IAN 384413 - Kran Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 384413 Livarno Lux w formacie PDF.

📄 66 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Livarno Lux IAN 384413 - page 27

Pobierz instrukcję dla swojego Kran w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 384413 - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 384413 marki Livarno Lux.

INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 384413 Livarno Lux

regelmatig eraf en ver- wijder kalkhoudende resten of vreemde voor- werpen. Bij het niet in acht nemen van de onderhoudsin- structies dient u rekening te houden met beschadi- gingen aan het oppervlak. In dit geval komen garantieclaims te vervallen. Informatie Drinkbaarheid van leidingwater Informeer bij uw gemeente over de drinkbaar- heid van het water in uw stad / gemeente. Principieel gelden de volgende adviezen voor de drinkbaarheid van leidingwater: Laat water uit leidingen even lopen wanneer het langer dan vier uur in de leidingen heeft stil gestaan. Gebruik geen stagnatiewater voor het bereiden van voeding en drank, vooral niet voor de voeding van zuigelingen. Anders kan gevaar voor de gezondheid ontstaan. Vers wa- ter kunt u daaraan herkennen dat het duidelijk kouder uit de leiding komt dan stagnatiewater. Gebruik geen stagnatiewater uit verchroomde leidingen voor de voeding en / of lichamelijke verzorging wanneer u allergisch op nikkel rea- geert. Dergelijk water kan sterk nikkelhoudend zijn en een allergische reactie veroorzaken. Gebruik geen drinkwater uit loden leidingen voor de bereiding van voeding voor zuigelingen en / of voor de bereiding van levensmiddelen tijdens het zwangerschap. Lood wordt aan het drinkwater afgegeven en is vooral voor zuige- lingen en kleine kinderen uiterst schadelijk voor de gezondheid.26 PL Wstęp ..............................................................................................................................................Strona 27 Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem .....................................................................................Strona 27 Opis części ....................................................................................................................................... Strona 27 Dane techniczne ..............................................................................................................................Strona 27 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ........................................................... Strona 28 Montaż ........................................................................................................................................... Strona 28 Instalacja armatury ..........................................................................................................................Strona 28 Podłączenie kompletu odpływowego cięgna ................................................................................Strona 28 Użycie kompletu odpływowego cięgna .........................................................................................Strona 28 Przepłukanie armatury .....................................................................................................................Strona 28 Obsługa .........................................................................................................................................Strona 29 Uruchomienie ...................................................................................................................................Strona 29 Ustawianie ograniczenia temperatury............................................................................................Strona 29 Funkcja oszczędzania wody ...........................................................................................................Strona 29 Konserwacja i czyszczenie............................................................................................Strona 30 Pielęgnacja i czyszczenie armatury ................................................................................................Strona 30 Informacje ...................................................................................................................................Strona 30 Zdatność do picia wody wodociągowej .......................................................................................Strona 3027 PL Bateria umywalkowa Wstęp Niniejszy dokument jest skróconą, wy- drukowaną wersją kompletnej instrukcji obsługi. Zeskanowanie kodu QR prze- niesie Cię bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i po wpisaniu numeru arty- kułu (IAN) 384413_2107 będziesz mógł / a obej- rzeć i pobrać pełną instrukcję obsługi. OSTRZEŻENIE! Należy przestrzegać kompletnej instrukcji obsługi oraz wskazówek bezpieczeństwa, aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych. Skrócona instrukcja obsługi jest integralną częścią tego produktu. Przed użyciem produktu należy za- poznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Zachować skróconą instr uk- cję a przy przekazaniu produktu osobom trzecim należy ją dołączyć. Zastosowanie zgodne zprzeznaczeniem Niniejszy produkt nadaje się dla wszystkich wytrzymałych na ciśnienie systemόw ciepłej wody, jak centralne ogrzewanie, podgrzewacze, bojlery ciśnieniowe oraz podobne. Nie nadaje się natomiast do montażu w instalacjach z niskociśnieniowymi termami wody np. piece kąpielowe opalane drew- nem, węglem, olejem opałowym lub gazem, nie nadaje się też do współpracy z otwartymi bojlerami elektrycznymi. W razie wątpliwości proszę zwrócić się do instalatora lub o poradę fachowca. Inne zastosowanie, niż opisane lub dokonywanie zmian na produkcie nie jest dozwolone oraz prowadzi do jego uszkodzenia. Poza tym mogą jeszcze wystąpić dalsze niebezpieczeństwa zagrażające życiu oraz obrażenia. Niniejszy produkt przeznaczony jest jedynie do zastosowania we własnych potrzebach, nie dla potrzeb medycznych lub komercyjnych. Pro- dukt przeznaczony jest do użytku domowego, nie do użytku medycznego lub handlowego. Za szkody powstałe na wskutek niewłaściwego zastosowania, producent nie przejmuje odpowiedzialności. Opis części

1 wąż elastyczny do zimnej wody

1 wąż elastyczny do ciepłej wody

1 pierścień uszczelniający

1 uszczelka z tworzywa sztucznego

1 górna uszczelka z tworzywa sztucznego

1 dolna uszczelka z tworzywa sztucznego

1 dźwignia nastawcza

1 osłona z tworzywa sztucznego

1 pierścień osłonowy głowicy

1 pierścień zabezpieczający głowicę

1 pierścień nastawczy

1 klucz do perlatora Dane techniczne Przyłącza: G⅜ (ok. 17 mm) Nakrętka (podłączenie wody): ok. 19 mm28 PL Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIE-

PRZEZ DZIECI! Nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z materiałem do opakowa- nia. Istnieje zagrożenie uduszeniem. Uważać, aby artykuł nie znajdował się w zasięgu dzieci. Produkt nie jest zabawką. UWAGA! NIEBEZPIECZEŃ-

STWO PORAŻENIA PRĄDEM

ELEKTRYCZNYM! Nieszczelności oraz wyciek wody mogą doprowadzić do za- grożenia życia, spowodowanego porażeniem prądem elektrycznym. Należy dokładnie spraw- dzić wszystkie połączenia pod względem ich szczelności. Należy rόwnież się upewnić, że wszystkie przewody urządzeń elektrycznych zo- stały właściwie oraz bezpiecznie zainstalowane.

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO

USZKODZENIA CIAŁA! Upewnić się, czy wszystkie części są nieuszkodzone i prawidłowo zamontowane. W przypadku nieprawidłowego montażu zachodzi niebezpieczeństwo obrażeń. Należy zwrócić uwagę, że wszystkie podkładki oraz uszczelki są częściami zużywającymi się i należy od czasu do czasu dokonać ich wymiany. Uszkodzone części mogą wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo i funkcjonowanie produktu.

UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO SZKÓD

MATERIALNYCH! Dokonanie montażu należy zlecić jedynie osobie z odpowiednimi kwalifi- kacjami. Nieszczelności lub wyciek wody mogą prowadzić do poważnych szkód materialnych w budynku lub sprzętach domowych. Dlatego też proszę starannie skontrolować wszystkie złącza pod względem szczelności. Należy zwrócić uwagę, aby wszystkie uszczelki były prawidłowo osadzone, w celu uniknięcia wycieku wody spowodowanego nieszczelnością. UWAGA! ZAGROŻENIE POPARZENIEM! Podczas regulacji ciepłej wody należy zwrócić uwagę, aby temperaura wody nie została nastawiona na zbyt wysoką. Przed zainstalowaniem proszę zapoznać się ze wszystkimi warunkami panującymi w miejscu zainstalowania, np. przyłącza wody i urządzenie odcinające dopływ wody. Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję montażu i obsługi urządzenia. Należy zachować wszystkie wskazówki doty- czące bezpieczeństwa oraz instrukcje! Montaż Instalacja armatury Przed instalacją należy zamknąć główny do- pływ wody, aby uniknąć wycieku wody, spowo- dowanego nieszczelnością. Spuścić pozostałą wodę zprzewodów. Armaturę należy zainstalować tak, jak poka- zano na rys. A i B. OSTROŻNIE! Nie przekręcać ani nie naprę- żać węży elastycznych. W innym razie istnieje niebezpieczeństwo szkód rzeczowych. Podłączenie kompletu odpływowego cięgna Zainstalować mimośrodowy komplet odpływowy jak pokazano na rysunku C. Użycie kompletu odpływowego cięgna Patrz rys. D. Przepłukanie armatury Przed pierwszym zastosowaniem należy prze- płukać armaturę, aby usunąć możliwe zanie- czyszczenia. W tym celu należy wykonać następujące kroki (patrz rys. E). Odkręcić perlator

.29 PL Otworzyć główny dopływ, aby woda spływała przez dwie minuty. Proszę następnie przykręcić znowu perlator. Obsługa Uruchomienie Wskazówka: Po dłuższym nieużywaniu armatury należy najpierw gruntownie przepłukać przewody, aby usunąć zastoje i pozostałości. Otworzyć główny dopływ wody. Podnieść dźwignię nastawczą

i przekręcić ją w prawo lub w lewo, aby wyregulować natęże- nie względnie temperaturę strumienia wody. Woda gorąca: Dźwignię nastawczą przekęcić w lewo. Woda zimna: Dźwignię nastawczą przekręcić w prawo. Sprawdzić działanie baterii mieszakowej. W tym celu należy przekręcić dźwignię na wszyst- kie dowolne pozycje. Należy regularnie kon- trolować wszystkie złącza pod względem szczelności. Ustawianie ograniczenia temperatury Głowica

tej baterii wyposażony jest w funkcję ograniczenia temperatury. Funkcja ta nie jest akty- wowana fabrycznie (neutralne ustawienie). OSTROŻNIE! Regulację temperatury wody należy zmienić dopiero po zamontowaniu armatury. Zamknąć główny dopływ wody. Ostrożnie zdjąć osłonę z tworzywa sztucznego

małym, płaskim śrubokrętem (patrz rys. F). Poluzować śrubę ustalającą

za pomocą klucza imbusowego

przekręcając go w kie- runku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara. OSTROŻNIE! Nie wykręcać śruby całkowicie, tylko poluzować, aż będzie można łatwo zdjąć dźwignię nastawczą

Zdjąć dźwignię nastawczą

Odkręcić pierścień osłonowy głowicy

ręcz- nie, a następnie pierścień zabezpieczający głowicę

przy użyciu obcęgów. Pociągnąć pierścień nastawczy

w górę przy pomocy śrubokręta. Wskazówka: Nie usuwać głowicy. Umieścić pierścień nastawczy w wybranej pozycji jak pokazano na rysunku G. Wskazówka: Pierścień nastawczy

może ograniczać kąt obrotu uchwytu tak, że ilość przepływu ciepłej wody zostanie ograniczona. Ponownie zaciągnąć pieścień zabezpiecza- jący głowicę

przy użyciu obcęgów na korpusie armatury

. Zamocować pierścień osłonowy głowicy

ręcznie. Ponownie założyć dźwignię nastawczą

i zaciągnąć śrubę blokującą kluczem imbusowym

przykręcając ją w kie- runku ruchu wskazówek zegara. Wcisnąć osłonę z tworzywa sztucznego

otwór. Zamknąć główny dopływ wody i sprawdzić funkcję ograniczania temperatury. Funkcja oszczędzania wody Wkład tej baterii wyposażony jest w funkcję Eko. Zmniejsza ona ilość przepływu wody przez kran (patrz rys. H). Podnieść dźwignię nastawczą

aż do po- czucia lekkiego oporu. W tym ustawieniu przepływ wody zostanie ograniczony. Jeśli chce się zwiększyć przepływ wody, na- leży dalej podnosić dźwignię nastawczą

aż pokona się opór.30 PL Konserwacja i czyszczenie Pielęgnacja i czyszczenie armatury Proszę pamiętać o tym, ze armatury sanitarne wymagają szczególnej pielęgnacji. Proszę zatem o przestrzeganie następujących zaleceń: Nie należy stosować przy czyszczeniu żadnych środków żrących, ponieważ mogą one uszko- dzić produkt. Czyścić armaturę tylko czystą wodą, łagodnymi środkami czystości i miękką szmatką względnie irchą. Proszę w regularnych odstępach odkręcić dyszę

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Livarno Lux

Model : IAN 384413

Kategoria : Kran