Livarno Lux 1020B - Reflektor LED

1020B - Reflektor LED Livarno Lux - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 1020B Livarno Lux w formacie PDF.

📄 101 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 11 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Livarno Lux 1020B - page 77
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Słoneczna lampa projektorowa LED z czujnikiem ruchu
Marka Livarno Lux
Model 1020B / 1020S
Zasilanie Akumulator Li-ion 3,7 V, 1500 mAh (niewymienny)
Panel słoneczny: 300 mA, maks. 1,5 W
Typ lampy 56 diod LED (niewymienne)
Strumień świetlny maks. 450 lm
Temperatura barwowa 6500 K (zimna biel)
Kąt detekcji ok. 120°
Zasięg detekcji maks. 10 m
Stopień ochrony IP65 (pyłoszczelny i chroniony przed strumieniami wody)
Klasa ochronności III (bardzo niskie napięcie ochronne)
Wymiary (model 1020B) ok. 20 × 14 × 4 cm (z uchwytem ściennym)
Wymiary (model 1020S) ok. 34 × 11 × 4 cm (z dystansem)
Waga ok. 240 g (oba modele)
Zalecana wysokość montażu 2 do 4 m
Orientacja panelu słonecznego Idealnie na południe, z lekkim przesunięciem na zachód
Czas ładowania 7 do 8 godzin w pełnym słońcu
Tryby pracy 3 tryby: stałe słabe oświetlenie + pełne światło przy detekcji, oświetlenie tylko przy detekcji, stałe słabe oświetlenie bez detekcji
Konserwacja i czyszczenie Czyścić suchą, niestrzępiącą się szmatką; w przypadku uporczywych zabrudzeń lekko zwilżyć szmatkę. Zimą utrzymywać panel słoneczny wolny od śniegu i lodu.
Bezpieczeństwo Nie używać wewnątrz pomieszczeń. Trzymać poza zasięgiem dzieci. Niewymienny akumulator: po zużyciu całe urządzenie należy poddać recyklingowi. Nie zanurzać w wodzie.
Części zamienne i możliwość naprawy Diody LED i akumulator nie są wymienne. Urządzenie nie jest przeznaczone do naprawy przez użytkownika. W przypadku usterki skontaktuj się z serwisem.
Gwarancja 3 lata od daty zakupu
Serwis posprzedażny Francja, Belgia, Szwajcaria: 00800 80040044, administration@mynetsend.de

Często zadawane pytania - 1020B Livarno Lux

Jak naładować akumulator słonecznej lampy projektorowej Livarno Lux 1020B?
Akumulator ładuje się automatycznie przez panel słoneczny, gdy jest wystawiony na słońce. Aby uzyskać optymalne ładowanie, wyłącz urządzenie i skieruj panel na południe. Czas ładowania wynosi około 7 do 8 godzin w pełnym słońcu.
Co zrobić, jeśli lampa projektorowa nie włącza się?
Najpierw sprawdź, czy urządzenie jest włączone, naciskając przełącznik. Jeśli akumulator jest rozładowany, pozwól mu naładować się na słońcu. Upewnij się również, że czujnik ruchu nie jest zasłonięty, a panel słoneczny jest czysty.
Jak ustawić tryby oświetlenia (tryb 1, tryb 2, tryb 3)?
Użyj przełącznika [5]: naciśnij na 3 sekundy, aby włączyć tryb 1 (stałe słabe oświetlenie + pełne światło po wykryciu), naciśnij ponownie, aby przejść do trybu 2 (oświetlenie tylko po wykryciu), i jeszcze raz do trybu 3 (stałe słabe oświetlenie, czujnik nieaktywny). Czwarte naciśnięcie wyłącza lampę.
Jaki jest zasięg i kąt detekcji czujnika ruchu?
Czujnik ruchu ma maksymalny zasięg 10 metrów i kąt detekcji około 120°.
Czy można używać tej lampy projektorowej wewnątrz pomieszczeń?
Nie, ta lampa projektorowa jest przeznaczona wyłącznie do użytku na zewnątrz. Akumulator musi być ładowany światłem słonecznym, a urządzenie nie nadaje się do oświetlenia wewnętrznego.
Jak czyścić panel słoneczny i czujnik ruchu?
Użyj suchej, niestrzępiącej się szmatki. W przypadku uporczywych zabrudzeń lekko zwilż szmatkę. Zimą usuwaj śnieg i lód z panelu słonecznego, aby zapewnić optymalne ładowanie.
Czy akumulator lub diody LED są wymienne?
Nie, akumulator Li-ion i 56 diod LED nie są wymienne. Po zużyciu cała lampa projektorowa musi zostać poddana recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
Jaka jest najlepsza orientacja panelu słonecznego?
Skieruj panel słoneczny na południe, najlepiej z lekkim przesunięciem na zachód. Unikaj cienia, nawet częściowego, aby zapewnić efektywne ładowanie.
Co zrobić, jeśli światło migoce?
Oznacza to, że akumulator jest prawie rozładowany. Naładuj akumulator, wystawiając panel słoneczny na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez kilka godzin.
Jak zamontować lampę projektorową na ścianie?
Wywierć dwa otwory (ø 6 mm) w wybranym miejscu, włóż dołączone kołki, a następnie wkręć śruby, pozostawiając około 3 mm luzu. Zawieś lampę przez otwory prowadzące i przesuń ją, aby zamocować. Zalecana wysokość montażu to 2 do 4 metrów.

Pytania użytkowników dotyczące 1020B Livarno Lux

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Dlaczego światło włącza się tylko wtedy, gdy wykrywa ruch w nocy?
Najczęściej Zadawane Pytania - 19/05/2026
Odpowiedź Notice-Facile

Obecnie jesteś w Trybie 2. Livarno Lux 1020B oferuje trzy różne tryby pracy (wybieralne za pomocą przełącznika światła):

  • Tryb 1: Ciągłe niskie oświetlenie w nocy + maksymalne zwiększenie mocy po wykryciu ruchu przez 15 sekund.
  • Tryb 2: Wyłączony w nocy - światło włącza się tylko na pełnej mocy po wykryciu ruchu (jak opisałeś), a następnie wyłącza się po 15 sekundach.
  • Tryb 3: Ciągłe niskie oświetlenie bez czujnika ruchu.

Jeśli wolisz stałe oświetlenie w nocy, przełącz się na Tryb 1 lub Tryb 3 za pomocą przełącznika światła.

Czujnik ruchu: Maksymalny zasięg 10m, kąt 120°. Upewnij się, że nie jest zakłócany przez oświetlenie miejskie (latarnie itp.), które może wpłynąć na jego działanie.

Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Reflektor LED w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 1020B - Livarno Lux i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 1020B marki Livarno Lux.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1020B Livarno Lux

Uwagi dotyczque obstugi i bezpieczentwa

SK

SOLÁRNY LED REFLEKTORS POHYBOVYM SENZOROM

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

Livarno Lux 1020B - SOLÁRNY LED REFLEKTORS POHYBOVYM SENZOROM - 1

Cz Prid ctenim stranku s obrazky rozevrete a pote se seesame te vsemi funkcemviyrobku.

PL Przed lekturq instrukcji obstugi otworzyc strone z rysunkami i zapoznać sie z wszystkimi funkcjami produktu.

Uzytkowanie zgodne
z przyeznaczeniem 78

Zakres dostawy 78

Opisczeci 78

Dane techniczne 78

Uwagi dotyczębezpieczenstwa 79

Niebezpieczestewo wycieku elektrilitu z baterii/ akumulatorow 79

Montaiz 80

Montaż reflektora 80

Ustawianie reflectora / panelusolarnero 81

tadowanie akumulatora 81

Obstuga 81

Usuwanie usterek 82

Czyszczenie i przechowywanie......82

Utylizacja 82

Gwarancja 83

Serwis. 84

O

Uvod 93

Vyhlasenie o znackach 93

Gratulujemy zakupu nowego

produktu. Nasz produkt jest

wyrobem wysokiej jakosci. Uwacznie

przechytać cataq niniejszq instrukcje obstugi.

Stanowy onaNieodłącznq częsć produktu i zawiera istogne informacja dotyczność uruchamiania oraz uzytkowania produktu

Zawsze przyestrzejaco uwag dotyczycych

bezpieczeNSTwa. W razie pytan lub

wqtpliwosci zwiqzanych zuzytkowaniem

produktu zapraszamy do kontaktu ze sprzedawcq lub placówk serwisowq

Instrukcjé starannie przechowyac i w razie potrzeby przykazac innym uzytkownikom.

Nazwa produktu w dalszej czeci instrukcji obstugi: "reflektor"

- Objasnienie symboli

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 1

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 2

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 3

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 4

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 5

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 6

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 7

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 8

Przechytać instrukcie obstugi!

Data publikacji

instruktij obstugi

(miesiqc/rok)

Data produkcji

(miesiqc/rok)

Napiécie state

Zagrożenie zycia

i niebezpieczenstwo wypadku niemowlq i daneci!

Przestrzejaco komunikatow

ostrzegawczyi uwag

dotyczycch beziepcezestewa!

Niebezpieczeni stwo wybuchu!

Nosić rekawice ochronne!

Livarno Lux 1020B - - Objasnienie symboli - 9

Ten symbol wskazuje, ze** produkt wykorzystuje bardzo niskie napiecie znamionowe (SELV/PELV) - klasa ochronosci III.

IP65

Livarno Lux 1020B - IP65 - 1

Ochrona przyd wnikaniem pytu (pyloszczelnosc, pehno ochrona przyd dotykiem)

i ochrona przyd strumieniami wody ze wzystkich kierunków.

Livarno Lux 1020B - IP65 - 2

Livarno Lux 1020B - IP65 - 3

Kazdq peknieta osone trzeba wymienic. W razie uszkodzenia niezwocznie wytczyc produkt i skontaktowac sie z serwisem, ktorego adres moza znalecz ponijej.

Produkt nie nadaje sie do oswietmania pomieszczen.

Livarno Lux 1020B - IP65 - 4

Zasieg detekcjj

Livarno Lux 1020B - IP65 - 5

Kqt detekci

Livarno Lux 1020B - IP65 - 6

Opakowanie i produkt poddać ekologicznej utylizacje!

Livarno Lux 1020B - IP65 - 7

Szkody srodowiskowe
zwiqzane z nieprawidtowq
utylizacja baterii/
akumulatorów!

Livarno Lux 1020B - IP65 - 8

Opakowanie z drewnamieszanego z certyfikatemFSC

Livarno Lux 1020B - IP65 - 9

Umieszczajcznak CE producent deklaruje, ze produkt speltnia wymogi dyrektyw europejskich.

Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem

Produkt jest przyznaczony do automatycznych oświetlania terenów zewétrznych (np. ogrodu, tarasu itp.). Produktu nie wolno montować we wnétrzach, poniewź uniemożliwa toławanianie akumulatora. Produkt jest niedaje są do oświetlania pomieszczemu w gospodarstwie domowym. Produkt jest przyznaczony wyłączne do stosowania w gospodarstwach domowych. Kędze uzycie innie niz opisane powyzej oraz jakiekolwiek modyfikacja produktu są niedozwoleone i mogq prowadzić do szkód materialnych, a nowe obrażem. Producent i sprzemawca nie ponszą odpowiedzialnosci za szkody stanowość nastepstwo uzycia nieprawidłowego i niedzgodnego z przyznaczeniem.

Zakres dostawy

Model 1020-B

1 reflector solarny LED z detektorem ruchu

1 zestaw materiałów montażowych (2 kotki Rozporowe i 2 wkręty)
1 instrukcja obstugi

Model 1020-S

1 reflector solarny LED z detektorem ruchu
1 element dystansowy
1 zestaw materiałów montaźowych (2 kotki Rozporowe i 5 wkrętów)
1 instrukcja obstugi

Opisczeci

ModutLED
2 Panel solarny
3 Otwory prowadzace
4 Detektor ruchu
5 Przelacznik
6 Pokretto reflectora

7 Sruba
8 Kotekrozporowy
Element dystansowy (1020-S)
10 Pokretto elementu dystansowego (1020-S)
Wkret (1020-S)
12 Otwory prowadzqce elementu dystansowego (1020-S)

Dane techniczne

Napięcie na wejsciu 3,7 V——, 5 W (reflektor):

Panel solarny: 300mA maks. 1,5 W

Akumulator Li-Ion: 3,7 V 1500 mAh (niewymienny)

Zródlo swiatla: 56x LED (niewymienny)

Detektor ruchu:zasieg detekcj: maks. 10 m kqt detekcj: ok. 120^

Strumien swietlny: maks. 450 lm

Temperatura 6500 K (zimna biel) barwowa:

Zalecana wysokość ok. 2-4 m instalaci:

Wymiary reflektora ok. 20 × 14 × 4 cm

(zuchwytem (model 1020-B)

nasciennym): ok. 34 × 11 × 4 cm (model 1020-S)

Maksymalna ok. 119 cm²

powierzchnia (model 1020-B)

oswietlania: ok. 118 cm² (model 1020-S)

Ciezar:ok.240g (model 1020-B) ok.240g (model 1020-Sz elementem dystansowym)

Uwagi dotyczębezpieczeniastwa

Livarno Lux 1020B - Uwagi dotyczębezpieczeniastwa - 1

Uwagi dotyczębezpieczeniastwa

OSTRZEZENIE! ZAGROZENIE ZYCIA I NIEBEZPIECZENSTWO

WYPADKU NIEMOWLAT I DZIECI! Dzieci

nie pozostawiac bez nadzoru w povlizu opakowania. Niebezpieczenstwo uduszenia elementami opakowania. Dzieci czesto nie dostrzegajn siebezpieczenstw. Utrzymwać daneci z dala od produktu.

Produktu wolno uzywać dzieciom od 8. roku zycia i osobom o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych oraz umysłowych, jak rownikę osobom niedoswiadczonym i nieposiadajycym odpowiednej wiedzy, wyłucznie pod nadzorem i po udzieleniu instrukcji na temat bezpiecznych obchodzenia są produktem oraz pod warunkiem zrozumienia zagrożn z tym zwi空气质量. DzieciomNie wolno bawic sie produktem. DzieciomNie wolno bez nadzoru czyscić i konserwować produktu.

W razie stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzen produktu nie wolno uzytkowac.
Producent/dystrybutor produktu nie ponosi odpowiedzialnosci za obrazenia lub szkody winikajcie z niewlasciwej instalacji/uzytkowania.
Produktu nigdy nie zanurzać w wodzie ani innych cieczach.
Produkt utrzymywać z dala od otwartego ognia i gorçych powierzchni.
ModuTLEDnie nadaje sie do wymiany.
LED nie nadaq sie do wymiany. Gdy zrodto swiatla osiqgnie kres swojej zwyotnosci, caty produkt trzeba podda c wymianie.

ZAGROZENIE ZYCIA! Podczas montazu统计数据 utrzymywać z dala od obszaru roboczego. W komplecie znajduje są wiele wkrećów oraz innych drobnych elementów. W przypadku połknięcia lub inhalacje möglich one stanowic zagrozność zycia.

Livarno Lux 1020B - WYPADKU NIEMOWLAT I DZIECI! Dzieci - 1

Uwagi dotycznebezpieczeNSTwa baterii/akumulatorow

ZAGROZENIE ZYCIA! Baterie/ akumulatory przechowyac poza zasięgiem daneci. W razie polknięcia bezzwlocznie skontaktuć są z lekarzem! INFORMACJA! Akumulator nie jest przyznaczenia do wymiany. Po zakońceniu zwywornosci konieczne jest zutylizowanie&Calego produkt.

Livarno Lux 1020B - Uwagi dotycznebezpieczeNSTwa baterii/akumulatorow - 1

NIEBEZPIECZENSTWO

WYBUCHU! Nigdy nie ladowa c baterii neprzeznaczonych do

ładowania. Nie zwierać biegunów baterii/ akumulatorów i nie podejmownik przy ich otwierania. Niebezpieczenswo przyegrzania, pożaru lub wybuchu.

Nigdy nie wrzucac baterii/akumulatorów do ognia ani wody.
Nienarzaćbaterii/akumulatorowna oddziatywanie obciqyen mechanicznych.

- Niebezpieczeniawo wycieku elektrolutu z baterii/akumulatorów

Unikać narazania baterii/akumulatorów na oddziatywanie ekstremalnych warunków oraz temperatur, np. ze strony grzejiników lub wskutek bezposrednej ekspozycji na promienie stoneczne.
Unikać kontaktu ze skórq, oczami i błonami sluzowymi! Miejsca, króre miaty kontakt z elektrolitem, natychmiast przyteptukac duźq iloscią czystej wody, a nastepnie bezzwłocznie skontaktowac są z lekarzem!

Livarno Lux 1020B - - Niebezpieczeniawo wycieku elektrolutu z baterii/akumulatorów - 1

NOSIC REKAWICE

OCHRONNE! Elektrolit

wyciekajcy z uszkodzonych

baterii/akumulatorów要去 w kontakcie ze skórg powodowej oparzenia chemiczne.

Dlągo w razie wycieku elektrolitu zawszenia odpowiednie rrekawice ochonne.

Aby uniknç uszkodzen, w razie wycieku elektrilitu bezzwlocznie usungc baterie z produktu.

Montaz

Informacja: Usunjć wszystkie elementy opakowania z produktu. Przed Rozpoczeciem montazu ustalic.),几点 installaggi prodktu. Przed przystqieleniem do wiercenia otworów montażowych upewnic), ze w.), wiercenia nie znajduj, sie przewody gazowe, wodociągowe lub energetyczne, ktore mogłyby ulec uszkodzeniu. Do wykonania otworow w murze uzywać wiertarki. Przestrzejaco uwag dotycznych bezpiecznych oraz instrukcji obstugi wiertarki. Niebezpiecznych smierci lub obratan wskutek parażenia przem dem elektrycznym.

Informacja: Dółoczony material
montaźowy nadaje są do uzycia na murach o standardowej twardosci. Przed rozpoczeciem montaźu zasięgnqc informaci w zakresie materiały montaźowych odpowiednych do wybranej powierzchni montaźowej. W razie potrzeby zasięgnqc informaci u SPECIALISTY.

Wybierajc.), zwróci uwage na nastepujce kwestie:

Upewnic sie, ze produkt bedzie oswietlat odpowiedni obszar. Zapewnic, ze detektor ruchu 4 obejmie swoim zasiegiem odpowiedni obszar.

Zasięg detekcj dietektora ruchu wynosi maks. 10 m, wartosc kqta detekcj to ok. 120^

Zwrócić uwage, aby w czasie nocy detektor ruchu 4 nie znajdowat sie strefiedziafania oswietlenia ulicznego.

Oswietenie uliczne doit negatywny wptyw na Dziatanie detektora ruchu.

Zalecana wysokość instalacjiDynosi od 2 do 4 m.W miarę moziwość reflektor montowac wmiejscu wolnym od brudu i kurzu oraz oslonietym przydesczem (np. pod wystepem dachu) oraz wphywem innych warunków atmosferycznych.

Informacja: Panel solarny 2 wymaga do dzialania möglichwie najbardziej bezposrednia go nastonecznienia. Nawet czesciowe zacierenie panelu solarnego w czasie dnia要去 znaczqco negatywnie wptyngc na ladowanie akumulatora.

Kierunki swiata:

Optymalnie ustawiony produkt powinien byc skierowany na południe. W razie potrzeby lepiej jest ustawic nieznaczny odchyń na zachód, odchylenie produktu na wschód jest mniej korzystne.

Montaz reflektora

Zaznaczyc połozenia otworow prowadzycych (patrz rys. A) na scianie w.),

Wywiercie dwa otwory (6 mm) i umiecie w nich odpowiednie ko财税 Rozporowe (patrz rys. C i G).

Wkrety 7 wkreci do w kołów Rozporowych 8 pozostawiaqc ok. 3 mm odstepu pomiedzy lbami wkrećow a scianq montażowq (patrz rys. C).

Nasunç otwory prowadzqe 3 na s Ruby i docisnc reflektor wzdtuz prowadnicy, aby go zamocowac (patrz rys. C).

W razie potrzeby dopasowac odlegtość wkrećów do powierzchni montażowej, aby uzyskać sciste spasowanie reflęktora.

Montaž modelu 1020-S z elementem dystansowym

lstnieje mozliwość zamontowania modelu 1020-S (patrz rys. E) z elementem dystansowym (montañ bez elementu dystansowego, patrz wyzej).

Wkrétami [1] przykrećić element dystansowy [9] do reflektora (patrz rys. F). Element dystansowy [9] przykrećić do sciany w povadzajc wkrét [7] przycz otwory povadzace [12] do kołów Rozporowych [8] i mocno je dokrćajc (patrz rys. G).

Ustawianie reflektora / panelu solarnego

Reflektorombaustawiaocpoziomo (gora/ do) pod kqtemdo 180^ patrz rys.D).

Aby ustawic reflektor, poluzować obaPokretta reflektora 6 (patrz rys. B).Po ustawieniu odpowiedniego potozeniaponownie mocno dokrecić Pokretta.

W razie potrzeby do zablokowania s Ruby naPokretle uzyc wkrtekaca (Ze wzgledu na konstrukcje produktu zalecamy stosowanie srbokreta kqtowego.).

Regulacja ustawien modelu 1020-S z elementem dystansowym

ReflektorUNCTA uSTAWIAC poziomo (gora/ do) pod kqtem do 180^ (patrz rys. H).

Aby ustawic wysokosc reflektora, poluzowacPokretto elementuDystansowego10 (patrz rys.H).

Po ustawieniu odpowiedniego poTozenia ponownie mocno dokrecicPokretto.

Aby ustawic odpowiedni kqt, poluzowacPokretto reflektora 6 (patrz rys. H).

Po ustawieniu odpowiedniego pofozenia ponownie mocno dokrecicPokretto.

W razie potrzeby do zablokowania s Ruby naPokretle uzyc wkrtekata.(Ze wzgledu na konstrukcje produktu zalecamy stosowanie srbokreta kqtowego.).

Informacja: Kqt detekcj dietektora ruchuwynosi maks. 120^ .Upewnicie,ze detektor ruchu jest ustawiony w linii prostej w kierunku obszaru detekcj.

Informacja: Aby zapewnić optymalne danejanie, powierzchnia panelu solarnego.
2 nie sączeczyszczona.

- Ładowanie akumuladora

Akumulator Ładuje są nieziależnie od aktualnégo trybu przy. Optymalne tadowanie są zaopć na poźątku, gdy produkt jest wylączony.

Informacja: Przy odpowiednim nastonecznieniu akumulator jest calkowicie naładowany po upływie 7 do 8 godzin.

Czas Ładowania jest uzalezniony od poczȩkowej stanu naładowania akumulatora oraz intensywnosci promieni stonecznych.

Obstuga

Produkt oferuje trzy rozne tryby pracy. Można jest ustownić przy.§cznikiem 5

Informacja: Panel solarny wącza produkt ozmierzchu lub po nastaniu ciemnosci i aktywuje ustawiony tryb przyca.

Informacja: tadowanie akumulatora przy bez panel solarnyNie jest uzaleznione wybranego trybu pracy. tadowanie odbywa sie wtrybie ciagplym.

Tryb 1

Aby uruchomic,tryb 1",nacisnqc\ przelacznik 5 i przytrzymac wcińskipty\ przez 3 sekundy.

Reflektor zapala sie 1 raz i swieci w sposob ciagly z obnizonq jasnosciq.

Jesli detektor ruchu wykryje ruch w swoim zasięgu, reflektor zaczyna swiecić z pełnq jasnosciq.

Po upywie ok. 15 sekund reflektor ponownie zapala sie ze zmiejejszonq jasnosciq.

Tryb 2

Aby uruchomic „tryb 2^ ponownie nacinqc przyqcznik 5.

Reflektor miga dwukrotnie, a nastepnie wyłacza sie.

Jesli detektor ruchu wykryje ruch w swoim zasięgu, reflektor zaczyna swiecić z pełnq jasnosciq.

Po upywie ok. 15 sekund reflektor ponownie sie wyłqcza.

Tryb 3

Aby uruchomic „tryb 3'' , ponownie nacinqc przyqcznik 5.

Reflektor miga trzykrotnie. Produkt przywieci zzmiejszona jasnosciq. Detektor ruchu jestNieaktywny.

Wyłuczanie reflektora

Aby wyłczyc reflektor, czwarty raz nacinqc przy.§cznik.

Usuwanie usterek

= Usterka
=Przyczyna
= Rozwiqzanie

= Produkt nie wlgczao sie.
= Produkt jest wyłçzony.
= Aby wqczyc produkt, nacisnag wqcznik/wyqcznik 5 (patrz rozdziat „Obstuga").

= Swiatto migocze.
= Akumulator jest sprawie rozładowany.
= Naładować akumulator (patrz rozdziat,ławanianekumulatora").

Czyszczenie i przechowywanie

Na czas niedywania, przechowywania lub czyszczenia produkt trzeba wyłczyc.

Regularnie sprawdzać detektor ruchu 4
oraz panel solarny 2 pod kqtem
zanieczyszczen. Aby zapewnic
bezusterkowe Dziatanie produktu,
bezzwłocznie usuwac odkryte
zabrudzenia.

W zimie produkt, a w szczególnosci panel solarny, utrzymywać w stanie wolnym od sniegu i lodu.

Do czyszczenia uzywac wyłucznięszych, niedźacźych szmatek.

W przypadku intensywnych zabrudzen szmatkęromatic lekko zwilżyć.

Utylizacja

Livarno Lux 1020B - Utylizacja - 1

Segregujc odpady zwracu uwage na oznakowanie materiałow opakowaniowych. Uzyte skroty (a) oraz liczby (b) majorngoingupujce znaczenia:

1-7: tworzywa sztuczne

20-22: papier i tektura

80-98: materiaf y kompozytowe

Informazioni dotyczycych mozliwosci utylizazioni zuzytego produktu udzielajq organy administrazioni gminnej lub komunalnej.

Produkt opakowanie nadaj są do recyclkingu. Aby uławic dalsze przyte warzanie, przydzaziem do utylizacja posegrecgowć odpady. Logo Triman obwiązujewyłcznie na terenie Francji.

Ze wzgliedu na ochrone srodowiska zuzytego produktu nie wolno wyrzucać razem z odpadami komunalnymi. Trzeba go przykazuć do utylizacje zgodnej z obwiązujacymi przypisami. Informacje dotycznych punktowODBioru zuzytego spreźtu oraz ich godzin otwarcia udzielajq odpowiednie organy administracja publicznęj.

Uszkodzone i zuzyte akumulatory trzeba poddawac recyklingowy zgodnemu z dyrektywq 2006/66/WE z poźniejszymizmianami. Akumulatory i/albo produkt zworocic do odpowiedniago punktu odbioru zuzytych urzqdzen.

Livarno Lux 1020B - Utylizacja - 2

SzkodyŚrodkowie zwiagzaneznieprawidtowq utylizacja akumulatorów!

Akumulatorów nie wyrzuć razem
z odpadami komunalnymi. Mogq one
zawierac toksyczne metale cięzekie)
i podlegaj utylizacje odpowiednej dla
odpadów spezialnych. Baterie i akumulatory,
któreNie sq na state zamontowane
w urzędzeniu, trzeba przyted utylizacja wyjć
z urzędzenia i poddać oddzielnej utylizacje.
Utylizacje wolno poddawac wyłucznie
rozlagsowane baterie i akumulatory!
W miäre sąwość zamiast jederozowych
baterii wybierać akumulatory.
) oznaczone symbolami: Cd = kadm,
Hg = rtć, Pb = olów

Gwarancja

Drodzy Klienci,&Czqwszy od daty zakupu urzadzenie jest objete 3-letniq gwarancjq. W przypadku stwierdzenia wad produktu konsumtowi przystugujq ustawowe prawa, ktorych moza dochodzić od sprzedawcy. Przedstawiona ponizej gwarancja w zaden sposob nie narusza sprawwynikajczych z obowiqzujczych przyepisów.

Warunki gwarancji

Okres gwarancjny zaczyna bieg w dniu zakupu. Prosze zachowac paragon. jest on wymagany jako potwierdzenie dokonania zakupu. W razie wystaqpenia - w ciagu trzech lat od daty zakupu - wady materiałowej lub produktynej urzadzenia nasza firma podejmie deczyje,czy dokonac bezplatnej naprawy wadliwego produktu, loro wymiany lub zwrotu kosztow zakupu.

Świadczenie gwarancyjne wymaga dla swej skutecznosci przydlozenia w ciągu trzech lat od daty zakupy wadliwego urzędzenia oraz dowodu sprezedźny (paragonu) i krótkiegopisemné go opisu, na czym polega wada i kiedy wystppla. Jesli wada jest objęta nasza gwarancjiq, wysolemy do Państwa naprawiony lub nowy produkt. Przeprowadzenia naprawy lub wymiana urzędzenia na nowe nie Rozpoczynajq biegu nowego okresu gwarancyjngo.

Okres gwarancji i prawne roszczenia z tytu wad

Okres gwarancji nie jest przyroznych przy rekojmie. Dotyczy to rowniez czeci wymienianych i naprawianych. Wszelkie uszkodzenia lub wady stwierdzone juices przy zakupie trzeba zglaszać natychmiast po Rozpakowaniu produktu. Po upthywie okresu gwarancjego naprawy wykonuje są odplatnie.

Zakres gwarancji

Urzadzenie zosto to wyprodukowane
z zachowaniem nalezytej starannosci,
zgodnie z surowymi wytycznych
jakosciowymi oraz dokladnie sprawdzone
przed dostawq. Ustuga gwarancyina
obejmije usuniecie wad materiałych lub
produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie
obejmije czeci produktu, ktore podlegajq
normalnemu zuzychi i ktore nalezy
postrzegać jako materiały eksploatacynyne,
oraz uszkodzen elementów latwo
ulegajycych uszkodzeniom mechanicznym,
np. przytczniki, akumulatory lub elementy
szklane. Roszczenia gwarancyine wygasajq,
jeźeli produkt jest zniszczony, byt uzywany
nieprawidtowo lub poddawany
nieodpowsiednej konserwacci. Aby
prawidtowo uzytkowyć produkt, trzeba
dokladnie przystrzejć wsztkich
wskazówek zawartych w instrukcji obstugi.

Za wszelkq cenę naleź y unikać zastosowan i dziatan, ktore sq odradzane lub przyd ktoiymi nie przyestrzega sie w instrukcji obstugi. Produkt jest przyznaczony wyłącznie do uzytku prywatné iNie wolno go uzywć do celów komercyjnych. Gwarancja traci wąznosć w przyypadku niewlasciwego uzytkowania iNieprawidowej obstugi, uzycia sity i manipulacje, ktoreNie zostaty przypegowadzone autoryzowanq placowej serwisowq.

Realizacja roszczen gwarancyinych

Aby zapewnic szybkie Rozpatrzenie wniosku, prosimy o przyestrzeganie nastepujczych zasad:

Przed zgloszeniem zapytania przygotować paragon kasowy stanowićy potwierdzenia zakupu oraz odpowiedni nr artykułu (np. IAN 123456).

Numer artyku tu moins znaleźć na tabliczce znamionowej produktu, na grawerunku na produktie, na stronie tymiłowiej instrukcji obstugi (na dole po lewej stronie) lub na nakiejce z tymi lub na spodzie produktu.

W przypadku wystapkienia usterek
dziatania lub innych usterek, najpierw
skontaktowac sie Telefonicznie lub mailowo,
z serwisem, ktorego adres znajduje sie
ponizej.

Nastepnie produkt uznany za wadliwy*** możnaNieodplatnie wystć na podany adres serwisu. Do przyśytki trzeba załczyć dowód zakupy (paragon) i krótki opis wady oraz czasu jej wystapkienia.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1
wraz z wymianq urzqdzenia lub waźnej częsci czas gwarancji Rozpoczyna są na nowo.

- Serwis

PL

Serwis Polska

Tel.: 00800 80040044

E-Mail: administration@mynetsend.de

IAN 392501_2201

Przed zgloszeniem zapytania przygotować paragon kasowy stanow)iacy potwierdzenia zakupu oraz odpowiedni nr artykuTu (np.IAN 123456).

Aktualnq wersje instrukcji obstugi przyznaznalez pod adresem: www.citygate24.de

Pod adresem www.lidl-service.com

można pobrać wiele innych instrukcji obstugi, filmów produktowych oraz oprogramowanie instalacyje.

Kod QR, kórý znajduje sie na stronie tyułowej, pozwala przyjsć bezposrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com), gdzie po wpisaniu numeru artykuçu (IAN) 123456_7890doğanzna otworzyc odpwiedniq instrukcjé obstugi.

Najvecja povrsina prbl. 119 cm2

projekije: (model 1020-B) prbl. 118~cm^2

(model 1020-S)

Teža: pribl. 240 g

(model 1020-B)

pribl. 240 g

(model 1020-

S z distancnikom)

- Varnostni napotki

Livarno Lux 1020B - - Varnostni napotki - 1

Varnostni napotki

Livarno Lux 1020B - Varnostni napotki - 1

APOZORILO!

ZIVLJENJSKA NEVARNOST IN TVEGANJE NEZGODE ZA

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Livarno Lux

Model : 1020B

Kategoria : Reflektor LED