PARKSIDE PTMI 180 A1 - Saldatrice

PTMI 180 A1 - Saldatrice PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PTMI 180 A1 PARKSIDE in formato PDF.

📄 213 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PARKSIDE PTMI 180 A1 - page 159
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
MarcaParkside
ModelloPTMI 180 A1
Tipo di prodottoSaldatrice inverter
Campi di utilizzoSaldatura MMA (elettrodi rivestiti) e saldatura TIG (tungsteno sotto gas inerte)
Alimentazione di rete230 V ~ 50 Hz (corrente alternata)
Corrente di saldatura max.20 A / 18,8 V - 180 A / 25,2 V
Tensione a vuoto (U0)70 V
Corrente efficace massima in ingresso (I1eff)13,4 A
Corrente massima in ingresso (I1max)32,8 A
Tipo di protezioneIP21S
PesoCirca 3 kg
Spessore massimo del materiale3,0 mm
Funzioni comfortHot Start, Arc Force, Anti Stick
Elettrodi utilizzabili (MMA)Diametro 1,6 - 4 mm
Gas inerte raccomandato (TIG)Argon, portata 4-8 l/min
Elementi forniti1 saldatrice, 1 cinghia di trasporto, 1 portaelettrodo, 2 elettrodi MMA (2,5 mm), 1 torcia TIG, 1 elettrodo TIG 1,6 mm, 1 pinza di massa, 1 manuale di istruzioni
ManutenzionePulire con aria compressa, lana di pulizia o spazzola. Scollegare prima della pulizia. Manutenzione da parte di personale qualificato.
Istruzioni di sicurezzaIndossare guanti isolanti, maschera da saldatore con filtro DIN 9-10, indumenti protettivi, evitare l'umidità, garantire la ventilazione, tenere i materiali infiammabili a distanza.
Classificazione CEMClasse A (uso industriale)
Garanzia3 anni dalla data di acquisto
Servizio post-venditaTelefono: 0033 (0) 3 87 84 72 34, Email: service.fr@cmc-creative.de, Sito: www.lidl-service.com
Numero di riferimento articoloIAN 389213_2107
NormeDirettive UE 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2011/65/UE, norma EN 60974-10

Domande frequenti - PTMI 180 A1 PARKSIDE

Qual è la tensione di alimentazione richiesta per la saldatrice Parkside PTMI 180 A1?
L'apparecchio richiede un'alimentazione di rete di 230 V ~ 50 Hz. Assicurarsi che la presa sia correttamente messa a terra.
Posso usare la saldatrice all'aperto sotto la pioggia?
No, l'apparecchio ha un grado di protezione IP21S, ma non deve essere utilizzato sotto la pioggia o in un ambiente umido. Evitare il contatto con l'acqua.
Quali tipi di saldatura sono possibili con questo apparecchio?
Questo apparecchio consente la saldatura MMA (manuale ad arco con elettrodi rivestiti) e la saldatura TIG (tungsteno sotto gas inerte). Entrambe le modalità sono selezionabili tramite l'interfaccia utente.
Come regolare la corrente di saldatura?
Ruotare la manopola di controllo per regolare la corrente di saldatura. In modalità MMA, è possibile anche preimpostare lo spessore dell'elettrodo tramite il menu.
Cosa fare se l'arco è instabile?
Verificare che la pinza di massa sia correttamente collegata, che l'elettrodo sia in buone condizioni e che la tensione di alimentazione sia sufficiente (non più del 10% inferiore a quella nominale). Una tensione troppo bassa può causare instabilità.
Come mantenere la saldatrice?
Scollegare l'apparecchio dalla rete prima di qualsiasi pulizia. Pulire l'esterno con aria compressa, una spazzola o lana di pulizia. Le operazioni di manutenzione interna devono essere affidate a un elettricista qualificato.
Quali dispositivi di protezione devo indossare?
È necessario indossare una maschera da saldatore con vetro protettivo DIN 9-10, guanti isolanti asciutti, indumenti protettivi che coprano tutto il corpo, scarpe di sicurezza isolanti e protezione per l'udito.
La saldatrice può essere utilizzata da principianti?
La saldatrice è destinata a persone esperte. I principianti devono familiarizzare con le istruzioni di sicurezza ed esercitarsi su pezzi di scarto prima di eseguire saldature importanti.
Qual è la durata della garanzia e come farla valere?
La garanzia è di 3 anni dalla data di acquisto. Per farla valere, conservare lo scontrino e il numero IAN. Contattare il servizio post-vendita per telefono o email, quindi inviare l'apparecchio difettoso con una descrizione del problema.
Dove posso trovare i pezzi di ricambio?
I pezzi di ricambio possono essere ordinati tramite il servizio post-vendita. Trovate i contatti sul manuale o su www.lidl-service.com.

Domande degli utenti su PTMI 180 A1 PARKSIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PTMI 180 A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PTMI 180 A1 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PTMI 180 A1 PARKSIDE

Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezza Traduzione delle istruzioni d'uso originali

SI

INVERTERSKI VARILNI APARAT

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

HU

Tabella dei simboli utilizzati ......Pagina 158

Introduzione ......Pagina 159

Uso corretto....Pagina 159

Oggetto della fornitura....Pagina 160

Descrizione dei componenti....Pagina 160

Specifiche tecniche ......Pagina 160

Indicazioni di sicurezza ......Pagina 160

Prima della messa in funzione....Pagina 169

Messa in funzione....Pagina 169

Manutenzione e pulizia....Pagina 171

Indicazioni per l'ambiente e lo smaltimento ......Pagina 171

Dichiarazione di conformità UE ......Pagina 172

Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza....Pagina 173

Condizioni di garanzia....Pagina 173

Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi ......Pagina 173

Garanzia....Pagina 173

Gestione dei casi di garanzia....Pagina 173

Assistenza tecnica....Pagina 174

  • Tabella dei simboli utilizzati
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 1Attenzione! Leggere le istruzioni per l'uso!PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 2Valore nominale massimo della corrente di saldatura
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 31~50 HzIngresso di rete; numero delle fasi, simbolo di corrente alternata e valore nominale di frequenza.PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 4Valore reale della corrente di rete maggiore
[BC7C]Valore nominale della tensione a circuito aperto
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 5Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti domestici![###]Valore nominale della tensione di rete
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 6Non utilizzare l'apparecchio all'aperto e mai sotto la pioggia!###Tensione d'esercizio convenzionale
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 7La scossa elettrica proveniente dall'elettrodo di saldatura può essere mortale![###]AVVERTIMENTOPericolo di lesioni gravi,anche letali.
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 8L'inalazione dei fumi di saldatura può essere nociva per la salute.PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 9Attenzione! Pericolo di scossa elettrica!
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 10Le scintille di saldatura possono causare un'esplosione o un incendio.PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 11Importante!
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 12Le radiazioni luminose emesse dall'arco possono danneggiare gli occhi e lesionare la pelle.PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 13Smaltire l'imballaggio e l'apparecchio in modo ecologico!
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 14I campi elettromagnetici possono disturbare la funzione degli stimolatori cardiaci.PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 15Saldatura manuale ad arco con elettrodi a barra rivestiti
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 16Attenzione, possibili pericoli!PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 17Grado di protezione
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 18Valore nominale massimo della corrente di retePARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 19Convertitore statico di frequenza monofase – Trasformatore – Raddrizzatore
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 20Classe di isolamentoPARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 21Corrente continua
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 22Realizzato con materiale riciclato.PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 23Valore nominale massimo del tempo di saldatura in modalità intermittente _ON^+
PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 24Valore nominale massimo del tempo di saldatura in modalità continua t_ON(max) PARKSIDE PTMI 180 A1 - INVERTERSKI VARILNI APARAT - 25Saldatura TIG

Saldatrice inverter PTMI 180 A1

- Introduzione

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Introduzione - 1

Congratulazioni per l'acquisto! Con questo acquisto, avete optato per un prodotto di alta qualità. Prima della prima messa in funzione, vi preghiamo di acquisire dimestichezza con il prodotto leggendo attentamente le indicazioni di sicurezza. La messa in funzione di

questo prodotto deve essere eseguita solo da persone istruite in merito al suo utilizzo.

TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI!

- Uso corretto

La presente saldatrice è perfetta per la saldatura ad elettrodo (MMA) e gas inerte-tungsteno (TIG) di metalli quali acciaio al carbonio, acciaio legato, acciaio inox e altri tipi di acciaio inox. Una manipolazione scorretta del prodotto può essere pericolosa per persone, animali e cose. Utilizzare il prodotto solo come riportato nella descrizione e per i campi d'applicazione specificati. Conservare le presenti istruzioni in modo corretto. Fornire anche tutta la documentazione in caso di cessione del prodotto a terze parti. Qualsiasi applicazione diversa dall'uso corretto è vietata e potenzialmente pericolosa. Gli eventuali danni provocati dal mancato rispetto delle istruzioni o da applicazioni errate non sono coperti da garanzia e non rientrano nella sfera di responsabilità del produttore. Un uso commerciale comporta l'annullamento della garanzia.

- Oggetto della fornitura

1 Saldatrice inverter 1 Tracolla
1 Supporto per elettrodi (MMA) 2 Elettrodi di saldatura MMA (2 x 2,5 mm)
1 Bruciatore TIG 1 Elettrodo TIG 1,6 mm
1 Morsetto di massa 1 Manuale di Istruzioni per l'uso

- Descrizione dei componenti

1Tracolla6Bruciatore TIG
2Tasto di controllo72 Elettrodi di saldatura MMA(2 x 2,5 mm)1 Elettrodo TIG 1,6 mm
3Rotellina di controllo8Cavo di alimentazione
4Morsetto di massa9Interruttore ON/OFF
5Supporto per elettrodi

- Specifiche tecniche

Cavo di rete: 230 V ~ 50 Hz (corrente alternata)
Corrente di saldatura max. e corrispondente tensione di esercizio convenzionale:20 A/18,8 V – 180 A/25,2 V
Valore nominale della tensione di rete: U _1 : 230 V
Valore nominale massimo della corrente di rete: I _1max : 32,8 A
Corrente in ingresso effettiva massima: I _1eff : 13,4 A
Valore nominale della tensione a circuito aperto: U _0 : 70 V
Grado di protezione: IP21S
Peso: ca. 3 kg
Spessore del materiale saldabile:max. 3,0 mm

- Indicazioni di sicurezza

⚠️ Leggere con attenzione le istruzioni per l'uso in tutte le loro parti e rispettare le indicazioni fornite. In base alle presenti istruzioni per l'uso, acquisire dimestichezza con l'apparecchio, l'uso corretto di quest'ultimo e le istruzioni di sicurezza. Sulla targhetta sono riportati tutti i dati tecnici di questa saldatrice, in cui si possono reperire le informazioni in merito alle caratteristiche tecniche del presente appa-

recchio

■ AVVERTIMENTO Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli. Sussiste il pericolo di soffocamento!

■ Le riparazioni e/o i lavori di manutenzione devono essere eseguiti solo da personale elettrico specializzato qualificato.
■ Utilizzare solo i cavi di saldatura forniti in dotazione.
L'apparecchio non dovrebbe rimanere direttamente contro la parete durante l'uso, né coperto o incastrato tra altri apparecchi, in modo che possa sempre essere aspirata aria a sufficienza attraverso le fessure di ventilazione. Assicurarsi che l'apparecchio sia correttamente collegato alla tensione di rete. Evitare qualsiasi sollecitazione a trazione del cavo di rete. Staccare la spina dalla presa prima di collocare l'apparecchio in un altro posto.
- Quando l'apparecchio non è in funzione, spegnerlo sempre tramite l'interruttore ON/OFF. Riporre il supporto per elettrodi su una base isolata e far raffreddare gli elettrodi per 15 minuti prima di tirarli fuori da esso.
■ Prestare attenzione allo stato dei cavi di saldatura, del supporto per elettrodi e dei morsetti di massa. L'usura sull'isolamento e sulle parti sotto tensione può provocare pericoli e diminuire la qualità del lavoro di saldatura.
- La saldatura ad arco produce scintille, parti di metallo fuse e fumo. Prestare, quindi, attenzione: Spostare tutte le sostanze e/o i materiali infiammabili dal posto di lavoro e dall'ambiente direttamente circostante.
■ Assicurarsi che il posto di lavoro sia aerato.
■ Non saldare su contenitori, recipienti o tubi che contengano o abbiano contenuto gas o liquidi infiammabili.

■ AVVERTIMENTO Evitare qualsiasi contatto diretto con il circuito di saldatura. La tensione a circuito aperto tra il supporto per elettrodi e il morsetto di massa può essere pericolosa, sussiste il rischio di scossa elettrica.

  • Non conservare o utilizzare l'apparecchio in ambiente umido o bagnato o sotto la pioggia. Vale la disposizione di sicurezza IP21S.
    ■ Proteggersi gli occhi con vetri di protezione appositi (grado DIN 9–10) da fissare allo schermo per saldatura fornito. Utilizzare guanti e abbigliamento di protezione asciutto, che non presenti tracce di olio o grasso, per proteggere la pelle dalla radiazione ultravioletta dell'arco.

■ AVVERTIMENTO Non utilizzare la sorgente di corrente di saldata-tura per sgelare tubi.

Fare attenzione:

  • La radiazione dell'arco può danneggiare gli occhi e causare ustioni alla pelle.
  • La saldatura ad arco produce scintille e gocce di metallo sciolto, il pezzo saldato comincia a diventare incandescente e rimane molto caldo relativamente a lungo. Per questo non toccare il pezzo da saldare a mani nude.
  • Nella saldatura ad arco si liberano vapori dannosi per la salute. Fare attenzione il più possibile a non respirarli.
    ■ Proteggersi contro gli effetti dannosi dell'arco e tenere le persone non coinvolte nel lavoro lontane almeno 2 m dall'arco.

ATTENZIONE!

  • Durante il funzionamento della saldatrice, dipendentemente dalle condizioni della rete sul punto di collegamento, possono verificarsi disturbi per altri utilizzatori nell'alimentazione di tensione. In caso di dubbi, rivolgersi al proprio gestore di energia elettrica.
  • Durante il funzionamento della saldatrice si possono verificare malfunzionamenti di altri apparecchi, per esempio protesi acustiche, stimolatori cardiaci ecc.

- Fonti di pericolo durante la saldatura ad arco

Dalla saldatura ad arco deriva una serie di fonti di pericolo.

Per il saldatore è, quindi, particolarmente importante osservare le seguenti regole per non mettere in pericolo se stessi e altri ed evitare danni a persone e all'apparecchio.

■aF eseguire i lavori sulla rete, per esempio su cablaggi, spine, prese ecc., solo a elettricisti esperti secondo le norme nazionali e locali.
■ Scollegare subito la saldatrice dalla rete in caso di incidenti.
Se si presentano tensioni di contatto, spegnere subito l'apparecchio e farlo controllare da un elettricista esperto.
■ Per fornire corrente di saldatura, garantire sempre buoni contatti elettrici.
- Durante la saldatura portare sempre guanti isolanti su entrambe le mani. Questi proteggono da scosse elettriche (tensione a circuito aperto del circuito di saldatura), dalle radiazioni nocive (radiazione termica e UV) e da metallo incandescente e da scintille.
- Indossare scarpe da lavoro resistenti e isolanti. Le scarpe devono isolare anche in presenza di bagnato. I mocassini non sono adatti,

in quanto gocce di metallo incandescente in caduta potrebbero causare ustioni.

  • Indossare abbigliamento di protezione adeguato, non indumenti sintetici.
    Non guardare l'arco con gli occhi non protetti, utilizzare solo lo schermo per saldatura con vetro di protezione a norma secondo DIN. Oltre che radiazioni luminose e termiche, che possono causare accecamento o ustione, l'arco rilascia anche radiazioni UV.

Questa radiazione ultravioletta invisibile causa, in mancanza di sufficiente protezione, una congiuntivite molto dolorosa, che si nota solo dopo alcune ore. Inoltre, la radiazione UV comporta ustioni simili a una scottatura solare su parti del corpo non protette.

  • Anche le persone o gli assistenti nelle vicinanze dell'arcò devono essere avvisati dei pericoli e dotati dei necessari mezzi di protezione. Se necessario, montare pareti di protezione.
    ■ Durante la saldatura, particolarmente in ambienti piccoli, bisogna garantire una sufficiente aerazione, in quanto si sviluppano fumo e gas nocivi.
    Non si possono eseguire lavori di saldatura su contenitori nei quali vengono posti gas, combustibili, oli minerali o simili, anche se sono vuoti da molto tempo, in quanto sussiste pericolo di esplosione a causa dei residui.
    In ambienti a pericolo di incendio e di esplosione valgono particolari norme.
    I giunti di saldatura che sono esposti a grosse sollecitazioni e devono soddisfare determinati requisiti di sicurezza possono essere eseguiti solo da saldatori specializzati e certificati.
    Per esempio contenitori a pressione, rotaie, ganci di traino ecc.

ATTENZIONE! Connettere il morsetto di massa il più vicino possibile al punto di saldatura, così che la corrente di saldatura compia il percorso più breve dall'elettrodo al morsetto di massa. Non collegare mai il morsetto di massa all'alloggiamento della saldatrice! Non connettere mai il morsetto di massa a parti collegate a terra, che si trovano lontane dal pezzo da saldare, per esempio a un tubo dell'acqua in un altro angolo della stanza.

In caso contrario, potrebbe accadere che il sistema del conduttore di protezione della stanza nella quale si salda venga danneggiato.

■ Non usare la saldatrice sotto la pioggia.
■ Non usare la saldatrice in ambiente umido.
■ Posizionare la saldatrice solo su un luogo piano.

■ L'uscita è misurata a una temperatura ambiente di 20 °C. Il tempo di saldatura può ridursi in caso di temperature più alte.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - ATTENZIONE! - 1

PERICOLO DA SCOSSA ELETTRICA:

- La scossa elettrica di un elettrodo di saldatura può essere mortale. Non saldare sotto la pioggia o la neve. Indossare guanti isolanti asciutti. Non afferrare l'elettrodo a mani nude. Non indossare guanti bagnati o danneggiati. Proteggersi da scosse elettriche isolandosi dal pezzo da saldare. Non aprire l'alloggiamento del dispositivo.

PERICOLO DA FUMO DI SALDATURA:

■ L'inalazione del fumo di saldatura può essere nociva per la salute. Tenere la testa lontana dal fumo. Utilizzare i dispositivi in aree aperte. Usare un sistema di ventilazione per la rimozione del fumo.

PERICOLO DA SCINTILLE DI SALDATURA:

- Le scintille di saldatura possono causare un'esplosione o un incendio. Tenere lontano dalla saldatura materiali infiammabili. Non saldare vicino a materiali infiammabili. Le scintille di saldatura possono causare incendi. Tenere pronto un estintore nelle vicinanze e a disposizione un osservatore che possa subito usarlo.

Non saldare su tamburi o su qualunque altro contenitore chiuso.

PERICOLO DA RADIAZIONI LUMINOSE EMESSE DALL'ARCO:

- Le radiazioni luminose emesse dall'arco possono danneggiare gli occhi e lesionare la pelle. Indossare cappello e occhiali di sicurezza. Indossare un dispositivo di protezione auricolare e colletti completamente chiusi. Indossare maschere da saldatore e prestare attenzione a regolare il filtro in maniera idonea. Indossare protezioni per il corpo complete.

PERICOLO DA CAMPI ELETTROMAGNETICI:

- La corrente di saldatura genera campi elettromagnetici. Non usare in presenza di dispositivi medici impiantati. Non avvolgere mai i cavi di saldatura attorno al corpo. Tenere insieme i cavi di saldatura.

- Istruzioni di sicurezza relative allo schermo per saldatura

■ Prima dell'inizio dei lavori di saldatura accertarsi sempre, con l'aiuto di una fonte di luce chiara (per es. di un accendino), del regolare funzionamento dello schermo per saldatura.

Il vetro di protezione può essere danneggiato dagli schizzi di saldatura. Sostituire subito i vetri di protezione danneggiati o graffiati.

■ Sostituire immediatamente componenti danneggiati o molto sporchi o schizzati.

■ L'apparecchio può essere usato solo da persone che abbiano compiuto 16 anni.

■ Prendere dimestichezza con le norme di sicurezza per la saldatura. Osservare a tal proposito anche le indicazioni di sicurezza della saldatrice.

■ Mettere sempre lo schermo per saldatura quando si salda. In caso di mancato utilizzo, possono insorgere gravi lesioni della retina.

■ Durante la saldatura, indossare sempre abbigliamento protettivo.

■ Non utilizzare mai lo schermo per saldatura senza vetro di protezione.

- Cambiare puntualmente il vetro di protezione per una buona visibilità e per un lavoro agevole.

- Ambiente soggetto ad elevato pericolo di natura elettrica

Quando si effettuano lavori di saldatura in ambienti soggetti ad elevato pericolo di natura elettrica si devono osservare le seguenti istruzioni di sicurezza.

Gli ambienti soggetti ad elevato pericolo di natura elettrica si trovano per esempio:

- Presso posti di lavoro in cui lo spazio di movimento è angusto, per cui il saldatore assume posture forzate (per es.: in ginocchio, seduto, steso) per lavorare e tocca parti elettroconduttrici;

- Presso posti di lavoro con limitazioni parziali o totali della conduttività elettrica e in cui sussista un forte pericolo per contatti evitabili o casuali da parte del saldatore;

- Presso posti di lavoro soggetti a condizioni di bagnato, umidità o intenso calore, in cui l'umidità dell'aria o il sudore diminuiscono notevolmente la resistenza della pelle delle persone e le proprietà isolanti oppure l'azione dei dispositivi di protezione.

- Anche una scala a pioli di metallo o un'impalcatura possono creare un ambiente soggetto ad elevato pericolo di natura elettrica.

In ambienti di questo tipo devono essere utilizzati materiali isolanti e strati intermedi, oltre a guanti isolanti in pelle o copricapi in pelle o di altri materiali isolanti per isolare il corpo da terra. La sorgente di corrente di saldatura deve trovarsi al di fuori della zona di lavoro e/o delle superfici elettroconduttrici oltre che al di fuori della portata del saldatore.

Si può prevedere una protezione supplementare da scosse elettriche dalla rete in caso di guasti ricorrendo ad un interruttore differenziale, azionato da una corrente di dispersione non superiore a 30 mA

che provvede a tutti i dispositivi nelle vicinanze alimentati dalla rete. L'interruttore differenziale deve essere idoneo a tutti i tipi di corrente.

I mezzi per isolare rapidamente l'alimentazione di elettricità per la saldatura o il circuito della corrente di saldatura (ad es. dispositivo di arresto di emergenza) devono essere facilmente accessibili.

Quando si utilizzano saldatrici in condizioni pericolose dal punto di vista elettrico, la tensione in uscita della saldatrice a circuito aperto non deve essere superiore a 113 V (valore massimo). Questa saldatrice, in tali casi, può essere utilizzata per via della tensione in uscita.

- Operazioni di saldatura in spazi angusti

■ Quando si salda in spazi angusti può crearsi un pericolo a causa dei gas tossici (pericolo di soffocamento).
- È consentito effettuare lavori di saldatura in spazi angusti solo se persone appositamente formate si trovano nelle immediate vicinanze e sono in grado di intervenire in caso di necessità.

Prima di iniziare la procedura di saldatura occorre la valutazione di un esperto per determinare quali siano le misure necessarie per garantire la sicurezza del lavoro e le misure precauzionali da adottare durante l'operazione di saldatura vera e propria.

- Somma delle tensioni a circuito aperto

Se contemporaneamente sono in funzione più sorgenti di corrente di saldatura, le loro tensioni a circuito aperto possono sommarsi e comportare un elevato pericolo di natura elettrica. Le sorgenti di corrente di saldatura devono essere collegate in modo tale da ridurre al minimo tale pericolo. Occorre contrassegnare chiaramente le singole sorgenti di corrente di saldatura con i loro comandi e collegamenti separati, per poter individuare quali corrispondano ad ogni circuito di corrente di saldatura.

• Utilizzo di tracolle

Non è consentito effettuare lavori di saldatura, se la sorgente di corrente di saldatura viene trasportata addosso, per es. ricorrendo ad una tracolla.

Questo per evitare:

Il rischio di perdere l'equilibrio, tirando cavi o tubi flessibili collegati.
■ L'elevato pericolo di scossa elettrica, dato che il saldatore entra in contatto con la terra se utilizza una sorgente di corrente di saldatura

di Classe I, il cui alloggiamento è collegato a terra attraverso il suo conduttore di protezione.

- Abbigliamento protettivo

- Durante il lavoro, il saldatore deve essere protetto in tutto il suo corpo con abbigliamento adeguato e con protezioni per il viso contro la radiazione e le ustioni. Devono essere rispettati i seguenti punti:

- Indossare abbigliamento protettivo prima del lavoro di saldatura.

- Indossare i guanti.

- Ricorrere a una finestra aperta o a un ventilatore per assicurare l'alimentazione dell'aria.

- Indossare occhiali protettivi e mascherina.

- Indossare su entrambe le mani guanti isolanti in materiale adatto (pelle), che devono essere in perfette condizioni.

■ Per la protezione dei vestiti contro le scintille e le ustioni, indossare grembiuli adatti. Se la natura del lavoro lo richiede, ad esempio in caso di saldatura in posizione «overhead», occorre indossare una tuta protettiva e, se necessario, anche un casco.

PROTEZIONE CONTRO RADIAZIONI E USTIONI

■ Sul posto di lavoro, tramite un avviso «Attenzione! Non guardare le fiamme!», avvisare del pericolo per gli occhi. I posti di lavoro devono essere schermati il più possibile, in modo da proteggere le persone situate nelle vicinanze. Le persone non autorizzate devono essere tenute lontane dai lavori di saldatura.

Nelle immediate vicinanze delle stazioni di lavoro fisse, le pareti non devono essere di colore chiaro né lucide. Le finestre devono essere protette dal passaggio o rimbalzo delle radiazioni almeno fino all'altezza della testa, ad esempio con una vernice adatta.

• Classificazione CEM dell'apparecchio

In conformità alla norma IEC 60974-10 questo apparecchio è una saldatrice con compatibilità elettromagnetica di classe A. Gli apparecchi di classe A sono idonei all'uso in ogni altro ambiente che non sia residenziale, collegato direttamente ad una rete di alimentazione a bassa tensione, che alimenti (anche) edifici ad uso abitativo. Gli apparecchi di classe A devono rispettare i valori limite della classe A.

AVVERTENZA: Gli apparecchi di classe A sono previsti per l'esercizio in ambiente industriale. A causa sia dei disturbi condotti che di quelli irradiati, è possibile che insorgano difficoltà nel garantire la compatibilità elettromagnetica in altri ambienti.

Anche se l'apparecchio rispetta i valori limite di emissione previsti dalla norma, gli apparecchi possono comunque provocare disturbi elettromagnetici in impianti e apparecchi sensibili. L'utilizzatore è responsabile dei disturbi che si generano lavorando con l'arco elettrico e deve prendere misure di protezione adeguate. In tal senso, l'utilizzatore deve considerare in particolare:

  • i cavi di alimentazione, le linee di comando, di segnale e di telecomunicazione
  • computer e altri apparecchi controllati da un microprocessore
  • televisione, radio e altri apparecchi di riproduzione
  • dispositivi di sicurezza elettrici ed elettronici
  • persone con stimolatori cardiaci o protesi acustiche
  • dispositivi di misurazione e di calibrazione
  • immunità di altri dispositivi nelle vicinanze
  • l'ora in cui si eseguono i lavori.

Per ridurre le possibili interferenze da radiazioni, si consiglia quanto segue:

- dotare il collegamento di rete di un filtro di rete

  • sottoporre a regolare manutenzione l'apparecchio e mantenerlo in buono stato
  • i cavi di saldatura dovrebbero essere srotolati completamente e correre il più possibile paralleli sul pavimento
  • gli apparecchi e gli impianti sensibili alle interferenze da radiazione dovrebbero essere tenuti lontani il più possibile dall'area di lavoro o essere schermati.

Nota bene!

Il presente apparecchio è conforme alla norma IEC 61000-3-12, a condizione che la potenza di cortocircuito «Ssc» sia superiore o pari a 6106,5 kW nel punto di interfaccia tra la fonte di alimentazione dell'utente e la rete pubblica. Rientra nella responsabilità dell'installatore o dell'utilizzatore dell'apparecchio – eventualmente previa consultazione del gestore della rete di distribuzione – assicurarsi che l'apparecchio sia collegato solo ad una fonte di alimentazione con una potenza di corto circuito «Ssc» superiore o pari a 6106,5 kW.

Nota bene!

L'apparecchio è idoneo esclusivamente a un impiego con un'alimentazione di corrente la cui impedenza di rete ammessa sia uguale o inferiore a 0,225 Ω. In caso di dubbi consultare un elettricista esperto.

- Prima della messa in funzione

Estrarre l'apparecchio e gli accessori dall'imballaggio e controllare l'eventuale presenza di danni (per es. danni da trasporto).

Collegare il supporto per elettrodi per saldatura MMA o il bruciatore TIG per saldatura TIG alla saldatrice.
Collegare poi il morsetto di massa
Inserire un elettrodo nelle pinze portaelettrodi per procedere alla saldatura MMA.

- Messa in funzione

• Saldatura MMA

Usare pinze portaelettrodi senza viti di supporto sporgenti conformemente agli standard di sicurezza attuali.
Assicurarsi che l'interruttore ON/OFF sia posizionato su «O» («OFF») e/o che il cavo di alimentazione 8 non sia collegato con la presa.
Collegare i cavi di saldatura rispettandone la polarità e secondo le indicazioni del fabbricante degli elettrodi.
A tale scopo collegare l'attacco del morsetto di massa alla corrispondente uscita della saldatrice inverter (contrassegnata da «-»).
Collegare l'attacco dei supporti per elettrozialla corrispondente uscita della saldatrice inverter (contrassegnata da «+»).
- Indossare abbigliamento di protezione adeguato conformemente alle disposizioni e preparare il proprio posto di lavoro.
Collegare il morsetto di massaal pezzo da saldare.
■ Fissare l'elettrodo al supporto per elettrodi
■ Accendere l'apparecchio portando l'interruttore ON/OFIN posizione «I» («ON»).
Ora ruotando la rotellina di controllo è possibile regolare la corrente di saldatura. Azionando più volte il tasto di controllo 2, dopo aver selezionato l'impostazione «0.0» (alla voce di menu «Electrode 1/6») è possibile scegliere fra le funzioni comfort Hot Start, Arc Force e Anti Stick.
È possibile impostare i parametri attraverso la rotellina di controllo 3 e confermarli premendo il tasto di controllo 2.
Premendo il tasto di controllofino a quando non appare la voce di menu «Electrode 1/6» è possibile scegliere il diametro degli elettorodi (1,6–4 mm) girando la rotellina di controllo ^3 .
Dopo di che la corrente e le funzioni comfort sono preimpostate.

ATTENZIONE: il morsetto di massa 4 e il supporto per elettrodi 5/l'elettrodo non devono venire a contatto diretto.

ATTENZIONE: Nella saldatura ad elettrodo (MMA – manual metal arc welding), il supporto per elettrodi 5 e il morsetto di massa 4 devono essere collegati seguendo le indicazioni degli elettrodi al polo positivo (+) e/o negativo (-).

  • Indossare dispositivi di protezione idonei e cominciare l'operazione di saldatura.
    ■ Portare l'interruttore ON/OFF in posizione «O» («OFF») per terminare la procedura di lavoro.

ATTENZIONE: Fare attenzione a non sfregare l'elettrodo contro il pezzo da saldare. Questo infatti potrebbe danneggiare il pezzo e rendere più difficoltàosa l'accensione dell'arco. Dopo l'accensione dell'arco mantenere una distanza corretta dal pezzo da saldare. Tale distanza dovrebbe corrispondere al diametro dell'elettrodo utilizzato. Mantenere con la massima precisione e costanza possibile tale distanza durante la saldatura. L'angolo fra l'elettrodo e la direzione di lavoro dovrebbe essere compreso fra 20° e 30°.

ATTENZIONE: Dopo l'operazione di saldatura il morsetto e l'elettrodo di saldatura devono essere posati su un supporto isolante. Solo una volta che l'elettrodo si è raffreddato si possono rimuovere le scorie fuse. Per saldare nuovamente il cordone di saldatura interrotto, eliminare prima le scorie fuse presenti nel punto in cui si deve effettuare la saldatura.

ATTENZIONE: Una tensione inferiore del 10% alla tensione nominale di ingresso della saldatrice può avere le seguenti conseguenze:

La corrente dell'apparecchio si riduce.
■ L'arco si interrompe o diviene instabile.

ATTENZIONE:

L'irraggiamento dell'arco può provocare infiammazioni agli occhi ed ustioni alla pelle.
■ Schizzi di saldatura e scorie fuse possono provocare lesioni agli occhi ed ustioni.
■ Indossare occhiali di protezione oscurati o una maschera di protezione.
La maschera di protezione deve essere conforme allo standard di sicurezza EN175.
- È consentito esclusivamente l'uso dei cavi di saldatura forniti in dotazione.

- Saldatura

Scegliere fra le tecniche di saldatura a spingere e a tirare. Di seguito viene illustrata l'influenza della direzione del movimento sulle caratteristiche del cordone di saldatura.

Saldatura a spingere Saldatura a tirare
PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Saldatura - 1PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Saldatura - 2
Penetrazione minore maggiore
Larghezza cordone di saldatura maggiore minore
Cordone di saldatura più piatto più alto
Difetti del cordone di saldatura maggiori minori

NOTA BENE: scegliere la tecnica di saldatura più idonea dopo aver saldato un pezzo di prova.
NOTA BENE: una volta consumato completamente, l'elettrodo deve essere sostituito.

- Saldatura TIG

Assicurarsi che l'interruttore ON/OFF 9 sia posizionato su «O» («OFF») e/o che il cavo di alimentazione 8 non sia inserito nella presa.

A tale scopo collegare l'attacco del morsetto di massa alla corrispondente uscita della saldatrice inverter (contrassegnata da «+»).

Collegare l'attacco del bruciatore TIG alla corrispondente uscita della saldatrice inverter (contrassegnata da «-»).

- Indossare abbigliamento di protezione adeguato conformemente alle disposizioni e preparare il proprio posto di lavoro.

Collegare il morsetto di massal pezzo da saldare.

Collegare l'ingresso del gas del bruciatore con la corrispondente uscita del riduttore di pressione (non fornito in dotazione). Impiegare l'argon come gas di protezione. Si consiglia un flusso di gas di 4–8 l/min.

■ Accendere l'apparecchio portando l'interruttore ON/O Fin posizione «I» («ON»).

■ Regolare la corrente di saldatura con la rotellina di controlloza seconda dell'elettrodo utilizzato.

Scegliere la voce «0.0» premendo più volte il tasto di controllo bed evt. ruotando la rotellina di controllo 3. Adesso premere ancora il tasto di controllo 2 fino a quando non appare la voce di menu «LiftTIG 6/6». Scegliere l'impostazione «ON» girando la rotellina di controllo 3. Confermare premendo il tasto di controllo 2. Ora ruotando la rotellina di controllo 3 è possibile regolare la corrente di saldatura.

- Manutenzione e pulizia

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Manutenzione e pulizia - 1

NOTA BENE: è necessario sottoporre a manutenzione e revisione periodiche la saldatrice per garantirne il perfetto funzionamento e il rispetto dei requisiti di sicurezza. L'uso improprio ed errato può provocare guasti e danni all'apparecchio.

■ Prima di procedere alla pulizia della saldatrice, staccare il cavo di alimentazione dalla presa per scollegare l'apparecchio dal circuito di corrente e lavorare in sicurezza.

Pulire regolarmente la saldatrice e i suoi accessori dall'esterno. Rimuovere sporco e polvere con l'aiuto di aria, un panno di lana o una spazzola.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Manutenzione e pulizia - 2

NOTA BENE: i lavori di manutenzione seguenti devono essere effettuati solo da personale specializzato appositamente istruito.

Regolatore di corrente, dispositivo di messa a terra e cavi interni devono essere sottoposti regolarmente a manutenzione.
- Verificare regolarmente le resistenze di isolamento della saldatrice. A tale scopo utilizzare l'apposito strumento di misura.
In caso di difetti o qualora sia necessaria la sostituzione di parti dell'apparecchio, rivolgersi al personale specializzato competente.

- Indicazioni per l'ambiente e lo smaltimento

PARKSIDE PTMI 180 A1 - - Indicazioni per l'ambiente e lo smaltimento - 1

RECUPERO DELLE MATERIE PRIME ANZICHÉ SMALTIMENTO DEI RIFIUTI!

Ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE le apparecchiature elettriche usate devono essere raccolte separatamente e condotte ad un centro di riciclaggio ecocompatibile. Smaltire l'apparecchio attraverso un impianto di trattamento dei rifiuti autorizzato o attraverso il centro di smaltimento comunale. Rispettare le normative attualmente in vigore. In caso di dubbi contattare il proprio centro di smaltimento.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - RECUPERO DELLE MATERIE PRIME ANZICHÉ SMALTIMENTO DEI RIFIUTI! - 1

Si consiglia di conferire l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio al riciclaggio ecologico. Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici! In questo modo si rispettano gli obblighi di legge e si apporta un contributo importante alla tutela dell'ambiente.

Prestare attenzione al contrassegno sui diversi materiali di imballaggio e separarli se necessario. I materiali di imballaggio sono contrassegnati con sigle (a) e cifre (b) aventi il seguente significato: 1–7: plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi.

• Dichiarazione di conformità UE

Il fabbricante

C. M. C. GmbH

Responsabile per la documentazione:

dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto

Saldatrice inverter PTMI 180 A1

IAN: 389213_2107

Cod. art.: 2423

Anno di produzione: 2022/18

Modello: PTMI 180 A1

soddisfa i requisiti di sicurezza minimi stabiliti dalle Direttive Europee

Direttiva UE sulla compatibilità elettromagnetica:

2014/30/UE

Direttiva bassa tensione:

2014/35/UE

Direttiva RoHS:

2011/65/UE + 2015/863/UE

e dai rispettivi emendamenti.

L'oggetto della dichiarazione sopra descritto è conforme alla direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 08 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per la valutazione della conformità sono state consultate le norme armonizzate riportate di seguito.

EN 60974-6:2016

EN 60974-10:2014/A1:2015

St. Ingbert, 23/12/2021

PARKSIDE PTMI 180 A1 - EN 60974-10:2014/A1:2015 - 1

text_image C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Sir. 15 66286 S.Engieft Telefon: +49 6894 9989750 Telefax: +49 6894 9989729

- Garanzia di qualità -

- Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza

Garanzia di Creative Marketing & Consulting GmbH

Gentile Cliente,

l'apparecchio da Lei acquistato dà diritto a una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti del presente prodotto, l'acquirente ha facoltà di rivendicare i propri diritti di legge nei confronti del rivenditore. I suddetti diritti di legge non sono soggetti ad alcuna restrizione per effetto della garanzia riportata di seguito.

- Condizioni di garanzia

Il termine di garanzia decorre dalla data d'acquisto. Conservare la prova d'acquisto originale.

Questa documentazione è richiesta come prova d'acquisto. Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. La presente prestazione di garanzia presuppone che entro il termine di 3 anni venga presentato l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), corredati da una breve descrizione scritta del difetto e del momento in cui è comparso.

Se il difetto è coperto dalla garanzia, all'acquirente viene fornito il prodotto riparato o uno nuovo. In caso di riparazione o sostituzione del prodotto, non ha inizio un nuovo periodo di garanzia.

- Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi

Qualsiasi prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia.

Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Terminato il periodo di garanzia, le riparazioni sono a pagamento.

- Garanzia

L'apparecchio è stato realizzato con attenzione nel rispetto di direttive di qualità stringenti e sottoposto ad accurati controlli prima della consegna.

Il servizio di garanzia copre i vizi del materiale o i difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate come parti soggette a usura, né a danni su parti fragili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro. La presente garanzia decade nel caso in cui il prodotto sia stato danneggiato, utilizzato in modo improprio o sottoposto a manutenzione non corretta. Per utilizzare correttamente il prodotto, rispettare scrupolosamente le avvertenze contenute esclusivamente nel manuale di istruzioni d'uso originali.

Evitare assolutamente destinazioni d'uso e prassi da cui si venga chiaramente diffidati o sconsigliati nelle istruzioni d'uso originali.

Il prodotto è destinato soltanto all'uso privato, non a quello commerciale. La garanzia risulta nulla in caso di uso errato e improprio, di applicazione di forza e di interventi non eseguiti da una nostra filiale aziendale autorizzata a prestare il servizio di assistenza tecnica.

• Gestione dei casi di garanzia

Per garantire una rapida gestione delle pratiche presentate, attenersi alle indicazioni riportate di seguito.

Per ogni richiesta, tenere a disposizione lo scontrino e il codice articolo (ad es. IAN) come prova di acquisto. Il codice articolo è riportato sulla targhetta, su un'incisione, sulla copertina delle istruzioni per l'uso in dotazione (in basso a sinistra) o sull'adesivo sul lato posteriore o inferiore.

In caso di malfunzionamenti o difetti di altra natura, contattare innanzitutto il centro di assistenza tecnica riportato di seguito telefonicamente o tramite e-mail.

Successivamente è possibile inviare gratuitamente, all'indirizzo del centro di assistenza tecnica comunicato, l'articolo ritenuto difettoso corredato dalla prova d'acquisto (scontrino) e dalla descrizione del difetto e del momento in cui si è manifestato.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - • Gestione dei casi di garanzia - 1

NOTA BENE: dal sito www.lidl-service.com è possibile scaricare le presenti Istruzioni per l'uso, i altri manuali, video degli articoli e software.

PARKSIDE PTMI 180 A1 - • Gestione dei casi di garanzia - 2

text_image PDF ONLINE www.lidl-service.com

Mediante questo codice QR si accede direttamente alla pagina di assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e, inserendo il codice articolo (IAN) 389213, è possibile aprire le relative istruzioni per l'uso.

- Assistenza tecnica

Generalità dell'azienda:

IT, MT, CH

Si prega di notare che l'indirizzo riportato di seguito non è l'indirizzo del centro di assistenza tecnica. Contattare innanzitutto il centro di assistenza tecnica precedentemente citato.

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

DE-66386 St. Ingbert

GERMANIA

Ordine di parti di ricambio:

Tilstand af information · Versione delle informazioni ·

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PTMI 180 A1

Categoria : Saldatrice