IAN 385535 - Kran Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 385535 Livarno Lux w formacie PDF.

📄 55 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Livarno Lux IAN 385535 - page 23

Pobierz instrukcję dla swojego Kran w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 385535 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 385535 marki Livarno Lux.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 385535 Livarno Lux

Beknopte handleiding JEDNOUCHWYTOWA BATERIA KUCHENNA Krótka instrukcja

OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać kompletnej instrukcji obsługi oraz wskazówek bezpieczeństwa, aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych. Skrócona instrukcja obsługi jest integralną częścią tego produktu. Przed użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Zachować skróconą instrukcję a przy przekazaniu produktu osobom trzecim należy ją dołączyć. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy produkt nadaje się dla wszystkich wytrzymałych na ciśnienie systemόw ciepłej wody, jak centralne ogrzewanie, podgrzewacze, bojlery ciśnieniowe oraz podobne. Nie nadaje się natomiast do montażu w instalacjach z niskociśnieniowymi termami wody np. piece kąpielowe opalane drewnem, węglem, olejem opałowym lub gazem, nie nadaje się też do współpracy z otwartymi bojlerami elektrycznymi. W razie wątpliwości proszę zwrócić się do instalatora lub o poradę fachowca. Inne zastosowanie, niż opisane lub dokonywanie zmian na produkcie nie jest dozwolone oraz prowadzi do jego uszkodzenia. Poza tym mogą jeszcze wystąpić dalsze niebezpieczeństwa zagrażające życiu oraz obrażenia. Niniejszy produkt przeznaczony jest jedynie do zastosowania we własnych potrzebach, nie dla potrzeb medycznych lub komercyjnych. Produkt przeznaczony jest do użytku domowego, nie do użytku medycznego lub handlowego. Za szkody powstałe na wskutek niewłaściwego zastosowania, producent nie przejmuje odpowiedzialności. Opis części [1] 1 Głowica prysznicowa [2] 1 Aerator [3] 1 Trójkąt z tworzywa sztucznego [4] 1 Długi wąż połączeniowy (gorąca woda) [5] 1 Długi wąż połączeniowy (zimna woda) [6] 1 Uszczelka [7] 1 Płytka metalowa [8] 1 Pręt metalowy [9] 1 Nakrętka z tworzywa [] 1 Obciążnik węża [] 2 Śruby [] 1 Przewód złączny [] 1 Kołpak [] 1 Wąż prysznicowy [] 1 Pierścień regulacyjny [] 1 Korpus kranu [] 1 Dźwignia regulacyjna [] 1 Mała zaślepka z tworzywa sztucznego [] 1 Śruba blokująca [] 1 Wkładka Dane techniczne Złącza: G3⁄8” (ok. 17 mm) Nakrętka (podłączenie wody): ok. 19 mm Temperatura wody gorącej: maks.: 85 °C Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

OBRAŻEŃ PRZEZ DZIECI! Nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z materiałem do opakowania. Istnieje zagrożenie uduszeniem. Uważać, aby artykuł nie znajdował się w zasięgu dzieci. Produkt nie jest zabawką.22 PL UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-

PRĄDEM ELEKTRYCZNYM! Nieszczelności oraz wyciek wody mogą doprowadzić do zagrożenia życia, spowodowanego porażeniem prądem elektrycznym. Należy dokładnie sprawdzić wszystkie połączenia pod względem ich szczelności. Należy rόwnież się upewnić, że wszystkie przewody urządzeń elektrycznych zostały właściwie oraz bezpiecznie zainstalowane.

OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO

USZKODZENIA CIAŁA! Upewnić się, czy wszystkie części są nieuszkodzone i prawidłowo zamontowane. W przypadku nieprawidłowego montażu zachodzi niebezpieczeństwo obrażeń. Należy zwrócić uwagę, że wszystkie podkładki oraz uszczelki są częściami zużywającymi się i należy od czasu do czasu dokonać ich wymiany. Uszkodzone części mogą wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo i funkcjonowanie produktu.

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO

SZKÓD MATERIALNYCH! Dokonanie montażu należy zlecić jedynie osobie z odpowiednimi kwalifikacjami. Nieszczelności lub wyciek wody mogą prowadzić do poważnych szkód materialnych w budynku lub sprzętach domowych. Dlatego też proszę starannie skontrolować wszystkie złącza pod względem szczelności. Należy zwrócić uwagę, aby wszystkie uszczelki były prawidłowo osadzone, w celu uniknięcia wycieku wody spowodowanego nieszczelnością. Króciec można obracać do wybranej pozycji. Upewnić się, że króciec znajduje się zawsze w obszarze zlewu. W przeciwnym razie wyciekająca woda może doprowadzić do poważnego zalania domu lub budynku.

OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE

POPARZENIEM! Podczas regulacji ciepłej wody należy zwrócić uwagę, aby temperaura wody nie została nastawiona na zbyt wysoką. Przed zainstalowaniem proszę zapoznać się ze wszystkimi warunkami panującymi w miejscu zainstalowania, np. przyłącza wody i urządzenie odcinające dopływ wody. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję montażu i obsługi urządzenia. Należy zachować wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje! Montaż Instalacja armatury Przed instalacją należy zamknąć główny dopływ wody, aby uniknąć wycieku wody, spowodowanego nieszczelnością. Spuścić pozostałą wodę z przewodów. Zamontować baterię, jak pokazano na rys. A do G. m OSTROŻNIE! Nie przekręciać ani nie naprężać węży elastycznych. Może prowadzić to do uszkodzenia artykułu. Przepłukanie armatury Przed pierwszym zastosowaniem należy przepłukać armaturę, aby usunąć możliwe zanieczyszczenia. Należy postępować w sposób następujący (patrz rys. I): Proszę odkręcić aerator [2]. Proszę otworzyć główny dopływ wody i otworzyć baterię, aby woda z niej spływała przez dwie minuty. Proszę następnie przykręcić znowu aerator [2]. Ustawianie ograniczenia temperatury Wkładka [] jest wyposażona w ogranicznik temperatury. Funkcja ta nie jest włączona fabrycznie (ustawienie neutralne). m OSTROŻNIE! Regulację temperatury wody należy zmienić dopiero po zamontowaniu armatury. Postępując zgodnie z rysunkami H i J ustawić limit temperatury. Zamknąć głóeny dopływ wody. Małym, płaskim śrubokrętem zdjąć ostrożnie małą zaślepkę z tworzywa sztucznego [].23PL Zwolnić śrubę blokującą [], przekręcając ją w lewo za pomocą klucza sześciokątnego. m OSTROŻNIE! Nie odkręcać śruby do końca; wystarczy ją jedynie poluzować, aby łatwo zdjąć dźwignię regulacyjną []. Należy zdjąć dźwignię regulacyjną []. Ręką poluzować pierścień osłaniający wkładkę []. Za pomocą śrubokrętu pociągnąć w górę pierścień regulacyjny []. Rada: Nie wyjmować wkładki []. Pierścień regulacyjny [] ustawić w żądanej pozycji (patrz rys. J). Następnie ręcznie dokręcić pierścień osłaniający wkładkę []. Umieścić dźwignię regulacyjną [] z powrotem na korpusie kranu []. Przykręcić śrubę blokującą [], przekręcając ją w prawo za pomocą klucza sześciokątnego. Małą zaślepkę z tworzywa sztucznego [] wcisnąć w otwór. Zamknąć główny dopływ wody i sprawdzić funkcję ograniczania temperatury. Obsługa Wprowadzanie do użytku Rada: Jeśli łącznik nie był używany przez długi okres czasu, należy dokładnie przepłukać rury, aby uniknąć zastoju i zbierania się osadu w wodzie pitnej. Otworzyć główny zawór wody. Podnieść dźwignię regulacyjną [] i odchylić ją na prawo lub na lewo, aby wyregulować szybkość przepływu lub temperaturę wody. Sprawdzić działanie miksera. W tym celu dźwignię regulacyjną [] ustawiać we wszystkich możliwych położeniach. Należy regularnie sprawdzać wszystkie połączenia, aby mieć pewność, że są szczelne. Funkcja oszczędzania wody Wkładka [] jest wyposażona w funkcję oszczędzania wody. Ta funkcja ogranicza przepływ wody przez baterię. Pozwala to na zaoszczędzenie do 50% wody (patrz rys.K). Podnieść dźwignię regulacyjną [], aż do zauważenia oporu. Ten opór spowoduje tylko częściowe otwarcie zaworu, a zatem ograniczy przepływ wody. W celu zwiększenia przepływu należy lekko nacisnąć dźwignię regulacyjną [], aż do pokonania oporu. Funkcja oszczędzania energii Wkładka [] baterii jest wyposażona w funkcję oszczędzania energii. Kiedy dźwignia regulacyjna [] jest ustawiona w pozycji środkowej, płynąć będzie tylko zimna woda. W ten sposób zmniejszy się zużycie energii (patrz rys.L). Konserwacja i czyszczenie Pielęgnacja i czyszczenie armatury Proszę pamiętać o tym, ze armatury sanitarne wymagają szczególnej pielęgnacji. Proszę zatem o przestrzeganie następujących zaleceń: Nie należy stosować przy czyszczeniu żadnych środków żrących, ponieważ mogą one uszkodzić produkt. Czyścić armaturę tylko czystą wodą, łagodnymi środkami czystości i miękką szmatką względnie irchą. Proszę w regularnych odstępach odkręcić aerator [2] oraz usunąć zwapnione pozostałości lub ciała obce. W razie nieprzestrzegania instrukcji czyszczenia należy liczyć się z uszkodzeniami powierzchni. Wówczas nie można dochodzić roszczeń gwarancyjnych.24 PL Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych. Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta. Informacje Zdatność do picia wody wodociągowej Zasięgnąć informacji u miejscowych władz gminnych / miejskich odnośnie zdatności do picia wody wodociągowej. Generalnie odnośnie zdatności do picia wody wodociągowej obowiązuje następujące zalecenie: Odkręcić kurek wypływu wody na pewien krótki okres czasu, jeśli wodociąg nie był używany przez okres dłuższy niż 4 godziny. Nie należy używać wody pochodzącej z zastoju do przygotowania posiłków i napojów, szczególnie do karmienia niemowląt. W przeciwnym razie mogą wystąpić dolegliwości zdrowotne. Świeżą wodę można rozpoznać po tym, iż podczas wypływu z kranu jest odczuwalnie zimniejsza niż woda zastojowa. Nie używać wody zastojowej z chromowanych przewodów do konsumpcji i / lub mycia w przypadku uczulenia alergicznego na nikiel. Woda taka może zawierać nikiel i wywołać reakcję alergiczną. Nie należy używać wody pitnej z przewodów ołowiowych do przyrządzania pokarmu dla niemowląt i / lub dla kobiet w okresie ciąży do przyrządzania posiłków. Ołów rozpuszcza się w wodzie i jest szczególnie niebezpieczny dla zdrowia niemowląt i małych dzieci.25CZ

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Livarno Lux

Model : IAN 385535

Kategoria : Kran