WEPB 24230 MVT Quick - Młynek METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WEPB 24230 MVT Quick METABO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące WEPB 24230 MVT Quick METABO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WEPB 24230 MVT Quick - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WEPB 24230 MVT Quick marki METABO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WEPB 24230 MVT Quick METABO
pl Tlumaczenie oryginalnej instrukcji obslugi 99
hu Eredeti hasznalatiutasitas 108
ru OpHnHaJIbHoe pyKOBOdCTBO nO 3KcIyatau 117
hy Oqmuqnpduuul qquhuulnug 127
kk Paaanany HcyayIbIFbIHbIH TynHyckacbl 136
ky PAnDaHaHyy 60IOHua HyCKaMaHbIH NyKypacbl 146
uk OpnirHaIbHa iHcTpKciJ3 ekCnlyataqii 155
cs Puvodni navod k pouzivani 164
et Alguparane kasutusjuhend 172
It Originali instrukcija 180
Iv Instrukcijas originalvaloda 188
ar 196









| 14. | W 22-180 MVT WE 22-180 MVT +1)06463... | W 22-230 MVT WE 22-230 MVT +1)06464... | WE 22-230 MVT Quick +1)06465... | WE 22-230 MVT Quick +1)06466... | WE 24-180 MVT WE 24-180 MVT +1)06467... | WE 24-230 MVT Quick +1)06470... | WE 24-230 MVT Quick +1)06473... | WE 26-180 MVT +1)06474... | WE 26-230 MVT Quick +1)06475... | WE 26-230 MVT Quick +1)06471... | WE 26-230 MVT Quick +1)06472... | WE 26-230 MVT Quick +1)06476... | ||
| Quick | -- Quick -- Quick - Quick Quick Quick Quick | |||||||||||||
| Dmax | mm (in) | 180 (7) 230 (9) 230 (9) 180 (7) 230 (9) 180 (7) 230 (9) 180 (7) 230 (9) 180 (7) 230 (9) 180 (7) 230 (9) 180 (7) 230 (9) 180 (7) 230 (9) 180 (7) | ||||||||||||
| tmax1; tmax2; tmax3; tmax4 | mm (in) | 14; 10; 8; 15 (16; 3/8; 5/16; 19/32) 10; 8; 8; 15 ( | 3/8; 5/16; 5/16; 19/32) | |||||||||||
| M/I | -/mm (in) | M 14/24 (15/16) M 14/19 ( | 6/8) | |||||||||||
| n0 | min-1(rpm) | 8450 660 00 6600 845 06600 8450 6600 6600 8450 6600 6600 6600 | ||||||||||||
| P1 | W | 2200 220 00 2200 2400 | 2400 110 V:2300 | 2400 2600 00 2600 2600 | 2400 2400 2600 | |||||||||
| P2 | W | 1500 150 00 1500 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 1600 110 V:2300 | ||||||||||||
| m kg (lbs) | 5,7 (12.6) | 5,8 (12.8) | 5,8 (12.8) | 5,7 (12.6) | 5,8 (12.8) | 5,8 (12.8) | 5,8 (12.8) | 6,2 (13.7) | 6,3 (13.9) | 6,3 (13.9) | 5,8 (12.8) | 5,9 (13.0) | 6,4 (14.1) | |
| ah,SG/Kh,SG | m/s2 | 6,1/1,5 | 6,2/1,5 | 6,2/1,5 | 6,1/1,5 | 6,2/1,5 | 6,2/1,5 | 5,8/1,5 | 6,4/1,5 | 6,4/1,5 | 6,4/1,5 | 3,8/1,5 | 4,5/1,5 | 3,9/1,5 |
| ah,DS/Kh,DS | m/s2 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | <2,5/1,5 | |
| LpA/KpA | dB(A) | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | 94/3 | |
| LWA/KWA | dB(A) | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 | |
2) 2011/65/EU, 2006/42/EC, 2014/30/EU
3) EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014+A13:2015, EN IEC 63000:2018
2021-11-25, Bernd Fleischmann, Vice President Product Engineering & Quality 4) Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany


| i 14. | WEPBA 24-180 MVT Quick | WEPBA 24-230 MVT Quick | WEPBA 26-230 MVT Quick | WEPB 24-230 MVT Quick | |
| Quick | Quick Quick Quick Quick | ||||
| Dmax | mm (in) | 180 (7) 230 (9) 230 (9) 230 (9) | |||
| tmax1; tmax2; tmax3; tmax4 | mm (in) | 10; 8; 8; 15 (3/8; 5/16; 5/16; 19/32) 12; | 8; 8; 15 (15/32; 5/16; 5/16; 19/32) | ||
| M / I | -/ mm (in) | M 14/24 (15/16) | |||
| n0 | min-1(rpm) | 8450 660 | 0 6600 6600 | ||
| P1 | W | 2400 240 | 0 2600 2400 | ||
| P2 | W | 1600 160 | 0 1800 1600 | ||
| m kg (lbs) | 6,0 (13.3) 6 | 2 (13.6) 6,6 (14.6) 6,0 (13.2) | |||
| ah,SG/Kh,SG | m/s2 | 3,9/1,53,9/1,53,7/1,5 | 6,3/1,5 | ||
| ah,DS/Kh,DS | m/s2 | <2,5/1,5< | 1,5<2,5/1,5 | ||
| LpA/KpA | dB(A) | 94/394 | 395/3 | 94/3 | |
| LWA/KWA | dB(A) | 105/3 | 105/3 | 105/3 | 105/3 |



*1 630356000
_ = 230 ~mm(9^u)630357000
2 = 110mm623140000
3 0_ = 180 ~mm (7") 631166000 0_ = 230 ~mm (9") 631167000

P (M 14) 630706000
Q (M 14) 630800000
DEUTSCHde
-A) Tunna slipskivor:
Tłumaczenia oryginalnej instrukcji obstugi
1. Deklaracja zgodnosci
Oswiadczamy na wyłaczną wlasn odpowiedzialnosć, ze szlifierki kątowe oznaczone typem i numerem seryjnym 1) spelniaja wszymstkie obwiązujuce przyepamy dyrektyw 2) i norm 3). Dokumentacja techniczna 4) - patrz strona 3.
2. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenia z oryginalnym wyposazeniem firmy Metabo nadaj sie do szlifowania, szlifowania papierem sciernym, pracye szczotkami i przecinania scierna metalu, betonu, kamenia i temu podobnym materiałow bez stosowania wody.
Za szkody powstate w winiku uzytkowania niezgodnogo z przyznaczeniem odpowiedzialnosc ponosi wyłacznie uzytkownik.
Przestręgac odólnie obłowiazujacych przyepsów BHP oraz dołoczonych zasad bezpiecznychstwa.
3. Ogólne zasady bezpiecznychstwa

Dla bezpieczędsta uzytkownikka oraz w celu ochry elektronarżedzia zwróci szczególna uwage na sąjecka w tekscie oznaczone tym symbolem!
STRZEZENIE - W celu zminimalizowania, Wyka obrażen zapoznać są ztreścia strukcji obstrugi.

STRZEZENIE - Przechytac wszystkie wagi dotyczne bezpiecznychstwa,
instrukcje, materiały graficzne i dane techniczne, którymi opatrzone elektronarżędzie. Nieprzestrzeganie ponizszych uwag要去 stać przyczyna porazenia pradem elektrycznym, pozaru i/albogowaznych obrażeni ciasta.
Starannie przechowywać wszymstkie uwagi dotyczȩbezmieczędsta i zalecenia, aby moc z nich skorzystaec w przyszȩsci.
Przekazujac elektronarzedzie innym osobom, nalezy przekazać rownieź niniejsza dokumentacja.
4. Specyficzne zasady bezpiecznych
4.1 Wspólne uwagi dotyczze bezpieczentwa odnosnie szlifowania, szlifowania papierem sciernym, obrbki szczotkami drucianymi oraz przycecinania:
a) Niniejsze elektronarżędzie jest przyznaczone do uzytkowania jako szlifierka, szlifierka do szlifowania papierem sciernym, szczotka druciana, otwornica oraz szlifierko-przechinarka. Zapoznać są czyszystkimi uwagami dotyczymi bezpiecznych, zaleceniami, ilustracjami i parametrami
dóćzonymi do urzadzenia. W przypadku nieprzejstręgania któregokolwiek z ponieszych zalecen要去dojsćdo porazenia prądem, pożaru i/ lub powaznych obrażnych cieła.
b) Niniejsze elektronarzędzie nie nadaje są do polerowania. Uzywanie elektronarzędzia do prac, do którychNie zostano przewidziane,MZE stanowic zagrozenia i byc przyczyna obrażci?a.
c) Nie uzywać elektronarżędzia do zastosowan, do kórych nie zostalo ono wyraźnie zaprojektowane i przyeznaczone przyze克思主义a zamość prowadzic do utraty panowania nad elektronarżędziem i powaznych obrażnychcie.
d) Nie stosowac narzedzia roboczego, ktorego producent nie przywidzia i nie dopusci do wspolpracy z tym elektronarzędziem. Sama不可避免z zamocowania osprzetu do elektronarzędzia nie zapewnia loro bezpiecznego uzytkowania.
e) Dopuszczalna prędkość obrotowa narȩźdia roboczenia musi byc co najmiej tak duź jak maksymalna prȩdkość obrotowa podana na elektronarżędziu. Narȩźdie robocze wiruju z prȩdkości wieksza od dopuszczalnej sąpeknac i zostac odruzucone.
f) Srednica zewétrzna i grubosc naręźdia roboczego musza odpowiadać wymiariom podanym dla danego elektronarȩźdia.
Naręździa roboczne o nieprawidłowych wymiarach moga byc niewystarczajaco zabezpieczone lub kontrlowane.
g) Wymiary mocowania naręźdia roboczego musza odpowiadc wymiariom uchwytu mocujuść elektronarźędzia. Narȩźdia robocze, króre są nieprecyżnie zamontowane na elektronarźędziu, obracaja sie niedrzejnojmiernie, bardzo mocono wibruju i moga spowodowej utrata kontroli.
h) Nie uzywać uszkodzonych narȩdzi roboczych. Prźed kaźdym użyciem sprawdzić narȩdzie robocze, np. tarcze szlifierskie pod kątem odprysków i出入境, talerze szlifierskie pod kątem出入境, starcia lub silngo zuźycia, szczotki druciane pod kątem luźnych lub wylamanych drutów. Jesli elektronarȩdzie lub mocowane narȩdzie robocze spadnie na podło,NSEZY sprawdzić,czy nie jest uszkodzone lub użyc nieuszkodzonego narȩdzia roboczego. Po sprawdzeniu i zamocowaniu narȩdzia,NSEZY staność samemu i poprosić osoby znejdujace są w poł.bzU o pozostanie poza plaszczyzną obrotowa wirujucego narȩdzia oraz uruchomicz namocowanie narȩdzie robocze z maksymalna prędkość obrotowej na jeder minute. Uszkodzone narȩdzia robocze zwykle出入境 w czasie przyepamrowadzaniakiego testu.
i) Nosić srodki ochroy indywidualnej. Zaleźnie od rodzaju wykonywanych prac stosowej pełna ochrone twarzy, ochrone oczu lub okulary ochronne. Šile zachodzi taka
POLSKIpl
potrzeba, stosowac maske przeciwyłowa, ochronniki słuchu, rekawice ochronne lub spezialny fartuch chroniacy przyd robnymi czastkami sciernicy i szlifowanego materiafu.
Chronic oczy przycedcialemi obcymi odrzucanymi podczas wykonywania roznych prac. Maska przeciwytowa i maska ochronna dróg oddechowych musza byc w stanie odfiltrowac pty powstajcy podczas pracy. Dlugotrawe narażenie na duzy hañasMZe spowodawac utratę słuchu.
j) W stosunku do innych osob nalezy zwracac uwage, aby zachowaty bezpieczna odlegostoć od strefy roboczej. Káźda osoba, kóra wchodzi do strefy roboczej musi nosić srodki ochryn iydwidualnej. Odlamki obrabianego elementu lub pękniète narędzia robocze moga zostac wyrzucone i spowodowej obrażenia rownikę poza bezposrednia strefa robocza.
k) Podczas wykonywania prac, w trakcie kórych naręźdie robocze sąnatafiec na ukrYTE przyzwody elektryczne lub na wlasny kabel sieciowy, trzymać elektronarȩźdie wylącznie za izolowane uzychy. Kontakt z przyzwodem znajdujocymi są pod napiȩciem są spowodowej przypieplyw pradu przyez metalowe elementy urzadzenia i w efekcie doprowadzić do porazenia pradem.
I) Przewód zasilajcy naleź trzymać z dala od obracajycch sie narȩdzi roboczych. W przypadku utraty kontroli nad narȩdziem要去 nastymi przecięcie albo pochwycenie kabla, a takze dostanie są do wirujucego narȩdzia roboczego.
m) Wźadnym wypadku nie wolno odkląć elektronarżędzia przydęsze zatrzymaniem są narźędzia roboczego.
Obracajace sie narzedzie roboczme要去ztnac sie z powierzchnia, na ktora dostanie odlozone i w konsekwencji spowodowac utratke kontrl nad elektronarzedziem.
n) Nie wolno przenosić pracujucego elektronarżedzia. Na skutek przypadkowej dotkBcie ubranie uzytkownika要去 zostac pochwycone przyz wirujuce narzejdie robocze, ktore要去 wwiercić sie w CIAto.
o) W regularnych odstepach czasu czysciuszczeliny wentylacyjne elektronarzędzia. Wentylator silnika wciaga pyt do obudowy, a duze nagromadzenie pu metalowo go mozespowodowa zagrozenia zwiazane z przemelektrycznym.
p) Nie uzywać elektronarżędzia w_CITYu materiałow palnych. Iskry moga spowodowej zapłon takich materiałow.
q) Nie uzywać narȩźdi roboczych wymagajYCch stosowania ciekCych chłodziw. Stosowanie wody lub innych chłodziw ciekCych要去 spowodować poraZenie pradem elektrycznym.
4.2 Odrzut i odpwiednie uwagi dotyczne bezpieczeNSTwa
Odrzut jest gwaltowna reakcja spowodowan zablokowaniem lub zahaczeniem wirujucego
naręźdia roboczego, takiego jak tarcza szlifierska, talerz szlifierski, szczotka druciana itp. Zahaczenia lub zablokowanie powoduje nagle zatrzymanie są wirujućo narȩźdia roboczego. Wskutek togo niedkontrolowane elektronarȩźcie uzyskuje przyspieszemen wierunku przechiwym do kierunku obrotów zablokowanego narȩźdia roboczego.
Jesli np. tarcza szlifierska ulegnie zakleszczeniu lub zablokowaniu w elemencie, to zablokowana krawędz tarczy zagtiebiona w elemencie要去 spowodowej wylamanie tarczy lub odrzut. Tarcza szlifierska przyemieszczca są wtedy w kierunku operatora albo przyciwnym,azolewie od kierunku obrotów zablokowanej tarczy. W takim przypadku tarcze szlifierskie moga rownikę pekać.
Odrzut jest konsekwencja nieprawidłowego uzytkowania elektronarzdzia i/lub niewlasciwych warunków roboczych. Podjecie odpowiednich, opisanych poniżej srodkowski ostrojniosci pozwala zapobiec temu zjawisku.
a) Mocno trzymac elektronarzedzie oraz utrzymywać ciało i ramiona w pozycji, która pozwoli zamortyzowej silę odrzutu. Zawsze uzywać rekojesci pomocniczej, abyMIC jak najepsza kontrôle nad silę odrzutu lub nad momentami reakcji podczas rozruchu. Poprzej odpowiednie srodki ostrożnosci operatorMZe zapanowac nad odrzutem i cofniȩciem.
b) Nigdy nie zbližć rak do wirujacych naręźdi roboczych. W przypadku odrzutu narȩźdie robocze są obsunść sie po-Rece.
c) Unikać obszaru, w kierunku któregoMZo zostac odrzucone zablokowane elektronarzędzie. Wwyniku odrzutuelektronarzędzie przyemieszczsi sie w kierunku przechiwym do ruchu tarczy szlifierskiej w mistruszablokowania.
d) Szczególna ostrożnosć zachować podczas pracy w strefie narozników, ostrych krawędzì itp. Unikać sytuacje, w tkórych narȩźdia robocze uderzaja o element obrabiany i ulegaj zakleszczeniu. W naroznikach, na ostrych krawędziach lub w przypadku uderzenia wirujuce narȩźdie robocze latwo są zakleszcza. Powoduje to utrata kontroli lub odrzut.
e) Do cięcia drewna nie uzywać tarczy tancuchowej, diamentowej tarczytnAcej z segmentami, pomiedź ktoplymi szczeliny są wieksze niz 10 mm, oraz tarczy zebatej. Takie narźedzia robocze czesto powoduź odrzut lub utrata kontroli.
4.3 Specjalne zasady bezpieczeste wadotyczęszlifowania i przycecinianiatarcza:
a) Stosowac wyłacznie sciernice dopuszczone dla danego elektronarżedzia i ostone przywidzania dla tej sciernicy. Sciernice, ktore nie są przywidziane dla danego elektronarżedzia moga byc niedostatecznie osloniete iNie gwarantuja nalezytego bezpiecznychsta.
b) Wypuktie tarcze szlifierskie nalezy mocować w taki sposob, aby powierzchnia szlifujuca nie wystawata ponad plaszczyznę krawędzi
osłony. Nieprawidłowo zamontowana tarcza szlifierska wystajaca ponad plaszczyznę krawędzi osłony nie gwarantuje wystarczȩcoma zabezmieczenia.
c) Osłona musi być bezpiecznie zamocowan na elektronarżędziu i ustawiona w taki sposob, aby zapewnić najwyźsy stopié bezpieczność, tzn. tak,źby w strone uzytkownika bya skierOWANA最容易jcieciernicy.
Zadaniem osłony jest ochrona uzytkownika przyd odłamkami, przyypadowej dotkBzieiem sciernicy, jak rawnieź przyd iskrami, ktore moga spowodstaw zapalenie odziezy.
d) Sciernic wolno uzywać tylko do zalecanych zastosowan. Przykład: do szlifowania nigdy nie uzywać bocznej powierzchni sarczy, krôra jest przyeznacznę do przechinania. Tarcze tnace są przyeznaczone do usuwania materiały za pomoczą krawędzi sarczy. Boczny nacisk na tarcze są spowodowej jej pekmiecie.
e) Stosowac wyłacznie nieuszkidzone kolnierze mocujace o wielksi i ksztacltie odpowiednim dla wybranej sciernicy.
Prawidlowo dobrany kolnierz stanow oparcie dla tarczy szlifierskiej, a tym samym zmiejejsza ryzyko jej pęknięcia. Kolnierze do tarcz tnacych moga są rożnic od kolnierzy do innych tarcz szlifierskid.
f) Nie stosowac uzywanych tarcz szlifierskich przyeznaczonych do wiekszych elektronarzedzi. Tarcze szlifierskie przyeznaczone do wiekszych elektronarzedzi nie są przystosowane do wysokich prędkosci obrotowych mniejszych elektronarzedzi i moga pekać.
g) W przypadku stosowania tarcz o podwojnym przyeznaczeniu zawsze uzywac osłony odpowiednej do wykonywanej pracy. W przypadku niedostosowania wymi ciwej oslonyMZe zabraknic odpowiedniego zabezpieczenia, coMZe byc przyczyna pouaznych obrażen.
4.4 Dodatkowe spezialne uwagi dotyczne bezpiecznych podczas cięcia:
a) Unikać blokowania tarczy tnaęcej i zbyt duźego docisko. Nie wykonywać nadmiernie glębokich ciȩc. Przeciȩzenia tarczy tnaȩcej zwększa jej naprȩzenia i podatnosć na zakleszczenia lub zablokowanie, a tym samym不可避免ność lub pękniść tarczy.
b) Unikać strefy przyd i za wirujucā tarczā tnăcă. W przyypadku przyemieszczania tarczy tnăcej w obrabianym elemencie od siebie, w razie odrzutu elektronarżedzie z wirujucā tarcza dostaje wyrzucone bezposrednio w kierunku užytkownika.
c) W przypadku zakleszczenia tarczy tnącej lub przyerwania pracy wyłaczyc elektronarżędzie i przytrzymać je spokojnie, aź tarcza calkowicie sie zatrzyma. Nie wolno wymiągać obracajȩcji są czzsche tarczy tnącej z nacimiento, gdyź要去 spowodowej odrzut. Zlokizowej i usunanść przyczyne zagleszczenia.
d) Nie walks alektronarzędzia dopóki znajduje sie ono w obrabianym elemencie. Cięcie można ostrożnie kontynuowych, dopiero
kiedy tarcza tnaca osiagnie maksymalna prędkość obrotowa. W przyciwnym razie tarcza要去 sie zakleszczyc, wyskoczyc z obrabianego detalu lub spowodowej odrzut.
e) Aby zmniejszyc rzyko odrzutu na skutek zakleszczenia sie tarczy tnacej, obrabiane ptyi wieksze elementy nalezy podpierać. Duze elementy poddawane obróbce moga sie wyginać pod wlasnym cięzarem. Element obrabianymusi byc podparty po obu stronach tarczy, zarówno w_CITY linii cięcia, jak i przy krawędzi.
f) Szczegolna ostrożnosć zachować przy „wcieciach“ w istnieje sciany lub innieznane obszary. Tarcza tnaca zagtiebiona w scianie moze natrafić na przewody gazowe, wodne, elektryczne lub innie obiekty i spowodowej odrzut.
g) Nie wykonywać cięć krzywoliniowych.
Przechy}):taczy tnaiej zwi克斯za jej naprzejenia i podatnosc na zakleszczenia lub zablokowanie, a tym samym mozliwość odrzutu lub pękniecia tarczy, coMZe prowadzić do powaznych obrażen.
4.5 Specjalne uwagi dotyczębezpieczeniawa odnosnie szlifowaniapapieremSciernym:
a) Uzywać arkuszy szlifierskich o wąsiwoym rozmiarze i przyestrzejaco informacjiroducenta dotycznych wyboru arkuszy szlifierskich.
Arkusz szlifierski wystajcy poza talerz szlifierski\ moze spowodować obrażenia, a takź zahaczenia,\ zerwanie arkusza lub odrzut.
4.6 Specjalne uwagi dotyczne bezpieczenstwa odnosnie prac z użyciem szczotek drucianych:
a) Pamiętac, ze szczotka druciana traci druty rownikiesz w trakcie zwykło go uzytkowania. Nie przyȩcażć drutów zbyt mocnym dociskiem.
Odrzucone kawalki drutu moga bardzo latwo przebic cienka odziej i/lub skore.
b) Ježeli zalecane jest uzywanie osłony zabezpieczajacej, wyeliminować moziwość dotykania osłony przyez szczotkę druciana.
Wskutek docisku i dziatania sihy odsrodkowej szczotki talerzowe i garnkowe moga zwiekszać swoja srednice.
4.7 Pozostalezasady bezpieczneistwa:

OSTRZEZNIE - Zawsze nosić okulary lochonne.

Nosić ochronniki slechu.

OSTRZEZENIE - Elektronarzędzie obstugiwac zawsze obiema rekami.

Podczas przechinania nie uzywac oslony
zabezpieczajacej do szlifowania. Ze
względow bezpieczędwa do pracy z tarczaj
naleźny uzywac oslony do przechinania.
POLSKIpl
Nie stosowac diamentowych tarcz tnacych z segmentami, pomiedzy ktorymi szczeliny są wieksze niz 10 mm. Dopuszczalne są tylko ujemne kát y natarcia segmentów.
Kompozytowe tarcze tnace stosowac tylko w przypadku, gdy sa wzmocnione.
Uzywać elastycznych podkładek, są zostaly dostarczone w komplecie z materialami szlifierskimi i są wymagane.
Przestręgać informaggi producenta narȩźdia i osprȩtu! Chronic tarcze przydzwied smarem i uderzeniami!
Narędzia robocze przechowywoć i stosowej zgodnia z zaleceniami producenta.
Nigdy nie stosowac tarcz tnacych do szlifowania zdzierajacego lub usuwania zadziorów! Tarcze tnace nie moga byc poddawane naciskom bocznym.
Obrabiany element musi byc mocno oparty i zabepeziony przyd przesunieciem, np. za pomocu urzadzen mocujacych. Duze elementy poddawane obrbce musza byc odpowiednio podparte.
W przypadku naręźdi roboczych z wiktadka gwintowanka konćowska wręzenia nie sąstycka sie ze spodem otworu narȩźdia szlifierskiego. Naleź zwracć uwage na to, aby gwint w narȩdziu roboczym by战胜czajco d.§ugi, aby pomiescił d.§ugosc wręzenia. Gwint w narȩdziu roboczym musi pasowej do gwintu na wręzenia. D.§ugosc wręzenia i gwint wrȩzenia patrz strona 3 i rozdzia 14. Dane techniczne.
Zaleca sie stosowanie odpowiedniego
stacionarnego urzadzenia odsysajacego. Na
zasilaniu elektrycznym zainstalowac wyłacznik
roznicowopradowy (RCD) o maks. pradzie
wyzwalajacym 30 mA. W przypadku wyłaczenia
szlifierki kąbowej przyez wyłacznik
roznicowopradowy sprawdzić i ocyszcie
urzadzenia. Patrz Rozdziat 9. Czyszczenie.
Nie wolno uzywac uszkodzonych, nieokraglych wzglédnie wibrujacych narźedzi.
Nalezy unikać uszkodzenia przyzewodów gazowych lub wodociągowych, przyzewodów elektrycznych i scian nosnych (statyka).
Przed przystapieniem do regulacji ustawien,\ przezbrajania lub konserwacje sązy wymiąnac\ wtyczke z gniazda sieciowego.
Uszkodzona lub peknieta rekojesc pomocnicza nalezy wymienic. Nie wolno uzywac urzadzenia uzuszkodzona rekojescia pomocnicza.
Uszkodzona lub pęknią oszone naleź wymiennie. Nie wolno uzywać urzadzenia z uzskodzona oszone.
Urzejenia nie wolnoość są elementów lub zabeepiecznych węgólność są one uszkodzone.
Urzadzenia ztagodnym Rozruchem (rozpoznawalne po symboli, WE...“ na oznaczeniu typu): jesti przy wyczaniu urzadzenie bardzo szybko przyspieszys do maksymalnej prędkosci obrotowej, oznacza to法律责任 elektroniki. Dalsze istotne dla bezpiecznych sta
funkcje elektroniki nie beda dostepne. Natychmiast zleci naprawe urzadzenia (patrz rozdziat 12.).
Małe elementy poddawane obróbce naleź odpowiednio zamocowac. Mnza je zamocowac na przykBad w imadle.
W przypadku stosowania tarcz o podwojnym\ przeznaczeniu (kombinacja tarczy szlifierskiej i\ sciernicy tnacej) montowanych za pomocą\ kołnierza wolno uzywacz wylą cznie nastepujacych\ typów oslon: typ A, typ C.\ Patrz Rozdziel 11.
Stosowanie wąsciwej ostony:
Stosowanie niewlasciwej oslony boce przyczyna utraty kontrl i powaznych obrazen. Przyklady nieprawidlowego zastosowania:
- W przypadku stosowania oslony typu A do szlifowania bocznego oslona i element obrabiany moga sostie wzajemnie przyszkadza, co prowadzi do niedostatecznej kontroli.
- W przypadku stosowania osłony typu B do przycecinatoria kompozytowymi tarczami tnącymi istnieje podwyższone ryzyko narażenia na wyrzucane iskry i czastki scierne oraz odłamki tarczy szlifierskiej w przypadku jej出入境ie.
- W przypadku stosowania osłony typu A, B, C do przycecinania i szlifowania bocznych w betonie i murze istnieje podwyższone ryzyko narażenia na dzialanie pytu oraz utraty kontrli skutkujaść odrzutom.
-W przypadku stosowania oslony typu A, B, C zeczotka talerzowa o grubosci wiekszej niz dopuszczalna druty moga natrafic na oslone, co要去 spowodowac ich zlamanie.
Zawsze uzywac ostony przyeznaczonej do danego narzedzia roboczego. Patrz Rozdziat 11.
Redukcja zapylenia:
OSTRZEZENIE - Niektóre rodzaje pyłów, kto're powstaja podczas szlifowania papierem sciernym, cięcia, szlifowania, wiercenia i innych prac, zawieraju substancje chemiczne, o ktorch wiadomo, ze wywołuja raka, wady wrodzone lub jaburzaju zdolnosć rozdroczą. Tákie chemikalia to na przyklad:
- olów z farb zawierajacych ołów,
- pyt mineralny z cegiel, cementu i innych wyrobów murarskich,
- arsen i chrom zawarty w drewnie poddanym obrobce chemicznej.
Rzyko narażeniaazoley od czestotliwość wykonywania takich prac. Aby zmiejeśczy zagrozenia ze strony substancji chemicznych: pracstaw o obszarze o dobrej wentylacji i stosowac atestowane srodki ochronne, np. maski przyciwytowe zaprojektowane do filtrowania czastek mikroskopijnej wielkosci.
Powyźsze informacja odnosza są rownik do pyłów powstajycch przy obróce innych materiażów, np. niedtorych rodzajów drewna (drewno dèbowe lub Bukowe), metali, azbestu. Inne znane schorzenia, to np. reakcie alergiczne i choroby ukladu oddechowego. Zapobiegać przyrodostawaniu sie czastek pyłu do organizmu.
Przestrzegać wytycznych dotycznych obranego materialu, pracowników, rodzaju i.),规模最大 zastosowania oraz przyepsów krajowych
(np. przyepsów dotycznych ochrony pracy, utylizacja).
Eliminowac szkodliwe czastki zgowietrza w mięscu ich emisji i zapobiegać ich odkladiu się w otoczeniu.
Do prac specialnych uzywac odpowiedniego osprzetu. Pozwoli to agraniczyc ilosc czastek przenikajacych wNiekontrolowywn sposob do otoczenia.
Stosowac odpowiedni uklad odsysania pylu.
W celu zminimalizowania zagrozenia pytem:
- Nie kierować uwalnianych czastek i strumienia powietrza wylotowej z maszyny w strone samego siebie, w kierunku innych osob znajdujacych sie w povlizu ani na osiadly pyt.
- Uzywać systemów odpylania i/albo oczyszczaczy powietrza.
- Zapewnić扭矩 wentylacja sąska przy utrzymywać je w czystosci poprzej odkurzanie. Zamiatanie lub nadmuch powoduź wzbijanie pytu.
- Odkurzać lub prac odzież ochronna. Nie przyzedmUCHIWAC, nie trzepać, nie czyszcić szczotka.
5. Elementy urzadzenia
Patrz strona 2.
1 Nakrétka szybkomocujuca Quick *
2 K o tnierz wsporczy
3 W r z e c i o n o
4 W A... Kolnierz wsporczy Autobalance (niezdejmowalny)
5 Przycisk blokady wrzeciona
6 Elektroniczny wskaznik sygnalowy *
7 R ekoješć
8 Blokada (przed niezamierzonym wączeniem, ewent. do wączenia trybu pracy ciąglej)
9 Przycisk (do wączania i wętȩczania)
10 Przycisk (do obracania glownej rkojesci)
11 Rekojesc glowna
12 Rěkoješć pomocnicza / rěkoješć pomocnicza z thumieniem wibraci
13 Osiona
14 Nakrétka mocujáča*
15 Klucz dwuotworowy
16 Zamkniecie zaciskowe (do przyestawiania osfony bez uzycia narzedzi)
17 Sruba (do ustawiania sily mocujuacej zamka zaciskowego)
- w zależnosci od wyposzazenia / brak w komplecie
6. Uruchomienie
Przed uruchomieniem urzadzenia sprawdzić,czy napiecie i czestotliwość sieci podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami zasilania sieciowego wmiejscu pracy.
Na zasilaniu elektrycznym zainstalować wylącznik rożnicowo-pradowy (RCD) o maks. pradzie wyzwalajacym 30mA .
Nalezy stosować wyłacznie przyȩwód przyȩdźuławajacy o minimnym przyȩkroju poprzejcznych wynosząjm 1,5 mm². Przewody przyȩdźuławajace musza byc odpowiednia do wielkość pocoru mocy urzemdatzenia (por.dane techniczne). W przyypadku zastosowania bębna przyȩwodowej, przyȩwód najeź zawszecaftyckańcie rozwijać.
6.1 Mocowanie rkojesci pomocniczej
Pracę naleź wykonywać wychȩcie z kamocowaną rekojejcie pomocnicza (12)! Wkreć monocno recznie rekojejcie pomocnicza w lewy, srodkowy lub prawy otwor gwintowany (wazoleńosci od potrzeb).
6.2 Montaz osfony
Przed uruchomieniem zamontowac oslone.
Zewgledów bezpieczeni sta stosować wyłącznie oszone przyznaczon do danego naręźdia roboczego! Stosowanie niewlasciwej oszone sąbzć przyczyna utraty kontrl i powaznych obrażen. Patrz takawe Rozdziel 11. Osprzęt!
Patrz strona 2, rysunek F.
- Otworzyc zamknięcie zaciskowe (16). Nasadzić oszone (13) w poźycji pokazanej na rysunku.
- Obrócić oszone w taki sposob, aby zamknieta strefa byta skierOWANA w strone uzytkownika.
- Zamknac zamkniecie zaciskowe.
- W razie potrzeby zwiekszyc silc mecujaczamknięcia zaciskowej poprzejdz Dokrcenie s Ruby (17) (przy otwartym zamkięciu zaciskowym).
Uzywac wyłacznie naręźdi roboczych, ktore oslonaprzeslania o co najmiej 3,4mm.
6.3 Obrotowa rękojeść glówna
Pracowac wyłacznie z zablokowanagrekojejciag glowna (11).
Patrz strona 2, rysunek C.
- Nacisnacprzycisk (10).
- Rekojeść glówna (11) przy teraz obrócić o 90^ w obie strony i zablokować.
- Sprawdzić bezpieczenstwo zamocowania: glówna rekojesć (11) musi byc zablokowana i niedo sąDAC sie obracć.
6.4 Zasilanie sieciowe
Gniazda sieciowe musza byc zabezmieczone za pomocawolnych bezpiecznikow topikowych lub wylacznikow instalacyjnych.
Maszyny z oznaczeniem typu, WE...": (z wbudowanym automatycznym ogranicznikiem pradu Rozruchowego (ukladem tagodnego rozruchu)). Gniażda sieciowe moga byc zabeźpieczzone rownik za pomocza szybkich bezpieczników topikowych lub wylączników instalacyjnych.
7. Mocowanie tarczy szlifierskiej

Przed Rozpoczeciem prac zwiazanych z\ przezbrajaniem wciąnac wtyczke sieciowa
z gniazda. Urzadzenie musi byc wylaczone i wrzeciono musi byc hieruchome.

Do prac z tarczami tnacymi nalezy ze względów bezpieczenia sta stosowac oszone
do przycecinania (patrz Rozdziaf 11. Akcesoria).
7.1 Blokowanie wrzeczona

Przycisk blokujacy wrzeciono (5) nalezy naciskać tylko przy hieruchomym wrzecionie!
- W c i s n ac przycisk blokady wrzeciona (5) i obróci reka wrzeciono (3), az do wyraźnégo zatrzasniecia sie przycisku.
7.2 Zakladanie tarczy szlifierskiej
Patrz strona 2, rysunek D.
Maszyny z oznaczeniem W 2..., WE 2....
- Nałoźyc końierz wsporczy (2) na wrzejciono. jest on prawnę zamontowy, gdy nie sąna go obracć na wrzejcionie.
- N a tozyarcze szlifierska na kolnierz wsporczy (2) w sposob przyedstawiony na rysunku D. Tarcza szlifierska musi rownomiernie przylegac do kolnierza wsporczego.
Maszyny z oznaczeniem W...A 2...

Kolnierz wsporcey Autobalance (4)
przymocowy jest na state do wrzeciona. Nie jest konieczny tak, jak to ma.), w przypadku innych szlifierek kątowych, zdejmowany końierz wsporczy.

Powierzchnie stykowe kolnierza wsporczego Autobalancecera (4), tarcza szlifierska oraz
nakrétka mocujaca Quick (1) lub nakrétka mocujaca (14) musza byc czyste. W razie potrzeby naleź je wyczyscić.
- Przytożyc tarcze szlifierska do kołnierza wsporczego Autobalancecra (4). Tarcza szlifierska musi rownomiernie przylegać do kołnierza wsporczego Autobalancecra.
7.3 Mocowanie/odkrpecanie nakre
szybkomocujucej Quick (w zależnosci od wyposazenia)

Mocowanie nakrátki szybkomocujuść Quick (1):

Jesli w.),
7.1 roboczeste jest grubsze niz 8 mm, nie myznastosowac nakrteki szybkomocujucej Quick! W takim przypadku nalezy uzyc nakrteki mocujucej (14) z kluczem dwuotworwym (15).

Uzywać wyłącznie nieuszskodzonych nakretek mocujacious Quick: strzałka musi wskazywać
wycie na pierscieniu zewnetrznym (patrz rysunek, str. 2).
- Zablokowa wrzeciono (patrz Rozdzial 7.1).
-
Nałoźyc nakȩtkę mocujacja Quick (1) na wrzecione (3). Patrz ilustracja, strona 2.
-
Przykrećić recznie nakrátké szybkomocujuća Quick w kierunku ruchu wskazowej zegara.
- Dokrécic nakrátké szybkomocujucă Quick poprzej mocne przyk来回сie tarczy szlifierskiej w kierunku ruchu wskazówek zegara.
W przypadku maszyn oznaczonych W...B... na ostatnich 180^ wystepuje odczuwalnie wyzszy opor.
Odkrpecanie nakrátki szybkomocujucej Quick (1):
- Zablokowa wrzechione (patrz rozdziaf 7.1).
- Odkrćić nakretné mocujęca Quick (1) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowej zagara.
7.4 Przykręcanie/odkreaneanakrętki mocujuść (w zależnosci od wyposzazenia)

Mocowanie nakrętki mocujuść (14):
Obie strony nakrátki mocujacej rożnia są międź soba. Wkrećnicakrátkemocujacna wrzecionow natestpućacy sposob:
Patrz strona 2, rysunek E.
-A) W przypadku cienkich tarcz szlifierskich:
Końierz nakȩtki mocujuść (14) skierowania jest do góry, aby moc pewnie zamocowej cienka tarcze szlifierska.
B) W przypadku grubych tarcz szlifierskich:
Wieniec nakrétki mocujacej (14) skierowany jest do dofu, abyromaticy pewnie nakrcicja na wrzecione.
- Zablokowa wrzecione. Przykrećić nakȩte mocujęc (14) kluczem dwuotworwym (15) w kierunku ruchu wskazówek zegara.
W przypadku maszyn oznaczonych W...B... na ostatnich 180^ wystepuje odczuwalnie wyzszy opor.
Odkrpecanie nakrtki mocujucej:
- Zablokowa wrzechione (patrz Rozdziaf 7.1). Odkrecic nakretke mocujaca (14) kluczem dwuotworwym (15) w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zagara.
8. Uzytkowanie
8.1 Włączanie i wyłączanie

Urzadzenie nalezy prowadzić zawsze obiema rekami.

Najpierw wącć urzadzenia, a dopiero potem przytoźć naręźdie robocze do pianego elementu.

Unikać niedzamierzonego uruchomienia:
zawsze wyłaczać urzadzenia po wymiagnęciu
zki z gniażda wtykowej lub w przypadku
wy w dopływie prȩdu.

Przy wączeniu na ciagly tryb pracy urzadzenia bedzie pracowac nadal, nawet wypadnie z reki. Zengo względu urzadzenie zby zawsze trzymać obiema rekami za
przewidziane uchyty, przyjacbepieczna pozyme i pracowac w skupieniu.
Niedopuszczacdo wzbijania badzzasysania pytu lub wiorow przyze urzadzenie. Po wyliczeni urzadzenie wolno odkladac dopiero po calkowitym zatrzymaniu silnika.
Patrz strona 2, rysunek A.
Włączanie chwilowe:
Włuczanie: przyzesunanść blokade (8) w kierunku strzafti naciniec przycisk wącznika (9).
Wyłacznie: zwolnić przycisk wączajacy (9).
Tryb przy ciag到账 (w zaleznosci od wyposzazenia):
Włuczanie: przystrzyzmęc go w pozycji wciśnietej. Urzadzenia jest wączone. Nastepnie przystrzyzmiecy (8) kolejny raz wierunku strzański, aby zablokowania przyczisk wącznika (9) (tryb ciagly).
Wylacznika (9).
Urzadzenia z oznaczeniem W...B: Włuczanie chwilowe (z funkacja czuwakowa)
Patrz strona 2, rysunek B.
Włuczanie: przyszusć przycysk wȩcznika (9) do przydodu, nastepnie wcijsć przycysk wȩcznika (9) do góry.
Wyłacznie: zwolnić przyczysk wącznika (9).
8.2 Wskazówki dotyczę pracy z urzadzeniem
Szifowanie:
Umiarkowanie dociskać urzadzenia i przysemuć po powierzchni zmieżajć kierunek, aby powierzchnia obrabianego elementu nie nagrzewa są zbyt mocno.
Szifowanie zdzierajace: dobry efekt pracy pozwala uzyskać pracá pod kątem 30^ - 40^
Przechinanie:

Podczas przecinania zawsze
pracowac przyciewbieżnie (patrz ilustracja). W przyciewnym wypadku
istmieje ryzyko, ze urzadzenia w
sposob niedkontrolowy wyskoczny z
przechinanego elementu. Pracowac z umiarkowanym posuwem, dostosowanym do obrabianego materialu. Nie ustawiać pod skOSEm, nie naciskać, nie kołysać.
Szifowanie z uzymiem papieru sciernego:
Umiarkowanie dociskac urzadzenie i przysemuwac po powierzchni zmieieniajacz kierunek, aby powierzchnia obrabianego elementu nie nagrzewa sie zbyt mocno.
Praca z uzyciem szczotek drucianych:
Urzadzenie nalezy dociskać umiarkowanie.
9. Czyszczenie
Podczas obróbki drobiny zanieczyszczén moga sie osadzac wewnatrz elektronarzedzia. Ma to
negatwy npwyn na chlodzenie elektronarzedzia. Przewodzace prad osady moga zaburzyc izolacje ochronna elektronarzedzia i nieszce ze soba ryzyko porazenia pradem.
Nalezy regularnie, czesto i dokladnie odsysac z elektronarzedzia zanieczyszczenia przyez wszystkie otwory wentylacyjne z przyodu i z tylu urzadzenia lub przyd muchać suchym powietrzem. Wczesnij odłaczyć elektronarzedzie od zasilania i nosic okuliary ochonne oraz odpowiednia maske przyciwypłowa. Podczas przyd muchiwania zapewnic sprawnosć ukladu odsysania pytu.
Przycisk (10) do regulações: od czasu do czasu odessać przycisk albo przyedmuchać suchymgowiatrzem (w stanie wciśniętym, we wszystkich 3 połozeniach uchwytu glówno). Wczȩść odączyć elektronarȩdzie od zasilania sieciowego, a podczas czyszczenia nosić okulary ochronne i maskę przyciwymiłow.
Maszyny z oznaczeniem typu „WE...”:
-
Przechȩzenia: elektroniczny wskaźnik sygnatu (6) swieci są prędkość obrotowa pod obciezyeniem MOCNO są zmiejsza. Temperatura silnika jest zbyt wysoka! Pozostawic urzadzenia walkszone na jałowych obrotach do momentu, są ochłodzi są a elektroniczny wskaźnik sygnatu zgaźnie.
-
Przechȩzenia: elektroniczny wskȩznik sygnatu (6) sącie są prędkość obrotowa pod obczyeniem NIECO są zmiejejsza. Przechȩzenia urzadzenia. Pracowej dalej ze zredukowanym obczyeniem do momentu, ale zgaśnie elektroniczny wskȩznik sygnatu.
-
Elektroniczny wylącznik bezpieczność: Wskaźnik sygnalu elektroniki (6) swieci i nastepuje samoczynne WYŁACZENIE maszyny. W przypadku zbyt szybkiego wzrostu podoru pradu (jaki wystepujue np. przy naglam zaglokariusi lub oderzucie) urzadzenia zostanie wylączone. Wylączy urzadzenia za pomoczą przelacznika (9). Nastepnie z powrotem wylączy urzadzenia i pracstaw normalnie dalej. Unikać ponownego zaglokomania. Patrz Rozdziel 4.2.
-
Zabezpieczenie przy posnownym uruchomieniem: elektroniczny wskaznik sygnalu (6) MIGA i urzemdenie nie pracije. Zadziała zabezmieczenie przy posnownym uruchomieniem. W przypadku wtozenia wtyczki przewodu zasilajacego do gniazda przy wączonym urzemdeniu lub powrocie zasilania powczesniejszym zaniku napiecia urzemdenie nie uruchomi sie. Wymiptyc uwrzemdenie i posnownie wymiptyc.
-
Urzadzenia przyspieszesa przy wierzczaniu bardzo szybko do maksymalnej prędkosci obrotowej, tzn. ze automatyczny ogranicznik prȩdu rozruchowej (lagodny rozruch) nie działa. Oznacza to sąd elektroniki, dalsze istotne dla bezpieczność fungcje elektroniki nie sąd dostepne. Natychmiast zlecić naprawe urzadzenia (patrz rozdzia 12.).
W 22-180 MVT. W 22-230 MVT. W 24-180 MVT.
- Procesy wączania powoduja krótkotrwale spadki napięcia. Przy niedrzejstych warunkach zasilania sieciowego moga wystȩpć nickorzystne oddziaływnia na inne urzadzenia. Przy impedancjach sieciowych mniejszych niz 0,2 om nie naleź y oczekiwac zadnych zakłocen.
11. Akcesoria
Stosowac wyłacznie oryginalne akcesoria Metabo.
Stosowac wyłacznie akcesoria, któ speltniaja wymagania i parametry wymienione w niniejszej instrukcji obstugi.
Akcesoria bezpiecznie zamocować. Jeźeli urzadzenie pracuje w uchwycie mocującym, to trzeba je dobrze przymocować. Utrata kontrli nad narędzieiem要去 stać sie przyczyna obrażć.
Patrz strona 4.
Zawsze uzywać naręźdia roboczego przyznaczonego do danej przycaź oraz odpowiednej osłony. Patrz strona 5. (Zdjecia są przykladowe).
Zadanie:
1 = szlifowanie powierzchniowe
2 = przechinanie
3=wiercenie otworów
4 = obrobka przy pomocy szczotek drucianych
5 = szlifowanie z uzyciem papieru sciernego
Narędzia robocze:
1.1 = tarcza zdzierajaca
1.2 = sciernica garnkowa (ceramiczna)
2.1 = tarcza tnaca „metal"
2.2 = tarcza tnaca „mur/beton"
2.3 = diamentowa tarcza tnaca „mur/beton"
2.4 = tarcza tnaca o podwojnym przyznaczeniu (kombinacja tarczy szlifierskiej i sciernicy tnacej)
3.1 = diamentowe koronki wiertarskie
4.1 = szczotka obwodowa
4.2 = szczotka garnkowa
5.1 = sciernica lamelkowa
5.2 = talerz szlifierski do arkuszy szlifierskich
zalecana ostona:
Typ A=oslasha do ciècia
Typ B = osfona do szlifowania
Typ C = oslona do szlifowania i przycecinania (kombinacja)
Typ D = osłona do sciernicy garnkowej
Typ F = osfona odsysajaca do przecinania
Pozostaly osprzęt:
(patrz rɔwniez www.metabo.com)
A Stojak docićia metalu
B Nakretka mocujaca (14)
C Nakrétka szybkomocujuca Quick (1)
Pelny zestaw akcesoriow patrz www.metabo.com lub katalog glowy.
12. Naprawa

Wszelkie naprawy elektronarzedzi moga byc dokonywane wyłacznie przyż elektryka!
Uszkodzony przyzwód zasilajcy wolno wymiNIC wyłacznie na spezialny, oryginalny przyzwód zasilajcy Metabo, dostepny w serwisie Metabo.
W przypadku maszyn oznaczonych W...B... przy wymianie kompletu szczotek węgłowych wymieniać现阶段ź okładziny hamulcowe.
W sprawie naprawy elektronarzedzia{nalezy sie zworcićdo przemstawciela Metabo.Adresy są dostepne stronie www.metabo.com.
Wykazy częsci zamiennychdoğan灌溉 pod adresem www.metabo.com.
13. Ochronaśrodowiska
Pył powstajcy podczas szlifowania sąwać substançecje szkodliwe - poddać odpowiedniaj utylizacja.
Przestręgać lokalnych przyepsów dotycznych usuwania i recyklingeru zuzytych urzemden, opakowan i akcesoriow.
Dotyczy tylko państw UE: nie wolno wyrzucac elektronarżedzi wraz z odpadami komunalnymi! Zgodnie z dyrektywa europejska 2012/19/EU o zuzytych urzadzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz jejimplementacja w sprawodawstwie krajowym zuzyte elektronarżdzia musza byc zbierane osobno i poddawane odzyskowski surowcow wtórnych zgodnie z przypi-sami o ochrione srodowiska.
14. Dane techniczne
Wyjasnienia do informaci podanych na stronie 3.
Prawo dozmian zwiaganych z postepem
technicznym zastrzezone.
D =maks. srednica narzedzia roboczego t,1 =Maks. dopuszczalna grubosc narzedzia mocowanego w zakresie mocowania za pomocaj nakretki mocujacej (14)
t_max,2 = maks. dopuszczalna grubosc narzedzia roboczego w zakresie mocowania za pomocagnekrtki szybkomocujucej Quick (1)
t_,3 = tarcza zdzierajaca / tarcza tnaca: maks. dopuszczalna grubosć narzedzia roboczego
t_max,4 = maks.dopuszczalna grubosc szczotek talerzowych
M = g w i n t W I = dlugosc wrzeciona szlifierskiego
n0 =predkosc obrotowa biegu jaowego (maksymalna predkosc obrotowa)
P1 =nominalnypobormocy
P2 =moc oddawana
m =ciezar bez przywoduzasilajacego
Wartosci pomiarów ustalone w oparciu o EN 60745.
Urzadzenie w klasie ochronosci II Prad przyemenny
Wyszczególniae dane techniczne podlegaj tolerancji (odpowsiednio do obowychcych standardów).
Wartosci emisji
Wartosci te umożliwaję oszacOWanie emisi
elektronarżędzia i porównanie rożnych urzadzen elektrycznych. W zaleźnosci od warunkowy uzytkowania, stanu elektronarżędzia lub narȩdzi roboczych rzechywoiste obcieśćie sąbyć我们知道 zęsze lub mniejsze. Podczas dokonywanej oceny uwzgliednić przyzewy w pracy i fazy mniejszego obcieśćnia. Na podstawie odpowiednio dopasowanych wartośćsi szacunkowych okres瓠 srodki ochroy dla uzytkownika, np. dzialania organizacjane.
Przy szlifowaniu cienkich blach lub innych lekko wibrujacych elementów o duzej powierzchni calkowa emisja halasu (do 15 dB)要去 znacznie przykraczać podane wartosci emisi haasu. W przypadku takich elementów naleź y miarę最容易 zastosowanie odpowiednich srodkowski, takich jak np. montañ czȩkich, elastycznych mat tłumiących. Podwyższych poziom emisi haasu trzeba rowników uwzględnić przy ocenie ryzyka narazenia na halas i wyborze odpowiednich ochronników słuchu.
Łaczna wartość wibraci (suma wektorowa dla trzech kierunków) okreslona zgodnia z norma EN 60745:
a_h,SG = W a r t o s c e m i s ji w i b r a c j i (szlifowanie powierzchni)
ah,DS =Wartosc emisiwibraci (szlifowanie talerzem szlifierskim)
K_h,SG/DS = n i e p w n o s c w y z n a c z e n i a (d r g a n i a)
Typowe poziomy hałasu w ocenie akustycznej:
LpA = p0zio m ci snienia akustyczneo
L_WA = poziom mocy akustycznej
K_PA K_WA = niepewnosc wyznaczenia

Nosić ochronniki sąchu!
6.1 Kowymu TaYTKaHbI OPHOTyy

Kowymu ttyka tarbilaran abanda raHa nWTEE (12) kepe! KoWymu ttykahbI con
JkaTarbl, opToDory Xe OH JkaTArbl (MyKtaXdbIKKa JapaW) caJny K3eHKe aRbHa YeINH KOI MeHen bpaHbI3.
6.2 Koprooy kanTamaHbI opHToy

Iwten 6aWtaraHra yeHH: KoproOuy KaTamaHbI OPHOTyHy3.

Viz strana 2, obrzek F.
- Otevre upinaci uzavcr (16). Ochranny kryt (13) nasadte podle zobrazene polohy.
- Ochranny kryt pootocte tak, aby uzavrená ccast smerovala k uživateli.
-Zavrete upinaci uzaver. - Pokud je to potbrebné, zvyste upinaci silu upinaciho uzáveru dotáhnutim sroubu (17) (pri otevreném upinacim uzáveru).

B) U silnych brusnych kotouču:
Nakruzek upinaci matice (14) smrejue dolu, tim Ize upinaci matici bezpecné pripevnit na vretenu.
- Zaaretujte vreteno. Upinaci matici (14) utahnete klicem pro dva otvory (15) ve smeru hodinovych ručicek.
Specifikacja paaiskinimai pateikti 3 puslapyje.
B) Biezam slipripam:
Izslęgsāna: nospiest piespieżamo slédzi (9) un atlaist.
ProstaInstrukcja