YT85003 - Podkaszarka Yato - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia YT85003 Yato w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur YT85003 Yato
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Podkaszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję YT85003 - Yato i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. YT85003 marki Yato.
INSTRUKCJA OBSŁUGI YT85003 Yato
UWAGA! Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapo- znać się z tekstem instrukcji obsługi.INSTRUKCJA ORYGINALNA
8. przewód świecy zapłonowej
11. blokada dźwigni przepustnicy
12. dźwignia przepustnicy
13. blokada przepustnicy
14. osłona wału napędowego
16. osłona elementu tnącego
24. dolny kołnierz mocujący ostrze
25. górny kołnierz mocujący ostrze
CHARAKTERYSTYKA WYROBU Kosa spalinowa służy do prac wykonywanych w gospodarstwie domowym. Jest przeznaczona podcinania trawy w miejscach nie- dostępnych dla konwencjonalnych kosiarek do trawy, np. w pobliżu ścian budynków, ogrodzeń, wokół drzew i krzewów, krawędzi ścieżek, obrzeży trawników itp. Cięcie trawy realizowane jest za pomocą obracającej się żyłki wykonanej z tworzywa sztucznego. Do cięcia krzewów, zdrewniałych pędów roślin itp. należy wykorzystywać metalowe ostrze. Prawidłowa, niezawodna i bezpieczna praca przyrządu jest zależna od właściwej eksploatacji, dlatego: Przed przystąpieniem do pracy z narzędziem należy przeczytać całą instrukcję i zachować ją. Za wszelkie szkody i obrażenia powstałe w wyniku używania narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem, nie przestrzegania przepisów bezpieczeństwa i zaleceń niniejszej instrukcji, dostawca nie ponosi odpowiedzialności. Używanie narzędzia niezgodnie z przeznaczeniem powoduje także utratę praw użytkownika do gwarancji i rękojmi. WYPOSAŻENIE Kosa jest dostarczana w stanie kompletnym, jednak przed pierwszym użyciem wymaga montażu. Wraz z urządzeniem dostarczane są: - szpula z żyłką, - ostrze, - pas – uprząż. DANE TECHNICZNE Parametr Jednostka miary Wartość Numer katalogowy YT-85003 Waga [kg] 7,0 Pojemność zbiornika paliwa [cm
] 850 Szerokość cięcia - żyłka tnąca [mm] 430 Szerokość cięcia - ostrze tnące [mm] 255 Średnica żyłki tnącej [mm] 2,0 Długość żyłki na szpulce [m] 4 Grubość ostrza [mm] 1,4 Silnik ilość cylindrów 1 ilość taktów 2 chłodzenie Powietrzem Typ świecy zapłonowej L8RTF Pojemność skokowa silnika [cm
] 42,7 Moc silnika [kW] 1,25 Maksymalna zalecana prędkość obrotowa silnika (ostrze / żyłka) [min
] 10000 Maksymalna prędkość obrotowa wrzeciona (ostrze / żyłka) [min
] 7850 Zalecana prędkość obrotowa na biegu jałowym [min
] 2700 - 3400 Zużycie paliwa przy maks. mocy silnika [kg/h] 0,743 Hałas ciśnienie akustyczne [dB (A)] 96,3 ± 3,0 moc L
[dB (A)] 110,3 ± 3,0 Poziom drgań (ostrze / żyłka) [m/s
WAŻNE. Uważnie przeczytać przed przystąpieniem do użytkowania. Zachować do przyszłego użytku. Za każdym razem kiedy w opisie pojawia się termin: „urządzenie” należy go traktować jako „kosa spalinowa”. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ PRZYCZYNA POWAŻNYCH OBRAŻEŃ. Przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Zapoznać się z po- prawnym trzymaniem, obsługą, konserwacją, uruchamianiem i zatrzymywaniem urządzenia. Zapoznać się z poprawną obsługą wszelkich elementów sterujących. Nigdy nie pozwalać dzieciom na obsługę urządzenia. Uwaga! Prawo krajowe może ograniczyć możliwość użytku urządzenia.INSTRUKCJA ORYGINALNA
Podczas cięcia uważać na przewody znajdujące się pod napięciem elektrycznym. Stosować tylko akcesoria przewidziane przez producenta: szpula z żyłką z tworzywa lub ostrze metalowe. Nie stosować innego wyposażenia niż przewidziane przez producenta, jak na przykład tarcz wyposażonych w łańcuch tnący. Nie zastępować żyłki drutem metalowym lub sznurkiem. Stosowanie innego wyposażenia niż wymienione może spowodować poważne zagrożenie bezpieczeństwa operatora oraz osób postronnych. Przed montażem elementu tnącego i osłony upewnić się, że nie są one uszko- dzone, nie posiadają pęknięć, nie są wygięte. Upewnić się, że na metalowym ostrzu nie widać śladów rdzy, a na szpuli znajduje się co najmniej 1 metr żyłki. Podczas pracy istnieje ryzyko wyrzucenia przedmiotów w kierunku operatora i osób postronnych. Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub występujące zagrożenie wobec innych osób lub otoczenia. Nie pracować urządzeniem, jeśli w pobliżu znajdują się osoby postronne, zwłaszcza dzieci. Przed pracą wyznaczyć strefę bezpieczeństwa o promieniu, co najmniej 15 metrów od miejsca pracy. Zawsze zakładać osłony oczu i twarzy, ochroni to oczy, twarz i drogi oddechowe przed pyłem, spalinami i przedmiotami wy- rzucanymi podczas pracy. Zawsze zakładać odpowiednie, przylegające do ciała ubranie ochronne. Stosować tylko spodnie z długimi nogawkami. Nie nosić luźnej odzieży ani biżuterii, które mogą zostać pochwycone przez poruszające się części maszyny. Zakładać rękawice ochronne i ochronniki słuchu. Zakładać obuwie ochronne z antypoślizgową podeszwą, nie pracować z bosymi stopami lub w sandałach. Zawsze podczas pracy zakładać kask ochronny. Urządzenie należy regularnie poddawać przeglądom zgodnie z informacjami zawartymi w dalszej części instrukcji. Pozwoli to na wydajniejszą i bezpieczniejszą pracę. Zachować szczególną ostrożność podczas obchodzenia się z paliwem. Jest łatwopalne, a jego opary wybuchowe. Należy prze- strzegać poniższych punktów. - Używać kanistrów przeznaczonych do paliwa. - Nigdy nie zdejmować korka wlewu paliwa ani nie dolewać paliwa, gdy silnik pracuje. Przed rozpoczęciem tankowania odczekać aż silnik i elementy układu wydechowego ostygną. - Nie palić. - Nigdy nie tankować wewnątrz pomieszczeń. - Nigdy nie przechowywać urządzenia lub kanistra na paliwo w pomieszczeniach z otwartym ogniem, np. w pobliżu podgrzewacza wody. - Nie próbować uruchamiać silnika, jeżeli rozleje się paliwo, lecz przed uruchomieniem przenieść urządzenie z dala od miejsca rozlania. - Po zatankowaniu zawsze zamykać i dokładnie dokręcać korek wlewu paliwa. - Ewentualne opróżnienie zbiornika paliwa należy wykonywać na zewnątrz pomieszczenia. Jeżeli ostrze uderzy w jakikolwiek obcy przedmiot lub urządzenie zacznie hałasować lub drgać w nietypowy sposób, wyłączyć silnik i odczekać, aż elementy urządzenia zatrzymają się. Odłączyć przewód od świecy zapłonowej i podjąć następujące kroki: - skontrolować uszkodzenie, - sprawdzić czy nie ma poluzowanych elementów i dokręcić je, - wymienić lub naprawić wszelkie uszkodzone części na części zgodne ze specyfi kacjami. Podczas pracy należy stosować ochronniki słuchu. Narażenie na nadmierny hałas może doprowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Należy stosować okulary ochronne. Powstające podczas pracy odpadki mogą stworzyć zagrożenie uszkodzenia oczu. Należy się zapoznać z instrukcjami wyłączania urządzenia w nagłych przypadkach. Przed użyciem należy zawsze sprawdzić, czy element tnący, śruby, osłony i inne elementy nie są zużyte lub uszkodzone. Należy wymienić zużyte części przed rozpoczęciem pracy. Należy także sprawdzić czy połączenia śrubowe nie poluzowały się. Dokręcić poluzowane śruby. PRACA Nie przystępować do pracy będąc zmęczonym, chorym lub będąc pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających. Zabroniona jest praca kosą w pomieszczeniach zamkniętych. Spaliny zawierają trujące gazy ich wdychanie może stanowić zagrożenie dla zdrowia i życia. Zabronione jest wystawianie urządzenia na działanie opadów atmosferycznych oraz użytkowanie go w atmosferze podwyższonej wilgotności. Zabronione jest także użytkowanie urządzenia w atmosferze o zwiększonym ryzyku pożaru lub wybuchu. Pracować tylko w świetle dziennym lub przy dobrym oświetleniu sztucznym. Jeśli to możliwe należy unikać koszenia mokrej trawy. Należy się upewnić, że nogi zawsze stoją pewnie na pochyłościach. Z kosą nie wolno biegać, tylko chodzić. Nie kosić na nadmier- nie pochylonych zboczach. Podczas koszenia na zboczach poruszać się w poprzek zbocza, nigdy w górę lub w dół. Należy używać paliwa i oleju wolnego od wszelkich zanieczyszczeń oraz przeznaczonego do silników dwusuwowych. Zaleca się używać produktów wysokiej jakości. Przedłuży to żywotność silnika. Podczas pracy należy unikać kontaktu z uziemionymi, przewodzącymi i nieizolowanymi przedmiotami, takimi jak rury, grzejniki czy chłodziarki. Nie wolno zakrywać wlotów i wylotów wentylacyjnych. Nawet, gdy kosa nie pracuje. Nie wolno dotykać powierzchni silnika, które nagrzewają się podczas pracy, grozi to poparzeniem.INSTRUKCJA ORYGINALNA
Zawsze zakładać odpowiednie, przylegające do ciała ubranie ochronne. Zakładać rękawice ochronne i ochronniki słuchu. Pracować kosą zawsze trzymając ją obiema rękami. Podczas pracy trzymać kosę tak, żeby płaszczyzna obrotu elementu tnącego była zawsze równoległa do podłoża. Zabronione jest przechylanie oraz zbyt wysokie podnoszenie kosy. Przyjąć taką postawę podczas pracy, aby nie było potrzeby wyciągania rąk na pełną długość. Uchwyty urządzenia należy utrzymywać czyste i wolne od wszelkich olejów lub smarów. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzonych lub zepsutych elementów kosy. Należy zaprzestać lub nie podejmować pracy. Uszkodzone elementy muszą zostać wymienione przed rozpoczęciem pracy. Kosę należy użytkować zgodnie z przeznaczeniem, żyłka służy tylko do cięcia trawy. Ostrzem można ścinać krzewy i zdrewniałe pędy roślin. Zabronione jest stosowanie kosy do innych zastosowań, takich jak przycinanie żywopłotów, przycinanie gałęzi drzew, ścinanie zboża. Przed rozpoczęciem pracy należy odpowiednio przygotować teren. Należy usunąć z niego kamienie, kawałki drewna, gałęzie, druty, kości i inne obce przedmioty, które mogą spowodować uszkodzenie kosy lub zostaną wyrzucone podczas pracy. Podczas pracy z ostrzem zachodzi ryzyko odbicia kosy w kierunku użytkownika i uderzeniu nożem. Aby zminimalizować to ryzyko nie należy ścinać zbyt twardych części roślin. Odbicie kosy następuje podczas gwałtownego zatrzymania ostrza podczas pracy, na przykład w przypadku niemożności przecięcia krzewu. Takie zatrzymanie skutkuje obrotem urządzenia w stronę przeciwną do obrotu ostrza. Aby zapobiec zjawisku odbicia oraz jego skutkom należy zachować szczególną ostrożność podczas pracy za pomocą ostrza. Nie umieszczać części ciała w obszarze możliwego ruchu ostrza po odbiciu. Przyjmować pewną postawę, zapewniającą równowagę przez cały czas pracy. Chwyty narzędzia trzymać pewnie i zawsze stosować dostarczoną uprząż lub pas nośny. Odbicie kosy może doprowadzić do upadku operatora i narazić go na kontakt z wirującym ostrzem. Ostrze powinno być naostrzone. Włączać silnik zgodnie z instrukcją, zwracać uwagę czy stopy, dłonie oraz inne części są z dala od elementu tnącego. Nie trzymać dłoni, stóp i innych części ciała w pobliżu obracających się części. Zatrzymać silnik: - za każdym razem, gdy zajdzie potrzeba odejścia od urządzenia, - przed czyszczeniem, sprawdzeniem lub naprawą urządzenia, - po uderzeniu obcym przedmiotem. Sprawdzić, czy kosa nie jest uszkodzona i w razie potrzeby dokonać naprawy, przed ponownym uruchomieniem, - jeżeli urządzenie zaczyna nadmiernie drgać (sprawdzić natychmiast), - podczas przenoszenia i transportu urządzenia. UWAGA! Po wyłączeniu silnika element tnący wiruje jeszcze jakiś czas. Odczekać do zatrzymania. Zawsze uważać na swoje otoczenie i zachowywać czujność wobec możliwych zagrożeń, z których można nie zdawać sobie sprawy z powodu hałasu urządzenia. Narzędzie wytwarza pole elektromagnetyczne o niewielkim natężeniu. Pole elektromagnetyczne może mieć wpływ na prace urządzeń elektrycznych znajdujących się w pobliżu narzędzie w tym i rozruszników serca. Przed rozpoczęciem pracy zaleca się konsultację z lekarzem i/lub producentem rozrusznika.
TRANSPORT, KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Uwaga! Odłączyć przewód świecy zapłonowej przed montażem, regulacją, wymianą akcesoriów lub przechowywaniem urządzeniem. Pozwoli to na uniknięcie przypadkowego włączenia urządzenia. Podczas gdy kosa nie jest użytkowana, należy ją przechowywać w suchym, zabezpieczonym miejscu, niedostępnym osobom postronnym. Zachować ostrożność podczas regulacji urządzenia, aby uniknąć dostania się palców między poruszający się element tnący, a stałe części kosy. Upewnić się, że jest stosowany element tnący właściwego typu. Przed transportem kosy, koniecznie trzeba opróżnić zbiornik paliwa. Wymieniać, w celu zachowania bezpieczeństwa, zużyte lub uszkodzone części. Należy stosować tylko oryginalne części zamien- ne. Nie stosowanie oryginalnych części zamiennych może zwiększyć ryzyko awarii i prowadzić do obrażeń ciała. Kosę należy naprawiać tylko w autoryzowanych serwisach, stosujących oryginalne części zamienne. Pozwoli to zminimalizować ryzyko wypadków i uszkodzeń sprzętu. Kosę należy przechowywać w suchym, zamkniętym pomieszczeniu z dobrą wentylacją. Przy przechowywaniu przez dłuższy czas, należy opróżnić zbiornik paliwa oraz instalację paliwową. Nie przechowywać kosy z paliwem w zbiorniku. Kosę należy poddać też zabiegom konserwacyjnym opisanym w instrukcji. Podczas transportu kosy należy zabezpieczyć ostrze. Zabezpieczenie należy zdemontować przed rozpoczęciem pracy. Utrzymywać w należytym stanie wszystkie nakrętki, śruby i wkręty, aby być pewnym, że urządzenie będzie bezpiecznie pracowało.
Przygotowanie kosy do pracy Przed pierwszym użyciem należy zamontować odpowiedni do danej pracy element tnący: głowicę z żyłką tnącą lub ostrze, osłonę elementu tnącego oraz uchwyt dodatkowy i pas - uprząż. Głowicę z żyłka tnącą należy stosować tylko do koszenia trawy. Ostrze służy do ścinania krzewów, zdrewniałych pędów roślin itp.INSTRUKCJA ORYGINALNA
W celu zamontowania osłony elementu tnącego należy przykręcić ją za pomocą śrub do osłony wrzeciona (II). Dostarczona osłona jest właściwa zarówno do pracy za pomocą żyłki jak i ostrza. Na osłonie zamocowane jest niewielkie ostrze służące do samoczynnego skracania żyłki. Jeżeli ostrze jest wyposażone w zabezpieczenie należy je usunąć przed rozpoczęciem pracy za pomocą żyłki. Zamontować uchwyty kosy. W tym celu zdemontować górną część obejmy uchwytów odkręcając wszystkie śruby. Następnie umieścić w dolnej części obejmy łącznik uchwytów i nałożyć górną część obejmy. Obie części obejmy połączyć za pomocą śrub (III). Położenie uchwytów dobrać w taki sposób, aby nie trzeba do żadnego z nich nadmiernie sięgać. W przypadku zaobserwo- wania w trakcie pracy zmęczenia rąk, drętwienia, bólu należy przerwać pracę, zatrzymać silnik i zmienić pozycję uchwytów na wygodniejszą. Połączyć obie części osłony wału napędowego. W tym celu należy poluzować pokrętło obejmy łączącej osłony wału napędowego, a następnie nacisnąć i przytrzymać dźwignię zatrzasku (IV). Wsunąć dolną osłonę w obejmę i upewnić się, że zaczep zatrzasku trafi ł w otwór w osłonie. Połączenie zabezpieczyć, dokręcając pokrętło obejmy (IV) tak, aby unieruchomić obie połowy osłony wału napędowego względem siebie. W zależności od dostarczonego wyposażenia założyć pas lub uprząż (V). Długość pasków dobrać tak aby nie uciskały ciała operatora, ale jednocześnie nie przemieszczały się podczas pracy. Kosę można zawiesić także na uprzęży lub pasku innym niż dostarczone wraz z urządzeniem pod warunkiem, że da się ją zawiesić na pasie lub uprzęży bez żadnych przeróbek mocowania. Zawiesić kosę przekładając zaczep pasa lub uprzęży przez oczko obejmy. Upewnić się, że sprężyna zabezpieczająca wróciła w położenie początkowe. Uniemożliwi to samoistne wyczepienie się urządzenia z uprzęży lub pasa. Następnie należy dobrać kąt i położenie uchwytu, w tym celu należy poluzować pokrętło mocujące i ustawić uchwyt tak, aby za- pewnić pełną swobodę ruchu podczas pracy, a obie rękojeści były umieszczone w takiej pozycji aby nie powodowały nadmiernego obciążenia. Ręce powinny być zgięte w łokciach. Element tnący powinien poruszać się w płaszczyźnie równoległej do podłoża. W razie potrzeby można przesunąć położenie obejmy. W tym celu należy poluzować śrubę (VI), przesunąć obejmę, a następnie dokręcić śrubę tak, aby zablokować samoistne przesuwanie się obejmy. Położenie obejmy należy dobrać tak, aby znajdowała się tuż za środkiem ciężkości zawieszonej na niej kosy, spowoduje to, że element tnący będzie samoistnie pochylany w stronę podłoża. Kosę odczepić od uprzęży lub pasa. Zdjąć pas lub uprząż. W zależności od wyboru elementu tnącego, zamontować szpulę z żyłką tnąca lub metalowe ostrze. Uwaga! Ze względu na ryzyko zranienia, podczas montażu ostrza należy założyć rękawice ochronne, a samo ostrze montować z założoną osłoną ochronną. W przypadku montażu szpuli z żyłką tnącą należy założyć górny kołnierz mocujący, a następnie blokując możliwość obrotu wrzeciona nakręcić szpulę z żyłką tnącą (VII). W przypadku montażu ostrza należy na wrzeciono nałożyć górny kołnierz mocujący. Na kołnierz nałożyć ostrze tnące tak, aby otwór w ostrzu trafi ł na wystającą cześć kołnierza mocującego (VIII). Nałożyć dolny kołnierz mocujący. Osłonę kołnierzy mocujących i za pomocą śruby dokręcić mocno i pewnie ostrze, blokując możliwość obrotu wrzeciona (IX). Uzupełnianie paliwa Do napędzania kosy stosuje się mieszankę paliwową przeznaczoną do silników dwusuwowych. Zabronione jest stosowanie samej benzyny. Benzynę należy zamieszać z olejem w proporcjach benzyna : olej - 40 : 1. Mieszankę należy wymieszać przed wlaniem do zbiornika paliwa. Mieszanie i nalewanie paliwa należy przeprowadzać z dala od źródeł ognia. Nie wolno palić w trakcie uzupełniania paliwa. Uzupełnianie paliwa należy przeprowadzać w odległości, co najmniej 3 metrów od miejsca uruchamiania i pracy urządzenia. W celu ochrony silnika należy stosować dobrej jakości benzynę bezołowiową oraz dobrej jakości olej przeznaczony do dwusuwowych silników, chłodzonych powietrzem. Nie stosować oleju przeznaczonego do silników czterosuwowych. Nie stoso- wać oleju do silników chłodzonych cieczą. W przypadku rozlania paliwa należy dokładnie powycierać jego resztki, przed uruchomieniem kosy. Nie stosować mieszanki starszej niż 30 dni. Po uzupełnieniu paliwa w zbiorniku mocno i pewnie zamknąć jego wlew. Uruchamianie i zatrzymywanie kosy Położyć kosę na czystej, płaskiej i twardej powierzchni. Upewnić się, że element tnący nie napotka żadnych przeszkód podczas obrotu. Jeżeli zostało zamontowane ostrze należy się upewnić, że została z niego zdemontowana osłona. Nie wolno uruchamiać kosy bez poprawnie zamontowanych: uchwytu dodatkowego i osłony elementu tnącego. Przełączyć włącznik w pozycję „I - włączony” (X). Nacisnąć pompę paliwową 10 razy. (XI) Dźwignię dławika przestawić w górne położenie „ZAMKNIĘTY” (XII). Jedną ręką przytrzymując kosę, drugą ręką energicznie pociągnąć kilka razy za linkę rozrusznika, aż do momentu, gdy silnik zacznie się załączać (XIII). Uwaga! Nie wolno uruchamiać kosy trzymając ją w rękach. Element tnący może dotknąć części ciała i spowodować poważne obrażenia.INSTRUKCJA ORYGINALNA
Przestawić dźwignię dławika w pozycję „OTWARTY” i pociągać energicznie za linkę rozrusznika, aż do momentu włączenia się silnika. Nie należy rozwijać linki na pełną długość, gdyż może to spowodować jej zerwanie. Należy zwrócić uwagę, aby linkę startową wyciągać wzdłuż osi otworu, wyciąganie linki pod kątem doprowadzi to przedwczesnego zużycia linki startowej. Po uruchomieniu kosy należy nacisnąć blokadę przycisku przepustnicy, a następnie sam przycisk przepustnicy (XIV), spowoduje to obroty elementu tnącego. Im głębiej wciśnięty przycisk tym wyższe obroty silnika. Na osłonie elementu tnącego została umieszczona strzałka pokazująca kierunek obrotu elementu tnącego. Upewnić się, że obrót elementu tnącego następuje w kierunku wyznaczonym przez strzałkę. W celu zatrzymania silnika należy zwolnić nacisk na przycisk przepustnicy, odczekać do momentu zatrzymania się obrotu elemen- tu tnącego, a następnie przełączyć włącznik w pozycję „O - wyłączony”. W przypadku usłyszenia jakiś podejrzanych dźwięków, lub wyczucia wibracji należy natychmiast wyłączyć kosę przez przełącze- nie włącznika w pozycję „O - wyłączony”. Uwaga! W przypadku uruchamiania ciepłego silnika, np. podczas krótkich przerw w pracy trwających do kilkunastu minut, nie ma konieczności przestawiania dźwigni dławika w pozycję „OTWARTY”. Jeżeli zajdzie potrzeba awaryjnego unieruchomienia kosy należy włącznik przestawić w pozycję „O – wyłączony” co spowoduje zatrzymanie pracy silnika i w konsekwencji elementu tnącego. Należy jednak wziąć pod uwagę, że po wyłączeniu kosy element tnący może wirować jeszcze jakiś czas. Zabronione jest zatrzymywanie elementu tnącego przez dociskanie go do podłoża lub uderzanie o przeszkody. Rękojeść sterująca może być wyposażona w przycisk blokujący przycisk przepustnicy wciśnięty w 1/3 zakresu pracy. Należy nacisnąć przycisk blokady następnie nacisnąć blokadę przycisku przepustnicy, a potem sam przycisk przepustnicy. Po zwolnieniu nacisku na wszystkie przyciski przycisk przepustnicy powinien zostać zablokowany (XV). Uwaga! Zablokowanie przycisku przepustnicy może pomóc w szybszym uruchomieniu w przypadku zalania silnika paliwem lub w przypadku uruchamiania silnika w niskiej temperaturze. Nie należy korzystać z takiej blokady przycisku przepustnicy w trakcie normalnego uruchamiania. Blokadę przycisku przepustnicy należy użyć dopiero w przypadku niemożności uruchomienia silnika w normalny sposób. W celu zwolnienia blokady należy lekko nacisnąć przycisk przepustnicy. Praca kosą Przystępować do pracy należy dopiero wtedy gdy element tnący uzyska maksymalne obroty w tym celu należy wcisnąć przycisk przepustnicy do oporu. Podczas pracy należy trzymać kosę w taki sposób, aby element tnący poruszał się zawsze w płaszczyźnie równoległej do pod- łoża. W celu uzyskania maksymalnej wydajności koszenia należ ustalić maksymalną długość żyłki tnącej. W tym celu należy uruchomić kosę i pozwolić silnikowi uzyskać maksymalne obroty, następnie delikatnie uderzyć szpulą z żyłką w podłoże. Pozwoli to rozwinąć się żyłce, natomiast nóż umieszczony w osłonie żyłki, przytnie ją na odpowiednią długość. Uwaga! Zabronione jest opieranie szpuli o podłoże podczas pracy. Spowoduje to zużycie całego zapasu żyłki na szpuli. Gdyby żyłka z jakichkolwiek przyczyn nie chciała się samoistnie rozwinąć, to należy zatrzymać silnik kosy odłączyć przewód świecy zapłonowej i sprawdzić co było przyczyną zacięcia. Żyłkę należy rozwinąć za każdym razem, gdy daje się słyszeć, że silnik osiąga wyższe obroty niż podczas normalnej pracy. Zalecane jest, aby kosę przesuwać podczas pracy z prawej strony do lewej. Należy natomiast unikać koszenia, przy ruchu kosy z lewej do prawej strony. Pozwoli to uniknąć operatorowi wyrzucanych, podczas cięcia, resztek ściętej trawy. Należy unikać koszenia krzewów i krzaków. Praca kosą w pobliżu drzew może uszkodzić korę. Uderzanie żyłką w kamienie, cegły, mury lub inne podobne powierzchnie, może doprowadzić do bardzo szybkiego zużycia się żyłki. W przypadku stosowania ostrza, należy unikać cięcia prawą, górną ćwiartką ostrza (XVI). Zapobiegnie to zjawisku odbicia kosy w stronę operatora w przypadku zablokowania ostrza podczas pracy. Uprząż umożliwia awaryjne odczepienie kosy. W tym celu należy pociągnąć za czerwoną taśmę przy mocowaniu. Kosa zostanie odczepiona wraz z zaczepem uprzęży. Przed rozpoczęciem pracy należy odłączyć zaczep od obejmy kosy, a następnie zaczepić go uprzęży (XVII). Podczas awaryjnego odczepienia kosy od uprzęży kosa może uderzyć o podłoże. Po każdym awaryjnym odłą- czeniu kosy od uprzęży należy dokonać oględzin pod kątem uszkodzeń oraz usunąć je przed wznowieniem pracy. KONSERWACJA KOSY Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek czynności opisanej poniżej należy wyłączyć kosę. Upewnić się, że silnik jest ostudzony. Należy odłączyć przewód świecy zapłonowej dla uniknięcia przypadkowego uruchomienia kosy.INSTRUKCJA ORYGINALNA
Wymiana i konserwacja świecy zapłonowej (XVIII) Zdemontować pokrywę gniazda świecy. Zdjąć gumową osłonę styku świecy, odłączyć przewód i świecę wykręcić kluczem do świec. Należy sprawdzić stan elektrod świecy zapłonowej. Odległość pomiędzy elektrodami powinna się zawierać w przedziale 0,6 – 0,7 mm. Jeżeli zostaną zaobserwowane zanieczyszczenia, należy spróbować oczyścić elektrody świecy za pomocą mosiężnej szczotki drucianej. W przypadku, gdy czyszczenie nie przynosi spodziewanych efektów należy wymienić świecę na nową. Należy sprawdzać stan świecy, co najmniej raz w miesiącu. Konserwacja fi ltru powietrza (XIX) Konserwację fi ltru powietrza należy przeprowadzić po każdym użyciu kosy. Odkręcić śrubę podtrzymującą pokrywę fi ltra, zdjąć pokrywę. Wyciągnąć fi ltr i wypłukać go w ciepłej wodzie z dodatkiem mydła. Całkowicie osuszyć fi ltr i zamontować go na miejsce. Przykręcić osłonę fi ltru. Inne czynności konserwacyjne Po każdym użyciu należy także skontrolować ogólny stan urządzenia. Należy dokręcić luźne połączenia śrubowe. Sprawdzić czy nie ma wycieków paliwa. Sprawdzić drożność otworów wentylacyjnych. Sprawdzić czy wszystkie osłony i obudowy są w dobrym stanie technicznym, pozbawione pęknięć lub innych uszkodzeń. Przed podjęciem dalszej pracy należy usunąć wszelkie zaobserwowane usterki. Konserwacja tłumika i układu wydechowego W zależności od użytego paliwa, oleju i proporcji mieszanki, w tłumiku i układzie wydechowym może gromadzić się nagar lub sadza. Może to spowodować spadek wydajności urządzenia. W celu przywrócenia poprzedniej wydajności należy oddać urządzenie do autoryzowanego serwisu producenta. Wymiana żyłki tnącej (XX) Odkręcić obudowę szpuli z wrzeciona kosy. Nacisnąć jednocześnie oba przyciski blokady obudowy szpuli i wyciągnąć szpulę z osłony. Ze szpuli usunąć resztki starej żyłki. Szpulę, osłonę szpuli, sprężynę i śrubę mocującą oczyścić z resztek trawy, ziemi i innych zanieczyszczeń. Przygotować odcinek żyłki o średnicy i długości podanych w tabeli z danymi technicznymi. W połowie długości, żyłkę przełożyć przez szczelinę w przegrodzie między dwiema częściami szpuli. Nawinąć żyłkę na obie części szpuli w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Poza szczelinami pozostawić około 15 cm żyłki, które należy przełożyć przez otwory w obudowie. Zamknąć szpulę w obudowie. Zamontować szpulę z żyłką zgodnie z procedurą opisaną w punkcie: „Przygotowanie kosy do pracy”. Przechowywanie kosy spalinowej Właściwa konserwacja przed rozpoczęciem przechowywania pozwoli na dłuższą bezawaryjną eksploatację urządzenia. Przed przechowywaniem kosy przez dłuższy okres czasu należy opróżnić zbiornik i instalację z paliwa. Sprawdzić stan instalacji paliwowej na obecność przecieków. W przypadku wykrycia, usunąć je przed rozpoczęciem przechowywania. W tym celu należy oddać kosę do autoryzowanego punktu serwisowego. Opróżnić zbiornik z paliwa, na przykład za pomocą pompki z do paliwa z tworzywa sztucznego, dostępnej w handlu. Uruchomić silnik i pozwolić mu pracować na biegu jałowym do momentu aż się wyłączy. Pozwoli to oczyścić gaźnik z resztek paliwa. Pozwolić się schłodzić silnikowi. Wyjąć świecę zapłonową. Przez otwór wlać jedną łyżeczkę oleju do silników dwusuwowych. Kilka razy pociągnąć ostrożnie za linkę startową, pozwoli to rozprowadzić olej po komorze spalania. Zamontować świecę zapłonową. Oczyścić kosę z resztek trawy, ziemi i innych zanieczyszczeń. Urządzenie przechowywać w miejscu chłodnym i suchym z dobrą wentylacją. Z daleka od źródeł zapłonu. Urządzenie przechowywać w suchym, zamkniętym miejscu zabezpieczonym przed do- stępem osób niepowołanych, zwłaszcza dzieci.16
0418/YT-85003/EC/2018 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Kosa spalinowa, 42,7 cm
; 1,25 kW; 430 mm / 255 mm; nr kat. YT-85003 do których odnosi się niniejsza deklaracja, są zgodne z poniższymi normami:
EN ISO 14982:2009 i spełniają wymagania dyrektyw: Numer seryjny: dotyczy wszystkich numerów seryjnych produktów wymienionych w deklaracji Dwie ostatnie cyfry roku w którym wprowadzono oznakowanie CE: 18 Rok budowy / produkcji: 2018
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Wrocław, 2018.04.03 2006/42/WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa 2014/30/UE Kompatybilność elektromagnetyczna Nazwisko i adres osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej: Tomasz Zych TOYA S.A., ul. Sołtysowicka 13 - 15, 51-168 Wrocław, Polska (miejsce i data wystawienia) (nazwisko i podpis osoby upoważnionej) TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13 - 15
05 - 831 Młochów k. Nadarzyna,
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13 - 15
05 - 831 Młochów k. Nadarzyna,
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Kosa spalinowa, 42,7 cm
; 1,25 kW; 430 mm / 255 mm; nr kat. YT-85003 do których odnosi się niniejsza deklaracja, spełniają wymagania dyrektywy: 2000/14/WE Zastosowana procedura oceny zgodności: inne dyrektywy, których wymagania spełnia urządzenie: 2006/42/WE Maszyny i urządzenia bezpieczeństwa 2014/30/UE Kompatybilność elektromagnetyczna 97/68/WE Emisja spalin silników przenośnych (nazwisko i podpis osoby upoważnionej) 0418/YT-85003/Noise/2018 (miejsce i data wystawienia) Wrocław, 2018.04.03 Wewnętrzna kontrola produkcji, ocena dokumentacji oraz okresowa kontrola przez jednostkę notyfikowaną Jednostka notyfikowana: TÜV Rheinland LGA Products GmbH (0197) Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Niemcy Zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywnego: 110,3 dB(A) Gwarantowany poziom mocy akustycznej urządzenia: 114 dB(A)
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13 - 15
05 - 831 Młochów k. Nadarzyna
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13 - 15
05 - 831 Młochów k. Nadarzyna,
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13 - 15
05 - 831 Młochów k. Nadarzyna
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13 - 15
ProstaInstrukcja