PTMI 180 A1 - Schweißgerät PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PTMI 180 A1 PARKSIDE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schweißgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PTMI 180 A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PTMI 180 A1 von der Marke PARKSIDE.
BEDIENUNGSANLEITUNG PTMI 180 A1 PARKSIDE
INVERTER WELDER Operation and Safety NotesTranslation of the original instructions IE NI CY MT INVERTER-SCHWEIßGERÄT Bedienungs- und SicherheitshinweiseOriginalbetriebsanleitung
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
z Tabelle der verwendeten Piktogramme Vorsicht! Betriebsanleitung lesen!
2 max Größter Bemessungswert des Schweißstroms 1~ 50 Hz Netzeingang; Anzahl der Phasen sowieWechselstromsymbol und Bemessungswert der Frequenz.
1 eff Effektivwert des größten Netzstroms
Bemessungswert der Leerlaufspannung Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den Hausmüll!
Bemessungswert der Netzspannung Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und nie bei Regen!
Elektromagnetische Felder können die Funktion von Herzschrittmachern stören. Lichtbogenhandschweißen mit umhüllten Stab- elektroden Achtung, mögliche Gefahren! IP21S Schutzart
1 max Größter Bemessungswert des Netzstroms Einphasiger statischer Frequenzumformer-Transfor- mator-Gleichrichter
Isolationsklasse Gleichstrom Hergestellt aus Recyclingmaterial. Größter Schweißzeit- Bemessungswert im intermittierenden Modus
Größter Schweißzeit- Bemessungswert im fortlaufenden Modus t ON (max) Wolfram-Inertgas-Schwei- ßen Inverter-Schweißgerät PTMI 180 A1 z Einleitung Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die Sicherheitshinweise. Die Inbetriebnahme dieses Produktes darf nur durch unterwiesene Personen erfolgen. NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN! z Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Schweißgerät eignet sich zum Elektrodenschweißen (MMA) und Wolfram-Inertgas-Schweißen (WIG) von Metallen wie Kohlenstoffstahl, legiertem Stahl, rostfreiem Stahl und anderen Edelstählen. Eine unsachgemäße Handhabung des Produkts kann gefährlich für Personen, Tiere und Sachwerte sein. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Jegliche Anwendung, die von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweicht, ist untersagt und potentiell gefährlich. Schäden durch Nichtbeachtung oder Fehlanwendung werden nicht von der Garantie abgedeckt und fallen nicht in den Haftungsbereich des Herstellers. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie. z Lieferumfang 1 Inverter-Schweißgerät 1 Elektrodenhalter (MMA) 1 WIG-Brenner 1 Masseklemme 1 Tragegurt 2 Schweißelektroden MMA (2 x 2,5 mm) 1 WIG Elektrode 1,6 mm 1 BedienungsanleitungDE/AT/CH
Elektrodenhalter z Technische Daten Netzanschluss: 230 V ~ 50 Hz (Wechselstrom) Max. Schweißstrom und die entsprechende genormte Arbeitsspannung: 20 A/18,8 V - 180 A/25,2 V Bemessungswert der Netzspannung: U
:230V Größter Bemessungswert der Netzsstroms: I 1max : 32,8 A Maximaler effektiver Eingangsstrom: I 1eff : 13,4 A Bemessungswert der Leerlaufspannung: U
: 70 V Schutzart: IP21S Gewicht: ca. 3 kg Schweißbare Materialstärke: max. 3,0 mm z Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie die beschriebenen Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dessen richtigem Ge- brauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut. Auf dem Typenschild stehen alle technischen Daten von diesem Schweißgerät, bitte infor- mieren Sie sich über die technischen Gegebenheiten dieses Gerätes. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! Lassen Sie Reparaturen oder/und Wartungsarbeiten nur von quali- fizierten Elektro-Fachkräften durchführen. Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Schweißleitungen. Das Gerät sollte während des Betriebes nicht direkt an der Wand stehen, nicht abgedeckt oder zwischen andere Geräte einge-24 DE/AT/CH klemmt werden, damit immer genügend Luft durch die Lüftungs- schlitze aufgenommen werden kann. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig an die Netzspannung angeschlossen ist. Vermei- den Sie jede Zugbeanspruchung der Netzleitung. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät an einem an- deren Ort aufstellen. Wenn das Gerät nicht im Betrieb ist, schalten Sie es immer mittels EIN- / AUS-Schalter aus. Legen Sie den Elektrodenhalter auf einer isolierten Unterlage ab und nehmen Sie erst nach 15 Minuten Ab- kühlung die Elektroden aus dem Halter. Achten Sie auf den Zustand der Schweißkabel, des Elektrodenhal- ters sowie der Masseklemmen. Abnutzungen an der Isolierung und an den stromführenden Teilen können Gefahren hervorrufen und die Qualität der Schweißarbeit mindern. Lichtbogenschweißen erzeugt Funken, geschmolzene Metallteile und Rauch. Beachten Sie daher: Alle brennbaren Substanzen und / oder Materialien vom Arbeitsplatz und dessen unmittelbarer Um- gebung entfernen. Sorgen Sie für eine Belüftung des Arbeitsplatzes. Schweißen Sie nicht auf Behältern, Gefäßen oder Rohren, die brennbare Flüssigkeiten oder Gase enthalten oder enthalten ha- ben. Vermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit dem Schweißstromkreis. Die Leerlaufspannung zwischen Elektrodenzan- ge und Masseklemme kann gefährlich sein, es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. Lagern oder verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter oder in nasser Umgebung oder im Regen. Hier gilt die Schutzbestimmung IP21S. Schützen Sie die Augen mit dafür bestimmten Schutzgläsern (DIN Grad 9-10), die Sie auf dem mitgelieferten Schweißschirm befes- tigen. Verwenden Sie Handschuhe und trockene Schutzkleidung, die frei von Öl und Fett ist, um die Haut vor der ultravioletten Strah- lung des Lichtbogens zu schützen. Verwenden Sie die Schweißstromquelle nicht zum Auftauen von Rohren. Beachten Sie: Die Strahlung des Lichtbogens kann die Augen schädigen und Ver- brennungen auf der Haut hervorrufen. Das Lichtbogenschweißen erzeugt Funken und Tropfen von ge-DE/AT/CH
schmolzenem Metall, das geschweißte Werkstück beginnt zu glü- hen und bleibt relativ lange sehr heiß. Berühren Sie das Werkstück deshalb nicht mit bloßen Händen. Beim Lichtbogenschweißen werden gesundheitsschädliche Dämpfe freigesetzt. Achten Sie darauf, diese möglichst nicht einzuatmen. Schützen Sie sich gegen die gefährlichen Effekte des Lichtbogens und halten Sie nicht an der Arbeit beteiligte Personen mindestens 2m vom Lichtbogen entfernt. ACHTUNG! Während des Betriebes des Schweißgerätes kann es, abhängig von den Netzbedingungen am Anschlusspunkt, zu Störungen in der Spannungsversorgung für andere Verbraucher kommen. Wen- den Sie sich im Zweifelsfall an Ihr Energieversorgungsunterneh- men. Während des Betriebes des Schweißgerätes kann es zu Funktions- störungen anderer Geräte kommen, z.B. Hörgeräte, Herzschritt- macher usw. z Gefahrenquellen beim Lichtbogenschweißen Beim Lichtbogenschweißen ergibt sich eine Reihe von Gefahrenquel- len. Es ist daher für den Schweißer besonders wichtig, nachfolgende Regeln zu beachten, um sich und andere nicht zu gefährden und Schäden für Mensch und Gerät zu vermeiden. Lassen Sie Arbeiten auf der Netzspannungsseite, z.B. an Kabeln, Steckern, Steckdosen usw., nur von einer Elektrofachkraft nach na- tionalen und örtlichen Vorschriften ausführen. Trennen Sie bei Unfällen das Schweißgerät sofort von der Netz- spannung. Wenn elektrische Berührungsspannungen auftreten, schalten Sie das Gerät sofort aus und lassen es von einer Elektrofachkraft über- prüfen. Auf der Schweißstromseite immer auf gute elektrische Kontakte achten. Beim Schweißen immer an beiden Händen isolierende Hand- schuhe tragen. Diese schützen vor elektrischen Schlägen (Leer- laufspannung des Schweißstromkreises), vor schädlichen Strahlun- gen (Wärme und UV-Strahlung) sowie vor glühendem Metall und Schlagspritzern. Festes, isolierendes Schuhwerk tragen. Die Schuhe sollen auch bei Nässe isolieren. Halbschuhe sind nicht geeignet, da herabfallen- de, glühende Metalltropfen Verbrennungen verursachen können.26 DE/AT/CH Geeignete Schutzkleidung tragen, keine synthetischen Kleidungs- stücke. Nicht mit ungeschützten Augen in den Lichtbogen sehen, nur Schweißer-Schweißschirm mit vorschriftsmäßigem Schutzglas nach DIN verwenden. Der Lichtbogen gibt außer Licht- und Wärmestrah- len, die eine Blendung bzw. Verbrennung verursachen, auch UV- Strahlen ab. Diese unsicht bare ultraviolette Strahlung verursacht bei ungenügendem Schutz eine erst einige Stunden später bemerk- bare, sehr schmerzhafte Bindehautentzündung. Außerdem ruft UV-Strahlung auf ungeschützte Körperstellen Verbrennung wie bei einem Sonnenbrand hervor. Auch in der Nähe des Lichtbogens befindlichen Personen oder Helfer müssen auf die Gefahren hingewiesen und mit den nötigen Schutzmitteln ausgerüstet werden. Wenn erforderlich, Schutzwän- de aufstellen. Beim Schweißen, besonders in kleinen Räumen, ist für ausreichen- de Frischluftzufuhr zu sorgen, da Rauch und schädliche Gase ent- stehen. An Behältern, in denen Gase, Treibstoffe, Mineralöle oder dgl. ge- lagert werden, dürfen – auch wenn sie schon vor langer Zeit ent- leert wurden – keine Schweißarbeiten vorgenommen werden, da durch Rückstände Explosionsgefahr besteht. In feuer- und explosionsgefährdeten Räumen gelten besondere Vor- schriften. Schweißverbindungen, die großen Beanspruchungen ausgesetzt sind und bestimmte Sicherheitsforde rungen erfüllen müssen, dürfen nur von besonders ausgebildeten und geprüften Schweißern aus- geführt werden. Beispiele sind Druckkessel, Laufschienen, Anhän- gerkupplungen usw. ACHTUNG! Schließen Sie die Masseklemme stets so nahe wie möglich an die Schweißstelle an, so dass der Schweißstrom den kürzestmöglichen Weg von der Elektrode zur Masseklemme nehmen kann. Verbinden Sie die Masseklemme niemals mit dem Gehäuse des Schweißgerätes! Schließen Sie die Masseklemme niemals an geerdeten Teilen an, die weit vom Werkstück entfernt liegen, z. B. einem Wasserrohr in einer anderen Ecke des Raumes. Andernfalls könnte es dazu kommen, dass das Schutzleitersystem des Raumes, in dem Sie schweißen, beschädigt wird. Verwenden Sie das Schweißgerät nicht im Regen. Verwenden Sie das Schweißgerät nicht in feuchter Umgebung. Stellen Sie das Schweißgerät nur auf einen ebenen Platz.DE/AT/CH
Der Ausgang ist bei einer Umgebungstemperatur von 20 °C be- messen. Die Schweißzeit kann bei höheren Temperaturen verrin- gert sein. GEFÄHRDUNG DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG: Elektrischer Schlag von einer Schweißelektrode kann tödlich sein. Nicht bei Regen oder Schnee schweißen. Trockene Isolierhand- schuhe tragen. Die Elektrode nicht mit bloßen Händen anfassen. Keine nassen oder beschädigten Handschuhe tragen. Schützen Sie sich vor einem elektrischen Schlag durch Isolierungen gegen das Werkstück. Das Gehäuse der Einrichtung nicht öffnen. GEFÄHRDUNG DURCH SCHWEISSRAUCH: Das Einatmen von Schweißrauch kann die Gesundheit gefährden. Den Kopf nicht in den Rauch halten. Einrichtungen in offenen Be- reichen verwenden. Entlüftung zum Entfernen des Rauches verwen- den. GEFÄHRDUNG DURCH SCHWEISSFUNKEN: Schweißfunken können eine Explosion oder einen Brand verursa- chen. Brennbare Stoffe vom Schweißen fernhalten. Nicht neben brennbaren Stoffen schweißen. Schweißfunken können Brände ver- ursachen. Einen Feuerlöscher in der Nähe bereithalten und einen Beobachter, der ihn sofort benutzen kann. Nicht auf Trommeln oder irgendwelchen geschlossenen Behältern schweißen. GEFÄHRDUNG DURCH LICHTBOGENSTRAHLEN: Lichtbogenstrahlen können die Augen schädigen und die Haut verletzen. Hut und Sicherheitsbrille tragen. Gehörschutz und hoch geschlossenen Hemdkragen tragen. Schweißer schutzhelme tragen und auf passende Filtereinstellungen achten. Vollständigen Körper- schutz tragen. GEFÄHRDUNG DURCH ELEKTROMAGNETISCHE FELDER: Schweißstrom erzeugt elektromagne tische Felder. Nicht zusammen mit medizinischen Implantaten verwenden. Niemals die Schweiß- leitungen um den Körper wickeln. Schweiß leitungen zusammenfüh- ren. z Schweißschirmspezifische Sicherheitshinweise
Überzeugen Sie sich mit Hilfe einer hellen Lichtquelle (z.B. Feuer- zeug) immer vor Beginn der Schweißarbeiten von der ordnungsge- mäßen Funktion des Schweißschirmes. Durch Schweißspritzer kann die Schutzscheibe beschädigt wer-28 DE/AT/CH den. Tauschen Sie beschädigte oder zerkratzte Schutzscheiben sofort aus. Ersetzen Sie beschädigte oder stark verschmutzte bzw. verspritzte Komponenten unverzüglich. Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 16. Lebensjahr vollendet haben. Machen Sie sich mit den Sicherheitsvorschriften für das Schweißen vertraut. Beachten Sie hierzu auch die Sicherheits hinweise ihres Schweißgerätes. Setzen Sie den Schweißschirm immer beim Schweißen auf. Bei Nichtverwendung können Sie sich schwere Netzhautverletzungen zuziehen. Tragen Sie während des Schweißens immer Schutzkleidung. Verwenden Sie den Schweißschirm nie ohne Schutzscheibe. Tauschen Sie für gute Durchsicht und ermüdungsfreies Arbeiten die Schutzscheibe rechtzeitig. z Umgebung mit erhöhter elektrischer Gefährdung Beim Schweißen in Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefähr- dung sind folgende Sicherheitshinweise zu beachten. Umgebungen mit erhöhter elektrischer Gefährdung sind zum Beispiel anzutreffen: An Arbeitsplätzen, an denen der Bewegungsraum eingeschränkt ist, so dass der Schweißer in Zwangshaltung (z. B. kniend, sit- zend, liegend) arbeitet und elektrisch leitfähige Teile berührt; An Arbeitsplätzen, die ganz oder teilweise elektrisch leitfähig be- grenzt sind und an denen eine starke Gefährdung durch vermeid- bares oder zufälliges Berühren durch den Schweißer besteht; An nassen, feuchten oder heißen Arbeitsplätzen, an denen Luftfeuch- te oder Schweiß den Widerstand der menschlichen Haut und die Iso- liereigenschaften oder Schutzausrüstung erheblich herabsetzt. Auch eine Metallleiter oder ein Gerüst können eine Umgebung mit erhöhter elektrischer Gefährdung schaffen. In derartiger Umgebung sind isolierte Unterlagen und Zwischen- lagen zu verwenden, ferner Stulpenhandschuhe und Kopfbedeckun- gen aus Leder oder anderen isolierenden Stoffen zu tragen, um den Körper gegen Erde zu isolieren. Die Schweißstromquelle muss sich außerhalb des Arbeitsbereiches bzw. der elektrisch leitfähigen Flä- chen und außerhalb der Reichweite des Schweißers befinden. Zusätzlicher Schutz gegen einen Schlag durch Netzstrom im Fehler- fall kann durch Verwendung eines Fehlerstrom-Schutzschalters vor-DE/AT/CH
gesehen sein, der bei einem Ableitstrom von nicht mehr als 30 mA betrieben wird und alle netzbetriebenen Einrichtungen in der Nähe versorgt. Der Fehlerstrom-Schutzschalter muss für alle Stromarten ge- eignet sein. Es müssen Mittel zum schnellen elektrischen Trennen der Schweiß- stromquelle oder des Schweißstromkreises (z.B. Not-Aus-Einrichtung) leicht zu erreichen sein. Bei der Verwendung von Schweißgeräten unter elektrisch gefährli- chen Bedingungen, darf die Ausgangsspannung des Schweißgerätes im Leerlauf nicht höher als 113 V (Scheitelwert) sein. Dieses Schweiß- gerät darf aufgrund der Ausgangsspannung in diesen Fällen verwen- det werden. z Schweißen in engen Räumen Beim Schweißen in engen Räumen kann es zu einer Gefährdung durch toxische Gase (Erstickungsgefahr) kommen. In engen Räumen darf nur dann geschweißt werden, wenn sich unterwiesene Personen in unmittelbarer Nähe aufhalten, die not- falls eingreifen können. Hier ist vor Beginn des Schweißprozesses eine Bewertung durch einen Experten vorzunehmen, um zu bestimmen, welche Schritte notwendig sind, um die Sicherheit der Arbeit sicherzustellen und welche Vorsichtsmaßnahmen während des eigentlichen Schweiß- vorganges getroffen werden sollten. z Summierung der Leerlaufspannungen
Wenn mehr als eine Schweißstromquelle gleichzeitig in Betrieb ist, können sich deren Leerlaufspannungen summieren und zu einer erhöhten elektrischen Gefährdung führen. Schweißstromquellen müssen so angeschlossen werden, dass diese Gefährdung mini- miert wird. Die einzelnen Schweißstromquellen, mit ihren separa- ten Steuerungen und Anschlüssen, müssen deutlich gekennzeichnet werden, um erkennen zu lassen, was zu welchem Schweißstrom- kreis gehört. z Verwendung von Schulterschlingen Es darf nicht geschweißt werden, wenn die Schweißstromquelle ge- tragen wird, z.B. mit einer Schulterschlinge. Damit soll verhindert werden:30 DE/AT/CH Das Risiko, das Gleichgewicht zu verlieren, wenn angeschlossene Leitungen oder Schläuche gezogen werden Die erhöhte Gefährdung eines elektrischen Schlages, da der Schweißer mit Erde in Berührung kommt, wenn er eine Schweiß- stromquelle der Klasse I verwendet, deren Gehäuse durch ihren Schutzleiter geerdet ist. z Schutzkleidung
Während der Arbeit muss der Schweißer an seinem ganzen Kör- per durch entsprechende Kleidung und Gesichtsschutz gegen Strahlung und Verbrennungen geschützt sein. Folgende Schritte sol- len beachtet werden: – Vor der Schweißarbeit die Schutzkleidung anziehen. – Handschuhe anziehen. – Offenes Fenster oder Ventilator nutzen, um die Luftzufuhr zu ga- rantieren. – Schutzbrille und Mundschutz tragen. An beiden Händen sind Stulpenhandschuhe aus einem geeigneten Stoff (Leder) zu tragen. Sie müssen sich in einem einwandfreien Zu- stand befinden. Zum Schutz der Kleidung gegen Funkenflug und Verbrennungen sind geeignete Schürzen zu tragen. Wenn die Art der Arbeiten, z.B. des Überkopfschweißen, es erfordert, ist ein Schutzanzug und, wenn nötig, auch ein Kopfschutz zu tragen.
SCHUTZ GEGEN STRAHLEN UND VERBRENNUNGEN
An der Arbeitsstelle durch einen Aushang „Vorsicht! Nicht in die Flammen sehen!“ auf die Gefährdung der Augen hinweisen. Die Arbeitsplätze sind möglichst so abzuschirmen, dass die in der Nähe befindlichen Personen geschützt sind. Unbefugte sind von den Schweißarbeiten fernzuhalten. In unmittelbarer Nähe ortsfester Arbeitsstellen sollen die Wände weder hellfarbig noch glänzend sein. Fenster sind mindestens bis Kopfhöhe gegen Durchlassen oder Zurückwerfen von Strahlung zu sichern, z. B. durch geeigneten Anstrich. z EMV-Geräteklassifizierung Gemäß der Norm IEC 60974- 10 handelt es sich hier um ein Schweißgerät mit der elektromagnetischen Verträglichkeit der Klasse A. Geräte der Klasse A sind Geräte, die sich für den Gebrauch in allen anderen Bereichen außer dem Wohnbereich und solchen Be- reichen eignen, die direkt an ein Niederspannungs-VersorgungsnetzDE/AT/CH
angeschlossen sind, das (auch) Wohngebäude versorgt. Geräte der Klasse A müssen die Grenzwerte der Klasse A einhalten. WARNHINWEIS: Geräte der Klasse A sind für den Betrieb in einer industriellen Umgebung vorgesehen. Wegen der auftretenden leis- tungsgebundenen als auch gestrahlten Störgrößen kann es möglicher- weise Schwierigkeiten geben, die elektromagnetische Verträglichkeit in anderen Umgebungen sicherzustellen. Auch wenn das Gerät die Emissionsgrenzwerte gemäß Norm einhält, können entsprechende Geräte dennoch zu elektromagnetischen Stö- rungen in empfindlichen Anlagen und Geräten führen. Für Störungen, die beim Arbeiten durch den Lichtbogen entstehen, ist der Anwender verantwortlich und der Anwender muss geeignete Schutzmaßnahmen treffen. Hierbei muss der Anwender besonders berücksichtigen: – Netz-, Steuer-, Signal und Telekommunikationsleitungen – Computer und andere mikroprozessorgesteuerte Geräte – Fernseh-, Radio- und andere Wiedergabegeräte – elektronische und elektrische Sicherheitseinrichtungen – Personen mit Herzschrittmachern oder Hörgeräten – Mess- und Kalibriereinrichtungen – Störfestigkeit sonstiger Einrichtungen in der Nähe – die Tageszeit, zu der die Arbeiten durchgeführt werden. Um mögliche Störstrahlungen zu verringern, wird empfohlen: – den Netzanschluss mit einem Netzfilter auszurüsten – das Gerät regelmäßig zu warten und in einem guten Pflegezu- stand zu halten – Schweißleitungen sollten vollständig abgewickelt werden und möglichst parallel auf dem Boden verlaufen – durch Störstrahlung gefährdete Geräte und Anlagen sollten möglichst aus dem Arbeitsbereich entfernt werden oder abge- schirmtwerden. Hinweis! Dieses Gerät entspricht der IEC 61000-3-12, vorausgesetzt, die Kurzschlussleistung Ssc ist größer oder gleich 6106,5 kW am Schnitt- stellenpunkt zwischen der Versorgung des Benutzers und dem öf- fentlichen Netz. Es liegt in der Verantwortung des Installateurs oder Anwenders des Geräts, gegebenenfalls nach Rücksprache mit dem Verteilungsnetzbetreiber, sicherzustellen, dass das Gerät nur an eine Versorgung mit einer Kurzschlussleistung Ssc größer oder gleich 6106,5 kW angeschlossen wird.32 DE/AT/CH Hinweis! Das Gerät ist nur für den Einsatz mit einer Stromversorgung geeignet, deren zulässige Netzimpedanz Zmax bei 0,225 Ω oder darunter liegt. Falls Sie Zweifel haben, konsultieren Sie einen Elektro-Fachmann. z Vor Inbetriebnahme Entnehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung und überprüfen Sie diese auf Schäden (z.B. Transportschäden). Schließen Sie den Elektrodenhalter
für MMA Schweißen oder den WIG Brenner für WIG Schweißen am Schweißgerät an. Schließen Sie anschließend die Masseklemme
an. Setzen Sie zum MMA Schweißen eine Elektrode in die Elektrodenhalteklammern. z Inbetriebnahme z MMA Schweißen Benutzen Sie Elektrodenhalteklammern ohne hervorstehende Halterungsschrauben, die den heutigen Sicherheitsstandards entsprechen. Stellen Sie sicher, dass der EIN- / AUS-Schalter
auf Position „O“ („OFF“) gestellt ist bzw. dass das Netzkabel
nicht mit der Steckdose verbunden ist. Verbinden Sie die Schweißkabel ihrer Polarität entsprechend und nach den Angaben des Elektro- denherstellers. Verbinden Sie dazu den Anschluss der Masseklemme
mit dem entsprechenden Ausgang am Inverter-Schweißgerät (gekennzeichnet mit „-“). Verbinden Sie den Anschluss der Elektrodenhalter
mit dem entsprechenden Ausgang am Inverter-Schweißgerät (gekennzeichnet mit „+“). Legen Sie gemäß der Vorgaben geeignete Schutzkleidung an und bereiten Sie ihren Arbeitsplatz vor. Schließen Sie die Masseklemme
an das Werkstück an. Klemmen Sie die Elektrode in den Elektrodenhalter
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den EIN- / AUS-Schalter
auf Position „I“ („ON“) stellen. Durch Drehen des Kontrollrads
kann nun der Schweißstrom eingestellt werden. Durch mehrmali- ges Betätigen der Kontrolltaste
kann nach Auswahl der Einstellung „0.0“ (im Menüpunkt „Electrode 1/6“) zwischen den Komfortfunktionen Hot Start, Arc Force und Anti Stick gewählt werden. Die Einstellung der Parameter erfolgt über das Kontrollrad
und wird durch Drücken der Kontrolltaste
bestätigt. Durch Betätigen der Kontrolltaste
bis bis der Menüpunkt „Electrode 1/6“ erscheint, kann die Elektrodenstärke (1,6 - 4 mm) durch Drehen am Kontrollrad
gewählt werden. Der Strom und die Komfortfunktionen sind dann voreingestellt. ACHTUNG: Die Masseklemme
und der Elektrodenhalter
/die Elektrode dürfen nicht in direkten Kontakt gebracht werden. ACHTUNG: Beim Schweißen mit Elektroden (MMA - manual metal arc welding - Elektroden- schweißen), muss der Elektrodenhalter
entsprechend den Angaben der Elektroden an Plus (+) bzw. Minus (-) angeschlossen werden.DE/AT/CH
Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung und beginnen Sie mit dem Schweißvorgang. Um den Arbeitsvorgang zu beenden, stellen Sie den EIN- / AUS-Schalter
auf Position „O“(„OFF“). ACHTUNG: Achten Sie darauf, die Elektrode nicht am Werkstück zu reiben. Damit kann das Werkstück beschädigt und die Zündung des Lichtbogens erschwert werden. Halten Sie nach dem Zün- den des Lichtbogens den korrekten Abstand zum Werkstück ein. Die Entfernung sollte dem Durchmesser der verwendeten Elektrode entsprechen. Halten Sie diesen Abstand während des Schweißens möglichst genau und konstant ein. Der Winkel zwischen der Elektrode und der Arbeitsrichtung sollte zwischen 20° und 30° liegen. ACHTUNG: Schweißklemme und Schweißelektrode müssen nach dem Schweißvorgang auf der isolierten Halterung abgelegt werden. Erst wenn die Elektrode abgekühlt ist, kann die Schmelzschlacke entfernt werden. Um die unterbrochene Schweißnaht neu zu schweißen, muss zuerst die Schmelzschla- cke an der Schweißposition entfernt werden. ACHTUNG: Eine Spannung, die 10 % unter der Nenneingangsspannung des Schweißgeräts liegt, kann zu folgenden Konsequenzen führen: Der Strom des Geräts verringert sich. Der Lichtbogen bricht ab oder wird instabil. ACHTUNG: Die Lichtbogenstrahlung kann zu Augenentzündungen und Hautverbrennungen führen. Spritz- und Schmelzschlacken können Augenverletzungen und Verbrennungen verursachen. Tragen Sie eine abgetönte Augenschutzbrille oder eine Schutzmaske. Die Schutzmaske muss dem Sicherheitsstandard EN175 entsprechen. Es dürfen ausschließlich Schweißkabel verwendet werden, die im Lieferumfang enthalten sind. z Schweißen Wählen Sie zwischen stechendem und schleppendem Schweißen. Im Folgenden wird der Einfluss der Bewegungsrichtung auf die Eigenschaften der Schweißnaht dargestellt: Stechendes Schweißen Schleppendes Schweißen Einbrand kleiner größer Schweißnahtbreite größer kleiner Schweißraupe flacher höher Schweißnahtfehler größer kleiner HINWEIS: Welche Art des Schweißens geeigneter ist, entscheiden Sie selbst, nachdem Sie ein Probestück geschweißt haben.34 DE/AT/CH HINWEIS: Nach vollständiger Abnutzung der Elektrode muss diese ausgetauscht werden. z WIG Schweißen Stellen Sie sicher, dass der EIN- / AUS-Schalter
auf Position „O“ („OFF“) gestellt ist bzw. dass das Netzkabel
nicht in die Steckdose eingesteckt ist. Verbinden Sie dazu den Anschluss der Masseklemme
mit dem entsprechenden Ausgang am Inverter-Schweißgerät (gekennzeichnet mit „+“). Verbinden Sie den Anschluss des WIG Brenners mit dem entsprechenden Ausgang am Inverter- Schweißgerät (gekennzeichnet mit „-“). Legen Sie gemäß der Vorgaben geeignete Schutzkleidung an und bereiten Sie ihren Arbeitsplatz vor. Schließen Sie die Masseklemme
an das Werkstück an. Verbinden Sie den Gaseingang des Brenners mit dem entsprechenden Ausgang Ihres Druckminder- ers (nicht Teil des Lieferumfangs). Als Schutzgas ist Argon zu verwenden Es wird ein Gasfluss von 4-8 l / min empfohlen. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den EIN- / AUS-Schalter
auf Position „I“ („ON“) stellen. Stellen Sie den Schweißstrom mit dem Kontrollrad
je nach verwendeter Elektrode ein. Wählen Sie die Position „0.0“ durch mehrfaches Drücken der Kontrolltaste
und ggf. Drehen des Kontrollrads
. Drücken Sie nun weiterhin die Kontrolltaste
bis der Menüpunkt „LiftTIG 6/6“ erscheint. Wählen Sie die Einstellung „ON“ durch Drehen der Kontrollrads
. Bestätigen Sie durch Drücken der Kontrolltaste
. Durch Drehen des Kontrollrads
kann nun der Schweißstrom eingestellt werden. z Wartung und Reinigung HINWEIS: Das Schweißgerät muss für eine einwandfreie Funktion sowie für die Einhaltung der Sicherheitsanforderungen regelmäßig gewartet und überholt werden. Unsachgemäßer und falscher Betrieb können zu Ausfällen und Schäden am Gerät führen. Bevor Sie Reinigungssarbeiten an dem Schweißgerät durchführen, ziehen Sie das Netzkabel
aus der Steckdose, damit das Gerät sicher vom Stromkreis getrennt wird. Säubern Sie das Schweißgerät, sowie dessen Zubehör regelmäßig von außen. Entfernen Sie Schmutz und Staub mit Hilfe von Luft, Putzwolle oder einer Bürste. HINWEIS: Folgende Wartungsarbeiten dürfen nur von ausgewiesenen Fachkräften durchgeführt werden. Stromregler, Erdungsvorrichtung und interne Leitungen sollten regelmäßig gewartet werden. Überprüfen Sie regelmäßig die Isolationswiderstände des Schweißgeräts. Verwenden Sie dazu das entsprechende Messgerät. Im Falle eines Defekts oder bei erforderlichem Austausch von Geräteteilen wenden Sie sich bitte an das entsprechende Fachpersonal. z Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ROHSTOFFRÜCKGEWINNUNG STATT MÜLLENTSORGUNG! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.DE/AT/CH
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein- richtung in Verbindung. Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. z EU-Konformitätserklärung Wir, die C. M. C. GmbH Dokumentenverantwortlicher: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Inverter-Schweißgerät PTMI 180 A1 IAN: 389213_2107 Art. - Nr.: 2423 Herstellungsjahr: 2022/18 Modell: PTMI 180 A1 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien EU-Richtlinie Elektromagnetische Verträglichkeit: 2014/30/EU Niederspannungsrichtlinie: 2014/35/EU RoHS-Richtlinie: 2011/65/EU + 2015/863/EU und deren Änderungen festgelegt sind. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezongen: EN 60974-6:2016 EN 60974-10:2014/A1:201536 DE/AT/CH St. Ingbert, 23.12.2021 Dr. Christian Weyler - Qualitätssicherung - z Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf- datum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzli- che Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. z Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. z Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparier- te Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa- cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. z Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder solchen, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungs- anleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermei- den. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.DE/AT/CH
z Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinwei- sen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, dem Titel- blatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite. Sollten Funktions- fehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceab- teilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaubelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. HINWEIS: Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service- Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 389213 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.38 DE/AT/CH z Service So erreichen Sie uns: DE, AT, CH Name: C. M. C. GmbH Internet-Adresse: www.cmc-creative.de E-Mail: service.de@cmc-creative.de service.at@cmc-creative.de service.ch@cmc-creative.de Telefon: +49 (0) 6894/ 9989750 (Normaltarif aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 6894/ 9989729 Sitz: Deutschland IAN 389213_2107 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Adresse: C. M. C. GmbH Katharina - Loth - Str. 15 DE - 66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND Bestellung von Ersatzteilen: www.ersatzteile.cmc-creative.deFR/BE/CH
do polohy „I“ („ON“).86
Notice-Facile