PPSZ 700 A1 - Spawarka PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PPSZ 700 A1 PARKSIDE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PPSZ 700 A1 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PPSZ 700 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PPSZ 700 A1 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PPSZ 700 A1 PARKSIDE
Wskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
ES
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
SK
| PL | Wskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwa | Strona | 75 |
| SK | Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia | Strana | 90 |
| ES | Instrucciones de funcionamiento y de seguridad | Página | 104 |
Tabela użytych piktogramów......Strona 75
Wprowadzenie....Strona 76
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ......Strona 76
Zawartość zestawu....Strona 77
Opis elementów ......Strona 77
Dane techniczne....Strona 77
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ....Strona 78
Przed rozpoczęciem użytkowania ......Strona 85
Rozpoczęcie użytkowania......Strona 85
Spawanie......Strona 85
Konserwacja i czyszczenie....Strona 85
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska
i informacje na temat utylizacji......Strona 86
Deklaracja zgodności UE......Strona 87
Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ......Strona 88
Warunki gwarancji......Strona 88
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków ......Strona 88
Zakres gwarancji......Strona 88
Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego ......Strona 88
Serwis ...... Strona 89
- Tabela użytych piktogramów
![]() | Ostrożnie!Przeczytać instrukcję obsługi! | ### | Wejściowa moc ciągła |
| 1~50 Hz | Liczba faz oraz symbol prądu zmiennego i wartość pomiarowa częstotliwości. | ![]() | Moc wejściowa przy cyklu pracy 50% |
![]() | Wartość znamionowa napięcia jatowego | ||
| I_2cc | Największy wyjściowy prąd zwarciowy | ![]() | Wartość znamionowa napięcia sieciowego |
| I_2p | Wyjściowy prąd ciągły przy cyklu pracy 100% | ![]() | Iskry spawalnicze mogą spowodowaćobrażenia oczu i skóry! |
![]() | Znajdujący się obok symbol przekreślonego kosza na kółkach wskazuje, że urządzenie to podlega dyrektywie 2012/19/UE. | ![]() | Ostrożnie! Niebezpieczeństwo zmiażdżenia! |
![]() | Nie należy eksploatować urządzenia na zewnątrz, a przede wszystkim nigdy podczas deszczu! | ![]() | Gorąca powierzchnia!Ostrożnie! |
![]() ![]() | Porażenie prądem elektrycznym przez elektrody spawalnicze może być śmiertelne!Wdychanie dymu spawalniczego może zagrażać zdrowiu. | [68TS]OSTRZEŻENIE![]() | Istnieje zagrożenie poważnych, a nawet śmiertelnych obrażeń.Ostrożnie!Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! |
![]() | Iskry spawalnicze mogą spowodować wybuch lub pożar. | ![]() | Ważna wskazówka! |
![]() | Iskry spawalnicze mogą spo- wodować obrażenia oczu i skóry! | ![]() | Opakowanie i urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego! |
![]() | Pola elektromagnetyczne mogą zakłócać pracę rozruszników serca. | ![]() | Wykonano z materiału recyklingowego. |
![]() | Uwaga: możliwe zagrożenia! | IP20 | Rodzaj ochrony |
| [503K] | Prąd zmienny | ||
Zgrzewarka punktowa 230 V PPSZ 700 A1
- Wprowadzenie

Gratulacje! Zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z informacjami o produkcie. Prosimy o uważne przeczytanie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Produkt może być obstługiwany
wyłącznie przez odpowiednio przeszkolone osoby.
PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI!
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Spawarka jest przeznaczona do łączenia blach żelaznych lub stalowych o maksymalnej grubości 1,5 mm za pomocą spawania punktowego. Urządzenie zostało wyposażone w uchwyt umożliwiający bezpieczne podnoszenie i przemieszczanie urządzenia. Niewłaściwa obsługa produktu może być niebezpieczna dla osób, zwierząt i mienia. Produkt należy używać wyłącznie zgodnie z opisem i określonymi obszarami zastosowania. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania produktu osobom trzecim należy przekazać również wszystkie załączone dokumenty. Wszelkie użycie niezgodne z przeznaczeniem jest zabronione i potencjalnie niebezpieczne. Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji lub użyciem niezgodnym z przeznaczeniem nie są objęte gwarancją i nie należą do zakresu odpowiedzialności producenta. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. W przypadku użytku komercyjnego gwarancja wygasa.
Ryzyko resztkowe
Nawet w przypadku obstugiwania urządzenia zgodnie z przepisami występuje ryzyko resztkowe.
Możliwe jest wystąpienie podanych poniżej ryzyk związanych z konstrukcją i wykonaniem spawarki:
- ryzyko obrażeń oczu/skóry spowodowanych iskrami spawalniczymi,
- ryzyko dotknięcia gorących części urządzenia lub obrabianego przedmiotu (oparzeń);
- w przypadku nieprawidłowego zabezpieczenia ryzyko wypadku lub pożaru na skutek odskakujących
iskier lub cząsteczek szlaki;
- ryzyko emisji szkodliwych dla zdrowia dymów i gazów w przypadku braku powietrza lub niewystarczającego odsysania w zamkniętych pomieszczeniach.
Ryzyko resztkowe można zminimalizować, używając urządzenia w sposób uważny i zgodny z przepisami oraz stosując się do wszystkich instrukcji.
• Zawartość zestawu
1 kleszczowa zgrzewarka punktowa
1 uchwyt
1 instrukcja obstugi
4 śruby
4 elektrody spawalnicze
- Opis elementów
| 1 | Uchwyt |
| 2 | Wyłącznik zasilania |
| 3 | Elektroda spawalnicza |
| 4 | Śruby |
| 5 | Przewód sieciowy |
| 6 | Dźwignia |
• Dane techniczne
| Zasilanie sieciowe: 230 V ~ 50 Hz (prąd zmienny) | |
| Wejściowa moc ciągła: S | _p = 1,7 kVA |
| Moc wejściowa przy cyklu pracy 50%: S | _50 = 2,4 kVA |
| Wartość znamionowa napięcia jatowego: 1,8 V | |
| Zgrzeiny punktowe na minutę: maksymalnie 4 | |
| Rodzaj ochrony: IP20 | |
| Współczynnik mocy (cosphi): 0,58 | |
| Masa: ok. 12 kg | |
| Grubość materiału spawalnego: maksymalnie 1,5 mm na jedną blachę |
Wprowadzane w celu udoskonalenia urządzenia zmiany techniczne i optyczne nie wymagają zapowiedzi. Wszelkie zawarte w niniejszej instrukcji wymiary, wskazówki oraz informacje są w związku z tym przedstawiane bez gwarancji ich zgodności. Skutkiem tego jest brak możliwości wysuwania roszczeń wynikających z niniejszej instrukcji obsługi.
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
⚠️ Należy dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania i stosować się do opisanych wskazówek. Na podstawie niniejszej instrukcji użytkowania należy zapoznać się z urządzeniem, jego właściwym użytkowaniem oraz wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Wszystkie dane techniczne tej spawarki znajdują się na tabliczce znamionowej, prosimy o zapoznanie się z parametrami technicznymi tego urządzenia.
■ OSTRZEŻENIE Materiały opakowaniowe należy trzymać z dala od dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia!
■ Wykonywanie napraw i/lúb prac konserwacyjnych należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym elektrykom.
■ Urządzenie nie może być w czasie jego używania przykryte lub umieszczone między innymi urządzeniami. Należy się upewnić, że urządzenie jest poprawnie podłączone do napięcia sieciowego. Należy unikać naprężenia rozciągającego przewodu sieciowego.
■ Wyjęcie elektrod z uchwytu możliwe jest po upływie 15 minut potrzebnych na ich ochłodzenie.
Podczas spawania oporowego powstają iskry, roztopione elementy metalowe oraz dym. W związku z tym należy przestrzegać poniższych wskazówek: Wszystkie łatwopalne substancje i/lub materiały należy usunąć z miejsca pracy i jego bezpośredniego otoczenia.
■ Należy zapewnić wentylację miejsca pracy.
■ Nie należy spawać na zbiornikach, pojemnikach lub rurach, które zawierają bądź zawierały łatwopalne ciecze albo gazy.
■ OSTRZEŻENIE Należy unikać bezpośredniego kontaktu z obwodem spawalniczym. Napięcie jałowe między szczypcami elektrody może być niebezpieczne, istnieje ryzyko porażenia prądem.
■ Urządzenia nie należy eksploatować i przechowywać w wilgotnym lub mokrym otoczeniu lub na deszczu. Obowiązują w tym zakresie zasady ochrony IP20.
■ Konieczne jest zabezpieczanie oczu przez iskrami spawalniczymi certyfikowanymi okularami ochronnymi (EN 166). Należy stosować rękawice ochronne i suchą odzież ochronną, niezanieczyszczoną olejami i tłuszczem, aby chronić skórę przed iskrami spawalniczymi.
■ OSTRZEŻENIE Nie należy stosować źródła prądu spawalni-
czego do szorstkowania rur.
■ Pomiędzy ramionami spawalniczymi nie powinny się znajdować żadne części ciała. Niebezpieczeństwo zmiażdżenia! Nie należy dotykać ramion spawalniczych. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Niebezpieczeństwo oparzenia!
Ważne wskazówki:
■ Spawanie oporowe wytwarza iskry i krople stopionego metalu, spawany przedmiot zaczyna żarzyć się i pozostaje bardzo gorący przez stosunkowo długi czas. W związku z tym obrabia-nego przedmiotu nie wolno dotykać gołymi rękami.
■ W procesie spawania oporowego uwalniane są szkodliwe dla zdrowia opary. Należy uważać, aby w miarę możliwości ich nie wdychać.
Należy zadbać o ochronę przed niebezpiecznymi efektami procesu spawania oraz o co najmniej 2-metrowy dystans osób nieuczestniczących w spawaniu od miejsca spawania.
! UWAGA!
- Eksploatacja spawarki może (w zależności od warunków sieciowych punktu przyłączenia) powodować zakłócenia w zasilaniu w energię elektryczną innych odbiorców. W przypadku wątpliwości należy się zwrócić do swojego dostawcy energii elektrycznej.
■ Podczas pracy zgrzewarki może dojść do nieprawidłowego działania innych urządzeń, takich jak np. aparaty słuchowe, rozruszniki serca itp.
- Źródła zagrożeń w czasie spawania oporowego
Podczas spawania oporowego powstaje wiele źródeł zagrożenia. Z tego względu szczególnie ważne jest, aby osoba obstugująca spawarkę przestrzegała poniższych zasad, nie stwarzając zagrożenia dla sobie lub innych i unikając szkód na osobie i sprzęcie.
■ Prace po stronie napięcia sieciowego, np. przy przewodach, wtyczkach, gniazdach sieciowych itp., powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków z zachowaniem krajowych i lokalnych przepisów.
■ W razie wypadku spawarkę należy natychmiast odłączyć od zasilania.
■ W przypadku wystąpienia elektrycznych napięć dotykowych należy natychmiast wyłączyć urządzenie i oddać je do sprawdze-
nia wykwalifikowanemu elektrykowi.
■ Po stronie prądu spawalniczego należy zawsze uważać na dobre elektryczne styki.
Podczas spawania obie dłonie powinny być zawsze zabezpieczone izolującymi rękawicami ochronnymi. Petnią one funkcję ochronną przed porażeniami prądem elektrycznym (napięcie jatowe obwodu prądu spawalniczego), szkodliwym promieniowaniem (ciepło i promieniowanie UV), jak również przed żarzącym się metalem i odpryskami.
Należy nosić sólidne, izolowane obuwie robocze. Obuwie powinno izolować również w przypadku wilgoci. Półbuty są nie-odpowiednie, ponieważ spadające, żarzące się krople metalu mogą powodować poparzenia.
Należy nosić odpowiednią odzież ochronną, zabronione są ubrania syntetyczne.
■ Oczy powinny być zawsze chronione certyfikowanymi okularami ochronnymi (EN 166).
■ Również osoby znajdujące się w pobliżu obszaru spawania lub pomagające przy spawaniu muszą zostać poinstruowane o zagrożeniach i wyposażone w konieczne środki ochrony. W razie konieczności należy ustawić ścianki ochronne.
■ Podczas spawania, szczególnie w małych pomieszczeniach, należy zapewnić dopływ odpowiedniej ilości świeżego powietrza ze względu na powstawanie dymu i szkodliwych gazów.
■ Nie należy przeprowadzać żadnych prac spawalniczych na pojemnikach, w których przechowywane są gazy, paliwa, oleje mineralne itp., nawet gdy zostały już dawno opróżnione, ponieważ pozostałości stwarzają ryzyko wybuchu.
■ W pomieszczeniach zagrożonych ogniem i wybuchem obowiązują szczególne przepisy.
■ Połączenia spawane, które są poddawane wysokim naprężeniom i muszą spełniać specjalne wymogi dotyczące bezpieczeństwa, mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalnie przeszkolonych i certyfikowanych spawaczy. Powyższe odnosi się do kotłów ciśnieniowych, szyn jezdnych, sprzęt przyczep, karoserii itp.
■ Spawarki nie należy eksploatować na deszczu.
■ Spawarki nie należy eksploatować w wilgotnym otoczeniu.
■ Spawarkę należy stawiać wyłącznie na równym podłożu.

ZAGROŻENIE SPOWODOWANE PORAŻENIEM PRĄDEM:
■ Porażenie prądem elektrycznym przez elektrodę spawalniczą może skutkować śmiercią. Nie należy spawać podczas opadów
deszczu lub śniegu. Należy nosić suche izolowane rękawice. Nie należy dotykać elektrody gołymi rękoma. Nie należy używać mokrych lub uszkodzonych rękawic. Należy chronić się przed porażeniem prądem elektrycznym, izolując obrabiany przedmiot. Nie należy otwierać obudowy urządzenia.
ZAGROŻENIE SPOWODOWANE DYMEM SPAWALNICZYM:
■ Wdychanie dymu spawalniczego może zagrażać zdrowiu. Głowa powinna się znajdować poza zasięgiem dymu. Urządzenie należy eksploatować na otwartych obszarach. Dym powinien być usuwany za pomocą instalacji wentylacyjnej.
ZAGROŻENIE SPOWODOWANE ISKRAMI SPAWALNI-CZYMI:
■ Iskry spawalnicze mogą spowodować wybuch lub pożar. Łatwo-palne materiały należy trzymać z dala od miejsca spawania. Nie należy spawać w pobliżu łatwopalnych materiałów. Iskry spawalnicze mogą powodować pożary. W pobliżu powinien znajdować się obserwator, który może natychmiast użyć przy-gotowanej gaśnicy. Nie należy spawać na bębnach lub innych zamkniętych pojemnikach.
■ Iskry spawalnicze mogą spowodować obrażenia oczu i skóry. Konieczne jest noszenie czapki spawalniczej i okularów ochronnych. Należy nosić wysoko zapinany kołnierz. Należy stosować całkowitą ochronę ciała.
ZAGROŻENIE SPOWODOWANE POLEM ELEKTROMAGNETYCZNYM:
- Prąd spawalniczy wytwarza pola elektromagnetyczne. Nie należy stosować z medycznymi implantami. W żadnym wypadku nie należy owijać przewodu sieciowego wokół ciała. Przewody spawalnicze należy połączyć.
- Środowisko o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym
Podczas spawania w środowisku o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym należy stosować się do następujących wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
Środowiska o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym występują na przykład:
■ w miejscach pracy, w których przestrzeń ruchu jest ograniczona, w związku z czym spawacz pracuje w pozycji wymuszonej (np. klęczącej, siedzącej lub leżącej) i dotyka części przewodzących energię elektryczną;
■ w miejscach pracy, które są całkowicie lub częściowo ograni-
czone pod kątem przewodzenia elektrycznego i w których występuje duże zagrożenie z powodu możliwego do uniknięcia lub przypadkowego dotknięcia przez spawacza;
■ w mokrych, wilgotnych lub gorących miejscach pracy, w których wilgotność powietrza lub pot znacznie obniżają opór ludzkiej skóry i właściwości izolacyjne wyposażenia ochronnego.
■ Metalowa drabina lub rusztowanie mogą również tworzyć środowisko o zwiększonym zagrożeniu elektrycznym.
Podczas pracy w takich warunkach należy stosować izolujące podkładki i przekładki, zakładać rękawice z mankietami oraz nakrycia głowę wykonane ze skóry lub innych izolujących materiałów w celu izolacji ciała od ziemi. Źródło prądu spawalniczego musi znajdować się poza obszarem roboczym lub powierzchniami o przewodzeniu elektrycznym i poza zasięgiem spawacza.
Dodatkową ochroną przed porażeniem prądem sieciowym w przypadku awarii może być zastosowanie wyłącznika różnicowoprądowego, który jest użytkowany przy prądzie upływu nie-przekraczającymi 30 mA i zasila wszystkie urządzenia sieciowe w pobliżu. Wyłącznik różnicowoprądowy musi być przystosowany do wszystkich rodzajów prądu.
Środki do szybkiego odłączenia elektrycznego źródła prądu spawalniczego lub obwodu prądu spawalniczego (np. wyłącznik awaryjny) muszą być łatwo dostępne.
Dana spawarka nie może być stosowana w warunkach niebezpiecznych pod względem elektrycznym.
- Spawanie w ciasnych pomieszczeniach
■ Spawanie w ciasnych przestrzeniach może powodować zagrożenia związane z gromadzeniem się toksycznych gazów (ryzyko uduszenia się).
■ W ciasnych pomieszczeniach można spawać tylko wtedy, gdy w pobliżu przebywają osoby przeszkolone do podjęcia interwencji w razie takiej potrzeby.
Przed rozpoczęciem spawania w takich warunkach konieczne jest zasięgnięcie opinii eksperta w celu określenia, jakie kroki są niezbędne do zapewnienia bezpiecznych warunków pracy oraz jakie środki ostrożności należy wdrożyć na czas prac spawalniczych.
- Sumowanie napięć biegu jatowego
■ Jeśli w tym samym czasie pracuje więcej niż jedno źródło prądu spawania, ich napięcia w obwodzie otwartym mogą się sumować i prowadzić do zwiększonego zagrożenia elektrycznego. źródła prądu spawalniczego muszą być podłączone w sposób minimalizujący to zagrożenie. Poszczególne źródła prądu spawalniczego, posiadające oddzielne elementy sterujące i przyłącza, muszą być wyraźnie oznaczone, tak aby można było określić, co należy do którego obwodu spawalniczego.
- Odzież ochronna
- Spawacz powinien w czasie pracy być chroniony na całym ciele odpowiednią odzieżą ochronną i ostoną twarzy przed iskrami spawalniczymi i oparzeniami. Zachowane powinny być następujące kroki:
- Przed rozpoczęciem spawania należy najpierw założyć odzież ochronną.
- Potem należy założyć rękawice ochronne.
- Następnym krokiem jest zapewnienie doptywu powietrza, np. przez otwarte okno lub za pomocą wentylatora.
- Należy założyć okulary ochronne i maskę zakrywającą usta.
- Obie dłonie powinny być chronione rękawicami z mankietami wykonanymi z odpowiedniego materiału (skóry). Ich stan powinien być nienaganny.
■ W celu ochrony odzieży przed iskrami i przypaleniem konieczne jest noszenie odpowiednich fartuchów. Jeżeli rodzaj pracy tego wymaga, np. spawanie nad głową, należy założyć kombinezon ochronny i, jeżeli jest to konieczne, również ostonę głowy.
OCHRONA PRZECIW PROMIENIOWANIU I OPÄRZÉNIOM
Należy wywiesić w miejscu pracy szyld „Uwaga! Nie patrzeć w płomień!”, aby wskazać na zagrożenie uszkodzenia wzroku. Należy tak ostonić miejsca pracy, żeby zapewniona była ochrona osób znajdujących się w bezpośrednim otoczeniu. Osoby nieupo-ważnione nie powinny mieć dostępu do miejsca, gdzie prowadzone są prace spawalnicze.
- Klasyfikacja urządzeń KEM
Stosownie do normy EN 62135-2 dana spawarka jest urządzeniem o klasie kompatybilności elektromagnetycznej A. Urządzenia klasy A nadają się do użytku we wszystkich obszarach z wyjątkiem obszarów mieszkalnych oraz obszarów bezpośrednio podłączonych do sieci niskonapięciowej, która zasila (również) budynki mieszkalne. Urządzenia klasy A muszą spełniać wartości graniczne klasy A.
OSTRZEŻENIE: Urządzenia klasy A są przeznaczone do użytku w środowisku przemystowym. Ze względu na zmienne zakłócające związane z mocą i promieniowaniem mogą wystąpić trudności w zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej w innych środowiskach.
Nawet jeśli urządzenie spełnia wartości graniczne emisji zgodnie z normą, takie urządzenia mogą nadal prowadzić do zakłóceń elektromagnetycznych we wrażliwych systemach i urządzeniach. Za zakłócenia powstające w czasie pracy z urządzeniem odpowiada użytkownik, na nim spoczywa też odpowiedzialność za zastosowanie odpowiednich środków ochrony. Użytkownik musi przy tym w szczególności uwzględnić:
- przewody zasilania, sterujące, sygnałowe i telekomunikacyjne
- komputer i inne urządzenia sterowane mikroprocesorowo
- urządzenia radiowe, telewizyjne i inne urządzenia odtwarzające
- elektroniczne i elektryczne urządzenia zabezpieczające
- osoby z rozrusznikami serca lub aparatami słuchowymi
- urządzenia pomiarowe i kalibracyjne
- odporność na zakłócenia innych urządzeń w pobliżu
- porę dnia, w której będą przeprowadzane prace.
W celu ograniczenia ewentualnego promieniowania zakłócającego zaleca się:
- wyposażenie przyłącza sieciowego w filtr sieciowy
- regularnie konserwowanie sprzętu i utrzymywanie go w dobrym stanie
- całkowite rozwinięcie przewodów spawalniczych oraz takie ich ułożenie, żeby leżaty na podłodze możliwie jak najbardziej równolegle
- usunięcie narażonych na promieniowanie zakłócające urządzeń i sprzętów z miejsca pracy lub wyposażanie ich w ekranowanie, o ile jest to możliwe.
Wskazówka!
Dane urządzenie spełnia wytyczne zawarte w normie IEC 61000-3-12.
Wskazówka!
Dane urządzenie przeznaczone jest do stosowania wyłącznie w pomieszczeniach o obciążalności prądowej co najmniej 100 A na fazę.
- Przed rozpoczęciem użytkowania
■ Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z opakowania i sprawdzić je pod kątem uszkodzeń (np. uszkodzeń powstałych w transporcie).
Należy zamontować na urządzeniu uchwyt (patrz rys. 2).
Następnie należy wkręcić dwie elektrody spawalnicze (patrz rys. 3).
- Rozpoczęcie użytkowania
WSKAZÓWKA: Spawarka jest przystosowana do spawania elektrodami.
Zgodnie z wytycznymi należy założyć odpowiednią odzież ochronną oraz przygotować miejsce pracy.
Należy włożyć wtyczkę do gniazda wtykowego.
- Spawanie
Blachy, które mają zostać połączone, zbliżyć ściśle do siebie (np. za pomocą klamer lub imadła). Ustawić w odpowiedniej pozycji ramiona spawalnicze, a następnie przesunąć dźwignię 6 do dołu. Elektrody spawalnicze muszą ściśle przylegać do spawanego miejsca. Przesunąć wyłącznik zasilania 2 na lewo lub na prawo, aby rozpocząć proces spawania. Czas spawania w jednym punkcie nie powinien przekraczać 1 sekundy. Zwolnić wyłącznik zasilania 2, aby zakończyć proces spawania. Przerwa pomiędzy poszczególnymi punktami spawania powinna wynosić co najmniej 15 sekund.
WSKAZÓWKA: Nie wolno w żadnym wypadku uruchamiać wyłącznika zasilania, jeśli elektrody spawalnicze nie przylegają ściśle do spawanego miejsca.
- Konserwacja i czyszczenie
WSKAZÓWKA: Spawarka musi być regularnie konserwowana i poddawana przeglądom, aby zapewnić jej prawidłowe działanie i zgodność z wymogami bezpieczeństwa. Nieprawidłowa i niewłaściwa eksploatacja może doprowadzić do awarii i uszkodzeń urządzenia.
- Przed rozpoczęciem czyszczenia spawarki należy wyciągnąć kabel sieciowy z gniazda siecio-
wego, aby w bezpieczny sposób odłączyć urządzenie od obwodu elektrycznego.
Należy regularnie z zewnątrz czyścić spawarkę wraz z jej akcesoriami. Zabrudzenia i pył należy usuwać za pomocą powietrza, czyściwa lub szczotki.
Jeśli elektrody spawarki się zużyły (widać wyraźne poszerzenie ich końcówek), należy je wymienić. W tym celu należy wyjąć wtyczkę z gniazda wtykowego i pozostawić urządzenie na co najmniej 15 minut do ochłodzenia. Po upływie tego czasu można wykręcić zużyte elektrody i wkręcić nowe. Elektrody mają gwint M8. Dodatkowe elektrody zapasowe można nabyć u dobrze zaopatrzonego sprzedawcy.

WSKAZÓWKA: Następujące prace konserwacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez mogących wykazać swoje kwalifikacje specjalistów.
■ Regulator prądu, urządzenie uziemiające i okablowanie wewnętrzne powinny być regularnie serwisowane.
Należy regularnie sprawdzać rezystancję izolacji spawarki. W tym celu należy używać odpowiedniego miernika.
W przypadku uszkodzenia lub konieczności wymiany elementów urządzenia należy zwrócić się do odpowiedniego specjalisty.
- Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji



URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH NIE WOLNO WYRZUCAĆ WRAZ Z INNYMI ODPADAMI! ODZYSKIWANIE SUROWCÓW ZAMIAST UTYLIZACJI ODPADÓW!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE używane urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie i doprowadzane do zgodnego z przepisami ochrony środowiska przetwarzania. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że tego urządzenia pod koniec okresu eksploatacji nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Urządzenie należy oddać w ustalonych punktach zbiórki, centrach recyklingu lub zakładach gospodarki odpadami.
Oferujemy nieodpłatną utylizację przestanych do nas niesprawnych urządzeń. Dodatkowo dystrybutor urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz dystrybutor produktów spożywczych są zobowiązani do ich odbioru. Lidl zapewnia możliwości odbioru bezpośrednio w filiach i marketach. Zwrot i utylizacja są bezpłatne. Podczas zakupu nowego urządzenia masz prawo bezpłatnie oddać odpowiadające mu stare urządzenie. Dodatkowo masz możliwość, niezależnie od zakupu nowego urządzenie, oddać bezpłatnie stare urządzenie (do 3 sztuk), które nie przekraczają 25 cm w żadnym wymiarze, Przed zwrotem należy usunąć wszystkie dane osobowe. Prosimy o wyjęcie baterii lub akumulatorów, których nie zawiera stare urządzenie oraz lamp, które można wyjąć bez ich zniszczenia i oddać do selektywnej zbiórki.

Akumulatory zawierające szkodliwe substancje są opatrzone następującymi symbolami, oznaczającymi zakaz wyrzucania ich do odpadów domowych. Oznaczenia metali ciężkich o decydującym znaczeniu to: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
Należy dostarczyć zużyte akumulatory do firmy utylizacyjnej w swoim mieście lub swojej gminie lub zwrócić je sprzedającemu. W ten sposób wypełniają Państwo obowiązki ustawowe i wnoszą ważny wkład w ochronę środowiska naturalnego.

Należy przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby oddzielić je od siebie. Materiały opakowaniowe oznaczone są skrótami (a) oraz cyframi (b) o następującym znaczeniu:1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty.
Nie wyrzucać produktu do śmieci pochodzących z gospodarstwa domowego, lecz należy oddać go do gminnego punktu zbiorki w celu przetworzenia odpadu! Informacje na temat sposobów utylizacji wystużonego produktu uzyskają Państwo w swoim urzędzie gminy lub urzędzie miejskim.
Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
- Deklaracja zgodności UE
My,
C. M. C. GmbH Holding
Osoba odpowiedzialna za dokument:
oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt
Zgrzewarka punktowa
IAN: 444533_2307
nr art.: 2669
rok produkcji: 2024/18
model: PPSZ 700 A1
spełnia zasadnicze wymagania bezpieczeństwa zawarte w dyrektywach europejskich
dyrektywa UE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej:
2014/30/UE
dyrektywa niskonapięciowa:
2014/35/UE
dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS):
2011/65/UE + 2015/863/UE
wraz z późniejszymi zmianami.
Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymagania dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/UE z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. W celu dokonania oceny zgodności postużono się następującymi normami zharmonizowanymi:
EN 62135-1:2015
EN 62135-2:2008
EN IEC 62135-2:2021
– Dział zapewnienia jakości –
- Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu
Gwarancja firmy C.M.C. GmbH Holding
Szanowni Klienci,
na urządzenie to udzielamy gwarancji na okres 3 lat od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przystugują Państwu uprawnienia ustawowe w stosunku do jego sprzedawcy. Nasza gwarancja przedstawiona w dalszej części tekstu nie ogranicza tych uprawnień ustawowych.
• Warunki gwarancji
Okres gwarancji biegnie od daty zakupu. Proszę zachować oryginalny paragon. Stanowi on dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiału lub produkcyjna, wówczas – według naszego uznania – nieodpłatnie naprawimy lub wymienimy produkt. Warunkiem świadczenia gwarancyjnego jest przedłożenie w okresie trzyletnim niesprawnego urządzenia i dowodu zakupu (paragonu) wraz z krótkim opisem, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła. Jeżeli nasza gwarancja obejmuje daną wadę, otrzymają Państwo naprawiony lub nowy produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancyjnego.
- Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków
Okres gwarancyjny nie jest przedłużany przez rękojmię. Dotyczy to również części zamiennych i naprawianych. Ewentualnie już przy zakupie należy natychmiast zgłosić po rozpakowaniu istniejące uszkodzenia i braki. Po upływie okresu gwarancji występujące przypadki naprawy objęte są kosztami.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane zgodnie z surowymi wytycznymi jakościowymi i skrupulatnie sprawdzone przed dostawą.
Gwarancja obejmuje wady materiału lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje elementów produktów, które ulegają normalnemu zużyciu i które można uznać za części zużywalne ani uszkodzeń delikatnych części, np. włącznika, akumulatora lub części szklanych.
Niniejsza gwarancja wygasa, jeśli produkt zostanie uszkodzony, będzie nieprawidłowo użytkowany lub konserwowany. Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza stosowanie się do wszystkich zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, które są odradzane w instrukcji obsługi lub przed którymi ona ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego. W przypadku niewłaściwego i nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania siły oraz w przypadku ingerencji dokonanych nie przez nasz autoryzowany serwis gwarancja wygasa.
- Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego
Dla zapewnienia szybkiego przetworzenia zgłoszenia gwarancyjnego prosimy o zastosowanie się do następujących wskazówek:
Prosimy mieć pod ręką paragon i numer artykułu (np. IAN) jako dowód zakupu.
Numer artykułu podany jest na tabliczce znamionowej, jest wygrawerowany, znajduje się na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na naklejce na tylnej ścianie lub na spodzie urządzenia.
Gdyby wystąpiły błędy w działaniu lub inne wady bądź usterki, proszę najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z niżej wymienionym działem serwisu. Produkt zarejestrowany jako uszkodzony można następnie przestać na nasz koszt na podany adres serwisu, dotączając dowód zakupu (paragon) oraz podając, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła.

WSKAZÓWKA: Na stronie www.lidl-service.com można pobrać zarówno te, jak i wiele innych ukcji, filmów produktowych oraz oprogramowanie.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comZa pomocą tego kodu QR można przejść bezpośrednio do strony serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i podając numer artykułu (IAN) 444533 można otworzyć instrukcję obsługi.
- Serwis
Jesteśmy do Państwa dyspozycji:
PL
Nazwa: GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
Strona www: www.gtxservice.pl
Adres e-Mail: bok@gtxservice.com
Numer telefonu: 0048 22 364 53 50
IAN 444533\_2307
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. W pierwszej kolejności należy skontaktować się z punktem serwisowym wymienionym powyżej.
Adres:
C. M. C. GmbH Holding
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
NIEMCY


















