PARKSIDE PTMI 180 A1 - Spawarka

PTMI 180 A1 - Spawarka PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PTMI 180 A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 213 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice PARKSIDE PTMI 180 A1 - page 90
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
MarkaParkside
ModelPTMI 180 A1
Typ produktuSpawarka inwertorowa
ZastosowanieSpawanie MMA (elektrody otulone) i spawanie TIG (wolfram w osłonie gazu obojętnego)
Zasilanie sieciowe230 V ~ 50 Hz (prąd zmienny)
Maks. prąd spawania20 A / 18,8 V – 180 A / 25,2 V
Napięcie obwodu otwartego (U0)70 V
Maks. skuteczny prąd wejściowy (I1eff)13,4 A
Maks. prąd wejściowy (I1max)32,8 A
Stopień ochronyIP21S
WagaOk. 3 kg
Maks. grubość materiału3,0 mm
Funkcje komfortoweHot Start, Arc Force, Anti Stick
Elektrody do stosowania (MMA)Średnica 1,6 - 4 mm
Zalecany gaz obojętny (TIG)Argon, przepływ 4-8 l/min
Zawartość zestawu1 spawarka, 1 pasek transportowy, 1 uchwyt elektrod, 2 elektrody MMA (2,5 mm), 1 palnik TIG, 1 elektroda TIG 1,6 mm, 1 zacisk masowy, 1 instrukcja obsługi
KonserwacjaOczyścić sprężonym powietrzem, szmatką lub szczotką. Odłączyć przed czyszczeniem. Konserwacja przez wykwalifikowany personel.
Zasady bezpieczeństwaNosić rękawice izolacyjne, maskę spawacza z filtrem DIN 9-10, odzież ochronną, unikać wilgoci, zapewnić wentylację, trzymać materiały łatwopalne z dala.
Klasa EMCKlasa A (zastosowanie przemysłowe)
Gwarancja3 lata od daty zakupu
Serwis posprzedażowyTelefon: 0033 (0) 3 87 84 72 34, Email: service.fr@cmc-creative.de, Strona: www.lidl-service.com
Numer referencyjny artykułuIAN 389213_2107
NormyDyrektywy UE 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/UE, norma EN 60974-10

Często zadawane pytania - PTMI 180 A1 PARKSIDE

Jakie napięcie zasilania jest wymagane dla spawarki Parkside PTMI 180 A1?
Urządzenie wymaga zasilania sieciowego 230 V ~ 50 Hz. Upewnij się, że gniazdko jest prawidłowo uziemione.
Czy mogę używać spawarki na zewnątrz podczas deszczu?
Nie, urządzenie ma stopień ochrony IP21S, ale nie należy go używać w deszczu ani w wilgotnym otoczeniu. Unikaj kontaktu z wodą.
Jakie rodzaje spawania są możliwe za pomocą tego urządzenia?
Urządzenie umożliwia spawanie MMA (ręczne łukowe z elektrodami otulonymi) oraz spawanie TIG (wolfram w osłonie gazu obojętnego). Oba tryby są wybierane za pomocą interfejsu użytkownika.
Jak ustawić prąd spawania?
Obróć pokrętło sterujące, aby wyregulować prąd spawania. W trybie MMA możesz również wstępnie ustawić grubość elektrody w menu.
Co zrobić, jeśli łuk jest niestabilny?
Sprawdź, czy zacisk masowy jest prawidłowo podłączony, elektroda jest w dobrym stanie, a napięcie zasilania jest wystarczające (nie mniej niż 10% poniżej wartości nominalnej). Zbyt niskie napięcie może powodować niestabilność.
Jak konserwować spawarkę?
Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od sieci. Czyść zewnętrzne części sprężonym powietrzem, szczotką lub szmatką. Czynności konserwacyjne wewnątrz muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka.
Jakie środki ochrony osobistej muszę nosić?
Należy nosić maskę spawacza z szybą ochronną DIN 9-10, suche rękawice izolacyjne, odzież ochronną zakrywającą całe ciało, izolujące buty ochronne oraz ochronniki słuchu.
Czy spawarka może być używana przez początkujących?
Spawarka przeznaczona jest dla osób przeszkolonych. Początkujący powinni zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa i ćwiczyć na złomie przed wykonaniem ważnych spoin.
Jaki jest okres gwarancji i jak ją realizować?
Gwarancja wynosi 3 lata od daty zakupu. Aby skorzystać z gwarancji, zachowaj paragon i numer IAN. Skontaktuj się z serwisem telefonicznie lub e-mailem, a następnie wyślij wadliwe urządzenie z opisem problemu.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne?
Części zamienne można zamówić za pośrednictwem serwisu posprzedażowego. Dane kontaktowe znajdują się w instrukcji lub na stronie www.lidl-service.com.

Pytania użytkowników dotyczące PTMI 180 A1 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PTMI 180 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PTMI 180 A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PTMI 180 A1 PARKSIDE

Wskazówki dotyczące montażu, obstugi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji

ES

SOLDADOR INVERTER

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

SK

Tabela użytych piktogramów......Strona 90

Wprowadzenie......Strona 91

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ......Strona 91

Zakres dostawy....Strona 92

Opis elementów ......Strona 92

Dane techniczne....Strona 92

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ......Strona 92

Przed uruchomieniem....Strona 101

Uruchamianie....Strona 101

Spawanie MMA....Strona 101

Spawanie......Strona 103

Spawanie WIG......Strona 103

Konserwacja i czyszczenie......Strona 104

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji....Strona 104

Deklaracja zgodności UE......Strona 104

Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu......Strona 105

Warunki gwarancji......Strona 105

Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków ......Strona 106

Zakres gwarancji......Strona 106

Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego ......Strona 106

Serwis ...... Strona 107

  • Tabela użytych piktogramów
PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 1Ostrożnie! Przeczytać instrukcję obsługi!PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 2Najwyższa wartość znamionowa prądu spawalniczego
PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 31~50 HzWejście sieciowe; Liczba faz oraz symbol prądu zmiennego i wartość pomiarowa częstotliwości.PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 4Wartość skuteczna najwyższego prądu sieciowego
[AW22]Wartość znamionowa napięcia jatowego
PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 5Nie utylizować urządzeń elektrycznych razem z odpadami z gospodarstw domowych!PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 6Wartość znamionowa napięcia sieciowego
PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 7Nie należy eksploatować urządzenia na zewnątrz, a przede wszystkim nigdy podczasdeszczu![472K]Standardowe napięcie robocze
PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 8Porażenie prądem elektrycznym przez elektrody spawalnicze może być śmiertelne![847K]OSTRZEŻENIEIstnieje zagrożenie poważnych, a nawet śmiertelnych obrażeń.
PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 9Wdychanie dymu spawalniczego może zagrażać Twojemu zdrowiu.PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 10Ostrożnie!Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 11Iskry spawalnicze mogą spowodować wybuch lub pożar.PARKSIDE PTMI 180 A1 - SOLDADOR INVERTER - 12Ważna wskazówka!

OSTRZEŻENIE

: PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 1Promienie łuku świetlnego mogą uszkodzić wzrok lub zranić skóre.PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 2Opakowanie i urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego!
PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 3Pola elektromagnetyczne mogą zakłócać działanie stymulatorów pracy serca.PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 4Ręczne spawanie łukowe elektrodą prętową w otulinie
PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 5Uwaga: możliwe zagrożenia!PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 6Rodzaj ochrony
PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 7Najwyższa wartość znamionowa prądu sieciowegoPARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 8Jednofazowa statyczna przetwornica częstotliwości- -transformator-prostownik
PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 9Klasa izolacjiPARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 10Prąd stały
PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 11Wykonano z materiału po recyklingu.PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 12Najwyższa wartość znamionowa czasu spawania w trybie przerywanym ^t_ON
PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 13Najwyższa wartość znamionowa czasu spawania w trybie ciągłym t_ON (max) PARKSIDE PTMI 180 A1 - OSTRZEŻENIE - 14Spawanie TIG

Inwertorowa spawarka PTMI 180 A1

- Wprowadzenie

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Wprowadzenie - 1

Gratulacje! Zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z produktem. W tym celu proszę uważnie przeczytać wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Uruchomienie produktu mogą przeprowadzać

wyłącznie odpowiednio przeszkolone osoby.

PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI!

- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Ta spawarka jest odpowiednia do spawania elektrodą (MMA) i spawania w ostonie gazów obojętnych (TIG) metali takich jak stal węglowa, stal stopowa, stal nierdzewna i inne stale nierdzewne. Niewłaściwa obsługa produktu może być niebezpieczna dla osób, zwierząt i mienia. Produkt należy używać wyłącznie zgodnie z opisem i określonymi obszarami zastosowania. Zachować niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania produktu osobom trzecim należy przekazać również wszystkie dokumenty. Wszelkie użycie niezgodne z przeznaczeniem jest zabronione i potencjalnie niebezpieczne. Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji lub użyciem niezgodnym z przeznaczeniem nie są objęte gwarancją i nie należą do zakresu odpowiedzialności producenta. W przypadku użytku komercyjnego gwarancja wygasa.

Zakres dostawy

1 spawarka inwertorowa 1 szelki nośne
1 uchwyt do elektrod MMA 2 elektrody spawalnicze MMA (2 × 2,5 mm)
1 palnik TIG 1 elektroda TIG 1,6 mm
1 zacisk masowy 1 instrukcja obsługi

- Opis elementów

1Szelki nośne6Palnik do spawania metodą TIG
2Przycisk sterujący72 elektrody spawalnicze MMA (2 × 2,5 mm)1 elektroda TIG 1,6 mm
3Pokrętło sterujące8Przewód sieciowy
4Zacisk masowy9Przełącznik WŁ./WYŁ.
5Uchwyt elektrody

• Dane techniczne

Zasilanie sieciowe: 230 V ~ 50 Hz (Prąd zmienny)
Maks. prąd spawalniczy i odpowiednio znormalizowane napięcie robocze:20 A/18,8 V – 180 A/25,2 V
Wartość znamionowa napięcia sieciowego: U _1 : 230 V
Najwyższa wartość znamionowa prądu sieciowego: I _1max : 32,8 A
Maksymalny efektywny prąd wejściowy: I _1eff : 13,4 A
Wartość znamionowa napięcia jałowego: U _0 : 70 V
Rodzaj ochrony: IP21S
Masa: ok. 3 kg
Grubość materiału spawalnego: maks. 3,0 mm

- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Należy dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania i stosować się do opisanych wskazówek. Na podstawie niniejszej instrukcji użytkowania należy zapoznać się z urządzeniem, jego właściwym użytkowaniem oraz wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Wszystkie dane techniczne tej spawarki znajdują się na tabliczce znamionowej, prosimy o zapoznanie się z parametrami technicznymi tego urządzenia.

■ OSTRZEŻENIE Materiały opakowaniowe należy trzymać z dala od dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia!

■ Wykonywanie napraw i/lub prac konserwacyjnych należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym elektrykom.
■ Należy używać wyłącznie przewodów spawalniczych dostarczonych z urządzeniem.
■ W trakcie eksploatacji urządzenie nie powinno stać bezpośrednio przy ścianie, być przykryte lub ustawione między innymi urządzeniami, aby przez cały czas przez szczeliny wentylacyjne mogła być pobierana wystarczająca ilość powietrza. Należy się upewnić, że urządzenie jest poprawnie podłączone do napięcia sieciowego. Należy unikać napreżenia rozciągającego przewodu sieciowego. Przed ustawieniem urządzenia w innym miejscu najpierw należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
■ Jeżeli urządzenie nie jest używane, zawsze należy je wyłącać za pomocą przełącznika Wt./WYt. Uchwyt elektrody należy odłożyć na izolowane podłoże i wyłąć elektrody z uchwytu dopiero po 15 minutach wychładzania.
Należy zwrócić uwagę na stan przewodu spawalniczego, uchwytu elektrody oraz zacisków masowych. Zuzycia na izolacji oraz na elementach przewodzących prąd mogą powodować zagrożenie i obniżyć jakość prac spawalniczych.
■ Podczas spawania fukowego powstają iskry, roztopione elementy metalowe oraz dym. W związku z tym należy przestrzegać poniższych wskazówek: Wszystkie łatwopalne substancje i/lub materiały należy usunąć z miejsca pracy i jego bezpośredniego otoczenia.
■ Należy zapewnić wentylację miejsca pracy.
■ Nie należy spawać na zbiornikach, pojemnikach lub rurach, które zawierają bądź zawierały łatwopalne ciecze albo gazy.

■ OSTRZEŻENIE Należy unikać bezpośredniego kontaktu z obwodem prądu spawalniczego. Napięcie jałowe między szczypcami elektrody a zaciskiem masowym może być niebezpieczne, istnieje ryzyko porażenia prądem.

■ Urządzenia nie należy eksploatować i przechowywać w wilgotnym lub mokrym otoczeniu lub na deszczu. Obowiązuje tutaj przepis bezpieczeństwa IP21S.

Należy chronić oczy za pomocą przeznaczonych do tego szybek ochronnych (DIN stopień 9–10), które mocuje się do załączonej ostony spawalniczej. Należy stosować rękawice ochronne i suchą odzież ochronną, niezanieczyszczoną olejami i tłuszczem, aby

chronić skóre przed promieniowaniem ultrafioletowym łuku elektrycznego.

■ OSTRZEŻENIE Nie należy stosować źródła prądu spawalniczego do szorstkowania rur.

Ważne wskazówki:

■ Promieniowanie łuku elektrycznego może szkodzić oczom i powodować poparzenia skóry.
■ Spawanie łukowe wyfwarza iskry i krople stopionego metalu, spawany przedmiot zaczyna żarzyć się i pozostaje bardzo gorący przez stosunkowo długi czas. W związku z tym obrabia-nego przedmiotu nie wolno dotykać gołymi rękami.
■ Podczas spawania łukowego emitowane są opary szkodliwe dla zdrowia. Należy uważać, aby w miarę możliwości ich nie wdychać.
Należy się zabezpieczyć przed niebezpiecznym działaniem łuku elektrycznego, a osoby nieuczestniczące w pracy powinny znajdować się w odległości co najmniej 2 m od łuku elektrycznego.

! UWAGA!

Podczas eksploatacji spawarki, zależnie od warunków sieciowych punktu przyłączenia, może dojść do zakłóceń w zasilaniu innych odbiorników. W przypadku wątpliwości należy się zwrócić do swojego dostawcy energii elektrycznej.

■ Podczas pracy spawarki może dojść do nieprawidłowego działania innych urządzeń, takich jak np. aparaty słuchowe, rozruszniki serca itp.

- Źródła zagrożenia podczas spawania łukowego

Podczas spawania łukowego powstaje wiele źródeł zagrożenia. Z tego względu szczególnie ważne jest, aby spawacz przestrzegał poniższych zasad, aby nie stwarzał zagrożenia sobie lub innym oraz unikał szkód na osobie i sprzęcie.

■ Wykonywanie prac po stronie napięcia sieciowego, np. przy przewodach, wtyczkach, gniazdach sieciowych itd., należy zlecić wykwalifikowanemu elektrykowi zgodnie z krajowymi i lokalnymi przepisami.

■ W razie wypadku spawarkę należy natychmiast odłączyć od napięcia sieciowego.

■ W przypadku wystąpienia elektrycznych napięć dotykowych, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i dać do sprawdzenia przez wykwalifikowanego elektryka.

■ Po stronie prądu spawalniczego należy zawsze uważać na dobre elektryczne styki.

■ Podczas spawania należy zawsze nosić izolujące rękawice ochronne na obu dłoniach. Chronią one przed porażeniami prądem elektrycznym (napięcie jatowe obwodu prądu spawalniczego), szkodliwym promieniowaniem (ciepło i promieniowanie UV), jak również przed żarzącym się metalem i odpryskami.

Należy nosić solidne, izolowane obuwie robocze. Obuwie powinno izolować również w przypadku wilgoci. Półbuty są nieodpowiednie, ponieważ spadające, żarzące się krople metalu mogą powodować poparzenia.

■ Należy nosić odpowiednią odzież ochronną zamiast ubrań syntetycznych.

- Nie należy patrzeć w łuk elektryczny bez ochrony oczu – stosować wyłącznie maskę spawalniczą z szybką ochronną, spełniającą wymogi normy DIN. Łuk elektryczny poza światłem i promieniowaniem cieplnym, które może powodować oślepienie lub oparzenie, wytwarza również promieniowanie UV. W przypadku niewystarczającej ochrony to niewidoczne promieniowanie ultrafioletowe powoduje bardzo bolesne zapalenie spojówek, które jest odczuwalne dopiero po kilku godzinach. Poza tym, promieniowanie UV wywołuje na nieostoniętych częściach ciała poparzenia takie jak przy oparzeniu słonecznym.

■ Również osoby znajdujące się w pobliżu łuku elektrycznego lub pomocnicy muszą zostać poinstruowani w zakresie zagrożeń i zostać wyposażone w wymagane środki ochrony.

W razie konieczności należy ustawić ścianki ochronne.

■ Podczas spawania, szczególnie w małych pomieszczeniach, należy zapewnić dopływ odpowiedniej ilości świeżego powietrza ze względu na powstawanie dymu i szkodliwych gazów.

■ Nie należy przeprowadzać żadnych prac spawalniczych na pojemnikach, w których przechowywane są gazy, paliwa, oleje mineralne itp., nawet gdy zostały już dawno oprożnione, ponieważ pozostałości stwarzają ryzyko wybuchu.

■ W pomieszczeniach zagrożonych ogniem i wybuchem obowiązują szczególne przepisy.

■ Połączenia spawane, które są poddawane wysokim naprężeniom i muszą spełniać specjalne wymogi dotyczące bezpieczeństwa, mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalnie przeszkolonych i certyfikowanych spawaczy. Przykładem są kotły ciśnieniowe, szyny jezdne, sprzęgi przyczepowe.

■ ⚠ UWAGA! Zacisk spawalniczy należy zawsze podłączyć do miejsca spawania tak blisko, jak to tylko możliwe, aby

prąd spawalniczy miał jak najkrótszą drogę z elektrody do zacisku. Zacisku spawalniczego nie należy łączyć z obudową spawarki! Zacisku spawalniczego nigdy nie należy podłączać do uziemionych elementów, które znajdują się w dużej odległości od przedmiotu obrabianego, np. rury z wodą w drugim końcu pomieszczenia. W przeciwnym razie może dojść uszkodzenia systemu przewodów ochronnych pomieszczenia, w którym się spawa.

■ Spawarki nie należy eksploatować podczas deszczu.
■ Spawarki nie należy eksploatować w wilgotnym otoczeniu.
■ Spawarkę należy stawiać wyłącznie na równym podłożu.
■ Wyjście jest obliczone przy temperaturze otoczenia wynoszącej 20°C. Czas spawania można skrócić w wyższych temperaturach.

ZAGROŻENIE SPOWODOWANE PORAŻENIEM PRĄDEM:

■ Porażenie prądem elektrycznym przez elektrodę spawalniczą może być śmiertelne. Nie należy spawać podczas opadów deszczu lub śniegu. Należy nosić suche izolowane rękawice.

Nie dotykać elektrody gołymi rękoma. Nie należy nosić mokrych lub uszkodzonych rękawic. Należy chronić się przed porażeniem prądem elektrycznym, izolując obrabiany przedmiot. Nie należy otwierąć obudowy urządzenia.

ZAGROŻENIE SPÓWODOWANE DYMEM SPAWALNICZYM:

■ Wdychanie dymu spawalniczego może zagrażać zdrowiu. Nie trzymać głowy w dymie. Urządzenie należy eksploatować w otwartych obszarach. Stosować wentylację w celu usunięcia dymu.

ZAGROŻENIE SPOWODOWANE ISKRAMI SPAWALNICZYMI:

■ Iskry spawalnicze mogą spowodować wybuch lub pożar. Łatwo-palne materiały należy trzymać z dala od miejsca spawania. Nie należy spawać w pobliżu palnych materiałów. Iskry spawalnicze mogą spowodować pożar. W pobliżu powinien znajdować się obserwator, który może natychmiast użyć przygotowanej gaśnicy. Nie należy spawać na bębnach lub innych zamkniętych pojemnikach.

ZAGROŻENIE SPOWODOWANE PROMIENIAMI ŁUKU ELEKTRYCZNEGO:

■ Promienie łuku świetlnego mogą uszkodzić wzrok lub zranić skóre. Należy nosić czapkę i okulary ochronne. Należy nosić ochronę słuchu i wysoko zapinany kołnierz. Należy nosić kaski ochronne oraz zwracać uwagę na odpowiednie ustawienie filtra. Należy stosować całkowitą ochronę ciała.

ZAGROŻENIE SPOWODOWANE POLEM ELEKTROMAGNETYCZNYM:

■ Prąd spawalniczy wytwarza pola elektromagnetyczne.

Nie należy stosować z medycznymi implantami. Nigdy nie należy owijać przewodów spawalniczych wokół ciała. Przewody spawalnicze należy potączyć.

- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa stosowania maski spawalniczej

■ Przed rozpoczęciem spawania należy zawsze sprawdzić za pomocą jasnego źródła światła (np. zapalniczki), czy maska spawalnicza prawidłowo działa.

■ Odpryski mogą uszkodzić szybkę ochronną. Uszkodzone lub porysowane szybki ochronne należy natychmiast wymienić.

- Bezzwłocznie należy wymienić uszkodzone, bardzo zabrudzone lub wyszczerbione komponenty.

■ Urządzenie może być obstugiwane wyłączne przez osoby, które ukończyły 16 lat.

Należy zapoznać się z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa spawania. W tym celu należy przestrzegać również wskazówek dotyczących bezpieczeństwa eksploatacji spawarki.

■ Podczas spawania należy zawsze zakładać maskę spawalniczą. Brak maski spawalniczej może skutkować ciężkimi obrażeniami siatkówki.

■ Podczas spawania zawsze należy nosić odzież ochronną.

■ Nigdy nie należy używać maski spawalniczej bez szybki ochronnej.

Należy w porę wymienić szybkę ochronną, aby mieć dobrą widoczność i zapobiec zmęczeniu podczas pracy.

- Środowisko o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym

Podczas spawania w środowisku o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym należy stosować się do następujących wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

Środowiska o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym występują na przykład:

■ w miejscach pracy, w których przestrzeń ruchu jest ograniczona, w związku z czym spawacz pracuje w pozycji wymuszonej (np. klęczącej, siedzącej lub leżącej) i dotyka części przewodzących energię elektryczną;

■ w miejscach pracy, które są całkowicie lub częściowo ograniczone pod kątem przewodzenia elektrycznego i w których występuje

duże zagrożenie z powodu możliwego do uniknięcia lub przypadkowego dotknięcia przez spawacza;

■ w mokrych, wilgotnych lub gorących miejscach pracy, w których wilgotność powietrza lub pot znacznie obniżają opór ludzkiej skóry i właściwości izolacyjne wyposażenia ochronnego.

■ Metalowa drabina lub rusztowanie mogą również tworzyć środowisko o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym.

Podczas pracy w takich warunkach należy stosować izolujące podkładki i przekładki, zakładać rękawice z mankietami oraz nakrycia chroniące głowę wykonane ze skóry lub innych izolujących materiałów w celu izolacji ciała od ziemi. Zródło prądu spawalniczego musi znajdować się poza obszarem roboczym lub powierzchniami o przewodzeniu elektrycznym i poza zasięgiem spawacza.

Dodatkowa ochrona przed porażeniem prądem sieciowym w przypadku awarii może zostać zapewniona przez zastosowanie wyłącznika różnicowoprądowego, który jest użytkowany przy prądzie upływu nie większym niż 30 mA i zasila wszystkie urządzenia sieciowe w pobliżu. Wyłącznik różnicowoprądowy musi być przystosowany do wszystkich rodzajów prądu.

Środki do szybkiego odłączenia elektrycznego źródła prądu spawalniczego lub obwodu prądu spawalniczego (np. wyłącznik awaryjny) muszą być łatwo dostępne.

Podczas stosowania spawarek w niebezpiecznych warunkach elektrycznych napięcie wyjściowe spawarki na biegu jałowym nie może być wyższe niż 113 V (wartość maksymalna). Spawarka ta może być używana w takich przypadkach ze względu na napięcie wyjściowe.

- Spawanie w ciasnych pomieszczeniach

- Podczas spawania w ciasnych przestrzeniach istnieje ryzyko spowodowane toksycznymi gazami (niebezpieczeństwo uduszenia). - W ciasnych pomieszczeniach można spawać tylko wtedy, gdy w pobliżu przebywają poinstruowane osoby, które mogą interweniować w razie potrzeby.

Tutaj przed użyciem urządzenia spawalniczego należy dokonać oceny eksperta, aby ustalić, jakie kroki są konieczne, aby zapewnić bezpieczeństwo pracy, i jakie środki ostrożności należy podjąć podczas właściwego procesu spawania.

- Sumowanie napięć biegu jałowego

- Jeśli w tym samym czasie pracuje więcej niż jedno źródło prądu spawania, ich napięcia w obwodzie otwartym mogą się sumować i prowadzić do zwiększonego zagrożenia elektrycznego.

Zródła prądu spawalniczego muszą być podłączone w taki sposób, aby zminimalizować to zagrożenie. Źródła prądu spawalniczego z oddzielnymi elementami sterującymi i przyłączami muszą być wyraźnie oznaczone, aby wskazać, co należy do którego obwodu.

- Stosowanie pasów naramiennych

Nie należy spawać, jeżeli źródło prądu spawalniczego jest noszone, np. za pomocą pasa naramiennego.

W ten sposób unika się:

■ ryzyka utraty równowagi podczas ciągnięcia podłączonych przewodów lub węży,
zwiększonego ryzyka porażenia prądem, gdy spawacz wejdzie w kontakt z ziemią podczas korzystania ze źródła prądu spawalniczego klasy I, którego obudowa jest uziemiona przez przewód ochronny.

- Odzież ochronna

Podczas pracy spawacz musi być chroniony na całym ciele odpowiednią odzieżą i ostoną twarzy przed promieniowaniem i oparzeniami. Należy wziąć pod uwagę następujące kroki:

  • Przed pracami związanymi ze spawaniem należy założyć odzież ochronną.
  • Należy założyć rękawice ochronne.
  • Otworzyć okno lub uruchomić wentylator, aby zagwarantować doptyw powietrza.
  • Założyć okulary ochronne i ostone ust.

■ Na obu dłoniach należy nosić rękawice z mankietami z odpowiedniego materiału (skóra). Muszą one być w nienagannym stanie.

■ W celu ochrony odzieży przed iskrami i przypaleniem należy zakładać odpowiednie fartuchy. Jeżeli rodzaj pracy tego wymaga, np. spawanie nad głową, należy założyć kombinezon ochronny i, jeżeli jest to konieczne, również ostonę głowy.

OCHRONA PRZECIW PROMIENIOWANIU I OPÁRZÉNIOM

Należy wywiesić w miejscu pracy szyld „Uwaga! Nie patrzeć w płomień!”, aby wskazać zagrożenie uszkodzenia wzroku.

Miejsca pracy należy tak ostonić, aby osoby znajdujące się w pobliżu były chronione. Osoby nieupoważnione nie mogą zbliżać się do obszaru prac spawalniczych.

■ Ściany znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie stałych miejsc pracy nie powinny być jasne ani błyszczące. Okna należy zabezpieczyć co najmniej do wysokości głowy przeciw przepuszczaniu lub odbijaniu promieniowania, np. przez odpowiednie pomalowanie.

- Klasyfikacja urządzeń KEM

Zgodnie z normą IEC 60974-10 jest to przecinarka plazmowa o klasie kompatybilności elektromagnetycznej A. Urządzenia klasy A to urządzenia, które nadają się do użytku we wszystkich innych obszarach z wyjątkiem obszarów mieszkalnych i obszarów bezpośrednio podłączonych do sieci niskonapięciowej, która (również) zasila budynki mieszkalne. Urządzenia klasy A muszą spełniać wartości graniczne klasy A.

OSTRZEŻENIE: urządzenia klasy A są przeznaczone do użytku w środowisku przemystowym. Ze względu na zmienne zakłócające związane z mocą i promieniowaniem mogą wystąpić trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej w innych środowiskach.

Naweł jeśli urządzenie spełnia wartości graniczne emisji zgodnie z normą, takie urządzenia mogą nadal prowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych we wrażliwych systemach i urządzeniach.

Za zakłócenia spowodowane działaniem łuku podczas pracy odpowiada użytkownik i musi on zastosować odpowiednie środki ochrony. Użytkownik musi przy tym w szczególności uwzględnić:

  • przewody zasilania, sterujące, sygnałowe i telekomunikacyjne;
  • komputer i inne urządzenia sterowane mikroprocesorowo;
  • urządzenia radiowe, telewizyjne i inne urządzenia odtwarzające;
  • elektroniczne i elektryczne urządzenia zabezpieczające;
  • osoby z rozrusznikami serca lub aparatami słuchowymi;
  • urządzenia pomiarowe i kalibracyjne;
  • odporność na zakłócenia innych urządzeń w pobliżu;
  • porę dnia, w której będą przeprowadzane prace.

W celu ograniczenia ewentualnego promieniowania zakłócającego zaleca się:

- wyposażić przyłącze sieciowe w filtr sieciowy;

- regularnie konserwować sprzęt i utrzymywać go w dobrym stanie

- przewody spawalnicze powinny być całkowicie rozwinięte i muszą przebiegać po podłodze możliwie równolegle;

- urządzenia i systemy narażone na promieniowanie zakłócające należy usunąć z miejsca pracy lub w miarę możliwości wyposażć w ekranowanie.

Wskazówka!

To urządzenie jest zgodne z normą IEC 61000-3-12 pod warunkiem, że moc zwarcia Ssc jest większa lub równa 6106,5 kW w punkcie styku pomiędzy zasilaniem użytkownika a siecią publiczną.

Obowiązkiem instalatora lub użytkownika urządzenia, w razie potrzeby w porozumieniu z operatorem systemu dystrybucyjnego, jest upewnienie się, że urządzenie jest podłączone wyłącznie do sieci o mocy zwarcia Ssc większej lub równej 6106,5 kW.

Wskazówka!

Urządzenie nadaje się jedynie do stosowania z zasilaniem elektrycznym, którego impedancja sieci wynosi Zmax przy 0,225 Ω lub mniej. W przypadku wątpliwości należy skonsultować się ze specjalistą elektrykiem.

- Przed uruchomieniem

Należy wyłąć urządzenie i akcesoria z opakowania i sprawdzić pod kątem uszkodzeń (np. uszkodzenia transportowe)

Podłączyć uchwyt elektrędo spawania metodą MMA lub palnik do spawania metodą TIG do spawarki.
Następnie należy podłączyć zacisk masowy.
■ W przypadku spawania metodą MMA, umieścić elektrodę w zaciskach uchwytów elektrody.

- Uruchamianie

- Spawanie MMA

Należy używać zacisków uchwytów elektrod bez wystających śrub montażowych, które spełniają dzisiejsze standardy bezpieczeństwa.

Należy się upewnić, że przełącznik Wt. / WYt. ustawiony jestw pozycji „O” („OFF“) lub że kabel sieciowy nie jest podłączony do gniazda sieciowego.

Przewód spawalniczy należy podłączyć zgodnie z jego biegunowością oraz zgodnie ze wskazówkami producenta uchwytu elektrod.

■ W tym celu należy połączyć przyłącze zacisku masowegoz odpowiednim wyjściem na zgrzewarce inwertorowej (oznaczony symbolem „-”).

Należy połączyć przyłącze uchwytu elektród z odpowiednim wyjściem na zgrzewarce inwertorowej (oznaczony symbolem „+”).

Zgodnie z wytycznymi należy założyć odpowiednią odzież ochronną oraz przygotować swoje miejsce pracy.

Podłączyć zacisk masowydo obrabianego przedmiotu.

■ Elektrodę zamocować w uchwycie elektrody.
■ Urządzenie należy uruchomić, ustawiając przełącznik Wt./W#.w pozycji „I” („ON”).
Teraz można ustawić prąd spawania obracając pokręttem sterującym Poprzez kilkukrotne naciśnięcie przycisku sterującego 2, po wybraniu ustawienia „0.0” (w punkcie menu „Elektroda 1/6”), można wybrać pomiędzy funkcjami komfortowymi Hot Start, Arc Force i Anti Stick.
Parametry ustawia się za pomocą pokrętła sterującego 3 i zatwierdza przyciskiem sterującym 2.
Po naciśnięciu przycisku sterująceodo momentu pojawienia się punktu menu „Elektroda 1/6”, można wybrać grubość elektrody (1,6–4 mm) obracając pokrętłem sterującym 3.
Następnie ustawiane są wstępnie funkcje mocy i komfortu.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie MMA - 1

UWAGA: Zacisk masowy 4 oraz uchwyt elektrod 5/elektroda nie powinny nawiązywać ośredniego kontaktu.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie MMA - 2

UWAGA: Podczas spawania elektrodami (MMA – manual metal arc welding – spawanie rodami otulonymi), uchwyt 5 elektrod oraz zacisk masowy 4 zgodnie z wymogami dla elektrodą być podłączone do plusa (+) lub minusa (-).

■ Założyć odpowiednie wyposażenie ochronne i rozpocząć proces spawania.
Aby zakończyć proces spawania, przełącznik Wt./WYt. należy ustawów pozycji „O” („OFF“).

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie MMA - 3

UWAGA: Należy uważać, aby nie pocierać elektrodą o obrabiany przedmiot. Może to spowo- ać uszkodzenie obrabianego przedmiotu i utrudnienie zapłonu łuku elektrycznego.

Po zapaleniu łuku należy utrzymywać prawidłowy odstęp od obrabianego przedmiotu. Odległość powinna odpowiadać średnicy zastosowanej elektrody. Podczas spawania należy zachować możliwe dokładny i stały odstęp. Kąt między elektrodą a kierunkiem pracy powinien wynosić od 20° do 30°.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie MMA - 4

UWAGA: Zacisk spawalniczy i elektrodę spawalniczą należy po zakończeniu spawania umieścić kolowanym uchwycie. Dopiero po ostygnięciu elektrody można usunąć stopiony żużel. W przypadkuownego spawania przerwanej spoiny najpierw należy usunąć żużel z miejsca spawania.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie MMA - 5

UWAGA: Napięcie, które jest o 10% niższe od nominalnego napięcia wejściowego spawarki, że mieć następujące konsekwencje:

■ moc urządzenia maleje.
■ łuk elektryczny zostaje zerwany lub staje się niestabilny.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie MMA - 6

UWAGA:

■ Promieniowanie łuku elektrycznego może spowodować zapalenie oczu i oparzenia skórne.
Pryskający i topiący się żużel może powodować obrażenia oczu i oparzenia.
Należy nosić przyciemniane okulary ochronne oraz maskę ochronną.
■ Maska ochronna musi odpowiadać standardom bezpieczeństwa określonym w normie EN175.
Należy stosować wyłącznie przewód spawalniczy dostarczony z urządzeniem.

- Spawanie

Należy wybrać pomiędzy pochyleniem palnika w kierunku przeciwnym i zgodnym z kierunkiem spawania Poniżej przedstawiono wpływ kierunku ruchu na właściwości spoiny:

Spawanie z palnikiem pochylonym w stronę przeciwną do kierunku spawaniaSpawanie z palnikiem pochylonym w stronę kierunku spawania
PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie - 1PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Spawanie - 2
Wtopienie mniejsze większe
Szerokość spoiny większa mniejsza
Ścieg płaski wysoki
Błąd spoiny większy mniejszy

WSKAZÓWKA: po wykonaniu próbnego spawania należy samodzielnie zdecydować, który sposób spawania jest bardziej odpowiedni.

WSKAZÓWKA: po całkowitym zużyciu elektrody należy ją wymienić.

- Spawanie WIG

Należy się upewnić, że przełącznik Wt. / WYt. ustawiony jest 9 w pozycji „O” („OFF”) lub że kabel sieciowy 8 nie jest podłączony do gniazda sieciowego.

W tym celu należy potączyć przyłącze zacisku masowegoz odpowiednim wyjściem na zgrzewarce inwertorowej (oznaczony symbolem „+”).

Należy potączyć przyłącze palnika do spawania metodą TIG z odpowiednim wyjściem na zgrzewarce inwertorowej (oznaczony symbolem „-”).

Zgodnie z wytycznymi należy założyć odpowiednią odzież ochronną oraz przygotować swoje miejsce pracy.

Podłączyć zacisk masowydo obrabianego przedmiotu.

Podłączyć wlot gazu palnika do odpowiedniego wylotu reduktora ciśnienia (nie wchodzi w skład dostawy). Jako gaz ostonowy należy stosować argon. Zalecany przepływ gazu wynosi 4–8 l/min.

■ Urządzenie należy uruchomić, ustawiając przełącznik Wt./Wt.w pozycji „I” („ON”).

Ustawić prąd spawalniczy za pomocą pokrętła sterującegów zależności od zastosowanej elektrody.

■ Wybrać pozycję „0.0”, naciskając kilkakrotnie przycisk sterujący w razie potrzeby obracając pokrętłem sterującym 3. Teraz należy tak długo naciskać przycisk sterujący 2, aż pojawi się punkt menu „LiftTIG 6/6”. Obracając pokrętło sterujące, wybrać ustawienie „ON” 3. Potwierdzić naciskając przycisk sterujący 2. Teraz można ustawić prąd spawania obracając pokrętłem sterującym 3.

- Konserwacja i czyszczenie

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Konserwacja i czyszczenie - 1

WSKAZÓWKA: spawarka musi być regularnie konserwowana i poddawana przeglądom, zapewnić prawidłowe działanie i zgodność z wymogami bezpieczeństwa. Nieprawidłowa właściwa eksploatacja mogą doprowadzić do awarii i uszkodzeń urządzenia.

■ Przed rozpoczęciem czyszczenia spawarki należy wyciągnąć kabel sieciołyz gniazda sieciowego, aby w bezpieczny sposób odłączyć urządzenie od obwodu elektrycznego.

Należy regularnie z zewnątrz czyścić spawarkę wraz z jej akcesoriami. Zabrudzenia i pył należy usuwać za pomocą powietrza, czyściwa lub szczotki.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Konserwacja i czyszczenie - 2

WSKAZÓWKA: Następujące prace konserwacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez eszkoloną wykwalifikowaną osobę.

■ Regulator prądu, urządzenie uziemiające i okablowanie wewnętrzne powinny być regularnie serwisowane.

Należy regularnie sprawdzać rezystancję izolacji spawarki. W tym celu należy używać odpowiedniego miernika.

W przypadku uszkodzenia lub konieczności wymiany elementów urządzenia należy zwrócić się do odpowiedniego specjalisty.

- Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji - 1

ODZYSKIWANIE SUROWCÓW ZAMIAST UTYLIZACJI ODPADÓW!

Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE zużyty sprzęt elektryczny należy zebrać oddzielnie i poddać recyklingowi zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.

Urządzenie należy poddać utylizacji poprzez dopuszczony zakład utylizacji lub poprzez komunalną instytucję zajmującą się utylizacją odpadów. Przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów prawa. W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalną instytucją zajmującą się utylizacją odpadów.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - ODZYSKIWANIE SUROWCÓW ZAMIAST UTYLIZACJI ODPADÓW! - 1

Urządzenie, akcesoria i opakowanie należy przekazać do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego. Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów z gospodarstw domowych! W ten sposób wypełniają Państwo zobowiązania ustawowe i wnoszą ważny wkład w ochronę środowiska naturalnego.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - ODZYSKIWANIE SUROWCÓW ZAMIAST UTYLIZACJI ODPADÓW! - 2

PARKSIDE PTMI 180 A1 - ODZYSKIWANIE SUROWCÓW ZAMIAST UTYLIZACJI ODPADÓW! - 3

Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby oddzielić je od siebie. Materiały opakowaniowe oznaczone są skrótami (a) i cyframi (b) o następującym znaczeniu: 1–7: Tworzywa sztuczne, 20–22: Papier i tektura, 80–98: Materiały kompozytowe.

- Deklaracja zgodności UE

My,

C. M. C. GmbH

Osoba odpowiedzialna za dokument:

Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt Inwertorowa spawarka PTMI 180 A1

IAN: 389213_2107

Nr art.: 2423

Rok produkcji: 2022/18

Model: PTMI 180 A1

spełnia zasadnicze wymagania bezpieczeństwa zawarte w dyrektywach europejskich

Dyrektywa UE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej:

2014/30/UE

Dyrektywa niskonapięciowa:

2014/35/UE

Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS):

2011/65/UE + 2015/863/UE

wraz z późniejszymi zmianami.

Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymagania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. W celu dokonania oceny zgodności posłużono się następującymi normami zharmonizowanymi:

EN 60974-6:2016

EN 60974-10:2014/A1:2015

St. Ingbert, 23.12.2021 r.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - M. C. GmbH - 1

text_image C.M.C. GmbH Katharma-Loth-Str. 15 66286 S.ingbelt Telefon: +49 6894 9989750 Telefax: +49 6894 9989729

- Dział zapewniania jakości -

- Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu

Gwarancja firmy Creative Marketing & Consulting GmbH

Szanowni Klienci,

na urządzenie to udzielamy gwarancji na okres 3 lat od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przystugują Państwu uprawnienia ustawowe w stosunku do jego sprzedawcy. Nasza gwarancja przedstawiona w dalszej części tekstu nie ogranicza tych uprawnień ustawowych.

• Warunki gwarancji

Okres gwarancji biegnie od daty zakupu. Proszę zachować oryginalny paragon. Stanowi on dowód zakupu.

Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiału lub produkcyjna, wówczas – według naszego uznania – nieodpłatnie naprawimy lub wymienimy produkt. Warunkiem świadczenia gwarancyjnego jest przedłożenie w okresie trzyletnim niesprawnego urządzenia i dowodu zakupu (paragonu) wraz z krótkim opisem, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła. Jeżeli nasza gwarancja obejmuje daną wadę, otrzymają Państwo naprawiony lub nowy produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancyjnego.

- Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków

Okres gwarancyjny nie jest przedłużany przez rękojmię. Dotyczy to również części zamiennych i naprawianych. Ewentualnie już przy zakupie należy natychmiast zgłosić po rozpakowaniu istniejące uszkodzenia i braki. Po upływie okresu gwarancji występujące przypadki naprawy objęte są kosztami.

Zakres gwarancji

Urządzenie zostało starannie wyprodukowane zgodnie z surowymi wytycznymi jakościowymi i skrupulatnie sprawdzone przed dostawą.

Gwarancja obejmuje wady materiału lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje elementów produktów, które ulegają normalnemu zużyciu i które można uznać za części zużywalne ani uszkodzeń delikatnych części, np. włącznika, akumulatora lub części szklanych.

Niniejsza gwarancja wygasa, jeśli produkt zostanie uszkodzony, będzie nieprawidłowo użytkowany lub konserwowany. Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza stosowanie się do wszystkich zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, które są odradzane w instrukcji obsługi lub przed którymi ona ostrzega.

Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego. W przypadku niewłaściwego i nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania siły oraz w przypadku ingerencji dokonanych nie przez nasz autoryzowany serwis gwarancja wygasa.

- Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego

Dla zapewnienia szybkiego przetworzenia zgłoszenia gwarancyjnego prosimy o zastosowanie się do następujących wskazówek:

Prosimy mieć pod ręką paragon i numer artykułu (np. IAN) jako dowód zakupu.

Numer artykułu podany jest na tabliczce znamionowej, jest wygrawerowany, znajduje się na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na naklejce na tylnej ścianie lub na spodzie urządzenia. Gdyby wystąpiły błędy w działaniu lub inne wady bądź usterki, proszę najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z niżej wymienionym działem serwisu. Produkt zarejestrowany jako uszkodzony można następnie przestać na nasz koszt na podany adres serwisu, dotączając dowód zakupu (paragon) oraz podając, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego - 1

WSKAZÓWKA: Na stronie www.lidl-service.com można pobrać tę i wiele innych dokumentacji,ów produktowych oraz oprogramowanie.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego - 2

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Ten kod QR prowadzi bezpośrednio do strony serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i można otworzyć instrukcję obsługi, wprowadzając numer artykułu (IAN) 389213.

- Serwis

Jesteśmy do Państwa dyspozycji:

PL

Nazwa: GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.

Strona www: www.gtxservice.pl

Adres e-Mail: bok@gtxservice.com

Numer telefonu: 0048 22 364 53 50

IAN 389213\_2107

Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z punktem serwisowym wymienionym powyżej.

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

NIEMCY

Zamawianie części zamiennych:

OPOZORILO Embalažo hranite zunaj dosega rok otrok.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PTMI 180 A1

Kategoria : Spawarka