OCR 311 - Radio budzik OK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OCR 311 OK w formacie PDF.
| Typ produktu | Radio-budzik |
| Marka | OK |
| Model | OCR 311 |
| Zasilanie | 230 V, 50 Hz |
| Pobór mocy (praca) | 5 W |
| Pobór mocy (czuwanie) | ≤ 1 W |
| Zasilanie awaryjne | 2 baterie 1,5 V LR03/AAA (nie dołączone) |
| Zakres częstotliwości radiowych | 87,5 – 108 MHz (FM) |
| Wyświetlacz | Cyfrowy z regulacją jasności (2 poziomy) |
| Alarmy | 2 niezależne alarmy (sygnał dźwiękowy lub radio) |
| Funkcja DRZEMKA | Tak, regulowana na 45, 60, 90 lub 120 min |
| Funkcja SNU (sleep) | Tak, regulowana od 10 do 90 min co 10 min |
| Drzemka alarmu | Tak, 9 minut |
| Pamięć stacji | 20 stacji FM |
| Antena | Antena przewodowa |
| Klasa ochronności | II (podwójna izolacja) |
| Konserwacja i czyszczenie | Odłączyć przed czyszczeniem; miękka, wilgotna szmatka i łagodny detergent; nie zanurzać |
| Temperatura pracy | Maks. 35 °C |
| Wymiary (szacunkowe) | Około 200 x 120 x 80 mm (dł. x wys. x gł.) |
| Waga (szacunkowa) | Około 500 g |
Często zadawane pytania - OCR 311 OK
Pytania użytkowników dotyczące OCR 311 OK
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radio budzik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OCR 311 - OK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OCR 311 marki OK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI OCR 311 OK
Dziekujemy za zakup produktu ok.. Naleź uwaznie przyczytieć niniejsza instrukcje obstugi i zachowac do przysz到账o wgladu.
WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA. PRZECZYTAC OSTROZNIE I ZACHOWAC DO PRZYSZLEGO WGLADU.
1.

Wykrzyknik w polu trojkata rownobocznych wskazuje uzytkownikom waźne instrukcje dotyczné obstugi lub konserwacje urzadzenia zamieszczone w materiałach informocyjnych dołączonych do urzadzenia.
- Ze wzqieoow bezpieczenstwa, produkt klasy II

jest wyposaźony w podwojna lub wzmocnIONA izolacja, jak to wskazano odpowiednim symbolism.
- Niebezpieczentwo! Nadmierny poziom

dzwieku ustawiony na słuchawkach要去 spowodować utratę słuchu. Słuchanie gośnej muzyki przyez dźuszy czas要去 doprowadzić do
uszkodzenia słuchu. Słuchaj przy umiarkowanej gośnosci.
- Urzadzenia jest przyznaczone wyłącnie do słuchania muzyki. Nie uzywaj urzadzenia wźadnym innymelu niz ten, opisany w instrukcji obslugi, abyunikné niebezpiecznych sytuacje. Niewlasciwe uzytkowania jej niebezpieczne iMZe doprowadzić do utraty gwaran
- Tylko dla uzytku domowej. Nie uzywaj na zewnatrz.
- Rzyko uduszenia! Materiały uzyte opakowania powinny byc trzymane z dala od przyci.
- Uzywaj w normalnej temperaturze pokojowej i wilgotnosci.
PL
100
- Urzadzeniaromatica uzywac tylko pod umiarkowanymi szerokosciami geograficznych. Nie uzywaj w tropikach kub szczegolnie wilgotnych klimatach.
- Nie przenoś urzadzenia z zimnych比我jsc w ciepte, i odwrotnie. Kondensacja要去 uszkodzić urzadzenia i czeci elektryczne.
- Nie uzywaj dodatków i akcesoriów innych, nied terekomendowane przyez producenta lub sprezedawane w zestawyie. Instaluj zgodnie z ta instrukcja obslugi.
- Nie instaluj w puzzu zródel ciepla takich, jak: kaloryfery, nawiewy, piecyki lub内在 urzadzenia (tamze wzmacniacze)produkacja ciepto.
- Nie przysem uwaj i nie przenoś urzadzenia podłaczonego do produ.
- Nie dotykaj, nie pchaj, aniNie pocieraj powierzchni urzadzenia zadnym ostrym lub twardym przyedmiotem.
- Niebezpieczeanstwo! Aby zmniejszyc ryzyko odnie lub porazenia pradem, nie wystawiaj urzadzenia na deszcz lub wilgoć.
- Urzadzenia nie wolno narażć na zalanie cieczą; na urzadzeniu nie sązy stawiać pojemników z cieczą (np. wazonów).
- Uważaj, abyźadem przyȩdmiot lub plęn nie dostaw są przy cz otwory do obudowy.
- Nie umieszczaj na urzadzeniu zródeł plomieni, np.: świeczek.
- Tylko autoryzowany serwisant要去zejmować sie naprawa urzadzenia. Nie probuj naprawiać produktu samodzielnie. Naprawa jest wymagana, gdy urzadzenia dostanie w jakikolwiek sposob uszkodzone, np.: uszkodzony kabel lub wtyczka, Rozlany plyn, przyedmioty wewnatrix odudowy, zniszczone odudowa, wystawienie urzadzenia na deszcz lub wilgoć, gdy urzadzenia nie działa normalnie lub gdy zostano upuszczone.
101
PL
- Przed podłaczeniem urzadzenia do prady, sprawdź czynapięcie wskazane na urzadzeniu odpowiada temu wgniazdku elektrycznym.
- Jesli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostac wymieniony przyez producenta, serwisanta lub inną wykwalifikowaną osobę w celuunikość niebeźpieczność.
- Sprawdzaj regulaarnieczykabelzasilania lub przyluzacz nie sα uszkodzone.Jesli sa,nie wączaj urzadzenia.Natychmiast wyciagnij wtyczke.
- Umieszek kabel zasilania lub przydłuczacz w ten sposob, abyNie mogły byc przyypadkowo pociagniete, ani zeby nie można sie byto o nie potknac. Nie pozwol, by kabel zasilania zwisał wław dostepnym mistryscu.
- Nie wciskaj nigdzie kabla zasilania, nie zginaj go, aniNie przeciagaj go po ostrych krawedziach.
- Wtyczka zasilajaca sLUzy do odciecia zasilania, powinnaWiec byc latwo dostepna. Aby calkowicie odaczyc urzadzenie od pradu, wciagnij wticzkz kontaktu.
- Wyladowania elektrostatyczne moga spowodowa nieprawidowej dziatanie urzadzenia lub Niereagowanie na polecenia. Wylacz urzadzenia i odłucz go od przydu; wącz go ponownie po kilku sekundach.
- Chron kabel zasilania przystapnięciem na niedo, naciaganiem, szczególnie przy wtyczce, gniazdkach elektrycznych i w mistrzechach, gdzie wychodzi z urzadzenia.
- Nigdy nie wyciagaj wtyczki z gniazdka ciagnac za kabel mokrymi rekami.
- Wyciagnij wtyczke z kontaktu podczas wystapienia awarii w czasie uzytkowania, podczas burzy z piorunami, przy czyszczemen i gdy urzadzenie nie jest uzywane przy dduzszy czas.
- Niebezpieczentwo! Przed czyszczeniem wyłacz urzadzenia i wymiagnij wtyczkę z gniaźdka elektrycznégo.
PL
102
- Gdy okres eksploataci urzadzenia dobiegnie konca, uniemozliw dalsze z niego korzystanie poprzej odączenia go od prady i przyciepie kabla zasilania na poł.
- Uwaga! Istnieje niebezpieczentwo eksplozji w przypadku niewlasciwej wymiany baterii. Baterie wymieniac tylko na ten sam rodzaj lub na baterie rownowartosciowe.
- Zawsze wymeniać caly zestaw baterii. Nie mieszȩbateri i starych z nowymi lub baterii o rożnym stanie naładowania.
- Pamiętać o sprawidłowym włozeniu baterii. Przeustrzegać oznaczenia bieguṇów (+) plus / (-) minus na baterii i na obudowej. Z nieprawidłowo włoźonych baterii są wycieckaść elektrolit, a ekstremalnych przyypadkach są dojsć do pożaru lub eksplozji.
- Wyczerpane baterie wyjac. Baterie nalezy wyjac rounczie wtedy, gdy jest wiadomo, ze urzadzenia nie;będzie uzywane przyduszcy czas. W przyciwnym wypadku z baterii要去 wypłynac elektrolit i spowodowacz uszkodzenia.
- Nie wolno Ładowaec baterii nieprzewidzianych do Ładowania.
- Połaczenia baterii nie są wywoływcie spięcia.
- Przed usunieciem urzadzenia wyjmij z niego baterie.
- Baterii nie wolno nigdy narażć na zbyt wysokie temperatury (np. Bezposrednie promieniowanie toneczne, ogien) I wrzubać ich do ognia. Baterie mogłyby eksplodować.
-
Baterie przechowywać poza zasięgiem małych daneci. Jeźeli dojdzie do polknięcia baterii, naleźny natychmiast udać są do lekarza.
-
Jeźeli"Justak dojdzie do wypłyniecia elektrolitu, baterie wyjac z przyegrady chwytajac je przyść sciereczke i poddać ja przysepisowej utylizacje. Unikać kontaku skóry i oczu z elektrolitem. W przypadku nastapienia kontaku oczu z elektrolitem sązy je dokladnie przyȩkać duź iloscią wody i skontaktuć sąbezzwoćznie z lekarzem. W przypadku kontaku elektrolitu ze skóra.),规模最大 to sązy umyć dokadnie woda.
-
Montujac urzadzenie nalezy pozostawic wokot niego odpowiednia przy zapewnic wystarczajac wentylacje. Urzadzenia nie montowac w regałach, jabudowanych szafkach itd.
- Nie blokować wentylacji poprzej zagrywanie otworów wentylacyjnych innymi przytedmiotami, np. gazeta, obrusem, załona itp. Do urzadzenia nie wiktadaćźadnych przytedmiotów.
PL
104
PRZEZNACZENIE UzyTKOWE
Ten produit jest przyznaczony do odbioru audio programów radiowych. Jakikolwiekinny sposob uzytkowania要去 doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia lub obrażen. Produkt ten jest przyznaczony wyłącznie do uzytku domowegoi nie jest przyznaczony do uzytku komercyjnégo. Firma Imtron GmbH nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia produktu, uszkodzenia miena ani za szkody osobiste winikię z niedrożnégo lub niewośćwo go uzytkowania produktu albo z uzytkowania produktu niedźgodnégo z seinen przyznaczeniem okreslonymPTRZ producenta.
CZEŚCI SKŁADOWE
A. Przelacznik ON/OFF/NAP
B. Przycisk TIME/PRESET
C. Przycisk P
D. Przycisk P+
E. Przycisk ALARM 1/VOL
F. Przycisk ALARM 2/VOL+
G. Przycisk HOUR/TUNING
H. Przycisk MIN/TUNING+
I. Przycisk SLEEP/SNOOZE/ DIM
J. Kontrolka wł./wył. radia FM
K. Kontrolka bręczyka Alarmu 2
L. Kontrolka radia Alarmu 2
M. Kabel zasilania z wtyczka (niePokazano)
N. Komórkabaterii wraz zPokrywkag
O. Antena przywodowa
P. Gósnik
Q. Kontrolka radia Alarmu 1
R. Kontrolka bręczyka Alarmu 1
S. Wyswietlacz

PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM
Produkt wraz z wyposazeniem nalezy ostrożnie wyjać z oryginalné opakowania. Zawartość opakowania nalezy sprawdzić pod względem kompletnosci i uszkodzen. W przypadku braku czȩci w opakowaniu lub w razie stwierdzenia uszkodźne nalezy skontaktowej są z punktem sprezaź.
MONTAZ ZASILANIE Instalacja

Aby uzyskać optymalny odbior radia, naleźy Rozlóźcy antenę w calosci i ustawic są odpowiednio. Podlaczyc wtyczkę do gniażdka elektrycznych.
Bateria podtrzymuja zasilanie
Wlozyc baterie, aby podtrzymać ciagę prace zegara w czasie, gdy glówn zasilanie jest odłaczone. Po przyworćeniu zasilania prawidłowy czas pojawi są wyświetlaczu.
- Otwórz przyegródkę na baterie.
- Włoźyc 2 x baterie 1,5 V (poza zestawem). Upewnić sie, czy biegunowość wedlug wskazania.
- Zamknac przyegródka na baterie.
Wskazówka:
Wyswietlacz, radio i alarm nie działaja podczas przy na zasilaniu rezerwowym.
USTAWIENIA OGOLNE
Ustawianie czasu
2 Czas można ustawic tylko wtedy, gdy radio jest wyłączone (tryb gotowość):
- Nacisnac przycisk TIME/PRESET i przytrzymać przyez co najmiej 2 sekunde. Na wyświetlaczu miga wartość czasu.
- Naleź ustawic godzine przyciskiem HOUR i minute przyciskiem MIN. Zatwierdzić czas z przyciskiem TIME/ PRESET.
PL
106
Ustawianie alarmu
Alarmość ustawic tylko wtedy, gdy radio FM jest wyłaczone czyli w trybie pogotowia (tryb gotowość):

ALARM 1
- Nacisnac przycisk ALARM 1/VOL-, co spowoduje miganie czasu alarmu na wyświetlaczu.
Uwaga: Ješli w ciagu 5 sekund nie zostanie wykonane ustawuminium, wyświetlacz wyłączy sązejdzie w tryb gotowość (Standby). - Nalezy ustawic godzine przyciskiem HOUR i minute przyciskiem MIN.
- Zatwierdzić czas z przyciskiem ALARM 1/VOL-.
- Nacisnac przycisk ALARM 1/VOL-, aby wączyć lub wyłączyć alarm.
Dostepe sā następuće funkcjé alarmowe:
| Nacisnęc przycisk ALARM 1/VOL- | Na wyświetlaczu |
| 1 x Czas alarmu | 1 + BUZZER |
| 2 x Alarm 1 + RADIO | DIO |
| 3 x Funkcja alarmu wymiączona | wyplażczone |
ALARM2
- Nacisnac przycisk ALARM 2/VOL+, co spowoduje miganie czasu alarmu 2 na wyświetlaczu.
- W celu ustawienia, wączenia/wyȩczania ALARM 2 naleź y postopowa zgodnia z instrukcjami podanymi dla ustawienia ALARM 1. Ale zamiast naciskania przycisku ALARM 1/VOL- nacisność przycisk ALARM 2/VOL+.
Wyłuczanie alarmu
- Funkcja drzemki (snooze): Nacisnac przycisk SNOOZE, aby na kilka minut wstrzymaś sygnat alarmu. Po 9 minutach alarm uruchomi są ponownie. Tryb ustawiania alarmu;będzie miga na wyświetlaczu.
- Nacisnac ON/OFF w celu zatrzymania/anulowania alarmu.
4 Funkcja NAP
Ustawic ządany czas drzemki NAP, radio wączy są automatycznie po upływie zaprogramowanego czasu.
- Gdy radio jest wyłaczone, naleź y'nacisnć i przytrzymać przycisk ON/OFF/NAP przyez około 3 sekundy, wyświetlacź i kontrolka FM zaczność migać.
- Nacisnac przycisk P+ lub P- w celu ustawienia zadanego czasudrzemki: 45, 60, 90 lub 120 minut.
- Nacisnac przycisk ON/OFF/NAP w celu potwierdzenia.
Uwaga: Ješli nie wykonano ustawienia w ciagu 3 sekund, wyświetlacz wyłączy sąjejdzie w tryb gotowość.
5 DZIAŁANIE
Ustawienie podświetlenia wyświetlacza
Gdy radio jest wyłaczone, nacisność przycisk SLEEP/SNOZZE/DIM, aby ustawicjasnosć wyświetlacza (2 poziom jasnosci).
Włączanie i wyłączanie
Wcisnac przycisk ON/OFF, aby wączyc radio. Aby wy)—czyc, naleźny ponownie wcisnac przycisk ON/OFF.
Regulacja glosnosci
Głosnosćość sąwo regulowej, naciskajć przyciski ALARM 1/VOL-lub ALARM 2/VOL+. Na wyświetlaczu cnachwile ukaźsię poziom glosnosci.
Funkcja uispienia
Przy wączonym radiu na krótko wciśnść przycisk SLEEP/ SNOZZE/DIM, aby ustawić wyłącznik czasowy w krokach co 10 minut od 90 minut do OFF.
PL
108
RADIO
Strojenie
6
-
Włączyc radio. Nacisność przyczysk TUNING+/- na ok. 2 sekundy w celu wyszukiwania staci o kolejnej wyźsej/ nizszej czestotliwość.
-
Aby dostroić kanał, naleź y'nacisⁿć nachwile przycisk TUNING+/-, aby zmienić czestotliwość o krok ± 0,1 MHz.
Stacje radiowe zapisane wAMIęci
Na liść programów są zaoprasć 20 staćji radiowych.
7
-
Wybrać tryb radia FM. Nastawić stȩść przyez dostrojenie wg. punktu Strojenie.
-
Nacisnac i przytrzymac przycisk TIME/PRESET,aby Rozpoczac proces programowania staci. Na wyświetlaczu zamiga ostatnia programowania stacja „P".
-
Nacisnac przycisk P-lub P+ , aby wybrać ządany numer zaprogramowej staci.
-
Ponownie nacisnac przycisk TIME/PRESET, aby zapisać stacje radiowa pod zadanym numerem zaprogramowanej stagini.
-
Po zapisaniu wzystkich staci, nacisnac przycisk TIME/ PRESET, aby moc słuchaćźadnej staci.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Przed czyszczeniem produkt nalezy odłączyć od zasilania. Produkt nalezy czyszcie miękka, leukko zwilżona sciekźtagodnym plynem do mycia. Na koniec produkt nalezy wyczyszcie sąszierka. W celu czyszczenia nie wolno uzywać alkoholu, acetonu, benzenu lub srodkowski szorujczych. Nie wolno uzywać twardych szczotek lub innych metalowych przyedmiotów.
- Ostrzeżenie! Elektrycznych czȩci urzadzenia nie sązy nigdy zanurzać w wodzie - ani podczas czyszczenia, ani podczas przy. Urzadzenia nie sązy nigdy umieszczAAC pod bierzacwoda.
- Ostrzeżenie! Do czyszczenia nie naleźny nigdy uzywać Rozpuszczalników, silnych srodków czyszczących, twardych szczotek, metalowych ani ostrych przydmiotów. Rozpuszczalniki są szkodliwe dla zdrowia ludzkiego i mogość uszkodzić plastikowej;cęsci; silne srodki i przybory do czyszczenia mogość natomiast porysować powierzchnie.
WYKRYWANIE USUWANIE USTEREK
Jesli astnieja jakiekolwiek problemy podczas uzytkowania, nalezy zapoznać sie z ponieszsa tabela. Jesli problemów nie mayra rozwiazać wedlug wskazań w kolumnie Rozwiązanie, nalezy skontaktować sie z Producentem.
| Problemność wiaowa przyczyna Rozwiȩzania | ||
| Produkt nie dane zwała | • Przerwany obwóź zasilania | • Sprawdź zasilanie |
| Brak[Dz空气质量] | Głowosność uzawionna na bardzo niskim poziomie | • Nastawić[Głowosnosć] |
| Ślaba jakość odbioru radia | • Słaby odbiorstacji radiowych | • Urzadzeni uzawić w innym sąjscu i ponownie uzawić antenę. |

110
DANE TECHNICZNE
Zasilanie: 230V ,50Hz
Pobórmocypodczaspracy:5W
Pobórmocypodczastrybu :≤1W
gotowość
Zywotnosc baterii :2x1,5V= (Typ LR03/AAA)
podtrzymujacych
Zakres strojenia:87,5-108MHz
Siatka strojenia:0,1MHz
Temperatura pracy: max. 35^
Nie naleź y wyrzuć tego urzadzenia wraz z odpadami domowymi. Zuzyty sprzęt naleź oddac do wyznaczonego punktu zbiórki sprzȩtu elektrycznégo i elektronicznego. Więcej informaci na ten temat udzielaj lokalne wędze lub sprzemawca urzadzenia.

Prosimy zutilizować baterie w sposob przyjazny dlaŚrodowiska. Nie wolno wyrzucać baterii wraz z innymi odpadkami gospodarstwa domowej. W celu znalezionia odpowiedniego punktu zbiórki baterii naleź skont⁺towitz⁻c są ze spreżawca⁻.
DEKLARACJA ZGODNOSCI
[Imtron GmbH] niniejszym oświadczā, ze typ urȩźdenia radiowej [OCR 310; OCR 311] jest zgodny z dyrektywa 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracje zgodnosci UE jest dostępty pod nastepujacym adresem internetowym: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html