OK OCR 100 - Radio budzik

OCR 100 - Radio budzik OK - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OCR 100 OK w formacie PDF.

📄 93 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice OK OCR 100 - page 59
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Radiobudzik
Marka OK
Model OCR 100
Wymiary (dł. x wys. x gł.) 150 x 123 x 195 mm
Waga 1,1 kg
Zasilanie 110-240 V~, 50/60 Hz; pobór mocy 9 W (praca), <1 W (czuwanie); baterie zapasowe AAA (nie dołączone)
Radio FM 88-108 MHz; antena przewodowa; 20 presetów
Odtwarzacz CD CD/CDR/CDRW; kompatybilny z MP3/WMA
Port USB USB 1.1 i 2.0; odtwarzanie muzyki z pendrive'a
Wejście pomocnicze AUX IN 3,5 mm
Głośniki 2-drożne; moc 2 x 1,5 W RMS
Ulepszenie dźwięku XBASS (wzmocnienie basów)
Funkcje alarmu Podwójny alarm (AL1, AL2); źródło: radio, CD lub brzęczyk; drzemka (SNOOZE)
Minutnik SLEEP (15 do 90 min) i NAP (1 do 120 min)
Wyświetlacz Ekran cyfrowy; ściemniacz (DIMMER)
Gniazdo słuchawkowe Jack 3,5 mm
Czyszczenie i konserwacja Odłącz przed czyszczeniem; miękka, wilgotna szmatka; nie używać rozpuszczalników ani środków ściernych
Bezpieczeństwo Nie otwierać obudowy; naprawy wyłącznie przez wykwalifikowany personel; unikać wilgoci
Baterie zapasowe 2 x AAA (LR03) do podtrzymania zegara

Często zadawane pytania - OCR 100 OK

Jak ustawić zegar w radiobudziku OK OCR 100?
Wyłącz radio, przytrzymując przez 2 sekundy. Naciśnij CLOCK na 2 sekundy, wybierz format 12/24h za pomocą pokrętła VOL/TUNE, zatwierdź przyciskiem CLOCK. Ustaw godziny i minuty w ten sam sposób.
Jak ustawić alarm?
W trybie czuwania naciśnij przez 2 sekundy ALARM, wybierz AL1 lub AL2. Ustaw godziny i minuty za pomocą pokrętła VOL/TUNE, potwierdzając przyciskiem ALARM. Wybierz źródło (radio, CD lub brzęczyk) i zatwierdź.
Jak włączyć lub wyłączyć alarm?
Naciskaj wielokrotnie ALARM, aby włączyć/wyłączyć AL1 lub AL2, niezależnie od tego, czy urządzenie jest włączone czy wyłączone. Na ekranie wyświetli się wskaźnik.
Jak korzystać z funkcji SNOOZE?
Gdy alarm zadzwoni, naciśnij SNOOZE/DIMMER, aby go powtórzyć. Alarm uruchomi się ponownie po kilku minutach.
Jak słuchać radia?
Naciśnij SOURCE, aby wybrać FM. Obróć pokrętło VOL/TUNE, aby ustawić częstotliwość. W celu automatycznego wyszukiwania naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy SCAN/AMS.
Jak odtwarzać CD?
Otwórz pokrywę, włóż płytę CD (zadrukowaną stroną do góry), zamknij. Wybierz tryb CD za pomocą SOURCE. Naciśnij ▶II, aby odtwarzać, obróć pokrętło, aby przeskakiwać utwory.
Jak podłączyć pamięć USB?
Podłącz pamięć USB do portu USB z przodu. Wybierz tryb USB za pomocą SOURCE. Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Używaj tych samych przycisków co w przypadku CD.
Jak korzystać z wejścia pomocniczego (AUX)?
Podłącz kabel audio 3,5 mm między odtwarzaczem a gniazdem AUX IN z tyłu. Wybierz tryb AUX za pomocą SOURCE. Głośność reguluje się pokrętłem.
Jak włączyć funkcję SLEEP?
W trybie odtwarzania (radio, CD lub USB) naciskaj kilkakrotnie SLEEP/NAP, aby wybrać 90, 60, 45, 30 lub 15 minut. Urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie tego czasu.
Co zrobić, jeśli urządzenie nie włącza się?
Sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony i czy gniazdko sieciowe działa. Jeśli urządzenie nie reaguje, odłącz je i podłącz ponownie po kilku minutach. W przypadku utrzymującego się problemu skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.

Pytania użytkowników dotyczące OCR 100 OK

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OCR 100 - OK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OCR 100 marki OK.

INSTRUKCJA OBSŁUGI OCR 100 OK

Dziękujemy za zakup produktu ok..

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ DO PRZYSZŁEGO WGLĄDU.

  1. Przestrzegać wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem! Przestrzegać ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa znajdujących się na urządzeniu i zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
  2. Zachować niniejszą instrukcję do przyszłego wglądu. Jeśli urządzenie jest przekazywane osobom trzecim, należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję.
  3. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użyciem lub niestosowaniem się do niniejszej instrukcji.
  4. Urządzenie należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach i gospodarstwach domowych.
  5. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy upewnić się, że napięcie w sieci oraz wartość znamionowa prądu odpowiadają informacjom dotyczącym zasilania podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
  6. Nie próbować samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku awarii naprawa musi zostać wykonana przez wykwalifikowanego fachowca.
  7. Uwaga! Podczas czyszczenia lub użytkowania nie zanurzać elektrycznych części urządzenia w wodzie ani w innych cieczach. Nigdy nie wkładać urządzenia pod bieżącą wodę.
  8. Pod żadnym pozorem nie otwierać urządzenia. Nie wkładać żadnych obiektów do wnętrza obudowy.
  9. Podłączyć wtyczkę do łatwo dostępnego gniazdka, aby podczas wypadku możliwe było natychmiastowe odłączenie urządzenia. Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Stosować wtyczkę jako wyłącznik.
  10. Regularnie sprawdzać wtyczkę i przewód zasilający pod kątem uszkodzeń. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy wymienić go na specjalny przewód lub zespół dostępny u producenta lub serwisanta.
  11. Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego, nie ściskać, nie zginać ani nie pocierać o ostre krawędzie. Trzymać z dala od gorących powierzchni i otwartych źródeł ognia.
  12. Przewód przyłączeniowy należy położyć tak, aby przypadkowe pociągnięcie lub potknięcie się o niego nie było możliwe. Trzymać urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci.
  13. Nigdy nie używać akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta. Mogą one zagrażać bezpieczeństwu i spowodować uszkodzenie urządzenia. Używać wyłącznie oryginalnych części i akcesoriów.
  14. Nie stawiać ciężkich przedmiotów na urządzeniu. Nie stawiać przedmiotów będących źródłem ognia, np. świeczek, na lub w pobliżu urządzenia. Nie stawiać obiektów wypełnionych wodą, np. wazonów, na lub w pobliżu urządzenia.
  15. Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni i otwartego ognia. Z urządzenia należy korzystać wyłącznie na płaskich, stabilnych, czystych i suchych powierzchniach. Chronić urządzenie przed ciepłem, zimnem, kurzem, bezpośrednimi promieniami słonecznymi, wilgocią, kapiącą lub pryskającą wodą.
  16. Nie zakrywać otworów wentylacyjnych urządzenia. Upewnić się, że zapewniono odpowiednią wentylację. Zachować minimalnie 10 cm odstęp między urządzeniem, a ścianami lub innymi obiektami.
  17. Nie wolno utrudniać wentylacji, zakrywając otwór wentylacyjny innymi przedmiotami, takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.
  18. Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania wyłącznie w strefach umiarkowanych. Nie używać w strefach tropikalnych ani w klimatach o dużej wilgotności.
  19. Uwaga! W przypadku usterki spowodowanej wyładowaniem elektrostatycznym i chwilowym przepięciem elektrycznym należy odłączyć i ponownie podłączyć urządzenie.
  20. Uwaga! Jeśli bateria nie jest umieszczona prawidłowo, istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Wymieniać wyłącznie na baterie tego samego lub równoważnego typu.
  21. Baterii nie należy wystawiać na nadmierne ciepło, np. na ogień, światło słoneczne lub inne źródła ciepła.

PL

60

  1. Baterie należy zawsze wkładać zgodnie z ich biegunowością (+ i –) oznaczoną na baterii oraz w komorze na baterie.
  2. Nie pozwalać dzieciom wymieniać baterii bez nadzoru osoby dorosłej.
  3. Wyjąć baterię, jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu.
  4. Wyczerpane baterie należy natychmiast wyjąć z urządzenia i odpowiednio wyrzucić.
  5. Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa dostarczonych przez producenta baterii.
  6. Urządzenie nie jest zabawką i nie powinny używać go dzieci.
  7. Dane zapisane na płycie kompaktowej odczytywane są przez soczewki optyczne lasera (nie dotykać). Jeśli urządzenie przeniesiono z zimnego do ciepłego pomieszczenia, na soczewkach może skrapłać się wilgoć, co z kolei może utrudniać odtwarzanie. W tym przypadku przed użyciem należy pozostawić urządzenie na jedną godzinę w temperaturze pokojowej. Wyjąć dysk z urządzenia. Jeśli problem w dalszym ciągu nie ustępuje, należy przekazać urządzenie wykwalifikowanemu specjaliście celem sprawdzenia.

Etykieta na produkcie informuje użytkownika, że jest to produkt laserowy klasy 1, który zawiera laserowy komponent.

Nie dotykać soczewek znajdujących się w przegrodzie na płyty.

UWAGA! Stosowanie procedur kontrolnych lub regulujących innych niż wyszczególnione w niniejszej instrukcji może spowodować niebezpieczne narażenie na promieniowanie.

OK OCR 100 - PL - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Jeśli blokada bezpieczeństwa nie zadziała lub jeśli jest uszkodzona, istnieje ryzyko narażenia na działanie niewidzialnego promieniowania laserowego. Unikać bezpośredniego wystawienia na wiązkę. Nie dotykać soczewek.

OK OCR 100 - PL - 2

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

OK OCR 100 - CAUTION - 1

WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

OK OCR 100 - CAUTION - 2

Błyskawica ze strzałą wewnątrz trójkąta równobocznego ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na obecność nieizolowanego źródła „niebezpiecznego napięcia” wewnątrz obudowy tego urządzenia, które może stanowić ryzyko porażenia prądem elektrycznym osób lub zwierząt.

OK OCR 100 - CAUTION - 3

Wykrzyknik w trójkącie równobocznym ma na celu zwrócenie uwagi użytkownika na obecność ważnych instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia, zawartych w dołączonej dokumentacji.

PRZEZNACZENIE UŻYTKOWE

Ten produkt jest przeznaczony do odtwarzania audio przez CD, radio FM, pamięć zewnętrzną USB i wejście audio (AUX IN). Użycie jakichkolwiek innych może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia lub do obrażeń ciała. Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku komercyjnego.

Imtron GmbH bierze żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie produktu, szkody majątkowe czy jakiekolwiek obrażenia ciała spowodowane nieostrożnym użytkowaniem produktu czy użytkowaniem produktu do celu innego niż ten określony przez producenta.

BUDOWA

A. Pokrywa odtwarzacza CD
B. SNOOZE/DIMMER
C. Przycisk zasilania ⏻ / SOURCE
D. Przycisk ALARM
E. Wtyczka słuchawek
F. Złącze USB
G. Przycisk SLEEP/NAP
H. Przycisk CLOCK/MEMORY
I. Pokrętło głośności VOL/TUNE /|MODE|
J. Przycisk REPEAT/RANDOM
K. Przycisk XBASS
L. Wtyczka AUX IN
M. ■zycisk ST/MONO
N. Przytisk SCAN/AMS
O. Głośniki (obustronnie)
P. Wyświetlacz
Q. Wnęka otwierania pokrywy
R. Komora baterii
S. Antena przewodowa
T. Przewód zasilania z wtyczką

OK OCR 100 - BUDOWA - 1

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

  • Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.
  • Sprawdzić pod kątem kompletności i uszkodzeń powstałych podczas transportu. W przypadku uszkodzeń lub niekompletnej dostawy należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Wyczyścić urządzenie (→ Czyszczenie i konserwacja).
  • Ważne! Przed użyciem usunąć warstwę ochronną z przegrody na płyty.

PL

62

INSTALACJA

1 Umieść produkt na równej, poziomej i pewnej powierzchni.
Jeżeli zachodzi taka potrzeba, można włożyć dwie baterie w celu zachowania ustawień na wypadek zaniku napięcia w sieci. Otwórz komorę baterii zdejmując pokrywę. Włóż 2 baterie typu AAA/LR03 (nie ma na wyposażeniu) Zwróć uwagę na prawidłową polaryzację (+/-) według nadruku w komorze baterii. Zamknij pokrywę przegródki baterii.
3 Rozwin przewód antenowy, aby uzyskać jak największą siłę sygnału. Podłączyć wtyczkę do gniazdka elektrycznego.

USTAWIENIE ZEGARA

Czas można ustawić tylko wtedy, gdy radio jest wyłączone.

  1. Gdy urządzenie zostanie podłączone do sieci po raz pierwszy, w trybie gotowości na wyświetlaczu będzie migać 00:00.
  2. W razie potrzeby wyłącz radio wciskając przycisk zasilania ⏻ na około 2 sekundy. Wciśnij i przytrzymaj CLOCK przez 2 sekundy.
  3. Regulacją głośności VOL/TUNE ustaw format 12- lub 24-godzinny i wciśnij CLOCK w celu potwierdzenia.
  4. Teraz ustaw godziny regulacją głośności VOL/TUNE i potwierdź za pomocą CLOCK.
  5. Teraz ustaw minuty regulacją głośności VOL/TUNE i potwierdź za pomocą CLOCK.
  6. Ustawianie zostało zakończone.

DZIAŁANIE

Włączanie i wyłączanie

4 Wciśnij przycisk zasilania ⏻, aby włączyć. W celu wyłączenia wciśnij przycisk ⏻na przynajmniej 2 sekundy.

Wybór trybu

5 Wciśnij przycisk SOURCE, aby wybrać tryb, kolejno: radio FM, AUX (Audio in), CD i USB (USb).

Regulacja głośności

6 Głośność głośników można łatwo regulować za pomocą VOL/TUNE. Głośność zostanie na chwilę pokazana na wyświetlaczu.

Funkcja XBASS

Wciśnij przycisk XBASS, aby wzmocnić basy. Wciśnij ponownie, aby zatrzymać funkcję.

7 Funkcja wyłącznika czasowego lub zwarcia

• Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy radio jest wyłączone.
- Wciśnij przycisk NAP. Czas domyślny wynosi 10 minut. W razie potrzeby regulacją głośności ustaw czas w minutach. Potwierdź czas nastawy i aktywuj wyłącznik czasowy naciskając ponownie przycisk NAP. Z upływem nastawionego czasu włącza się alarm dźwiękowy. Wciśnij NAP lub przycisk zasilania ⏻, aby zatrzymać alarm.

Funkcja uśpienia

8 Ta funkcja jest dostępna tylko podczas odtwarzania lub słuchania radia. Wciśnij i przytrzymaj przycisk SLEEP, aż na wyświetlaczu pokaże się 90 minut. Przejdź do kroku 7. W razie potrzeby wciskaj wielokrotnie klawisz SLEEP, aby ustawić żądany czas wyłączenia 90, 60, 45, 30 lub 15 minut. Wciśnij ponownie, aby dezaktywować funkcję (OFF). Z upływem zadanego czasu produkt wyłącza się.

RADIO

Strojenie

9 Wybierz tryb radia FM. Wciśnij regulację głośności VOL/TUNE, następnie reguluj obrotem żądaną częstotliwość.

Stacje radiowe zapisane w pamięci

Na liście programów można zapisać 20 stacji radiowych.

10 1. Ustaw stację, strojąc zgodnie z rozdziałem Strojenie.

  1. Wciśnij przycisk MEMORY na 2 sekundy. Na wyświetlaczu błyska P-01 lub P-XX. Wybierz lokalizację pamięci programu od P-01 do P-20 obracając regulacją głośności VOL/TUNE. Potwierdź pamięć programu naciskając ponownie przycisk MEMORY.
  2. Gdy wszystkie stacje zostały ustawione, możesz je wybierać od P-01 do P-20 naciskają przycisk MEMORY i obracając regulacją głośności VOL/TUNE.

Automatyczne wyszukiwanie i wstępne ustawienie

Produkt ten jest wyposażony w funkcję automatycznego wyszukiwania stacji oraz funkcję zapisywania.

11 1. Wciśnij przycisk SCAN/AMS na 2 sekundy. Radio FM automatycznie wyszuka i zapisze wszystkie dostępne stacje radiowe.
2. Gdy wszystkie stacje zostały ustawione, wybierz żądaną wykonując czynności, jak w poprzednim rozdziale.

ODTWARZACZ CD

12 Otwórz pokrywę odtwarzacza CD pociągając ją do góry.
13 Włóż płytę CD. Upewnij się, czy jest właściwie umieszczona na osi. Zamknij pokrywę odtwarzacza CD, naciskając przycisk pokrywy.

  1. Wybierz tryb odtwarzacza CD (Cd).
  2. Do odtwarzania CD ▶II.
  3. W celu przeskoczenia ścieżek w przód/ w tył: najpierw wciśnij, potem obróć pokrętło VOL/TUNE.
  4. W celu pauzowania utworu wciśnij ponownie przycisk odtwarzania ▶II
  5. Aby zatrzymać odtwarzanie, wciśnij przycisk

FUNKCJA POWTARZANIA I ODTWARZANIA LOSOWEGO

Wciśnij przycisk REPEAT/RANDOM, aby wybrać następujące tryby powtarzania:

• REP 1 powtórz bieżącą ścieżkę
• REP ALL powtórz wszystkie ścieżki
• RAND Odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej
• (brak wskazania) Odtwarzanie w normalnym trybie

PL

ODTWARZANIE USB

14 Podłącz napęd USB do portu USB.

  1. Wybierz tryb USB (Usb).
  2. System przeszukuje dysk USB i zaczyna automatycznie odtwarzanie pierwszego utworu.
  3. Odtwarzanie może być kontrolowane w taki sam sposób jak w przypadku odtwarzacza CD. Dostępne są wszystkie funkcje podstawowe, jak odtwarzanie/pauza▶II, przeskakiwanie utworów w przód▶ob. ▶▶

Uwaga: Wszystkie utwory, które mają być odtworzone muszą znajdować się w jednym folderze na dysku USB. Muzyka, która jest zapisana w podfolderach nie może być odtworzona. Kolejność odtwarzania jest określona przez kolejność utworów w folderze.

Uwaga: Podłącz urządzenie USB bezpośrednio do wejścia USB na urządzeniu. Korzystanie z przedłużacza nie jest zalecane i może spowodować zakłócenia lub niepowodzenie w przesyłaniu danych. Urządzenie to obsługuje USB 1.1 i 2.0.

WEJŚCIE AUX IN

15 Połącz swój odtwarzacz muzyczny i produkt kablem audio z 3,5 mm wtyczkami stereo.

  1. Gdy oba urządzenia są połączone, można rozpocząć odtwarzanie muzyki z odtwarzacza.
  2. Wykorzystaj elementy sterujące odtwarzacza muzyki do sterowania odtwarzaniem.
  3. Głośność można regulować za pomocą VOL/TUNE w produkcie.

ALARM USTAWIONY I WŁĄCZONY

16 Alarm można aktywować tylko wtedy, gdy produkt jest wyłączony, tzn. w trybie gotowości: Alarmy 1 i 2

  1. Wciśnij przycisk ALARM na około 2 sekundy i wybierz Alarm 1 (AL 1) lub Alarm 2 (AL 2).
  2. Wciśnij ALARM ponownie, wyreguluj godziny za pomocą regulacji głośności VOL/TUNE i wciśnij ALARM, aby potwierdzić. Ustaw również minuty i potwierdź wciskając przycisk ALARM. Wybierz sygnał Alarmu 📋, CD 🎯 Radio za pomocą regulacji głośności VOL/TUNE i potwierdź ponownie wciskając przycisk ALARM. To kończy nastawę.

  3. Ustawianie Alarmu 1 (AL 1) lub Alarmu 2 (AL 2) jest wykonywane w ten sam sposób.

  4. Godziny alarmowe Alarm 1 (AL 1) lub Alarm 2 (AL 2) można aktywować i dezaktywować wciskając wielokrotnie klawisz ALARM, niezależnie od tego, czy urządzenie jest włączone lub wyłączone.

  5. Jeżeli alarm zaczyna się, wciśnij przycisk zasilania ♦aby go wyłączyć.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przed czyszczeniem produkt należy odłączyć od zasilania. Produkt należy czyścić miękką, lekko zwilżoną ścieką z łagodnym płynem do mycia. Na koniec produkt należy wyczyścić suchą ścierką. W celu czyszczenia nie wolno używać alkoholu, acetonu, benzenu lub środków szorujących. Nie wolno używać twardych szczotek lub innych metalowych przedmiotów.
  • Ostrzeżenie! Elektrycznych części urządzenia nie należy nigdy zanurzać w wodzie - ani podczas czyszczenia, ani podczas pracy. Urządzenia nie należy nigdy umieszczać pod bieżącą wodą.
  • Ostrzeżenie! Do czyszczenia nie należy nigdy używać rozpuszczalników, silnych środków czyszczących, twardych szczotek, metalowych ani ostrych przedmiotów. Rozpuszczalniki są szkodliwe dla zdrowia ludzkiego i mogą uszkodzić plastikowe części; silne środki i przybory do czyszczenia mogą natomiast porysować powierzchnię.

SPECYFIKACJA TECHNICZNA

ZASILANIE

Wejściowe : 110 - 240 V\~, 50/60 Hz

Zużycie energii elektrycznej podczas pracy : 9 W

Zużycie energii elektrycznej w trybie oczekiwania : <1,0 W

Radio

Zakres częstotliwości : 88 - 108 MHz

Odtwarzanie CD

Charakterystyka częstotliwościowa : 20 Hz - 20 KHz

Kompatybilność : CD/CDR/CDRW/MP3/WMA

USB : USB 1,1 i 2,0

AUX : 3,5 mm

Głośnik

Moc wyjściowa (RMS) : 2 x 1,5 W

Układ poprawy dźwięku : Wzmacniacz IC: CS4863

System dźwięku : 2 drożne głośniki

Rozmiary

Jednostka główna (SZER. X WYS. X GŁ.) : 150 x 123 x 195 mm

Waga (Jednostka główna i dwa głośniki) : 1,1 kg

UTYLIZACJA

OK OCR 100 - UTYLIZACJA - 1

Nie wyrzucać urządzenia do ogólnego domowego kosza na śmieci. Należy je oddać w specjalnym punkcie zbiórki elektrycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu. W ten sposób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochrony środowiska. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem.

OK OCR 100 - UTYLIZACJA - 2

Prosimy zutylizować baterie w sposób przyjazny dla środowiska. Nie wolno wyrzucać baterii wraz z innymi odpadkami gospodarstwa domowego. W celu znalezienia odpowiedniego punktu zbiórki baterii należy skontaktować się ze sprzedawcą.

PT

PARABÉNS

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : OK

Model : OCR 100

Kategoria : Radio budzik