LM504DC - Kosiarka do trawy Vonroc - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LM504DC Vonroc w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące LM504DC Vonroc
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kosiarka do trawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LM504DC - Vonroc i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LM504DC marki Vonroc.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LM504DC Vonroc
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 98
Przeczytać dołączone ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, dodatkowe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcję. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa oraz instrukcji może prowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Zachować ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje na przyszłość. Następujące symbole są umieszczone w instrukcji obsługi lub na produkcie: Przeczytac instrukcje obslugi. Ryzyko obrażeń ciała. Ryzyko porażenia prądem. Nosić ochronniki słuchu. Zawsze nosić okulary ochronne! Przestroga: Nie dotykać obracających się ostrzy. Ostre ostrze(a). Uważać na ryzyko odcięcia palców stóp lub dłoni. Osoby postronne, zwłaszcza dzieci, oraz zwierzęta powinny się znajdować w odległości większej niż 10 metrów od maszyny. Nie wolno obsługiwać kosiarki bez założonego pojemnika na trawę lub osłony. Nie używać na deszczu ani nie pozostawiać kosiarki na zewnątrz podczas deszczu. Wyłączyć narzędzie iwyjąć kluczyk bezpieczeństwa (wyłącznik izolacyjny) przed rozpoczęciem regulacji lub czyszcze- nia iprzed pozostawieniem produktu bez nadzoru nawet na chwilę. Używać tylko akumulatorów naładowanych do tego samego poziomu. Nigdy nie używać jednocześnie akumulatorów naładowanych całkowicie ido połowy. Zawsze ładować dwa akumulatory jednocześnie. Czas pracy tego urządzenia określa akumulator oniższym poziomie naładowania. ObaPL
akumulatory muszą być zawsze całkowicie naładowane przed użyciem. Zamknąć pokrywę komory akumulatorów przed użyciem. Poczekać na całkowite zatrzymanie się części maszyny przed ich dotknięciem. Ostrza nadal obracają się po wyłączeniu maszyny, aobracające się ostrze może spowodować obrażenia ciała. Dopilnować, aby osoby postronne nie odniosły obrażeń spowodowanych przez ciała obce wyrzucone przez narzędzie. Ostrzeżenie: Zachować bezpieczny odstęp od produktu podczas obsługi. Uważnie sprawdzić, czy w miejscu, w którym ma być użyte narzędzie, nie ma dzikich zwierząt ani zwierząt domowych. Zwierzęta dzikie idomowe mogą zostać zranione przez pracującą maszynę. Dokładnie sprawdzić miejsce pracy iusunąć wszelkie kamienie, patyki, przewody, kości iinne ciała obce. Podczas korzystania zmaszyny dokładnie sprawdzać, czy w gęstej trawie nie ukrywają się dzikie lub domowe zwierzęta iczy nie są w niej ukryte małe pniaki. Używać ładowarki tylko wewnątrz pomies- zczeń. Zgodność zwszystkimi odnośnymi dyrektywami europejskimi. Nie wyrzucać produktu do nieodpowiednich pojemnikow. Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA = 96 dB(A)
OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa iwszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie wszystkich poniższych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń. Zachowajponiższe instrukcje. Termin „elektronarzędzia akumulatorowe” we wszyst- kich ostrzeżeniach zamieszczonych poniżej odnosi się do elektronarzędzi akumulatorowych zasilanych sie- ciowo (przewodowych) lub elektronarzędzi akumula- torowych działających na baterie (bezprzewodowych).
a) Obszar roboczy należy utrzymywać w czystości. Powinien on być dobrze oświetlony. Nieład izłe oświetlenie mogą złatwością doprowadzić do wypadku. b) Nie korzystaj zelektronarzędzi akumulatoro- wych w warunkach, w których łatwo może dojść do wybuchu, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu. Podczas pracy elektro- narzędzi akumulatorowych powstają iskry, które mogą doprowadzić do zapłonu pyłu lub oparów. c) Dzieci iinne osoby postronne powinny pozostać w bezpiecznej odległości od pracującego urzą- dzenia. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.
2) Bezpieczeństwo związane zelektrycznością
a) Wtyczki elektronarzędzi akumulatorowych muszą być odpowiednie do danego gniazda. Pod żadnym pozorem nie należy modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie należy uży- wać adapterów, które uziemiają elektronarzę- dzia akumulatorowe. Stosowanie wtyczek nie poddanych modyfikacjom oraz odpowiednich gniazd zmniejsza ryzyko porażenia prądem. b) Należy unikać bezpośredniego kontaktu fizycz- nego zpowierzchniami uziemionymi, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki, lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest większe, jeśli ciało osoby obsługującej urządzenie jest uziemione. c) Nie należy wystawiać elektronarzędzi akumu- latorowych na działanie deszczu lub wilgoci. Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia akumulatorowego zwiększy ryzyko porażenia prądem. d) Nie należy używać przewodu w niewłaści- wy sposób. Pod żadnym pozorem nie należy wykorzystywać przewodu do przenoszenia lub ciągnięcia elektronarzędzia akumulatorowego, ani do jego odłączania od sieci. Przewodu nie należy wystawiać na działanie ciepła, smarów. Powinien on znajdować się w bezpiecznej odle- głości od ostrych krawędzi iczęści ruchomych. Przewody uszkodzone lub poplątane zwiększają ryzyko porażenia prądem.100
e) Podczas korzystania zelektronarzędzia akumu- latorowego na wolnym powietrzu, należy uży- wać przewodu przedłużacza przystosowanego do użytku na zewnątrz. Używanie przewodu nadającego się do użytku na wolnym powietrzu zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeśli obsługa elektronarzędzia w wilgotnym miejscu jest nieunikniona, użyć zasilania wyposażonego w wyłącznik różnicowo-prądo- wy. Użycie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie
a) Przez cały czas należy mieć się na baczności, uważać na to, co się robi, aw czasie obsługi elektronarzędzia akumulatorowego postę- pować mając na uwadze zdrowy rozsądek. Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby zmę- czone lub będące pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi w czasie obsługi elektronarzędzi akumulatorowych może być przyczyną powstania poważnych obrażeń ciała. b) Należy korzystać ze sprzętu ochronnego oraz zawsze nosić okulary ochronne. Sprzęt ochronny, jak na przykład maska przeciwpyło- wa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub słuchawki ochronne używany we właściwych sytuacjach pozwoli na zmniejszenie ryzyka obra- żeń ciała. c) Unikać niezamierzonego uruchomienia. Przed podłączeniem urządzenia do sieci, zawsze sprawdzić, czy przełącznik znajduje się w pozycji „wyłączony”. Przenoszenie elektrona- rzędzi zpalcem na przełączniku lub włączonych elektronarzędzi zprzełącznikiem w położeniu włączenia jest bardzo niebezpieczne imoże powodować wypadki. d) Przed włączeniem elektronarzędzia akumu- latorowego należy usunąć zniego wszystkie klucze nastawcze lub maszynowe. Pozostawie- nie klucza zamocowanego na jednej zczęści obrotowych urządzenia może spowodować powstanie obrażeń ciała. e) Nie należy sięgać ponad urządzeniem. Przez cały czas należy zachować odpowiednią równo- wagę izapewnić odpowiednie oparcie dla stóp. Pozwoli to na lepsze kontrolowanie urządzenia w nieoczekiwanych sytuacjach. f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Do pracy zurządzeniem nie wkładać luźnych ubrań ani biżuterii. Włosy, ubranie irękawiczki trzymać zdala od części ruchomych. Luźne części ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez części ruchome. g) Jeśli w urządzeniu przewidziano elementy słu- żące do odprowadzania izbierania pyłu, należy sprawdzić, czy są podłączone, iczy działają we właściwy sposób. Korzystanie ztego typu elementów pozwala ograniczyć ryzyko związane zwydzielaniem pyłu podczas pracy urządzenia. h) Nie zezwalać na to, aby rutyna związana zczęstym korzystaniem znarzędzi powodo- wała nadmierną pewność siebie iignorowanie zasad bezpiecznego korzystania znarzędzi. Nieodpowiedzialne działanie może spowodować poważne obrażenia ciała w ułamku sekundy.
4) Obsługa ikonserwacja elektronarzędzi akumu-
latorowych a) Urządzenia nie należy przeciążać. Należy ko- rzystać znarzędzia odpowiedniego do danego typu pracy. Odpowiednio dobrane urządzenie pozwoli na lepsze ibezpieczniejsze wykonanie pracy, we właściwym dla urządzenia tempie. b) Zelektronarzędzia akumulatorowego nie należy korzystać, jeśli nie można go włączyć iwyłączyć przy pomocy przełącznika. Urządze- nie, którego nie można kontrolować używając przełącznika jest niebezpieczne ipowinno być oddane do naprawy. c) Przed przystąpieniem do regulowania elektro- narzędzi akumulatorowych, wymiany akceso- riów lub przygotowywania urządzeń do okresu przechowywania, należy odłączyć wtyczkę od źródła zasilania. Tego typu środki ostrożności zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomie- nia urządzenia. d) Nieczynne elektronarzędzia akumulatorowe należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy pozwolić, aby osoby nie znające urządzenia lub niniejszych instrukcji obsługi- wały urządzenie. Elektronarzędzia akumulatoro- we w rękach niekompetentnych użytkowników stanowią zagrożenie. e) Elektronarzędzia akumulatorowe należy utrzy- mywać w dobrym stanie technicznym. Należy sprawdzać, czy części ruchome są właściwie założone, iczy się nie zacinają. Należy również sprawdzać, czy jakieś części nie są uszkodzo- ne oraz sprawdzać wszelkie inne elementy, które mogą wpłynąć na pracę urządzeń. JeśliPL
urządzenie jest uszkodzone, przed przystąpie- niem do jego użytkowania, należy je naprawić. Częstą przyczyną wypadków jest zły stan tech- niczny urządzeń. f) Narzędzia służące do cięcia powinny być na- ostrzone iutrzymywane w czystości. Jeśli na- rzędzia służące do cięcia, które posiadają ostre krawędzie tnące, są właściwie konserwowane, istnieje mniejsze prawdopodobieństwo ich zacinania się. Ponadto, łatwiej je kontrolować. g) Elektronarzędzia akumulatorowego, akceso- riów, nakładek, itp. należy używać zgodnie zni- niejszymi instrukcjami oraz w sposób właściwy dla danego rodzaju urządzenia, zuwzględ- nieniem warunków pracy oraz jej rodzaju. Używanie urządzenia niezgodnie zprzeznacze- niem może prowadzić do powstania sytuacji niebezpiecznych. h) Uchwyty należy utrzymywać w stanie suchym, czystym iniezabrudzonym olejem lub smarem. Śliskie uchwyty ipowierzchnie do chwytania nie pozwalają na bezpieczne obchodzenie się znarzędziem ipanowanie nad nim w nieoczeki- wanych sytuacjach.
5) Użytkowanie ikonserwacja urządzenia zasila-
nego akumulatorkami a) Ładować tylko przy użyciu ładowarki określonej przez producenta. Ładowarka przewidziana dla jednego rodzaju akumulatorków stwarza ryzyko pożaru w przypadku użycia jej zinnym zestawem akumulatorków. b) Należy używać jedynie akumulatorków przezna- czonych dla danego urządzenia. Użycie innych akumulatorków stwarza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała lub pożaru. c) Kiedy akumulatorki nie są używane, należy przechowywać je zdala od przedmiotów meta- lowych, takich jak spinacze do papieru, monety, klucze, gwoździe, śruby lub inne niewielkie przedmioty metalowe, które mogłyby spowodo- wać zwarcie pomiędzy stykami. Zwarcie styków akumulatorka może spowodować pożar.
W przypadku przeciążenia zakumulatorka może wycieknąć płyn; nie należy go dotykać. W razie przypadkowego kontaktu przemyć skórę wodą. W przypadku dostania się płynu do oczu należy skontaktować się zlekarzem. Płyn zakumulator- ka może powodować podrażnienia lub oparzenia. e) Nie używać uszkodzonego ani zmodyfikowa- nego akumulatora lub narzędzia. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą działać w sposób nieoczekiwany, co może powodować pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń ciała. f) Nie wystawiać akumulatora ani narzędzia na działanie płomienia lub zbyt wysokiej tempe- ratury. Narażenie na działanie płomienia lub temperatury powyżej 130°C może spowodować wybuch. UWAGA Temperaturę „130 °C“ można zastąpić temperaturą „265 °F“. g) Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania inie ładować akumulatora ani narzędzia poza zakresem temperatury podanym w instrukcji. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie w temperaturze poza podanym zakresem może spowodować uszkodzenie akumulatora izwięk- szyć ryzyko pożaru.
a) Zlecać serwisowanie elektronarzędzie wykwa- lifikowanemu technikowi stosującymi jedynie części zamienne identyczne zoryginalnymi. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa elek- tronarzędzia. b) Nigdy nie serwisować uszkodzonych akumu- latorów. Serwisowanie akumulatorów może przeprowadzać wyłącznie producent lub autory- zowany serwis.
- Nigdy nie pozwalać dzieciom ani osobom niezaznajomionym zniniejszymi instrukcjami na używanie produktu. Przepisy krajowe mogą ograniczać wiek operatora. Kiedy produkt nie jest używany przechowywać go poza zasięgiem dzieci.
- Nigdy nie pozwalać na używanie produktu dzieciom, osobom zograniczeniami fizycznymi, czuciowymi lub umysłowymi albo nieposiadają- cym doświadczenia i/lub wiedzy oraz osobom niezaznajomionym zniniejszą instrukcją. Pr- zepisy krajowe mogą ograniczać wiek operatora.
- Dzieci muszą pozostawać pod opieką, aby nie mogły bawić się produktem.
- Nigdy nie używać produktu, gdy w pobliżu znajd- ują się ludzie (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta domowe.
- Użytkownik jest odpowiedzialny za wypadki izagrożenia dotyczące innych ludzi lub ich mie- nia.102
- Nie nosić otwartego obuwia gumowego ani san- dałów podczas użytkowania produktu. Zawsze nosić solidne buty idługie spodnie. Nie używać boso.
- Dokładnie sprawdzić miejsce, w którym ma być użyta maszyna iusunąć wszystkie kamienie, patyki, druty, kości iinne ciała obce.
- Przed użyciem zawsze sprawdzić wzrokowo, czy ostrza, śruby ostrzy izespół tnący nie są zużyte lub uszkodzone. Należy wymieniać zużyte lub uszkodzone ostrza iśruby w kompletach, aby zachować równowagę.
- Kosić wyłącznie w świetle dnia lub przy dobrym oświetleniu sztucznym.
- Unikać koszenia w złych warunkach pogo- dowych, szczególnie wtedy, gdy występuje ryzyko wyładowań atmosferycznych.
- Unikać użytkowania maszyny w mokrej trawie, na ile to możliwe.
- Chodzić, anie biegać zurządzeniem.
- Nigdy nie używać maszyny zuszkodzonymi osłonami lub pokrywami albo bez urządzeń zabezpieczających, takich jak na przykład osłony i/lub pojemniki na trawę.
- Zalecamy korzystanie zochronników słuchu dla własnej wygody.
- Nigdy nie uruchamiać produktu, gdy jest się zmęczonym, chorym lub pod wpływem leków, alkoholu albo innych środków odurzających.
- Praca na zboczach może być niebezpieczna: − Nie należy kosić trawy na zbyt stromych zboc- zach. − Stawać pewnie na pochyłościach lub mokrej trawie. − Kosić w poprzek zbocza, anigdy do góry iw dół zbocza. − Zachować szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku pracy na zboczach.
- Zachować szczególną ostrożność podczas cofa- nia się lub ciągnięcia maszyny do siebie.
- Nigdy nie kosić, ciągnąc kosiarkę do siebie.
- Poczekać na zatrzymanie ostrzy, jeśli maszyna musi zostać przechylona w celu transportu na czas pokonywania powierzchni innych niż trawa oraz na czas transportu maszyny do izmiejsca użycia.
- Nie pochylać maszyny podczas włączania lub wyłączania silnika.
- Włączać silnik zgodnie zinstrukcją, trzymając stopy zdala od obracających się części.
- Nie zbliżać dłoni ani stóp do obracających się części ani nie wkładać ich pod części obracające się.
- Zawsze stawać zdala od strefy wylotowej podc- zas użytkowania maszyny.
- Nigdy nie podnosić ani nie przenosić maszyny, gdy jej silnik pracuje.
- Podczas przechowywania dopilnować, aby wszystkie 4 koła narzędzia stały na podłodze/ podłożu.
- Podnosić narzędzie tylko za uchwyt do prze- noszenia. Używać uchwytu do przenoszenia ostrożnie.
- Nie modyfikować maszyny. Nieuprawnione modyfikacje mogą ograniczyć bezpieczeństwo użytkowania maszyny, prowadzić do wzrostu hałasu idrgań oraz pogorszenia parametrów roboczych.
- Wyjmować kluczyk bezpieczeństwa (wyłącznik izolacyjny): – zawsze w przypadku pozostawienia narzędzia bez nadzoru, – przed usunięciem zatoru, – przed rozpoczęciem kontroli, czyszczenia inapraw lub regulacji maszyny, – po uderzeniu maszyną w ciało obce. Sprawd- zać maszynę pod kątem uszkodzeń iwymie- niać ostrze w razie potrzeby. – Jeśli maszyna zacznie nietypowo wibrować (sprawdzić niezwłocznie).
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE AKUMULATORA
a) Nie otwierać akumulatora. Ryzyko zwarcia. b) Chronić akumulator przed gorącem, np. Dług- otrwałym silnym nasłonecznieniem, ogniem, wodą iwilgocią. Ryzyko wybuchu. c) W razie uszkodzenia ibłędnego użytkowania akumulatora, może dojść do emisji oparow. Przewietrzyć miejsce emisji iuzyskać pomoc lekarską w razie dolegliwości. Opary mogą powodować podrażnienie układu oddechowego. d) Używać akumulatora wyłącznie w połączeniu zproduktem marki Vonroc. Takie postępowanie chroni akumulator przed niebezpiecznym prze- ciążeniem. e) Akumulator może zostać uszkodzony przez ostro zakończone przedmioty, jak gwoździe lub wkrętaki, albo przez uderzenie zzewnątrz. Może dojść do wewnętrznego zwarcia iakumu- lator może zacząć się palić, dymić, wybuchnąć lub przegrzać się.PL
Przeznaczenie Za pomocą ładowarki ładować wyłącznie akumu- latory typu CD801AA iCD803AA. Baterie mogą pękać, powodując obrażenia ciała iuszkodzenia mienia. a) Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) oograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych albo nie posiadające doświadcze- nia iwiedzy, chyba że zostały one odpowiednio poinstruowane isą pod nadzorem. b) Dzieciom nie wolno pozwalać bawić się urząd- zeniem. c) Nie ładować zwykłych baterii! d) Podczas ładowania akumulatory muszą znajdo- wać się w dobrze wentylowanym miejscu! To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat iosoby zogranic- zonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowy- mi lub umysłowymi lub nieposiadające doświadczenia iwiedzy, jeśli znajdują się one pod nadzorem lub zostały przeszkolone zbezpiecznego użytkowania urządzenia irozumieją związane ztym zagrożenia. Dzieciom nie wolno pozwalać bawić się urzą- dzeniem. Dzieciom bez nadzoru nie wolno przeprowadzać czyszczenia ikonserwacji urządzenia. Bezpieczeństwo elektryczne Zawsze sprawdzać, czy napięcie zasilania jest zgodne znapięciem podanym na tabliczce znamionowej.
- Nie używać urządzenia, jeśli jego kabel zasilają- cy jest uszkodzony lub wtyczka kabla zasilają- cego jest uszkodzona.
- Używać wyłącznie przedłużaczy przystoso- wanych do pracy zparametrami zasilania urządzenia ominimalnej grubości 1,5 mm2. W przypadku korzystania zprzedłużacza w zwoju, zawsze całkowicie rozwinąć zwoj.
2. INFORMACJE OMASZYNIE
Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do koszenia trawy w gospodarstwie domowym. Kosiarka jest przeznaczo na do użytku w prywatnych ogrodach domowych. Kosiarki nie wolno używać do przycinania krzewów, żywopłotów ani krzaków, do przycinania roślin pną- cych, roślinności na dachach lub trawy rosnącej na balkonach, do usuwania (wsysania) zanieczyszczeń iresztek zchodników lub ścieżek ani do rozdrab- niania ścinek zdrzew lub żywopłotów. Co więcej, kosiarki nie wolno używać w roli kultywatora do wyrównywania powierzchni trawników poprzez usuwanie wzniesień, takich jak kopce kretów. Urządzenia wolno używać wyłącznie zgodnie zjego przeznaczeniem. Wszelkie inne użytkowanie jest uznawane za niezgodne zprzeznaczeniem iniedo- zwolone. DANE TECHNICZNE Niniejsza instrukcja dotyczy różnych zestawów/numerów artykułów. Sprawdzić odpowiedni numer artykułu w poniższej tabeli, aby uzyskać informacje na temat zawartości zestawu. Nr modelu Baterie w komplecie Ladowarka w komplecie LM504DC
S2_LM504DC 2 x CD801AA 2 x CD802AA S4_LM504DC 2 x CD803AA2 x CD802AA or 1 x CD820AA MASZYNA Nr modelu LM504DC Napięcie 40V (2 x 20V) Prędkość bez obciążenia 3400/minSzerokość cięcia 330 mmWysokość cięcia 30/40/50/60/70mmPojemność zbiornika na trawę 30 LWaga 8.5 kgStopień ochrony IPX1Ciśnienie akustyczne (L ) 71.4dB(A), K=2.35dB(A)Moc akustyczna (L ) 91.4dB(A), K=2.35dB(A)Wartość drgań <2.5m/s², K=1.5m/s²104
AKUMULATOR Numero modello CD801AA Typ akumulatora Litowo-jonowy Napięcie 20V Pojemność 2.0 Ah Zalecana ładowarka CD802AA ,CD820AA Ciężar 0.3 kg Nr modelu CD803AA Typ Baterii Litowo-jonowy Napięcie 20V Pojemność 4.0 Ah Zalecana ładowarka CD802AA ,CD820AA Ciężar 0.65 kg ŁADOWARKA Nr modelu CD802AA Parametry wejściowe ładowarki 220-240V, 50Hz 0.4A Parametry wyjściowe ładowarki 21V 2.5A Czas ladowania akumulatora 2 Ah 60 minutes Czas ladowania akumulatora 4 Ah 120 minutes Zalecana ładowarka CD801AA, CD803AA Ciężar 0.36 kg Nr modelu CD820AA Parametry wejściowe ładowarki 220-240V, 50-60Hz, 200W Parametry wyjściowe ładowarki 21V 2.3A, <3.8A Czas ladowania akumulatora 2 Ah 45 minutes Czas ladowania akumulatora 4 Ah 85 minutes Zalecana ładowarka CD801AA, CD803AA Ciężar 0.81 kg Używać wyłącznie następujących akumulatorow zplatformy akumulatorow VONROC VPOWER 20 V. Użycie innych akumulatorow może spowodować poważne obrażenia ciała lub uszkodzenie narzęd- zia. CD801AA 20V, 2Ah Litowo-jonowy CD803AA 20V, 4Ah Litowo-jonowy Następującej ładowarki można używać do ładowa
nia tych akumulatorow. CD802AA Szybka ładowarka CD820AA Podwójna szybka ładowarka Akumulatory należące do platformy VONROC VPOWER 20 Vmożna stosować we wszystkich narzędziach zplatformy VONROC VPOWER 20 V. Poziom drgań Poziom emisji drgań podany w tej instrukcji obsługi został zmierzony zgodnie ze standaryzowanym testem podanym w normie EN 60335; może on służyć do porównywania narzędzi ze sobą oraz do wstępnego oszacowania ekspozycji na drgania podczas użytkowania narzędzia do podanych zastosowań:
- używanie narzędzia do innych zastosowań lub zinnymi lub źle konserwowanymi akcesoriami może znaczącą zwiększać poziom ekspozycji;
- okresy, gdy narzędzie jest wyłączone lub okresy, gdy jest włączone, ale nie pracuje, mogą znac- ząco zmniejszać poziom ekspozycji. Chronić się przed wpływem drgań, konserwując odpowiednio narzędzie iakcesoria, utrzymując ciepłotę dłoni oraz odpowiednio organizując pracę. OPIS Liczby w tekście odnoszą się do rysunków na stronach 2-5.
3. Przycisk bezpieczeństwa
7. Rączka do przenoszenia
10. Pojemnik na trawę
11. Pokrywa pojemnika na trawę
12. Osłona pojemnika na trawę
13. Wskaźnik zapełnienia trawą
15A. Pokrętło regulacji uchwytu 15B. Śruba pokrętła
16. Uchwyt do przenoszenia pojemnika na trawę
17. Dźwignia regulacji wysokościPL
19. Pokrywa komory akumulatorów
20. Komora akumulatorów
21. Kluczyk bezpieczeństwa (wyłącznik izolacyjny)
22. Przycisk odblokowania akumulatora
31. Zielone wskaźniki LED
32. Bursztynowe wskaźniki LED
33. Czerwone wskaźniki LED
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac dotyczących elektronarzędzia, wyjąć akumulator. Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem. Ostrzeżenie: Używać tylko akumulatorów naładowanych do tego samego poziomu. Nigdy nie używać jednocześnie akumula- torów naładowanych całkowicie ido połowy. Zawsze ładować dwa akumulatory jednocześnie. Czas pracy tego urządzenia określa akumulator oniższym poziomie naładowania. Oba akumulatory muszą być zawsze całkowicie naładowane przed użyciem. Wkładanie akumulatora do narzędzia (Rys. A, J) Dopilnować, aby zewnętrzna powierzchnia akumulatora była czysta Isucha przed podłączeniem do ładowarki lub narzędzia. Zamknąć pokrywę komory akumulatorów przed użyciem.
1. Otworzyć pokrywę komory akumulatorów (19).
2. Włożyć akumulator (23) do komory akumula-
torów (20) zgodnie zrys. J.
3. Wcisnąć akumulator dalej, aż zatrzaśnie się w
poprawnym położeniu.
4. Powtórzyć dla drugiego akumulatora (23).
5. Zamknąć pokrywę komory akumulatorów (19).
Wyjmowanie akumulatora znarzędzia (Rys. A, J)
1. Otworzyć pokrywę komory akumulatorów (19).
2. Wyjąć akumulator (23) zkomory akumulatorów
(20) zgodnie zrys. J.
3. Powtórzyć dla drugiego akumulatora (23).
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora (Rys. K)
- Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora, wcisnąć przycisk (24) na akumulatorze na chwilę.
- Akumulator ma 3 diody informujące opoziomie naładowania. Im więcej świeci diod, tym wyższy poziom naładowania akumulatora.
- Jeśli diody nie świecą, oznacza to, że akumulator jest rozładowany iwymaga niezwłocznego nała- dowania. Ładowanie akumulatora ładowarką CD802AA (Rys. K)
1. Wyjąć akumulator (23) znarzędzia.
2. Ustawić akumulator (23) spodem do gory Iws-
unąć go na ładowarkę (26) zgodnie zrys. K.
3. Wcisnąć akumulator do oporu do gniazda.
4. Podłączyć ładowarkę do gniazdka ipoczekać
chwilę. Dioda LED na Akumulator (27) zaświeci się, informując ostanie ładowania. Akumulator jest wyposażona w 2 diodę LED (27), informującą ostanie procesu ładowania: Stan czerwonej diody LED Stan zielonej diody LED Stan ładowarki Wył. Wył. Brak zasilania Wył. Wł Tryb gotowości: - Nie włożono aku
mulatora lub, - Włożono ak
umulator, ale ładowanie zostało zakończone Wł Wył. Ładowanie akumu
- Całkowite naładowanie akumulatora 2Ah może trwać do 60 minut.
- Całkowite naładowanie akumulatora 4Ah może trwać do 120 minut. Po całkowitym naładowaniu akumulatora wyjąć wtyczkę ładowarki zgniazdka iwyjąć akumulator zładowarki.106
Kiedy narzędzie nie jest używane przez długi okres, najlepiej przechowywać akumulator w stanie naładowanym. Ładowanie akumulatora ładowarką zdwoma gniazdami CD820AA (rys. L)
1. Wyjąć akumulator (26) znarzędzia.
2. Ustawić akumulator (26) spodem do gory Iws-
unąć go na ładowarkę (30) zgodnie zrys. L.
3. Wcisnąć akumulator do oporu do gniazda.
4. Podłączyć ładowarkę do gniazdka ipoczekać
chwilę. Dioda LED na Akumulator (31, 32, 33) zaświeci się, informując ostanie ładowania. Akumulator jest wyposażona w 6 diodę LED (31, 32, 33), informującą ostanie procesu ładowania: Pozycja Okoliczności Kolor diody LED Czerwo-
towości Włączenie zasilania Włączo
zona Ładowanie Rozpoczęcie ładowania (10-19 Vprądu stałego ±0,5 Vprądu stałego) Migają
zona Naładowanie do połowy (19-20 Vprądu stałego ±0,5 Vprądu stałego) Włączo
zona Zakończenie ładowania (20-21 Vprądu stałego ±0,5 Vprądu stałego) Włączo
gająca Fully charged Ładowanie pod
trzymujące ≤300 ±150 mA Włączo
zona Zatrzymanie łado
wania Wysoka temperatura Zadziałało zabezpieczenie akumulatora przed przegrzaniem Włączo
- Całkowite naładowanie akumulatora 2Ah może trwać do 45 minut.
- Całkowite naładowanie akumulatora 4Ah może trwać do 85 minut. Po całkowitym naładowaniu akumulatora wyjąć wtyczkę ładowarki zgniazdka iwyjąć akumulator zładowarki. Kiedy narzędzie nie jest używane przez długi okres, najlepiej przechowywać akumulator w stanie naładowanym. Montaż dolnego uchwytu (Rys. A, B)
1. Włożyć dolny uchwyt (14) w przeznaczony do tego
otwór w korpusie kosiarki zgodnie zRys. B. Dopil- nować, aby otwór w dolnym uchwycie (14) został dopasowany do otworu w korpusie kosiarki.
2. Włożyć śrubę w otwór idokręcić ją, obracając
zgodnie ze wskazówkami zegara zgodnie zRys. B.
3. Powtórzyć tę procedurę dla drugiego dolnego
uchwytu (14). Montaż górnego uchwytu (rys. A, C, D)
1. Przymocować górny uchwyt (1) do dolnego uch-
wytu (14) za pomocą dołączonych do zestawu śrub (15B) ipokręteł uchwytu (15A) zgodnie zrysunkiem C. Dopilnować, aby zespół włączni- ka (3) znajdował się po prawej stronie, patrząc od tyłu kosiarki.
2. Przymocować kabel do uchwytu za pomocą
uchwytu kabla (6) zgodnie zrysunkiem D. Uwaga: Kiedy pokrętła uchwytu (15A) są poluzo- wane, górny uchwyt (1) można złożyć w dół w celu przechowywania kosiarki. Dopilnować, aby nie doszło do ściśnięcia kabla zasilającego. Montaż imocowanie pojemnika na trawę (rys. A, E, F, G, H) Nie wolno obsługiwać kosiarki do trawy bez założonego pojemnika na trawę lub osłony. Kosiarki można używać zpojemnikiem na trawę lub bez. Należy jednak pamiętać, że podczas koszenia bez pojemnika na trawę pokrywa pojemnika na tra- wę (11) musi być opuszczona. Nie używać kosiarki bez uniesionej pokrywy wylotowej.PL
1. Połączyć dwie połowy pojemnika na trawę (10)
zgodnie zrysunkiem E.
2. Zamontować osłonę pojemnika na trawę (12)
na zmontowany pojemnik na trawę (10) zgodnie zrysunkiem F.
3. Zamontować uchwyt do przenoszenia pojemni-
ka na trawę (16) na osłonę pojemnika na trawę (12) zgodnie zrysunkiem G.
4. Rysunek H przedstawia prawidłowo zmontowa-
ny pojemnik na trawę.
5. Unieść pokrywę pojemnika na trawę (11) iza-
mocować zmontowany pojemnik na trawę na kosiarce. Dopilnować, aby wgłębienia w pojem- niku na trawę zostały prawidłowo dopasowane do uchwytów na korpusie kosiarki. Uwaga: pojemnik na trawę jest wyposażony we wskaźnik zapełnienia trawą (13), który informuje oilości skoszonej trawie w pojemniku. Dopóki pojemnik na trawę nie jest zapełniony, wskaźnik pozostaje otwarty. Kiedy pojemnik na trawę zosta- nie zapełniony, wskaźnik zamknie się. W takim przypadku należy niezwłocznie zaprzestać koszenia iopróżnić pojemnik na trawę. Ten wskaźnik ma jedynie charakter pomocniczy, ajego funkcjonal- ność zależy od warunków panujących wewnątrz pojemnika na trawę. Wymiana ostrza tnącego (Rys. A, M) Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac dotyczących elektronarzędzia, wyjąć akumulator. Podczas wymiany ostrza nosić rękawice ochronne. Ryzyko obrażeń ciała w wyniku dotknięcia ostrza. Używać wyłącznie ostrzy zalecanych przez producenta.
1. Zdemontować pojemnik na trawę.
2. Położyć kosiarkę na boku.
3. Mocno chwycić ostrze tnące przez rękawice
4. Obracać śrubę mocującą ostrze przeciwnie do
wskazówek zegara, aby ją poluzować zgodnie zRys. P.
5. Wymienić lub naostrzyć ostrze tnące.
6. Zamontować ostrze tnące, wykonując powyższą
procedurę w odwrotnej kolejności (ostrze należy nałożyć otworami na bolce wrzeciona).
7. Najlepiej powierzyć ostrzenie lub wymianę
ostrza odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Korzystać wyłącznie zczęści oryginalnych. Wszelkie usterki powinien usuwać warsztat serwisowy posiadający autoryzację producenta.
Przed użyciem zawsze sprawdzić wzro- kowo, czy noże, śruby noży izespół tnący nie są zużyte lub uszkodzone. Wyjąć akumulator znarzędzia. Należy wymieniać zużyte lub uszkodzone ostrza iśruby w kompletach, aby zachować równowagę. Należy wymieniać zużyte lub uszkodzone noże iśruby w kompletach, aby zachować równowagę. Jeśli maszyna zacznie nietypowo wibrować (sprawdzić niezwłocznie): − sprawdzić ją pod kątem uszkodzeń, − wymienić lub naprawić wszelkie uszkod- zone części, − sprawdzić pod kątem niedokręconych części idokręcić je w razie potrzeby. Niezwłocznie wyłączać maszynę w następują cych przypadkach: − w przypadku pozostawienia maszyny bez nadzoru, − przed usunięciem zatoru lub odetkaniem kanału, − przed rozpoczęciem kontroli, czyszczenia inapraw lub regulacji maszyny, − po uderzeniu maszyną w ciało obce. Sprawdzić maszynę pod kątem usz- kodzeń iprzeprowadzić naprawę przed ponownych uruchomieniem iużyciem maszyny. Zachować ostrożność podczas regulacji maszyny, aby uniknąć ściśnięcia palców między ruchomymi ostrzami anieruchomy- mi częściami maszyny. Regulacja wysokości koszenia (rys. A, I) Wyłączyć urządzenie, poczekać, aż ostrze się zatrzyma, po czym wyjąć akumulator. Istnieje ryzyko obrażeń ciała.108
W zależności od preferencji można ustawić jedną zpięciu wysokości koszenia. Dostosować wysokość koszenia do trawnika. Wysokość koszenia zależy od typu trawnika iwysokości trawy. W przypadku koszenia długiej trawy rozpocząć od maksymalnej wysokości koszenia, po czym powtórzyć koszenie zniższą wysokością koszenia. Wyższą wysokość koszenia należy zawsze wybierać do pierwszego koszenia w sezonie.
1. Pociągnąć dźwignię regulacji wysokości (17) na
zewnątrz (zdala od obudowy maszyny) zgodnie zrysunkiem I.
2. Trzymając dźwignię regulacji wysokości (17) w
położeniu zewnętrznym, pchnąć ją naprzód lub wstecz na żądaną wysokość koszenia.
3. Zwolnić dźwignię (17) idopilnować, by pra-
widłowo zamocowała się w otworze. UWAGA: Dostępnych jest 5 wysokości koszenia: 30 mm, 40 mm, 50 mm, 60 mm, 70 mm. Włączanie iwyłączanie urządzenia (rys. A, N) Przed włączeniem postawić produkt na płaskiej powierzchni pozbawionej wysokiej trawy. Oczyścić spód obudowy zespołu koszącego przed włączeniem maszyny. Trzymać stopy zdala od ostrza tnącego. Nie pochylać produktu podczas włączania silnika.
1. Dopilnować, aby kluczyk bezpieczeństwa (21)
był włożony w wyznaczone miejsce pod pokry- wą komory akumulatorów (19).
2. Aby włączyć maszynę, wcisnąć iprzytrzymać
przycisk bezpieczeństwa (3) iwcisnąć włącznik (2). Trzymając wciśnięty włącznik (2), można zwolnić przycisk bezpieczeństwa (3).
3. Aby zatrzymać maszynę, zwolnić włącznik (2)
ipoczekać, aż ostrze przestanie się obracać. Obsługa kosiarki (rys. A, O) Zawsze utrzymywać bezpieczny odstęp (co umożliwiają długie uchwyty) między użytkownikiem aobudową kosiarki. Zachować szczególną ostrożność podczas koszenia izmiany kierunku na zboczach ipochyłościach. Pewnie stąpać inosić solidne antypoślizgowe obuwie idługie spodnie. Zawsze kosić wzdłuż zbocza (nie w górę iw dół). Ze względów bezpieczeńst- wa kosiarki nie wolno używać do koszenia na zboczach onachyleniu powyżej 15 stopni. Zachować szczególną ostrożność podczas cofania iciągnięcia kosiarki. Ryzyko potknięcia się! Przed użyciem
- Dopilnować, aby trawnik był wolny od kamieni, patyków, drutów itp. przedmiotów, które mogły- by uszkodzić produkt lub jego ostrza.
- Nie kosić mokrej trawy, ponieważ taka trawa zwykle przykleja się do spodu produktu, unie- możliwiając prawidłowe wyrzucanie skoszonej trawy, adodatkowo na mokrej trawie łatwo się poślizgnąć iprzewrócić.
- Nigdy nie usuwać więcej niż jednej trzeciej całkowitej długości trawy, aby zachować dobry stan trawnika. Jesienią trawniki należy kosić tylko do momentu, gdy rosną.
- Popychać produkt powoli naprzód, nie pchać go na siłę.
- Kosić nieznacznie zachodzącymi na siebie pasa- mi. Najskuteczniejszy sposób skoszenia całego trawnika bez pozostawiania wolnych miejsce jest przedstawiony na rysunku O.
- Kosić wokół klombów irabat. W przypad- ku dotarcia do klombu lub rabaty pośrodku trawnika, skosić pas trawy lub dwa pasy wokół obwodu klombu.
- Szczególnie uważać podczas zmiany kierunku.
- Zawsze kosić wzdłuż zboczy (nie w górę iw dół). Można zapobiec ześlizgiwaniu się kosiarki w dół, utrzymując ją odchyloną do góry.
- Dostosować wysokość koszenia do długości trawy. Kosić w kilku przejazdach, aby zapobiec skoszeniu zbyt długiej części źdźbeł trawy za jednym razem.
- Regularnie opróżniać pojemnika na trawę. Uwaga: Czas pracy akumulatorów, azatem obszar w metrach kwadratowych, który można skosić na jedno naładowanie akumulatorów, w znacznym stopniu zależy od stanu trawy (np. gęstości, wil-PL
gotności, wysokości, wysokości koszenia itp.) oraz prędkości koszenia (chodzenia zkosiarką). Aby dostosować obszar koszenia do swoich potrzeb, zaleca się częstsze koszenie trawnika, koszenie zwyższą wysokością koszenia izwłaściwą pręd- kością. Często włączanie iwyłączanie urządzenia podczas koszenia również zmniejsza obszar możli- wy do skoszenia. Jeśli czas pracy akumulatorów (obszar koszenia) jest nadal niezadowalający mimo zastosowania powyższych sposobów, można ro- związać problem, stosując akumulatory owiększej pojemności (w Ah). Po użyciu
1. Po użyciu wyłączyć produkt iwyjąć kluczyk
bezpieczeństwa (21).
2. Wyjąć akumulatory (23).
3. Sprawdzić, oczyścić ischować produkt zgodnie
zopisem w rozdziale „konserwacja”.
Wyłączyć urządzenie, poczekać, aż ostrze się zatrzyma, po czym wyjąć akumulator. Istnieje ryzyko obrażeń ciała. Czyszczenie Kosiarka jest przeznaczona do długotrwałej pracy zminimalną konserwacją. Długotrwała udana praca zależy od odpowiedniej konserwacji iregularnego czyszczenia kosiarki.
- Należy dbać oto, by kosiarka była czysta isucha.
- Należy regularnie korzystać ztępego drapaka do usuwania trawy iziemi zkosiarki.
- Do czyszczenia kosiarki używać jedynie łagod¬- nego mydła iwilgotnej szmatki. Nie dopus- zczać, by do urządzenia dostał się jakkolwiek płyn, nie należy też zanurzać żadnej części urządzenia w płynie. Do czyszczenia nie należy używać żadnych środków ściernych ani rozpus- zczalników. Zatrzymaj ostrze(a), jeśli maszyna musi być przechylona na transport podczas przekraczania powierzchni innych niż trawy oraz podczas trans- portu maszyny do izobszar do wykorzystania. Nie uruchamiaj maszyny stojąc przed otwór wylotowy. Przechowywanie Zawsze poczekać, aż maszyna ostygnie, przed rozpoczęciem jej przechowywania. Ze względów bezpieczeństwa wymieniać zużyte lub uszkodzo- ne części. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne iakcesoria.
1. Wyłączyć produkt, wyjąć kluczyk bezpieczeńst-
wa (21) iwyjąć akumulatory (23) przed rozpoc- zęciem przechowywania.
2. Oczyścić produkt zgodnie zopisem powyżej.
3. Przechowywać produkt ijego akcesoria w ciem-
nym, suchym, dobrze wentylowanym miejscu, w którym temperatura nie spada poniżej zera. Idealna temperatura przechowywania wynosi od 10°C do 30°C.
4. Zawsze przechowywać produkt w miejscu nie-
dostępnym dla dzieci.
5. Zalecamy korzystanie zoryginalnego opakowa-
nia do przechowywania lub osłanianie produktu odpowiednią tkaniną, aby chronić go przed kurzem. Transport
1. Wyłączyć produkt, wyjąć kluczyk bezpieczeńst-
wa (21) iwyjąć akumulatory (23) przed rozpoc- zęciem transportu.
2. Zawsze transportować produkt za uchwyt trans-
3. Chronić produkt przed silnymi uderzeniami
imocnymi drganiami, które mogą występować podczas transportu pojazdem.
4. Zabezpieczyć produkt, aby zapobiec jego ześli-
zgnięciu się iupadkowi, co może spowodować uszkodzenia iobrażenia ciała. SRODOWISKO Uszkodzone i/lub niepotrzebne urzadzenia elektryczne lub elektroniczne podlegaja zbiorce w odpowiednich punktach recyklingu. Tylko kraje WE Nie wyrzucac elektronarzedzi wraz zodpadami zgospodarstw domowych. Zgodnie zdyrektywa 2012/19/WE dotyczaca zuzytych urzadzen elek- trycznych ielektronicznych oraz jej wdrozeniem do prawodawstwa krajowego, elektronarzedzia, ktore juz nie nadaja sie do uzytku, podlegaja oddziel- nej zbiorce oraz utylizacji w sposob przyjazny dla srodowiska.110
GWARANCJA Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie znaj- wyższymi standardami jakości iproducent udziela gwarancji na wady materiałowe iwady wykonania na okres wymagany prawem, licząc od dnia zaku- pu. Jeśli wystąpi usterka produktu w tym okresie spowodowana wadą materiałową i/lub wadą wykonania, proszę bezpośrednio skontaktować się ze sprzedawcą VONROC. Następujące okoliczności powodują unieważnienie gwarancji:
- Przeprowadzono naprawy lub modyfikacje nar- zędzia w serwisie innym lub autoryzowany lub podjęto ich probę;
- Normalne zużycie nie jest objęte gwarancją;
- Narzędzie było używane niezgodnie zprze- znaczeniem, źle znim się obchodzono lub było nieprawidłowo konserwowane;
- Użyto części zamiennych innych niż oryginalne. Niniejsza gwarancja to wyłączna gwarancja producenta inie obowiązują żadne inne wyrażo- ne ani dorozumiane gwarancje. Nie obowiązują żadne inne wyrażone ani dorozumiane gwarancje ozakresie przekraczającym niniejszą gwarancję, co obejmuje dorozumiane gwarancje przydatności do sprzedaży iprzydatności do określonego celu. W żadnym przypadku firma VONROC nie ponosi odpo- wiedzialności za straty przypadkowe lub wynikowe. Zadośćuczynienie sprzedawcy jest ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urządzeń lub części. Produkt iinstrukcja obsługi podlegają zmianom. Dane techniczne podlegają zmianom bez uprzed- zenia.
ProstaInstrukcja