20~50°C(-4°F~122°F);wilgotność:15%-95RHbezkondensacji;ciśnienie:50–106kPa

09. KARTA GWARANCYJNA

DrogiKliencie,dziękujemyzazakupnaszegotermometruNenoMedicT07.Jeśliposiadaszjakiekolwiekproblemyzobsługą urządzeniawzwykłychwarunkach,skontaktujsięzautoryzowanymserwisemlubdystrybutoremmarkiNeno.Zatrzymajkartę gwarancyjnąwraziekoniecznościnaprawy. Produktobjęty24-miesięcznągwarancją.Warunkigwarancjimożnaznaleźćnastronie:hps://neno.pl/gwarancja Szczegóły,kontaktorazadresserwisumożnaznaleźćnastronie: hps://neno.pl/kontakt Specykacjeizawartośćzestawumogąuleczmianiebezpowiadomienia.Przepraszamyzawszelkieniedogodności. KGKTrenddeklaruje,żeurządzenieNenoMedicT07jestzgodnezistotnymiwymaganiamidyrektywy2014/53/EU.Pełnątreść deklaracjimożnaznaleźćpodlinkiem:hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Medic-T07.pdf.7

10. KOMPATYBILNOŚĆ ELEKTROMAGNETYCZNA

OSTRZEŻENIE:Unikajumieszczaniategosprzętuwpobliżulubnastosiezinnymsprzętem,ponieważmożetoprowadzićdo nieprawidłowegodziałania.Jeślikoniecznejestużywanietegosprzętuobokinnego,należymonitorować,czyobaurządzenia działająprawidłowo. OSTRZEŻENIE:Użycieakcesoriów,przetwornikówikabliinnychniżteokreślonelubdostarczoneprzezproducentatego sprzętumożeskutkowaćzwiększonymiemisjamielektromagnetycznymilubzmniejszonąodpornościąelektromagnetyczną tegosprzętuiprowadzićdonieprawidłowegodziałania

OSTRZEŻENIE:Przenośneurządzeniakomunikacjiradiowej(wtymperipheralia,takiejakkableantenoweiantenyzewnętrz- ne)powinnybyćużywanewodległościniemniejszejniż30cm(12cali)oddowolnejczęścisprzętumedycznego,wtym określonychkabli,dostarczonychprzezproducenta.Wprzeciwnymraziemożedojśćdopogorszeniawydajnościtegosprzętu. Tabela 1 deklaracja - emisja elektromagnetyczna Testy emisji Zgodność EmisjeRF CISPR11 Grupa 1 EmisjeRF CISPR11 Klasa B Emisjeharmoniczne

Niedotyczy Fluktuacjenapięcia/ emisjemigotania

Niedotyczy Tabela 2 deklaracja - odporność elektromagnetyczna Testyodporności IEC 60601 poziom testu Poziom zgodności Wyładowaniaelektrostatyczne (ESD)

±8kV kontakt ±2kV,±4kV,±8kV,±15kVpowietrze ±8kV kontakt ±2kV,±4kV,±8kV,±15kVpowietrze Przepięciaelektryczneszybkie/ impulsy

±2kVdlaliniizasilającej ±1kVdlaliniiwejściowej/wyjściowej Niedotyczy Przesłuchy

±0,5kV,±1kVliniedolinii ±0,5kV,±1kV,±2kVliniedoziemi Niedotyczy Spadkinapięcia,krótkotrwałe przerwyiwahanianapięciana liniachzasilających

0%UT;0,5cykluprzy0°,45°,90°, 135°,180°,225°,270°i315° 0%UT;1cykli 70%UT;25/30cykli Jednofazowe:przy0° 0%UT;250/300cykli Niedotyczy Częstotliwośćzasilania (50/60Hz)polemagnetyczne

30A/m 30A/m8 UWAGA:UTtonapięciezasilaniaprąduprzemiennegoprzedzastosowaniempoziomutestu. Tabela 3 deklaracja - odporność elektromagnetyczna Testy odporności IEC 60601 poziom testu Poziom zgodności Przewodzonefaleradiowe

0,15MHzdo80MHz 6VwpasmachISMmiędzy0,15MHz a80MHz Niedotyczy Promieniowanefaleradiowe

10V/m 80MHzdo2.7GHz 10V/m Tabela 4 deklaracja - ODPORNOŚĆ na pola w bezpośrednim sąsiedztwie od sprzętu komunikacji radiowej RF Testy odporności IEC60601 poziom testu Poziom zgodności Częstotliwość testu Modulacja Maksymalna moc Poziom odpor- ności Promieniowanefale radiowe

385MHz **Modulacja impulsowa: 18Hz 1.8W 27 V/m 27V/m 450MHz *FM+odchyle- nie5Hz:sygnał 1kHz 2W 28 V/m 28V/m 710MHz 745MHz 780MHz **Modulacja impulsowa: 217Hz 0.2W 9 V/m 9V/m 810MHz 870MHz 930MHz **Modulacja impulsowa: 18Hz 2W 28V/m 28V/m 1720MHz 1845MHz 1970MHz **Modulacja impulsowa: 217Hz 2W 28V/m 28V/m 2450MHz **Modulacja impulsowa: 217Hz 2W 28V/m 28V/m 5240MHz 5500MHz 5785MHz **Modulacja impulsowa: 217Hz 0.2W 9V/m 9V/m Uwaga* - Jako alternatywę dla modulacji FM można użyć modulacji impulsowej o 50% mocy przy 18 Hz, ponieważ chociaż nie reprezentuje ona rzeczywistej modulacji, jest to najgorszy scenariusz. Uwaga**-Nośnikpowinienbyćmodulowanyzapomocąsygnałukwadratowegoocyklupracy50%

hps://neno.pl/ gwarancja hps://neno.pl/kontakt

hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Me- dic-T07.pdf

hps://neno.pl/gwarancja hps://neno.pl/kontakt

3. Vykonanie merania:

hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Medic-T07.pdf

hps://neno.pl/ gwarancja hps://neno.pl/kontakt

hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Neno-Medic- -T07.pdf

hps://neno.pl/ gwarancja hps://neno.pl/kontakt

hps://neno.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Ne- no-Medic-T07.pdf

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Neno

Model : Medic T07

Kategoria : Termometr