1020B - LED reflektor Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 1020B Livarno Lux vo formáte PDF.
| Typ produktu | Solárny LED projektor s pohybovým senzorom |
| Značka | Livarno Lux |
| Model | 1020B / 1020S |
| Napájanie | Nabíjateľná Li-ion batéria 3,7 V, 1500 mAh (nevymeniteľná) Solárny panel: 300 mA, max. 1,5 W |
| Typ lampy | 56 LED (nevymeniteľné) |
| Svetelný tok | max. 450 lm |
| Teplota farby | 6500 K (studená biela) |
| Detekčný uhol | cca 120° |
| Detekčný dosah | max. 10 m |
| Stupeň krytia | IP65 (prachotesný a chránený proti striekajúcej vode) |
| Trieda ochrany | III (veľmi nízke bezpečné napätie) |
| Rozmery (model 1020B) | cca 20 × 14 × 4 cm (s nástenným držiakom) |
| Rozmery (model 1020S) | cca 34 × 11 × 4 cm (s dištančnou podložkou) |
| Hmotnosť | cca 240 g (oba modely) |
| Odporúčaná montážna výška | 2 až 4 m |
| Orientácia solárneho panela | Ideálne na juh, s miernym posunom na západ |
| Doba nabíjania | 7 až 8 hodín na priamom slnku |
| Prevádzkové režimy | 3 režimy: trvalé znížené osvetlenie + plné svetlo pri detekcii, osvetlenie iba pri detekcii, trvalé znížené osvetlenie bez detekcie |
| Údržba a čistenie | Čistite suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna; pri odolnejších nečistotách handričku mierne navlhčite. V zime udržujte solárny panel bez snehu a ľadu. |
| Bezpečnosť | Nepoužívajte v interiéri. Uchovávajte mimo dosahu detí. Batéria nie je vymeniteľná: na konci životnosti musí byť celé zariadenie zrecyklované. Ne ponárajte do vody. |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | LED a batéria nie sú vymeniteľné. Zariadenie nie je navrhnuté na opravu používateľom. V prípade poruchy kontaktujte zákaznícky servis. |
| Záruka | 3 roky od dátumu nákupu |
| Zákaznícky servis | Francúzsko, Belgicko, Švajčiarsko: 00800 80040044, administration@mynetsend.de |
Často kladené otázky - 1020B Livarno Lux
Otázky používateľov k 1020B Livarno Lux
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš LED reflektor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 1020B - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 1020B značky Livarno Lux.
NÁVOD NA OBSLUHU 1020B Livarno Lux
SK Pred precitanim vyklopte stranu s obrzkami a nasledne sa oboznamte so vsetkymi funkciami vyrobku.
Cistenie a skladovanie 98
Likvidácia 98
Záruka 98
Servis 100
Solarni LED reflectors pohybovym senzorem
Uvod

Obal a vyrobek ekologicky zlikvidujte!

Ohrozeni zivotniho prostre dinespravnou likvidaci baterii/akumulatoru!

Obal ze smiseného drevas certifikatem FSC

Barevná teploa: 6500 K (studená bilá)
Doporucená vyska instalace:
cca 2-4 m
Rozměry refléktoru
cca 20× 14× 4cm
(vc. drzaku na
(model 1020-B)
stenu):
cca 34× 11× 4 cm (model 1020-S)
Maximánlí projekčné
cca 119 cm²
plocha:
(model 1020-B)
cca 118 cm²
(model 1020-S)
- Odstrańovani závad
= Zavada
- = Prícina
=
= Vyrobek se nezapina.
= Vyrobek je vypnuty.
= Pro zapnuti vyrobku (viz kapitola "Obsluha") stisknete spinač 5.
= svetlo bliká
= akumulator je temer vybity
= Akumulator nabiite (viz kapitola "Nabitikakumulatoru").
Solárny LED reflectors pohybovým senzorom
Uvod

Blahoželáme vám ku kúpe vasho nového vyrobku. Rozhodli ste sa tym pre vysoko kvalitny produkt. Pozorne
si precitajte vsetky casti tohto navodu na obsluhu. Tento navod je neoddelitel'nou sucast'ou vyrobku a obsahuje dolezite poukyny tykajuce sa uvedenia do prevadzky a manipulacione.Vzdy dorziavajte vsetky bezpecnostne poukyny.V priade otazok alebo nejasnosti tykajucich sa manipulacione s vyrobkom kontaktujte svojho predajcu alebo prislu'sné servisné centrum.Tento navod starostlivo uschovajte a prilozte ho k vyrobku v prip.postupenia tretej osobe. Nasledujuce pomenovanie vyrobku: Reflektor
Vyhlasenie o značkach

Precitaite si navod na obsluhu!

Datum vydania
navodu na obsluhu
(mesiac/rok)

Datum vroby (mesiac/rok)

Jednosmné napatie

Nebezpečenstvo ohrozenia
života a urazu pre batol'ata a deti!

Obal a vyrobok zlikvidujte ekologicky!

Škody naživotnom prostredi v dosledku nesprávnji likvidácie baterii/akumulatorov!

Obal zozmiesaného dreva certifikovaného FSC

Oznacenim CE vyrobca potvrdzuje, ze tento vyrobok zodpoveda platnym europskym smerniciam.
Vyrobok je určeny na automatické osvetlenie v extériéri (napr. záhrada, terasa atd'). Vyrobok sa nesmie montovaf' vo vnútornych priestoroch, pretoze akumulátor sa potom nemože nabijat'. Produkt nie je vhodné na osvetlenie miestnosti v domácnosti.
Tento vyrobok je urceny len na použitie v domacnostiiach. Iný ako vyssie popisaný spôsob použitia a upravy produktu su nepripustné a moze viest' k vecným skodám alebo dokonca k osobným ujmám. Vyrobca alebo predajca nepreberá ziadne ručenie za skody, ktoré vznikli v dosledku používania v Rozpore so stanoveným učelom a nasprávneho používania.
- Rozsah dodávky
Model 1020-B
Tento produkt možu používat' deti starsie aka 8 rokov, aka aj osoby so znízenymi fyzickými, senzorickými alebo mentalnymi schopnost'am alebo s nedostatkom skúsenosti a vedomosti, ak sa na dedhliada alebo boli poucené vzhl'adom na bezpečné použivanie produktu a chapuz toho vyplyvajuce nebezpečenstva. Deti sa nesmú hrat's produktom. Používatel'ské Čistenie a udrzbu nesmú vykonávat' deti bez dozoru.
Vyrobok nepouživajte, ak zistite akékol'vek poskodenia.
Vyrobca/distributor tohto vyrobku nenesie zodpovednost' za zranenia alebo skody sposobene neodbornou montazou/ pouzitim.
Vyrobok nikdy neponárajte do vody ani inych kvapalin.
Uchovávajte vyrobok mimo dosahu olvoreného ohna a horucich povrchov.
LED modulnie je mozné vymenit.
LED su bez moznosti vymeny. Ked' zdroj svetla dosiahne koniec svojejŽivotnosti, musi sa vymenit cely vyrobok.
OHROZENIE ZIVOTA! Počas montáže držte deti mimo pracovnej oblasti.
Súcast'ou dodávky je množstvo skrutiek a in'ych mal'ych Častí. Tieto by mohli by' pri požiti alebo inhalovaní Životunebezpečné.

Bezpečnostné pokyny pre batarie/akumúlátry
OHROZENIE ZIVOTA! Baterie/ akumulatory uchovavajte mimo dosahu deti. V priade pozitia ihned' vyhl'adajte lekara!
UPOZORNENIE! Akumulator nie je możné vymieñat'. Ked' je vyrobok opotrebovaný, musi sa cely zlikvidovat'.

NEBEZPECENSTVO VYBUCHU!
Nenabijatel'ne batierie nikdy opakovane nenabijajte. Batierie/
akumulatory neskratujte ani ich neotvarajte. Nasledkom moze byt' prehriatie, nebezpečenstro požiaru alebo prasknutie.
Baterie/akumulatory nikdy nahadzte do ohna alebo vody.
Baterie/akumulatory nevystavujemechanickemu za'azeniu.
RizikoVytečenia batérii/ akumulátorov
Vyvarujte sa extremnych podmienok a teplot, ktoré možu posobit' na baterie/ akumulatory, napr. na vykurovacie telesá/ priame slencné ziarenie.
Zabrante kontaktu s pokožkou, očami a sliznicami! Pri kontakte s akumulátorovou kyselinou postihnute miesta vyplachnite dostatočným množstvom Čistej vody a bezodkladne vyhl'adajte lekárá!

NOSTE OCHRANNE
RUKAVICE! Vytečene alebo poskodené bátéri/akumúlátry
mžu pri kontakte s kožou spôsobit' poleptania. Preto noste v takomto prípade vchodné ochranné rukavice.
V pripe deVytecnia baterie okamzite vyberte z vyrobku,aby ste zabrani skodam.
Montáž
Upozornenie: Odstrante z vyrobku vsetok obalovy material. Pred montazou sa rozhodnite, kde namontujete produkt. Pred vratanim montaznych otvorov sa uistite, ze v mieste virtu nevedu ziadne Rozvody plynu, vody alebo elektriny, ktorym by hrozilo previtanie alebo poskodenie. Na vyvtanie dier do muriva pouzite vitačku. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny z tokynov k oblsluhe a bezpečnosti vitačky.
Inak hrozi smr' alebo nebezpečenstvo poranenia v dosledku zásahu elektrickym prudom.
Upozornenie: Prilożeny montážny material je vhodný na bezné pevné murovanie. Informujte sa aj o tom, aký montážny material je vhodný pre montážny podklad, ktory ste si zvolili. Informujte sa v tomto kontexte pripadne u vasho odborníka.
Pri vybere miesta montaže davajte pozor na nasledovné záležitosti:
Uistite sa, ze produkt osvetl'uje zelanu oblast'. Uistite sa, ze hlasic pohybu4 zaznamenava zelanu oblast'.
Odporučana instalačná vyska je 2 m až 4 m. V pripadé možnosti namontujte reflektor na miesto bez necistôt a prachu, ktoré je chránene pred džd'om (napr. pod previs strechy) a inými poveternostnými vplyvmi.
Upozornenie: Solarny panel 2 si vyzaduje podla moznosti priame slencné ziarenie. Aj ciastocné zatienene solarneho panela poças dna moze značne ovplyvit nabijanie.
Svetová strana:
Optimáne je vycentrovanie na juh. Vyberte skór vycentrovanie s miernymi odchylkami na zapad ako s miernou odchylkou na vychod.
Strahler montieren
Preneste polohy vodiacich otvorov (pozri obr. A) na montažnom mieste na stenu.
Navrtaite dva otvory (6 mm) a vlozte do nich vchodné prichytky (pozri obr. C a G).
Naskrutkujte skrutky 7 do hmoždiniek 8 a nechajte si asi 3 mm miesto medzi skrutkovou hlavou a montážnou stenou (pozri obr. C).
Vodiace olvory 3 preved'te ponad skrutky a zatlachte reflektor pozdž vedenia, aby ste ho upevnili (pozri obr. C).
Prispôsobte,Pokial' je to potrebné,
vzdialenost' skrutiek od montážnej plochy,
aby ste dosiali pevné osadenie reflektora.
Máte moznost' namontovat' model 1020-S (pozri obr. E) s distancnym drziakom (montáž bez distancného drziaka si pozrite vyssie).
Pevne zaskrutkujte distancný drziak 9 so skrutkami 11 na reflektor (pozri obr. F).
Priskrutkujte distancny drziak 9 na stenu, pričom nasadite skrutky 7 cez vodiace olvory 12 do hmoždiniek 8, a pevnie ich utiahnite (pozri obr. G).
Vcentrovanie reflectora/ solárneho panela
Reflektor je mozné vycentrovat' vodorovne (hore/dole) v uhle do 180^ (pozri obr. D). Uvol'nite obidva otočné gombíky 6, aby ste nastavili refléktor (pozri obr. B). Pri požadovanej polohe znovu pevne zakráťte otočné gombíky. Vezmite si na pomoc,Pokial' je to potrebné, skruktkovač, aby ste zaistili skruktku na otočnom gombíku (Na základe konstrukného druhu sa odporúca uhlový skruktkovač.).
Vycentrovanie modelu 1020-S s distancnym drziakom
Reflektor je moźne vycentrovat' vodorovne (hore/dole) v uhl do 180^ (pozri obr. H). Uvol'nite otochny gombik distancného drziaka 10, aby ste nastavili vysku reflektora (pozri obr. H).
Pri požadovanej polohe znovu pavne zakrúfte otočné gombík.
Uvol'nite otočný gombík reflektora 6, aby ste nastavili uhol (pozri obr. H).
Pri požadovanej polohe znovu pevne zakrúfte otočné gombík. Vezmite si na pomoc,Pokial' je to potrebné, skrutkovač, aby ste zaistili skrutku na otočnom gombíku (Na základe konštrukného druhu sa odporúca uhlový skrutkovač.).
Upozornenie: Hlasic pohybu ma uhol zaznamu až do 120^ . Davajte pozor na to, aby bol hlasic pohybu nasmerovaný presne na požadovanú oblast'.
Upozornenie: Dbajte na to, aby povrch solárneho panela 2 nebol znečistený. Zaistite tak jeho optimáne fungovanie.
Nabitie akumuláhora
Upozornenie: Po 7 až 8 hodinách intenzívneho slnečného ziarenia je akumulátor nabity. Trvanie procesu nabíjania je závislé od stavu nabitia akumuláhora, aka aj od kvality slnečného ziarenia.
- Obsluha
Upozornenie: Nabijanie akumulatóra prostredníctvom solárneho panela nie je závislé od toho, aký režim je zvoleny. Nabijanie prebieha vždy.
Rezim 1
Stlacte spinač 5 na 3 sekundy, aby ste presli do „rezimu 1".
Reflektor svieti 1x a nepretrzite svieti so znizenym jasom.
Ak hlasic pohybu zaznamená pohyb v rámci dosahu,zasvieti reflektor s plnym jasom.
Ak hlasic pohybu zaznamená pohyb v rámci dosahu,zasvieti reflektor s plnym jasom.
Asi po 15 sekundach sa svetlo znovu vypne.
Rezim 3
Znovu stlache spinač 5,aby ste presli do „režimu 3^
Svetlo sa zamihota 3x. Reflektor svieti s obmedzenym jasom. Hlasic pohybu je pritom neaktivny.
Vypnutie reflektora
Stvrtykrat stlache spinac 5,aby ste vypli reflector.
- Odstranovanie chyb
Chyba
= Príčina
= Riesenie
= Vyroboksa nezapne.
= Vyrobok je vypnuty.
= Stlache spinac 5 ,aby ste zapli vyrobok (pozri kapitolu „Obsluha").
= Svetlo mihota.
= Akumulator je takmer vbyity.
= Nabite akumulator (pozri kapitolu, "Nabitie akumulatora").
- Cistenie a skladovanie
Ak vyrobok nepouzivate, chcete ho uskladnite alebo vycistif, vypnite ho.
Pravidelne kontrlujte, cis hlasic pohybu 4 a solarny panel 2 nie su znečistene.
Pripadne znečistenie odstrante, aby ste zaistili bezchybné fungovanie produktu.
Vyrobok, majma jeho solarny panel, v zime chrante pred snehom a l'adom.
Načistenie používajte suchú utierku, ktorá nezanecháva vlákna. V prípade silného znečistenia utierku jejne navlhčite.
Likvidácia

Pri separáci odpadu zohl'adnite označenie obalovych materílov.
Tie su oznaçene skratkami (a) a cislicami (b) s nasledovným vyznamom:
1-7:plasty
20-22:papier a lepenka
80-98:kompozitnématerialy
Informatie o moznostiach likvidacion nepouzitel'neho produktu vam poskytne sprava vasej obce alebo mesta.

Produkt a obalové materiały su recyklovatel'né, pre lepsiu manipuláciu s odpadom zlikvidujte tieto oddelene. Logo Triman plati iba pre Francúzsko.

Poskodené a spotrebované akumulárysa musia recyklovat podl'asmernice 2006/66/ ES a jej zmien. Akumulárya/alebo produit odovzdajte prostrednictvom niedtorého z dostupnych zbernych zariadeni.

Škody naživotnom prostredi v dösledku nesprávnej likvidácie akumulátora!
Akumulárye zakázane vyhadzovat do komunálneho opadu. Možu obsahovat jedovate fázke kovy*) a podliehaju zásadám manipulácie s nebezpečnám odpadom. Baterie a akumulátry, ktoré niesz pevné zabadované v zariadení, sa musia pred likvidáciou odstrání a samostatne zlikvidovat. Baterie a akumulátry odovzdávajte iba vo vybitom stave! Pokial' je to mozné, používajte akumulátry namiesto jegnorazovych bateri.
*) označené pomocou: Cd = kadmium, Hg = ortuf, Pb = olovo
Záruka
Vázěna zákaznicka,
vázěny zákaznik, na tento prístroi získavate
záruku 3 roky od datumu kupy. V pripad
nedostatkov tohto produktu prinálezia vám
voči predajcovi produktu zákonné prava.
Tieto zákonné prava nebudú obmedzené
nasou zárukou, opisanou v nasledujúcej
časti.
Záručné podmienky
Záručná doba začina s dátumom kúpy.
OriginálnyPokladničné doklad si, prosím, dobre uschovajte. Tento doklad bude potrebný ako dokaz o kúpe. Ak v rámci troch rokov od dátumu kúpy tohto produktu sa vyskytné chyba materialu alebo vyrobná chyba, produkt pre vás - podl’a nasej vol’t by - opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Toto poskytnutie záruky predpoklada, ze sa v rámci lehoty troch
rokov predloží chybný pristroj a doklad o kúpe (pokladnicný doklad) a písomne sa krátko opíse, včom existujé nedostatok a kedy sa vyskytol. Ak je chybaPokrytá našou zárukou, dostanete spať opravený alebo nový vyrobok. S opravou alebo vymenou produktu nezačne ziadna nová zárucná doba.
Záručná lehota sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre vymené a opravené diely. Škody a nedostaty existujúce prípadne už pri kúpe sa musia ohlasit ihned' po vybaleni. Po uplynuti záručnej lehota su prípadné opravy za peniaze.
Rozsaḥ záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený podl’a prisnych kvalitativnych smernic a pred dodávkou bol svedomito odkúšaný. Poskytnutie záruky plati pre chyby materialu a vyrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na diely produktu, ktoré su vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa na ne moźte prihliadaf’ ako na rychlo opotrebitel'né diely alebo na poskodenia na rozbitnych dieloch, napr. spinače, akumulatory alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka prepada, ked' je produkt poskodený, používa sa neodborne alebo sa na nom vykoná neodborná udrzba. Pre odborné použivanie produktu sa musia presné doržiavat' vsetkyPokyny uvedené v námode na obsluhu. Je nutné bezpodmienečne zabránit' učelom použitia a manipuláciám, od ktorych sa v námode na obsluhu odrádza alebo pred ktorymi sa varuje. Produkt je určeny vylučne na sukromné a nie na komerçné použitie. Pri neoprávnem a neodbornom používaní, použiti násilia a pri zásahoch, ktoré neboli uskutočně našou autorizovanou servisnou pobockou, zaníka záruka.
Vybavenie v záručnom pripeade
Aby bolo moźne zaručit spracovanie vasej ziadosti, zohl'adnite, prosim tieto
upozornenia:
Pre větky otázky si, prosím priapravtePokladničné doklad a cislo vyrobku (napr.IAN 123456) akó dokaz o kúpe.
Cislo vyrobku najdete na typovom stitku produktu, gravure na produkte, titulnom liste vasho navodu (dole vl'avo) alebo na nalepke na zadnej a spodnej strane produktu.
Ak by sa mali vyskytnut' funkcné chyby alebo iné nedostaty, kontaktujte najpriv Telefonicky alebo e-mailom servisné oddelenie uvedené v nasledujucej Časti.
Produkt zaznamenan y ak chybny mozte potomzaslat's oslobodenim od postovneho na vam oznamenu servisnu adresu za pripojenia dokladu o kupe (pokladnicheho dokladu) a informacia, v com existujednostatok a kedy sa vyskytol.
Servis
SK
Servis Slovensko
Tel.: 00800 80040044
E-Mail: administration@mynetsend.de
IAN 392501_2201
Aktuálnu verziu námodu na obsluhu nájdeten a: www.citygate24.de
Na stranke www.lidl-service.com si
mózete stiahnut'tuto a vel'a d'alsich
priučiek, videi o vyrobkoch a instalacný softver.
Prostrednictvom QR kódu na titulnom liste sa
dostanete rovno na stranku sluzieb Lidl
(www.lidl-service.com) a zadanim cisla
vyrobku (IAN) 123456_7890 si moztefe