SILVERCREST SRH 5 C3 - Radio

SRH 5 C3 - Radio SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SRH 5 C3 SILVERCREST w formacie PDF.

📄 210 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice SILVERCREST SRH 5 C3 - page 73
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Radio DAB+ / FM
Marka SilverCrest
Model SRH 5 C3
Zasilanie Zasilacz sieciowy (wejście 100-240 V~, 50/60 Hz, wyjście 5 V / 2 A)
Moc wyjściowa audio 0,5 W RMS
Zakres odbioru DAB 174 – 240 MHz
Zakres odbioru FM 87,5 – 108 MHz
Liczba zaprogramowanych stacji 10 DAB, 10 FM
Port USB do ładowania 5 V / 1 A (5 W)
Wyłącznik czasowy (sleep timer) Regulowany od 10 do 90 minut (co 10 minut)
Alarm 2 niezależne alarmy, źródło (brzęczyk/DAB/FM), powtarzanie codzienne, weekend, tygodniowe lub jednorazowe
Funkcja drzemki (Snooze) 10 minut
Wyświetlacz Ekran LCD z regulacją jasności (Niska / Średnia / Wysoka)
Czyszczenie Lekko wilgotna ściereczka, nie zanurzać, nie używać rozpuszczalników
Bezpieczeństwo Nie otwierać obudowy, chronić przed wodą i wilgocią, używać tylko dostarczonego zasilacza
Temperatura pracy +10 do +35 °C
Temperatura przechowywania -20 do +60 °C
Wilgotność pracy 40 do 85% HR
Gwarancja 3 lata
Serwis posprzedażowy Francja Tel. 0800904879, e-mail owim@lidl.fr
Serwis posprzedażowy Belgia / Luksemburg Tel. 080071011 (BE), 80023970 (LU), e-mail owim@lidl.be

Często zadawane pytania - SRH 5 C3 SILVERCREST

Jak włączyć i wyłączyć radio SilverCrest SRH 5 C3 ?
Aby włączyć radio, naciśnij przycisk MODE. Aby wyłączyć (tryb gotowości), przytrzymaj przycisk MODE przez 2 sekundy.
Jak ustawić godzinę w radiu SRH 5 C3 ?
W trybie gotowości przytrzymaj przycisk PRESET/SET TIME przez 2 sekundy. Godziny migają: użyj TUNE- lub TUNE+ aby ustawić, potwierdź SELECT/SCAN. Powtórz dla minut, daty, miesiąca i roku.
Jak przeprowadzić automatyczne wyszukiwanie stacji FM ?
W trybie FM przytrzymaj MENU/INFO, wybierz Wyszukiwanie za pomocą TUNE-/+, potwierdź SELECT/SCAN. Wybierz Stacje z dobrym odbiorem lub Wszystkie stacje, potwierdź. Wyszukiwanie rozpoczyna się.
Jak zapisać stację w pamięci ?
Po dostrojeniu żądanej stacji przytrzymaj PRESET/SET TIME. Użyj TUNE-/+ aby wybrać miejsce w pamięci (1 do 10), potwierdź SELECT/SCAN. Stacja zostaje zapamiętana.
Jak ustawić alarm w radiu SRH 5 C3 ?
W trybie pracy przytrzymaj MENU/INFO, wybierz Budzik, następnie wybierz Budzik 1 lub 2. Ustaw godzinę, czas trwania, źródło (brzęczyk, DAB lub FM), powtarzanie i głośność. Włącz alarm wybierając Budzik Włączony.
Dlaczego odbiór DAB jest słaby ?
Słaby odbiór DAB może być spowodowany źle ustawioną anteną lub słabym sygnałem w Twojej okolicy. Rozłóż całkowicie antenę przewodową i przenieś radio w bardziej otwarte miejsce. Użyj funkcji Pełne wyszukiwanie aby zeskanować wszystkie dostępne stacje.
Jak używać wyłącznika czasowego (sleep timer) ?
W trybie pracy naciśnij kilkakrotnie SNOOZE/SLEEP aby wybrać czas (10, 20, 30, 60, 70, 80 lub 90 minut). Wyświetli się symbol snu. Aby anulować, naciskaj aż zobaczysz Wył. tryb uśpienia.
Jak ładować urządzenie USB za pomocą radia ?
Podłącz kabel USB (niedołączony) do portu USB (wyjście 5V/1A) z tyłu radia. Podłącz drugi koniec do swojego urządzenia. Ładowanie rozpoczyna się automatycznie. Odłącz kabel po użyciu.
Co zrobić, jeśli radio nie włącza się ?
Sprawdź, czy zasilacz sieciowy jest prawidłowo podłączony do gniazdka i do radia. Upewnij się, że gniazdko działa. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z serwisem posprzedażowym.
Jak zresetować radio do ustawień fabrycznych ?
Przytrzymaj MENU/INFO, wybierz Ustawienia fabryczne za pomocą TUNE-/+, potwierdź SELECT/SCAN. Wybierz TAK (tylko za pomocą przycisku TUNE-) i potwierdź. Wszystkie dane osobiste zostaną usunięte.

Pytania użytkowników dotyczące SRH 5 C3 SILVERCREST

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SRH 5 C3 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SRH 5 C3 marki SILVERCREST.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SRH 5 C3 SILVERCREST

Wskazówki dotyczque obstugi i bezpieczewska

CZ

RADIO DAB+

Pokyny pro obsluhu a bezpećnostnéPokyny

SK

DAB+ RÁDIO

PL Wskazówki dotyczne obstugi i bezpieczene sta Strona 74

Uzywane ostrzezenia i symbole 75

Wstep 76

Uzywac zgodnie z przyeznaczeniem Strona 76
Zakres dostawy Strona 76
Uwagi handlowe. Strona 76
Opisczeci. Strona 76
Dane techniczne 77

Instrukcje bezpieczenstwa Strona 78

Pierwsze uruchomienie 80

Wlqczanie i wyIqczanie produktu. Strona 80
Wybieranie trybow 80
Regulacja gólnosci Strona 80
Ustawenia systemowe. Strona 80

Uzywanie trybu FM 82

Wyszukiwanie staci. Strona 82
Funkcje wyszukiwania. Strona 83
Reczne zachowywanie staci. Strona 83
Tryby wyświetlania FM Strona 83

Uzywanie trybu DAB. Strona 84

Kompletneprzeszukiwanie 84
DRC (Dynamic Range Compression = Kompresja zakresu dynamicznego) . . Strona 84
Reczneustawianie staci nadawczych. Strona 84
Usuwanie niedosteprnych staci 84
Tryby wyswietlania w pasmie DAB Strona 85

Zapisywanie dostrojonej staci radiowei 85

WywoIywanie zapisanej staci Strona 85

Programator czasowy drzemki Strona 86

Ustawianie godziny 86

Ustawianie alarmu 86

Sprawdzanie czasu alarmu/Szybkie ustawianie alarmu Strona 87

Funkcja drzemki Strona 87

Regulacja jasnosci wyświetlacza Strona 87

ładowanie zewétrznego urzędzenia USB. 88

Czyszczenie i konserwacja Strona 88

Przechowywanie, gdy nie sq uzywane Strona 88

Usuwanie usterek Strona 88

Slowniczek 88

Uproszczona deklaracja zgodnosci WE Strona 89

Utylizaciona 89

Gwarancia. 90

Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancjnej. 90

Serwis 90

Uzywane ostrzeżenia i symbole W niniejszej instrukcji obstugi, w krótkiej instrukcji, na opakowaniu, na produktie i na wtykowym zasilaczu sieciowym zastosowano następu引擎e ostrzeżenia:
!NIEBEZPIECZENSTWO! Ten symbol ze sąwem „Niebezpiecieństwo“ wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, króre, ješli są go nie unikonie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia.
!OSTRZEJEZNIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrzeżenie“ wskazuje na zagrożenie o srednim stopniu ryzyka, króre, ješli są go nie unikonie, spowoduje smierć lub powazne obrażenia.
!OSTROZNIE! Ten symbol ze sąwem „Ostrożnie“ wskazuje na zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, króre, ješli są go nie unikonie, spowoduje małe lub umiarkowane obrażenia.
!UWAGA! Ten symbol ze sąwem ostrzemawczym „Uwaga“ wskazuje na最容易 uszkodzenia mienia.
!RADA: Ten symbol ze sąwem „Rada“ zwierera dalsze uzyteczne informacja.
Produkt stosowej tylko w pomieszczeniach suchych.
IIIKlasa ochryny III Radio (z wyjatkiem wtykowygo zasilacza sieciowego)MZEbyc zasilane wylącznie bardzo niskim napiȩciem znamionowym.
Symbol dla produktu ze stopniem ochrony II
Ten symbol oznacza,ź prez ded uzyciem produktu sąȩzy zapoznać są z instruktów obstogi.
~Pręd przyemiany/napiȩcie przyemienne
- - -Staty przyd/napiȩcie
Ten symbol oznacza spejalne zasady postepowania w odniesieniu do daneci.
←←→Polaryzacja wtyczki rurkowej
CEZnak CE potwierdza zgodnosć z dyrektywami UE majęcymi zastosowanie do produktu.

RADIO DAB+

Wstep

Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali są Państwo na zagup produktu wysokiej jakosci. Instrukcia obstugi jest czȩciąkiego produktu. Zawiera ona waźne wskazowej dotyczność bezpiecieznstwa, uzytkowania i utylizacje. Przed pierwszym użyciem produktu naleź yapoznać są wsztkimi wskazowej wskazowej dotyczymi obstugi i bezpiecieznstwa. Uzywać produktu wyłcznych zgodnia z seinem poniȩ opisanym przyeznaczeniaem. W przyypadku przybekazania produktu inniej osobie naleź do zęchuć do niedogo za为其Documentacja.

Uzywaczgodnie z przyeznaczeniem

Radio DAB+ (zwane dalej „produktem") jest urzędzeniem elektroniki uzytkowej. Słwy do odbioru i odtrwarzania analogowych i cyfrowych programów radiowych. Ten produkt przy są wyzywny wyłęcznych do celów prywatnych, a nie przyemstowych lub komercyjniych. Ten produkt nie są wyzywny w klimatach tropikalnych. Kaźde innie uzycie jest uwazane za niewość. Roszczenia z tymtu niewościwo go uzytkowania lub z powoduNieautoryzowanych zmień produktu nie są objęte zakresem gwarancji. Kaźde takie uzycie odbywa są na ryzyko uzytkownika.

Zakres dostawy

Po Rozpakowaniu produktu naležy sprawdžić,czy dostawa jest kompletna i czy wzystkie częsci sq w dobrym stanie. Przed uzyciem usunjć wzystkie materiały pakunkowe.

1 Radio DAB+
1 Wtykowy zasilacz sieciowy
1 Krótka instruktka

Jesli okawe sie, ze produkt jest uszkodzony lub brakuje w nim czeci, to nalezy skontaktowac sie ze sprezedawcq, u ktorego zostaf zakupiony.

Uwagi handlowe

USB jest zastrzeżonym znakiem towardwym firmy USB Implementers Forum, Inc.
■ Marka i nazwa handlowa SilverCrest sq wlasnosciq odpowiednich wlascicieli.
Wszelkie inn ne nazwy i produkty sq znakami towardwymi lub zastrzezonymi znakami towardwymi odpowiednich wlascieli.

Opisczeci

Wiecej informacimaybeznalezca rozkladanej stronie.

1 Wyswietlacz

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 1

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 2

Port USB OUT 5V/1A

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 3

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 4

Gniazdo wejsciowe
wykowego zasilacza
sieciowego DC 5V/2A

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 5

Antena przywodowa do odbioru radiowego

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 6

Głosnik

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 7

SNOOZE/SLEEP Przycisk drzemki

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 8

/MODE Przycisk trybu czuwania

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 9

MENU INFO

Przycisk menu lub informaggi

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 10

ALARM

Przycisk alarmu

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 11

SELECT SCAN

Przycisk wyboru lub wyszukiwania

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 12

DIMMER Przycisk DIMMER

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 13

PRESET Przycisk zaprogramowych
SET TIME stagji lub ustawianie czasu

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 14

VOL - Przycisk zmiejejszania glosnosci

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 15

TUNE - Przycisk strojenia -

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 16

VOL+ Przycisk zwiększania gośnosci

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 17

TUNE+ Przycisk strojenia +

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 18

lykowyzasilacz sieciowy

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 19

ótka instrukcja

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opisczeci - 20

Dane techniczne

Radio

Napięcie wejsciowe/prqd wejsciowy: 5 V/2 A

Zakres odbioru DAB: 174 do 240 MHz

Zakres odbioru FM: 87,5 do 108 MHz

Ilosc.), 10 (FM)

Moc wyjsciowa audio: 0,5 W RMS

Wyjsciowe napiecie i prqd USB: 5 V ---, 1 A

Mocladowania USB: 5 W

Warunki pracy: +10 do +35 °C

40 do 85% (wilgotnosc wzglegdna)

Temperature przechowywnia: -20 do +60 °C

Wymiary (szer. × wys. × gl.): ok. 190 × 42 × 138 ~mm

Masa: ok. 330 g

Stopien ochrony (radio): III/

Wtykowyzasilacz sieciowy

Opis

Wartosć

OWIM GmbH & Co. KG

Sqd Rejonowy w Stuttgarcie: HRA 721742

Dystrybutor:

Stiftsbergstraße 1

74167 Neckarsulm

Niemcy

Nazwa producenta:

Identifikator modelu:Wersja UE: IVP0500-2000WG Wersja GB: IVP0500-2000WB
Napiȩcie wejsciowe: 100-240 V~
Wejsciowa częstotliwość prȩdu przemienego:50/60 Hz
Prȩd wejsciowy: 0,5 A
Napiȩcie wyjsciowe: 5,0 V---
Prȩd wyjsciowy: 2,0 A
Moc wyjsciowa: 10,0 W
Średnia sprawność podczas przylicity: 78,70 %
Sprawnosć przy niskim obciążeniu (10%):80,95 %
Zuȩcie energii w stanie bez obciążenia:0,10 W
Polaryzaczą wyjsciowego zȩcza rurkowycho:◇◇◇
Stopość ochrony:II/回

SILVERCREST SRH 5 C3 - Nazwa producenta: - 1

Instrukcje bezpieczewska

W przypadku szkód wynikajycych z nieprzestrzejania instrukcji obstugi gwarancja wygasa!
Nie ponosimi zadnej odpowiedzialnosci w przypadku wystapienia szkód wtornych! Nie bierzemy odpowiedzialnosci za uszkodzenia mienia lub obrazenia cia, powstate wwyniku niewlasciwego uzytkowania lub nieprzestrzegania instrukcji bezpieczentwa!
■ Przed uzyciem sprawdzić wszystkie produkty pod kqtem widocznych uszkodzen. Nigdy nie uzywać uszkodzonego produktu.
Zakresy częstotliwość okreslone w rozdziele „Dane techniczne" przystawiaja techniczne sąwość produktu. Naleź y pamietć, ze w rznych krajach mogq obłowiazwoć odmienne przyepam y dopteczyste dostepnych bezplatnie czȩstotliwość. Otrzymywanie i/lub wykorzystwyanie informaci mi boć zielegalne i kralne.

SILVERCREST SRH 5 C3 - Instrukcje bezpieczewska - 1

NIEBEZPICZENSTWO! RZYKO WYPADKU I UTRATY ZYCIA DLA NIEMOWLAT I MAŁYCH DZIECI!

Materialy pakunkowe nie sq zagawkami. Nie zostawiac daneci bez nadzoru w povlizu materiafow pakunkowych. Material pakunkowy stanowy potencjalne zrodto zagrozenia, np. uduszenie. Dzieci czesto lekcewaźq zagrozenia. Zawsze trzymać daneci z dala od materiafow pakunkowych.

Produkt tenMZebyc uzywany przez Dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub braku doswiadczenia i/lub wiedzy, jesti sq nadzorowane lub zostaty pouczone w zakresie bezpiecznego uzytkowania produktu i Rozumieq zwiqzaneztym niebezpieczenstwa. Nie pozwalać dzieciom na wykonywanie bez nadzoru prac zwiqzanych czyszczeniem i konserwaczq. Nie pozwalać dzieciom na bawienie sie produktem. Produkt nie jest jabawkq.

Rzyko porazenia przem!

OSTRZEZENIE! Rzyko porazenia prqdem! Nigdy nie otwierac odudowy produktu ani wtykownik zasilacza sieciowego. W razie awari naprawy mogq byc wykonywane wyłucznie przyez wykwalifikowy.personel.
OSTRZEZENIE! Chronici produkt i wtykowy zasilacz sieciowy przykac i pryskajcq wodq. Nie umieszczac na produktie albo w povlizu wtykowej zasilacza sieciowego lub w seinemoscić zadnych pojemników wypelnionych plynami (np. wazonów lub napojów). Nie zanurzac zadnych elementów produktu w plynach. Nie trzymaç produktu pod bierzqc wodq.
Nie stawiać zapalonych świec na produktie lub w seinem połizu, abyunikné pożaru.
OSTRZEZENIE! Nie dotykać wtykowego zasilacza sieciowego mokrymi rękami.
OSTROZNIE! Nigdy nie uzywać uszkodzonego produktu. W przypadku zauwaźenia jakiekolwiek uszkodzenia natychmiast odączyć wtykowy zasilacz sieciowy od sieci. Skont⁺tawac są ze spreźadwcq, są suksek jest uszkodzony.
- Przed odłączemieniem produktu od wzykowyego zasilacza sieciowych zawsze sąpierw wyłczycykiego zasilanie.
Produkt nalezy uzywac wyłucznia z dołuczonym wtykowym zasilaczem sieciowym. Ten produkt nalezy uzywac wyłucznia z dostarczonym wtykowym zasilaczem sieciowym. Skontatlłowac są ze spreżawcq, jestli wtykowy zasilacz sieciowy jest uszkodzony. Aby uzyskać wiecej informaci, patrz dane techniczne tego produktu.
W celu unikniecia uszkodzenia nie klasc zadnych przyedmiotow na kablu zasilania i nie dopuszczac, aby ocierat sie o ostre krawedzie. Kabel zasilania trzymac z dala od gorçych powierzchni i otwartego ognia.
Kabel zasilania nalezy klasc tak, aby przypadkowo nie potknqcsie o neigo lub go nie pociagnac. Wtykowy zasilacz sieciowy i kabel zasilania trzymac w miejscu niedostepnym dla daneci.
Wyciagajc wtykowy zasilacz sieciowy z gniazdka sieciowego nie ciagnqc za kabel zasilania lecz za wtykowy zasilacz sieciowy.
Nie owijać kabela zasilania wokół produktu.
Wtykowy zasilacz sieciowy zawsze podlączac do gniaźdka sieciowego, króre jest tatwo dostepne, aby w nagłych wypadkachdoğan natychmiast wymiagnć wymiȩcieciowq.
Odlqczac wtykowy zasilacz sieciowy od gniazda sieciowego, aby produkt byt calkowicie odqczony od zasilania.
Dopóki wtykowy zasilacz sieciowy jest podlączony do sieci, to nadal kobiera niewielką ilosc energii elektrycznej, nawe gdy radio nie Dziata. Aby calkowicie wytączyć wtykowy zasilacz sieciowy, naleź go odłączyć od sieci.
Nienarazaćproduktu na wstrzysz fy fizyczne lub silne wibracja.
W przypadku zaobserwowania dymu lub nietypowych dzwieków nalezy natychmiast wciagnqc wtykowy zasilacz sieciowy z gniażda sieciowego.

Wtykowy zasilacz sieciowy nie要去 byc przykrywany.
Odlczac wtykowy zasilacz sieciowy od zrodta zasilania, gdy produkt nie jest uzywany i przyzed czyszczemien.
■ Przed podłęczemieniem produktu do sieci elektrycznej lub przyd schowaniem odczekać, aź calkowicie wyschnie. Przed schowanie produktu odczekać, aź calkowicie ostygnie.
Niewkładcźadnych przemiotów do produktu.
- Nie narawać produktu na działanie wysokich temperatur (np. w bezposrednim sqsiedztwie grzejnika).

① RADA: Ten produkt jest wyposzaźony w gumowe noźki chroniść wraižliwe powierzchnie. Nie sąna wykluczyc, ze produkty dopielegnacje mebli出入境 lub uszkadzac gumowe noźki.

Pierwsze uruchomienie

Urzqdzenie ustawic na rownej powierzchni. Nie zakrywać otworów wentylacyjnych i gólsnika 5 na wierzchu produktu.
Wtykowy zasilacz sieciowy17 podlqczyc do gniazda wejsciowego 3.

Wtykowy zasilacz sieciowy podłuczyc do prawidtowo zaintalowanego gniazká sieciowego.

Produkt najpierw pokaź komunikat Ustaw czas oraz godzine 00:00.

W tle Rozpocznie sie wyszukiwanie stacji DAB.

Data i godzina zostanq ustawione automatycznie.

Po tej procedurze instalacji produkt przydzie do trybu czuwania.

Włoczanie i wy)—czanie produktu

Włuczanie i wy)—czanie produktu

Wlqczanie

Nacisnqć przycisk ①/MODE 7

Wytzanie

Wcinsqnc na 2 sekundy przycisk O/MODE 7 (wyf. = tryb czuwania)

Wybieranie trybow

Nacisnag przycisk MODE 7,aby wlgczyc tryb DAB na FM.

Regulacja gólnosci

Głosnosć

Zwiekszanie

Nacisnqć przycisk VOL+ 15

Zmniejszanie

Nacisnqć przycisk VOL-13

Ustawenia systemowe

Włęczyc produkt.
Wcisnqc na 2 sekundy przycisk MENU/INFO8,aby wyswietlic menu.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie . Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN 10, aby potwierdzić ustawieuie.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrac:

Ustawienia systemowe Naciśćcie przycisku TUNE-14 lub TUNE+16 = Zmiana wartość | Naciśćcie przycisku SELECT/SCAN 10 = Zatwierdzenie wartość lub wybrzej opcj | Naciśćcie przycisku MENU/INFO 8 = 1 krok wstecz
1. Budzik → Alarm 1 - Alarm 2 (Wybieranie do ustawiania alarmu 1 lub alarmu 2) → Czas wȩćzenia 00:00 (Ustawianie czasu alarmu) → Czas trwania 15-30-45-60-90-120 (Ustawianie czasu trwania alarmu) → Sygnat budzenia - (Ustawianie zȩódla alarmu) DAB - FM → Codziennie - Jedenraz - Weekendy - Dni powszednie (Ustawianie czȩstotliwość powtarzania) → Głowność: L1 - L16 → Alarm wymi. - Alarm Zaat.
2. Godzina → Ustaw czas/date → Ustaw czas → Ustaw date → Autoaktualizacja (Automatycznaactualizacja czasu) → Brakactualizacja (Bez automatycznejactualizacja czasu) → Aktualizacja z FM (Automatycznaactualizacja czasu zasma FM) → Aktualizacja z DAB (Automatycznaactualizacja czasu zasma DAB) → Aktualizuj ze wszystki ch (Automatycznaactualizacja czasu zasma FM lub DAB) → Ustaw 12/24 godzinaryczas (Wybieranie formatu 12-lub 24-godzinnego) → Ustaw 24-godzinyczas (Wybieranie formatu 24-godzinnego) → Ustaw 12-godzinyczas (Wybieranie formatu 12-godzinnego) → Ustaw format daty → DD-MM-RRRR („Dzień-Miesioc-Rok'') → MM-DD-RRRR („Miesioc-Dzień-Rok'")
① RADA: Do trybu ustawiania godziny möglich sąjeść w trybie czuwania, przytrzymujuc wci内分泌y przycisk PRESET/SET TIME 12.
Ustawienia systemowe Naciśćcie przycisku TUNE-14 lub TUNE+16 = Zmiana wartość | Naciśćcie przycisku SELECT/SCAN 10 = Zatwierdzenie wartość lub wybranej opcj | Naciśćcie przycisku MENU/INFO 8 = 1 krok wstecz
3. Oświetlenie ↓ Na poziomie ↓ Wysoki - Średni - (Jasnosć) Niski ↓ Ściemniacz nocny ↓ NIE - TAK (TAK = Oświetlenie;będzie przyciemniane w okresie od 23:00-04:59)
4. Język ↓ English, Deutsch, Italiano, Français, Netherlands,spanol, Português, Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski.
5. Ustawienia fabryczne (Resetowanie do ustawié fabrycznych) ↓ NIE (Bez resetowanie do ustawié fabrycznych) ↓ TAK (Resetowanie do ustawié fabrycznych) ① RADY: Przyciskiem TUNE-14MZna wybrać tylko opcj TAK. → Po przyworóceniu ustawié fabrycznych wszystkie wczȩść zapisane dane (ustawenia nadajników, czasu i alarmu) zostanq ultracone.
6. Wersja oprogramOWania ↓ Numer wersji

Uzywanie trybu FM

Włęczyc produkt.
Nacisnqć przyciskO/MODE 7,aby przyęczyc z trybu DAB na FM.

Wyszukiwanie staci

Wcisnqc na 2 sekundy przycisk MENU/INFO 8.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie .
Nacisnqć przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzić ustawieuie.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 ustawic:

Opcja menu Funkcja

Silniejsza stacia Produkt wyszukuje tylko stacie o silnym sygnale.

Wszystkie stacie Produkt wyszukuje wzystkie stacie.

Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN10,aby potwierdzic ustawienie.

Funktie wyszukiwania

Wybrać jeder z trzech funckci wyszukiwania staci radiowych.

Funkcja Opis
Automatyczne wyszukiwanie staciPrzytrzymać wcińskiropy przycisk TUNE- [14] lub TUNE+ [16], aby Rozpoczność wyszukiwanie w zędanym kierunku.
Ręczne wyszukiwanie staciNaciskać przycisk TUNE- [14] lub TUNE+ [16], aby ręcznie wyszukówstacje FM (kaźde nacisiȩpiecie zmiezenia czȩstotliwość o 0,05 MHz).
AMSPrzytrzymać wcińskiropy przycisk SELECT/SCAN [10], aby automatycznie wyszukówstacje i zapisość je w 10 komórkach pAMI pięci produktu. Produkt uruchomi są od najniższej czȩstotliwość. W zależnosci od zasiȩgu nie wzystkie 10 mięsc w pAMI pięci sąbyć zȩte. Automatyczne wyszukiwanie zostanie anulowane po zȩciu wzystkich 10 mięsc w pAMI pięci.

- Réczne zachowywanie staci

Po ręcznym wyszukaniu staci przytrzymac wcińskiropy przycisk PRESET/SET TIME 12.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać komórkę pAMIJIc.
Nacisnag przycisk SELECT/SCAN10,aby potwierdzic ustawienie.
Zapisanqwczesnejstace mozna wywolacnaciskajc przycisk PRESET/SET TIME 12
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+16 wybrać zydang komórkę pamięci.
Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN10,aby potwierdzic ustawienie.

Tryby wyświetlania FM

Nacisnqć przycisk MENU/INFO 8, aby wybrać opcie:

Wskazanie Funktiona
Tylko stacje o silnym sygnaleWyświetlany besteht wie zwaćznik paskowy poskazujucy sile sygnatu.
Brak tekstu radiowegoOpcja pojawia są wtedy, gdy stacja radiowa nie{nadaje paska, podajność informacja w czasie rzejzwistym, np. tymi utworów, nagłowki wiadomość, itp.
Rodzaj programuWyświetlana besteht kategorie nadawanego programu.
Nazwa stacje WyświetlanaWyświetlana besteht nazwa stacje nadawczej.
Audio-InfoSygnalizacja,&Czy stacja jest odbierana w trybie mono- CZy stereofonicznym.
GodzinaAutomatyczne wyświetlanie czasu podawanego przyez stȩz nadawczą.
DataAutomatyczne wyświetlanie daty podawanej przyez stȩz nadawczą.

Czestotliwośc staci Pokazywana bedzie czestotliwość staci nadawczej.

Kazde naciść przycisku MENU/INFO8 wyświetla kolejnopręje.

Uzywanie trybu DAB

Przelqczenie na tryb DAB: Nacisnqc przycisk 7 ODE

Kompletne przyszukiwanie

Peñne wyszukiwanie staci w trybie DAB:

Przytrzymać wcińskiyy przycisk MENU/INFO 8.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie .

① RADA: Automatyczne wyszukiwanie möglich sąze Rozpoczć przytrzymujuc wcińskiowy przycisk SELECT/SCAN 10.

Nacisnac przycisk SELECT/SCAN10,aby potwierdzic ustawienie.
Wszystkie wykryte stacie dostanq zapisane automatycznie w wykazie staci w kolejnosci alfabetycznej. Maksymalnie przy zachować 10 staci.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać z wykazuźdanq stȩje.
Nacisnqć przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzić ustawienie.

DRC (Dynamic Range Compression = Kompresja zakresu dynamiczngo)

Uzycie tej funckji spowoduje zmiejszenie roznicy miiedzy cichymi i gośnymi dzwiekami.

Przytrzymać wciśniety przycisk MENU/INFO 8.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+16 wybrać opcję .
Nacisnqć przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzić ustawietenie.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcję , lub <Wy!).
Nacisnag przycisk SELECT/SCAN10,aby potwierdzic ustawienie.

- Ręczne ustawianie staci nadawczych

Podczas recznégo ustawiania produkt nie generujedzwieku. Nowe wyszukane stace można znaleźć na wykazie staci.
Przytrzymać wciśniety przycisk MENU/INFO8.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie .
Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzic ustawienie.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać kanat z wykazu kanatów.
Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzic ustawienie. Wyswietlane bedzie siha sygnatu bierzqcej staci.
Nacisnac przycisk SELECT/SCAN[10], aby przypisiac biezqcstaje do wybranego kanalu z wykazu staci.

Usuwanie niedostepnych staci

  • Przytrzymać wcińskiowy przycisk MENU/INFO 8.
    Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie .
    Nacisnqć przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzić ustawuminium.
    Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie .
    Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN10,aby potwierdzic ustawienie.

① RADA: Niedostepne stacie można Rozpoznac dopiero po kolejnym peñnym wyszukiwaniu (np. bèdç w innym.), W takim przypadku przydanstaj pojawi sąznak zapytania. Po uruchomieniu opci „Usun" tak oznaczone stacie nie睹dq juz dostepne na wykazie staci.

Tryby wyświetlania w paśmie DAB

Nacisnqć przycisk MENU/INFO 8, aby wybrać opcie:

Ustawienie Funkacja
Brak tekstu radiowegoOpcja pojawia są wtedy, gdy stacia radiowa nie{nadaje paska, podajçego informacje w czasie rzechywistym, np. tytuń utworów, nagłowki wiadomość, itp.
Tylko stacje o silnym sygnaleWyświetlany;będzie wskaznik paskowyPokazujiangy sile sygnatu.
Rodzaj programuWyświetlana;będzie kategorie nadawanego programu.
Nazwa staci WyświetlanaBędzie nazwa staci nadawczej.
Częstotiwość Pokazwyana jest;cżestotliwość aktualnie dostrojonej staci.
Błąd sygnatu Wskazuje będsygna'uaktualnie dostrojonej staci.
Prędkość transmisji i kodekPokazywany jest tryb radiowy i szybkość transmisji odbieranego dzwieku.
GodzinaAutomatyczne wyświetlanie czasu podawanego przyez stȩṇ nudawczą.
DataAutomatyczne wyświetlanie daty podawanej przyez stȩṇ nudawczą.

Kazde naciść przycisku MENU/INFO 8 wyświetla kolejnq opcie.

Zapisywanie dostrojeneji staci radiowej

W pamięci można zapisȩć do 20 staci (10 FM i 10 DAB).

Przytrzymać wcińskią przycisk PRESET/SET TIME[12].
Na wyświetlaczulojawisiopcja<#: (Pusty)>.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać ządanq komórkę pAMIęci.
Nacisnqć przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzić ustawuminium.
Stacja zostanie zapisana. Na wyświetlacz¹ pojawsi sie komunikat Zapis # zachowano.

i RADA: Zajete.), w pami ci sq nadpisywane bez powiadomienia.

WywoIywanie zapisanej staci

Zapisanq wczesniej stacie mozna wywołac nacziskajcq przycisk PRESET/SET TIME 12.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać ządang komórkę pAMIęci.
Nacisnqć przycisk SELECT/SCAN[10], aby potwierdzić ustawieuie.

① RADA: Jesli numer komórki paminsci nie bedzie zajety, to pojawi sie komunikat Program Pusty.

Programator czasowy drzemki

Wtrybieroboczym:

Nacisnqć kilkakrotnie przycisk SNOOZE/SLEEP6,aby wybrać czas uspienia: Wyt./10/20/30/60/70/80/90 minut.
Gdy programator czasowy drzemki jest wączony, na wyświetlaczu pojawia są symbol (1).
Sprawdzanie pozostalego czas drzemki: Podczas odliczania czasu nacisnqć przycisk SNOOZE/SLEEP 6. Pozostaty czas jestPokazywany na wyświetlaczu.
Wyluczanie programatoria czasowej drzemki: Nacisnqc kika razy przycisk SNOOZE/SLEEP 6, az na wyświetlaczu pojawi są opacja <Wy!).

Ustawianie godziny

W trybie czuwania: Wcisnqc na 2 sekundy przycisk PRESET/SET TIME [12], aby ustawic godzine i date.
Zacznq migac cyfry godziny. Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 ustawic godzine. Nacisnqc przycisck SELECT/SCAN 10,aby potwierdzic ustawienie.
Zacznq migac cyfry minut. Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 ustawic minuty. Nacisnqc przycisck SELECT/SCAN 10,aby potwierdzic ustawienie.
Zacznie migac data. Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 ustawic date. Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN 10, aby potwierdzic ustawienie.
Zacznie migac miesiqc. Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 ustawic miesiqc. Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN 10,aby potwierdzić ustawienie.
Cyfry roku zacznych migac. Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 ustawic rok. Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN 10, aby potwierdzic ustawieuie.
Po pomyslnym ustawieniu godziny na wyswietlaczu pojawi sie komunikat .

Ustawianie alarmu

W trybie roboczym: Wcisnqc na 2 sekundy przycisk MENU/INFO [8], aby otworzyc menu.
Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie . Nacisnć przycisk SELECT/SCAN 10, aby potwierdzić ustawuminium.
■ Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 wybrać opcie . Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN 10, aby potwierdzić ustawuminium.
Wyświetlacz: . Przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] wybrać opcie lub . Nacisnqc przyczysk SELECT/SCAN [10], aby potworȩdźysz ustawuminium.
Wyświetlacz: . Zacznq migać cyfry godziny. Przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] ustawic godzine. Nacisnqc przyczisk SELECT/SCAN [10], aby potworȩdźć ustawuminium.
Wyświetlacz: . Zacznę migać cyfry minut. Przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] ustawic minuty. Nacisnć przyczysk SELECT/SCAN [10], aby potworȩdźć ustawuminium.
Wyswietlacz: . Liczba zacznie migać (minuty). Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ [16] wybrać czas trwania alarmu (opcie: 15/30/45/60/90/120 minut). Nacisnć przycisk SELECT/SCAN [10], aby potworódźć ustawuminium.
Wyświetlacz: . Opcja „Brȩczyk" zacznie migac. Przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] ustawic dzwiek alarmu . Nacisné przyczysk SELECT/SCAN [10], aby potworść ustawuminium.

1 RADA: W przypodku wybrania opcji lub przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] naleź wybrać opcie (ostatinio stuchana stacja) lub numer zaprogramowanej staci (stacje zapisane pod numerem od 1 do 10). Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN [10], aby potwierdzić ustawuminium.

Zacznie migać wskaznik . Przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] ustawić tryb powtarzania alarmu (opcie: Codziennie, Jeden raz, Weekendy lub Dni powszednie). Nacisné przycisk SELECT/SCAN [10], aby potwierdzić ustawuminium.

① RADA: W przypadku wybrania opcji przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] ustawic date. Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN [10], aby potwierdzic ustawienie.

■ Przyciskiem TUNE-14 lub TUNE+ 16 ustawic gólnośćAlarmu. Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN 10, aby potwierdzić ustawuminium.
Wskaznik zacznie migac. Przyciskiem TUNE- [14] lub TUNE+ [16] wybrać opcie lub . Nacisnqc przycisk SELECT/SCAN [10], aby potworȩdźć ustawuminium.
Po pomyśnym ustawieniu alarmu na wyświetlaczu pojawi są komunikat .

① RADY:

Gdy zabrzmi alarm, to naleź y nacisnć przycisk 7 MODE lub ALARM 9 , aby go wyłpqczyc.
Gdy wybrzmiewa Alarm 1, to na wyświetlaczu miga wskaznik
Gdy wybrzmiewa Alarm 2, to na wyświetlaczu miga wskaznik
Gtosnosc stopniowo narasta.
Po uplywie ustawionego czasu trwania alarmu urzqdzenie automatycznie powraca do trybu czuwania.
Alarm FM lub DAB : Po uruchomieniu alarmu na wyświetlaczu 1 pojawia są stacja radiowa.

Sprawdzanie czasu alarmu/Szybkie ustawianie alarmu

Nacisnqc przycisk ALARM 9,aby sprawdzić czas alarmu 1 lub alarmu 2.
Gdy wyświetlany jest Alarm 1: Przytrzymac wcińskiropy przycisk ALARM [9], aby ustawic alarm 1.
Gdy wyświetlany jest Alarm 2: Przytrzymac wcińskiropy przycisk ALARM [9], aby ustawic alarm 2.

Funkacja drzemki

Nacisnqc przycisk SNOOZE/SLEEP 6, gdy urzqdzenie jest wączone i wybrzmiewa dzwiek alarmu. Alarm wączy sie ponownie po ok. 10 minutach. Na wyświetlaczu 1 poukazywny jest pozostaty czas drzemki.
Regulacja jasnosci wyświetlacza
Przyciskiem Dimmer 11 dostosować jasnosć wyświetlacza (Niski, Sredni lub Wysoki).

- Ładowanie zewétrznego urzędzenia USB

Kabel USB (brak w zestawie) podłuczyc do portu USB 2.
- Drugi koniec kabla USB podlncyć do urzqdzenia USB. Akumulator urzqdzenia USB zostanie naładowany automatycznie.
Wyciagnqc kabel USB z portu USE2,aby przerwac proces tadowania.

Czyszczenie i konserwacja

Przed czyszczemen: Odqczyc produkt od zrodta zasilania.

OSTRZEZENIE! Nie zanurzac produktu ani wwhykowego zasilacza sieciowego w wodzie lub innych cieczach w celu wyczyszczenia. Nigdy nie trzymac zdnych elementow produktu pod biezqcq wodq.

Czyscic produkt lekko zwilzonq sciereczkq.
Nie wolno dopuscić, aby woda lub inné plyny dostaty sie do wétrzxa produktu.
Do czyszczenia nie naleź uzywać srodków czyszczycych na bazie Rozpuszczalinów, materiały sciernych, agresywnych roztworów czyszczycych ani twardych szczotek.
Po wyczyszczeniu pozostawic wzystkie czeci do wyschniecia.

Przechowywanie, gdyNie sq uzywane

Produkt nalezy przechowyac w oryginalnym opakowaniu.
Produkt nalezy przechowyac w suchym, bezpiecznym比我jscu, niedostepnym dla daneci.

Usuwanie usterek

Przyczyna
Rozwiqzanie

  • Nie möglich wączyć produktu
    Sprawdzić,czy wtykowy zasilacz sieciowy jest prawidłowo podłuczony do produkt i do gniażdka sieciowego.
    Brakȩwęku
    Wyregulowac glosnosic.
    Zniekształcony odbior radiowy
  • Odbierany sygnat jest zbyt staby. Zmienic położenie anteny lub przytenieszć produkt w miajsce o silniejszym sygnale.
    Nieznaleziono staci FM
    Staby sygnat. Wyszukac recznie.
  • Nie znaleziono staci DAB
    Brak zasięgu sieci DAB w okolicy lub słaby odbior. Dostosowej połozenia anteny.

Słownikiczek

■ Multipleks: W systemie DAB i DAB+ na kaczdepi czestotliwosci można nadawac kilka programów radiowych. Te programy radiowe są tęczone w tak zwany multipleks. W ramach multipleksu można równieź wysytać dodatkowej ustugi, takie jak obrazy i informacja tekstowe.

Błędny sygnat: Im sąksza liczba blędnych sygnatów, tym bardziej zaktócony jest sygnat audio docierajcy do produktu. Wbudowane zabezpieczenia przyd będami要去 zrekompensowej do pewnego stopnia bez pogorszenia sygnatu audio. Wyświetlanie licźby blędnych sygnatów要去 byc pomocne w okresleniu dobregojejca dla produktu.

Uproszczona deklaracja zgodnosci WE

Firma OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NIEMCY niniejszym oswiadzca, ze produkt (RADIO DAB+ HG09235) jest zgodny z dyrektywami 2014/53/EU, 2011/65/EU i 2009/125/WE.

Petny tekst deklarazioni zgodnosci WE mayna znalez pod nastepujycym adresem internetowym: www.owim.com

Utylizacja

Opakowanie:

Opakowanie wykonane jest z materiażów przyjaznych dla srodowiska, kró避孕 przybekazuć do utylizacje w lokalnym punkcie przytewarzania surowcowy wtornych.

SILVERCREST SRH 5 C3 - Opakowanie: - 1

Przy segregowaniu odpadów prosimy zworcić uwagę na oznakowania materiałow opakowaniowych, oznaczone sq one skrotami (a) i numerami (b) o natestpućym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tekura/80-98: Materiały kompozytowe.

Produkt:

SILVERCREST SRH 5 C3 - Produkt: - 1

SILVERCREST SRH 5 C3 - Produkt: - 2

Produkt, materiały opakowaniowe, nagajcie do recyklingu i podlegajć rozszerzonej odpowiedzialnosci producenta.

Wyrzuc jeODY, zgodnie z ilustracj przdstawiaqcq informacie o sortowaniu, aby zapewnic lepszq utylizace odpadow.

Logo Triman jest wazne tylko dla Francji.

SILVERCREST SRH 5 C3 - Produkt: - 3

Informaci na temat mozliwosci utylizacji wyeksplaatowanego produktu udziela urzqd gminy lub miasta.

Znajdujacy sie obok symbol przekreslonego pojemnika na smieci na kołach

pokazuje, ze produkt podlega dyrektywie 2012/19/UE. Dyrektywa ta=mwi, ze produkt na koniec swojejego czasu uzytkowania nieMZe byc usuwany ze zwykymi odpadami domowymi, lecz musi zostac oddany do specialnie utworzonych skupów, punktow zbiorczych lub zakladow utylizacje.

Ta utylizacja jest bezplatna.

Nalezy chronić srodowisko i usuwac odpady w odpowiedni sposob.

Gwarancja

Produkt wyprodukowano wedtug wysokich standardow jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysytkq. W przypadku wad produktu nabywcy przystugujq ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych spraw nabywcy produktu.

Produkt objekte jest 3 gwarancja, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przyztkownika uszkodzenia produktu, niewlasciwego uzycia lub konserwacci.

W przypadku wystapkienia w ciagu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokunjemy - wedlug wlasnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.

Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmujc częsci produktu ulegajycych normalnemu zuźyciu, uznawanych za czȩci zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzen czȩci famliwych, np. przyqczników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.

Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianq urzqdzenia lub waźnej czȩci czas gwarancji Rozpoczyna są na nowo.

Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancyinej

Aby zapewnić szybkie Rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosowej są do nastepujycych wskazówek:

Przed skontaktowaniem sie z dzialem serwisowym nalezy przygotować paragon i numer artykuł (IAN 392260_2201) jako dowód zakupy.

Numery artykuławość na znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tymiłowey尤其是 instrukcji (na dole po lewej stronie) lub są nikiejne stronie odwrotnej lub spodniaj.

W razie wystqpienia bledow w dziataniu lub innych wad, nalezy skontaktowa c sie naipierw z wymienionym ponizej dzialem serwisowym Telefonicznie lub pocztq elektronicznq.

Produkt uznany za uszkodzony można nastepnie z dołçzeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystapkita, przystęc bezplatnia na podany Pańwu adres serwisu.

Serwis

PL Serwis Polska

Tel.: 008004911946

E-Mail: owim@lidl.pl

SILVERCREST SRH 5 C3 - Serwis - 1

Nabijeci vykon USB: 5 W

Datum a czas nastavia automaticky.

Funkcia odlozenia Strana 121

Nastavenie jasu displeja Strana 121

Nabijanie externého USB pristroja Strana 121

Cistenie a starostlivost Strana 122

Skladovanie pri dlhsm nepouzivani Strana 122

Ostránenie poruch Strana 122

Glosar Strana 122

Spustit'ulożené stanice

UPOZORNENIE: Preset Empty (Program przydny) sa zobrazi, ked' cislo pamăte este nie je obsadené.

- Časováč vypnutia

V prevádkovom režime:

Opakovane stlacajte SNOOZE/SLEEP 6 a nastavte cas vypnutia: Sleep off (Vyp.)/10/20/30/60/70/80/90 minut.
Ked' je aktivovaný Časovac spánku, na displeji sa zobrazi symbol Časovacā spänku (1).
Urcenie zostavajuceho casu spanku: Pochas odpocitavania casu stlachte SNOOZE/SLEEP 6. Zostavajuci cas sa zobrazna displeji.
■ Prerusit' casovač vypnutia: Opakovane stláčaje SNOOZE/SLEEP 6, až sa na displeji zobrazi ().

Nastaveniečasu

V pohotovostnom režime: Stlačením PRESET/SET TIME 12 na 2 sekundy nastavíte Ča a dátum.
Hodina bliká. Stlacenim TUNE-14 alebo TUNE+ 16 nastavite hodiny. Stlacenim SELECT/SCAN 10 potvrdite nastavenia.
Minúty blikaju. Stlăcenim TUNE-14 alebo TUNE+ 16 nastavite minúty. Stlăcenim SELECT/SCAN 10 potvrdite nastavenia.
Datum bliká. Stlachenim TUNE-14 alebo TUNE+ 16 nastavite datum. Stlachenim SELECT/SCAN 10 potvrdite nastavenia.
Mesiac bliká. Stlacenim TUNE-14 alebo TUNE+ 16 nastavite mesiac. Stlacenim SELECT/SCAN 10 potvrdite nastavenia.
Rok blíká. Stlăcením TUNE-14 alebo TUNE+ 16 nastavite rok. Stlăcením SELECT/SCAN 10 potvrdǐte nastavenia.
Ked' je Čas uspešne nastavený, na displeji sa zobrazi

Nastavenie alarmu

V prevádkovom režime: Stlacením MENU/INFO 8 na 2 sekundy otvorite menu.
Stlacenim TUNE-14 alebo TUNE+ 16Vyberiete (). Stlacenim SELECT/SCAN 10 potvrdite nastavenia.
Stlačením TUNE-14 alebo TUNE+ 16 vyberiète (). Stlačením SELECT/SCAN 10 potvrdǐte nastavenia.
Displej: (). Stlachenim TUNE- [14] alebo TUNE+ [16] vyberiete () alebo (). Stlachenim SELECT/SCAN [10] potvrdite nastavenia.
Displej: On time 00:00> (). Hodina blíká. Stlačením TUNE-14 alebo TUNE+ 16 nastavite hodiny. Stlačením SELECT/SCAN 10 potvrdǐte nastavenia.
■ Displej: (). Minúty blikaju. Stlačením TUNE- 14 alebo TUNE+ 16 nastavite minúty. Stlačením SELECT/SCAN 10 potvrdǐte nastavenia.
Displej: (). Číslá blíkajú (minúty). Stláčením TUNE- alebo TUNE+ 16 si zvolité trvanie budíka (možnosti: 15/30/45/60/90/120 minút). Stláčením SELECT/SCAN potvrdǐte nastavenia.
Displej: (). Zdroj blíká. Stlacením TUNE- [14] alebo TUNE+ [16] nastavite zvuk budíka (). Stlacením SELECT/SCAN [10] potvrdǐte nastavenia.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SILVERCREST

Model : SRH 5 C3

Kategoria : Radio