ULGD 5.0 D2 - Ładowarka do baterii ULTIMATE SPEED - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ULGD 5.0 D2 ULTIMATE SPEED w formacie PDF.
| Typ produktu | Inteligentna ładowarka akumulatorów samochodowych |
| Marka | Ultimate Speed |
| Model | ULGD 5.0 D2 |
| Napięcie wejściowe | 220-240 V~ |
| Częstotliwość | 50 Hz |
| Prąd wejściowy | 0,8 A |
| Napięcie wyjściowe | 6 V / 12 V (DC) |
| Maksymalny prąd wyjściowy | 0,8 A (programy 1 i 2) / 5,0 A (programy 3 i 4) |
| Temperatura pracy | -20 °C do 50 °C |
| Stopień ochrony | IP65 (pyłoszczelny i odporny na bryzgi wody) |
| Klasa ochronności | II (podwójna izolacja) |
| Kompatybilne typy akumulatorów | Kwasowo-ołowiowe 6V (1,2-14 Ah) i 12V (1,2-120 Ah): WET, MF, AGM, GEL, Calcium. Nie nadaje się do akumulatorów litowo-jonowych. |
| Programy ładowania | 4 programy: 1 (6V / 0,8 A), 2 (12V / 0,8 A), 3 (12V / 5,0 A), 4 (12V / 5,0 A - AGM/Zima) |
| Funkcje specjalne | Reanimacja/desulfatacja, automatyczne ładowanie podtrzymujące |
| Zabezpieczenia | Odwrócona polaryzacja, przegrzanie, zwarcie, iskrzenie |
| Wyświetlacz | Wyświetlacz LC ze wskaźnikiem naładowania (4 paski) i napięcia |
| Dołączone akcesoria | Ładowarka, zaciski przyłączeniowe (czerwony/czarny), instrukcja obsługi |
| Gwarancja | 3 lata |
| Konserwacja | Czyścić suchą szmatką; nie używać rozpuszczalników |
| Bezpieczeństwo | Podwójna izolacja, IP65, ochrona przed iskrzeniem |
| Producent | C.M.C. GmbH |
| Rok produkcji | 2022/51 |
| Numer artykułu (IAN) | 497453_2204 |
Często zadawane pytania - ULGD 5.0 D2 ULTIMATE SPEED
Pytania użytkowników dotyczące ULGD 5.0 D2 ULTIMATE SPEED
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ULGD 5.0 D2 - ULTIMATE SPEED i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ULGD 5.0 D2 marki ULTIMATE SPEED.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ULGD 5.0 D2 ULTIMATE SPEED
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
ES
CARGADOR DE BATERÍA PARA AUTOMÓVIL
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
SK
Tabela użytych piktogramów...... Strona 96
Wprowadzenie...... Strona 97
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...... Strona 97
Zakres dostawy ...... Strona 98
Wyposażenie...... Strona 98
Dane techniczne.... Strona 99
Charakterystyka ładowania ...... Strona 99
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ...... Strona 100
Szczegółowe wskazówki bezpieczeństwa...... Strona 107
Przed uruchomieniem.... Strona 107
Uruchamianie...... Strona 108
Podłączenie ...... Strona 108
Odtączenie......Strona 108
Tryb gotowości / pomiar napięcia akumulatora ...... Strona 108
Akumulatory 6 V...... Strona 109
Akumulatory 12 V...... Strona 109
Regeneracja...... Strona 109
Wybór programów...... Strona 109
Konserwacja i pielegnacja...... Strona 111
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska
i informacje na temat utylizacji ...... Strona 111
Deklaracja zgodności UE...... Strona 112
Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu ...... Strona 113
Warunki gwarancji...... Strona 113
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków ... Strona 113
Zakres gwarancji...... Strona 114
Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego ...... Strona 114
| ● Tabela użytych piktogramów | |||
| IP65 | Ochrona przed strugą wody i pyłem | 220-240V~50 Hz | Napięcie przemienne 220-240 Vo częstotliwości 50 Hz |
![]() | WSKAZÓWKA:Ten symbol wskazuje dodatkowe informacje i objaśnienia dotyczące produktu i jego użytkowania. | ![]() | Uwaga! Możliwe niebezpieczeństwa! |
![]() | Uwaga! Niebezpieczeństwo wybuchu! | ||
| Uwaga! Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! | ![]() | Wewnętrzny bezpiecznik | |
![]() ![]() | Zgodnie z prawem tak oznakowane urządzenia powinny być zbierane oddzielnie od niesortowanych odpadów komunalnych. Zabrania się ich utylizacji razem z odpadami komunalnymi.Do stosowania wyłącznie w zamkniętych, wentylowanych pomieszczeniach! | ![]() ![]() | Przed użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego produktu.Recykling zamiast utylizacji! |
![]() | Materiał opakowania – inne tektury | ![]() | Opakowanie i urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego! |
![]() | Produkt odpowiedni do motocykli (program 2) | ![]() | Produkt odpowiedni do samochodów osobowych (program 3) |
![]() | Produkt odpowiedni do ładowania akumulatorów 12 V | ![]() | Produkt odpowiedni do ładowania akumulatorów 6 V |
![]() | Prąd stały | ![]() | Wykonano z materiału pochodzącego z recyklingu |
![]() | Tryb 6 V (program 1) Klasa | ![]() | II |
![]() | Chronić potączenia elektryczne przed deszczem! | ![]() | Tryb zima AGM (program 4) |
![]() | Nie palić! Unikać płomieni | ![]() | |
![]() | Symbol biegunowości | ![]() | Symbol trybu gotowości (stand-by) |
Prostownik do akumulatorów samochodowych ULGD 5.0 D2
- Wprowadzenie
Gratulujemy! Zdecydowali się Państwo na wysokiej jakości produkt naszej firmy. Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z produktem. W tym celu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI!
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ultimate Speed ULGD 5.0 D2 to wielostopniowy prostownik do akumulatorów samochodowych, który stuży do natadowania i ładowania konserwacyjnego akumulatorów kwasowo-otowiowych 6 V (3 ogniwa) lub 12 V (6 ogniw) (akumulatory bezobstugowe (MF), otwarte) z roztworem elektrolitu (WET), akumulatorów z chłonnymi matami z elektrolitem (AGM), akumulatorów żelowych (GEL) lub akumulatorów wapniowych. Urządzenie nie jest odpowiednie do ładowania akumu-
latorów litowo-jonowych! Ponadto (w zależności od typu) możliwa jest regeneracja rozładowanych akumulatorów. Prostownik do akumulatorów samochodowych zawiera układ ochronny zapobiegający powstawaniu iskier i przegrzaniu. Przechowywać niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania produktu osobom trzecim należy przekazać również wszystkie dokumenty. Wszelkie użycie niezgodne z przeznaczeniem jest zabronione i potencjalnie niebezpieczne. Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji lub użyciem niezgodnym z przeznaczeniem nie są objęte gwarancją i nie należą do zakresu odpowiedzialności producenta. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego, a wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. W przypadku użytku komercyjnego gwarancja wygasa. Uruchomienie tylko przez poinstruowane osoby.

WSKAZÓWKA:
Prostownik do akumulatorów samochodowych nie może być stosowany do ładowania pojazdów elektrycznych ze zintegrowanym akumulatorem.

WSKAZÓWKA:
Nie jest możliwe uruchomienie zewnętrzne akumulatorów 6 V lub 12 V.
Zakres dostawy
1 Prostownik do akumulatorów samochodowych 1 Instrukcja obstugi
- Wyposażenie
Patrz rys. A, B:
Bezpośrednio po otwarciu opakowania należy zawsze sprawdzić, czy dostarczono wszystkie komponenty wchodzące w zakres dostawy i czy prostownik do akumulatorów jest w nienagannym stanie. Nie używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
| 1 | Prostownik do akumulatorów samochodowych |
| 2 | Symbol biegunowości |
| 3 | Symbol trybu gotowości (stand-by) |
| 4 | 12 V / 0,8 A (program 2) |
| 5 | 12 V / 5,0 A (program 3) |
| 6 | 12 V / 5,0 A (program 4) |
| 7 | 6V 6 V / 0,8 A (program 1) |
| 8 | Wskaźnik ładowania |
| 9 | Wskaźnik stanu |
| 10 | Wskaźnik napięcia |
| 11 | Przycisk wyboru programu |
| 12 | Przewód sieciowy |
| 13 | Zacisk przyłączeniowy bieguna dodatniego (czerwony) |
| 14 | Zacisk przyłączeniowy bieguna ujemnego (czarny) |

WSKAZÓWKA:
Pojęcia „produkt” lub „urządzenie” stosowane w dalszej części tekstu dotyczą prostownika do akumulatorów samochodowych, wymienionego w niniejszej instrukcji obsługi.
• Dane techniczne
| Model: ULGD 5.0 D2 | |
| Napięcie znamionowe: 220–240 V~ 50 Hz | |
| Znamionowy prąd wejściowy: | 0,8 A |
| Znamionowe napięcie wyjściowe stałe: | 6 V --- / 12 V --- |
| Znamionowy prąd wyjściowy stałe: | 0,8 A / 5,0 A |
| Temperatura otoczenia: -20°C do 50°C | |
| Stopień ochrony obudowy: IP 65 | |
| Klasa ochrony: II (podwójna izolacja) | |
| Typy akumulatorów: Akumulator kwasowo-otowiowy 6 V, 1,2–14 AhAkumulator kwasowo-otowiowy 12 V, 1,2–120 Ah | |
- Charakterystyka ładowania
| 1 | Ochrona biegunowości i diagnoza |
| 2 | Przywrócenie/odsiarczenie |
| 3 | Rozpoczęcie ładowania wysoką mocą prądu |
| 4 | Naładowanie do 80% |
| 5 | Absorpcja – ładowanie do 100% |
| 6 | Ładowanie konserwacyjne i monitorowanie |
| 7 | Doładowanie w razie potrzeby |
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych i wizualnych w ramach dalszego rozwoju produktu bez uprzedzenia. Wszelkie wymiary, wskazówki oraz informacje zawarte w niniejszej instrukcji są podane bez gwarancji. W związku z tym nie można dochodzić roszczeń na podstawie informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
• Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
⚠️ PRZED UŻYCIEM STARANNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. JEST ONA CZEŚCIĄ SKŁADOWĄ URZĄDZENIA I MUSI BYĆ DOSTĘPNA W KAŻDEJ CHWILI! PRZECHOWYWAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI!
■ Prostownik jest przeznaczony wyłącznie do eksploatacji wewnątrz pomieszczeń!
■ NIEBEZPIECZENSTWO!
Unikać niebezpieczeństwa utraty życia lub zranienia na skutek niewłaściwego użytkowania!
ÚWAGA!
Nie eksploatować urządzenia z uszkodzonym przewodem, przewodem sieciowym lub wtyczką sieciową. Uszkodzone przewody sieciowe stwarzają śmiertelne niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
■ W razie uszkodzenia przewodu sieciowego jego naprawę należy powierzać wyłącznie autoryzowanemu i przeszkolonemu personelowi! W razie konieczności wykonania naprawy należy skontaktować się z punktem serwisowym dla danego kraju!
⚠️NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
W przypadku akumulatora trwale zamon- towanego w pojeździe należy się upewnić, że pojazd jest wyłączony. Wyłączyć zapłon i ustawić pojazd na pozycji postoju, z zaciągniętym hamulcem postojowym (np. samochód osobowy) lub zacumowaną linią (np. łódź).
⚠️NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
Przed usunięciem zacisków przyłączeniowych akumulatora należy odłączyć prostownik do akumulatorów samochodowych od sieci elektrycznej.
■ Najpierw należy podłączyć zacisk przyłączeniowy, który nie jest podłączony do karoserii.
■ Drugi zacisk przyłączeniowy podłączyć do karoserii z dala od akumulatora i przewodu paliwowego.
■ Dopiero później podłączyć prostownik do akumulatorów samochodowych do sieci zasilającej.
■ Po zakończeniu ładowania odłączyć prostownik do akumulatorów samochodowych od sieci zasilającej.
■ Dopiero później usunąć zacisk przyłączeniowy z karoserii. Następnie usunąć zacisk przyłączeniowy z akumulatora.
⚠️NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
Przewody przyłączeniowe biegunów („-” i „+”) należy chwytać wyłącznie w izolowanym obszarze!
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
Podłączenie do akumulatora i do gniazdka wtykowego zasilania sieciowego należy wykonać przy petnej ochronie przed wilgocią.
⚠️NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
Czynności związane z montażem, konserwacją i pielęgnacją prostownika do akumulatorów samochodowych należy wykonywać tylko po odłączeniu zasilania sieciowego!
⚠NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM!
W przypadku akumulatora podłączonego na
state w pojeździe po zakończeniu procesu ładowania (w tym konserwacyjnego) należy najpierw odłączyć przewód przyłączeniowy ujemnego bieguna prostownika do akumulatorów samochodowych od ujemnego bieguna akumulatora.
■ Nie pozostawiać dzieci z prostownikiem do akumulatorów samochodowych bez nadzoru.
■ Dzieci nie potrafią ocenić zagrożeń występujących podczas obchodzenia się z urządzeniami elektrycznymi. Dzieci muszą pozostawać pod nadzorem, aby zagwarantować, że nie będą używały urządzenia do zabawy.

NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!
Należy zabezpieczyć się przed silnie wybuchową reakcją gazu piorunującego. W czasie procesu ładowania i ładowania konserwacyjnego z akumulatora może wydostawać się wodór w stanie gazowym. Mieszanina piorunująca jest potencjalnie wybuchowym połączeniem wodoru w stanie gazowym i tlenu. W przypadku zetknięcia z otwartym ogniem (płomienie, żar lub iskry) następuje tak zwana reakcja mieszaniny piorunującej. Proces ładowania i ładowania konserwacyjnego należy realizować w dobrze wentylowanym pomieszczeniu zabezpieczonym przed wpływem warunków atmosferycznych. Należy się upewnić, że podczas procesu ładowania i ładowania konserwacyjnego nie występuje otwarty ogień (płomienie, żar lub jskry)!
■ NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU I POŻARU!
Należy się upewnić, że substancje wybuchowe lub zapalne, np. benzyna lub rozpuszczalnik, nie mogą zostać zapalone przy użytkowaniu prostownika do akumulatorów samochodowych!
■ WYBUCHÓWE GAZY!
Unikać płomieni i iskier!
■ W czasie ładowania zadbać o wystarczającą wentylację.
■ Na czas procesu ładowania ustawić akumulator na dobrze wentylowanej powierzchni. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.

NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU!
Należy się upewnić, że przewód przyłączeniowy bieguna dodatniego nie ma kontaktu z przewodem paliwa (np. przewodem benzyny)!
■ NIEBEZPIECZENSTWO POPARZENIA CHEMICZNEGO!
Chronić oczy i skóre przed oparzeniem chemicznym przez kwas (kwas siarkowy) w przypadku zetknięcia z akumulatorem.
■ Używać odpornych na działanie kwasów okularów ochronnych, odzieży i rękawic. W przypadku kontaktu kwasu siarkowego z oczami lub skórą należy spłukać odpowiedni obszar ciała dużą ilością bieżącej, czystej wody i natychmiast udać się do lekarza!
■ Unikać zwarcia elektrycznego podczas podłączania prostownika do akumulatorów samochodowych do akumulatora. Przewód przyłączeniowy bieguna ujemnego podłączać wyłącznie do ujemnego bieguna akumulatora bądź do karoserii. Przewód przyłączeniowy bieguna dodatniego podłączać wyłącznie do dodatniego bieguna akumulatora.
■ Przed podłączeniem prądu sieciowego upewnić się, że prąd sieciowy zgodnie z przepisami ma 230 V\~ 50 Hz i jest wyposażony w bezpiecznik 16 A i wyłącznik różnicowo-prądowy! W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.
■ Nie narażać prostownika do akumulatorów samochodowych na bliskość ognia, gorąca i długo utrzymującego się oddziaływania temperatury powyżej 50°C! W wyższych
temperaturach automatycznie obniża się moc wyjściowa prostownika do akumulatorów samochodowych.
■ Używać prostownika do akumulatorów samochodowych tylko z dostarczonymi częściami oryginalnymi!
■ Nie przykrywać prostownika do akumulatorów samochodowych żadnymi przedmiotami! W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia urządzenia.
■ Chronić powierzchnie styków elektrycznych akumulatora przed zwarciem!
■ Prostownika do akumulatorów samochodowych używać wyłącznie do ładowania i ładowania konserwacyjnego nieuszkodzonych akumulatorów ołowiowych 6 V / 12 V (z roztworem elektrolitu lub elektrolitem żelowym)! W przeciwnym razie następstwem może być uszkodzenie mienia.
■ Nie używać prostownika do akumulatorów samochodowych do ładowania i ładowania konserwacyjnego akumulatorów nienadających się do powtórnego ładowania.
W przeciwnym razie następstwem może być uszkodzenie mienia.
- Nie używać prostownika do akumulatorów samochodowych do ładowania i ładowania konserwacyjnego akumulatora uszkodzonego lub zamarzniętego! W przeciwnym razie następstwem może być uszkodzenie mienia.
■ Przed podłączeniem prostownika do akumulatorów samochodowych należy, na podstawie oryginalnej instrukcji eksploatacji akumulatora, uzyskać informacje na temat jego konserwacji! W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo zranienia i/lub niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia.
■ Przed podłączeniem prostownika do akumulatorów samochodowych do akumulatora, który jest na state podłączony w pojeździe, należy, na podstawie oryginalnej instrukcji eksploatacji pojazdu, uzyskać informacje na temat konserwacji i przestrzegania bezpieczeństwa! W przeciwnym razie istnieje
niebezpieczeństwo zranienia i/lub niebezpieczeństwo wystąpienia szkód materialnych.
■ W przypadku nieużywania prostownika do akumulatorów samochodowych należy odłączyć ją od zasilania sieciowego również ze względu na ochronę środowiska! Należy pamiętać o tym, że również w trybie gotowości zużywa ona energię elektryczną.
Należy być stale skupionym i zawsze zwracać uwagę na wykonywane czynności. Postępować rozsądnie i nie uruchamiać prostownika do akumulatorów samochodowych w sytuacji braku koncentracji lub złego samopoczucia.
Bezpieczeństwo osób:
■ Dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej mobilności, niepełnosprawności narządów zmysłów lub umystowej lub niemające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z tego urządzenia wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i zrozumieniu wynikających z tego zagrożeń. Urządzenie nie może stłużyć dzieciom do zabawy. Czyszczenie i konserwacja przeprowadzane przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
■ Dzieci muszą pozostawać pod nadzorem, aby zagwarantować, że nie będą używały urządzenia do ząbawy.
■ Urządzenie należy trzymać z dala od ludzi (w szczególności dzieci) oraz zwierząt domowych.
■ W obszarze roboczym użytkownik ponosi odpowiedzialność wobec osób trzecich za szkody powstałe w wyniku korzystania z urządzenia.
■ Nie dopuścić, aby urządzenie ładowało się bez nadzoru.
■ Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu, niedostępnym dla dzieci.

W ten sposób można uniknąć uszkodzenia urządzenia oraz ewentualnych związanych z tym obrażeń:
Korzystanie z urządzenia:
■ Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzić czy nie ma uszkodzeń. Używać urządzenia tylko w przypadku, gdy jest w nienagannym stanie.
■ Wtyczki i zaciski sieciowe nie mogą się zamoczyć. Urządzenia nie należy narażać na działanie deszczu ani wilgoci. Nie dopuścić do kontaktu urządzenia z wodą ani nie zanurzać go w wodzie. Istnieje ryzyko porażenia prądem!
■ W przypadku wysokich temperatur nie zostawiać urządzenia w samochodzie. Urządzenie mogłoby ulec nieodwracalnemu uszkodzeniu.
■ Nie należy eksploatować urządzenia w pobliżu palnych cieczy lub gazów. W przypadku nieprzestrzegania środków ostrożności istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu!
■ Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniażdka zapalniczki samochodowej:
- gdy nie jest używane;
- gdy urządzenie pozostaje bez nadzoru;
- podczas prac związanych z czyszczeniem;
- gdy kabel przyłączeniowy jest uszkodzony.
■ Korzystać wyłącznie z akcesoriów dostarcza- nych i zalecanych przez producenta.
- Nie demontować ani nie zmieniać prostownika do akumulatorów samochodowych. Urządzenie może być naprawiane tylko przez technika konserwacji.
■ Urządzenie trzymać z dala od źródeł ciepła.
■ NWAGA: Aby uniknąć wypadków i obrażeń ciata spowodowanych porażeniem prądem elektrycznym, przestrzegać poniższych zasad:
Bezpieczeństwo elektryczne:
■ Urządzenie nie powinno być noszone za kabel. Przy wyłączaniu kabla z gniazdka zasilającego ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód. Kabel należy zabezpieczyć przed ciepłem, olejem i ostrymi krawędziami.
■ W przypadku uszkódzenia kabla natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Szczegółowe wskazówki bezpieczeństwa
■ Lekko podwyższona temperatura podczas ładowania jest zjawiskiem całkowicie normalnym i nie świadczy o usterce.
■ Prostownik do akumulatorów samochodowych
1 trzymać z dala od wilgoci, wysokich temperatur oraz ognia.
■ Przechowywać prostownik do akumulatorów samochodowych 1 w suchym miejscu i chronić go przed wilgocią i korozją.
■ Nie dopuszczac do upadku prostownika do akumulatorów samochodowych 1 w trakcie użytkowania.
- Przed uruchomieniem
■ Wyjąć wszystkie części z opakowania i sprawdzić, czy urządzenie lub poszczególne części nie są uszkodzone. Jeżeli tak jest, nie należy używać urządzenia. Zwrócić się do producenta na podany adres serwisu. Usunąć wszystkie folie ochronne i inne opakowania transportowe. Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
■ Przed rozpoczęciem prac przy prostowniku do akumulatorów samochodowych 1 należy zawsze wyciągnąć przewód sieciowy z gniazdka wtykowego.
- Przed podłączeniem prostownika należy zapoznać się z instrukcją obsługi akumulatora.
Ponadto należy przestrzegać przepisów producenta pojazdu, w którym akumulator jest na state podłączony do pojazdu. Zabezpieczyć samochód, wyłączyć zapłon.
Należy wyczyścić bieguny akumulatora. Należy przy tym uważać, aby do oczu nie przedostały się zanieczyszczenia.
■ Zapewnić odpowiednią wentylację.
WSKAZÓWKA: Temperatura otoczenia jest mierzona w prostowniku.
W związku z tym dla zapewnienia optymalnego działania należy się upewnić, że akumulator ma taką samą temperaturę jak otoczenie.
- Uruchamianie
- Podłączenie

WSKAZÓWKA:
Zawsze przestrzegać instrukcji producenta pojazdu lub producenta akumulatora.
W przypadku akumulatora podłączonego na stałe w pojeździe przed rozpoczęciem procesu ładowania (w tym konserwacyjnego) należy najpierw od ujemnego bieguna akumulatora odłączyć przewód przyłączeniowy ujemnego bieguna pojazdu (czarny). Ujemny biegun akumulatora jest połączony z reguły z karoserią pojazdu.
Następnie odłączyć przewód przyłączeniowy dodatniego bieguna pojazdu (czerwony) od dodatniego bieguna akumulatora.
- Dopiero wówczas można podłączyć krokodylkowy zacisk przyłączeniowy „+” prostownika do akumulatorów samochodowych (czerwony) 13 do dodatniego bieguna akumulatora.
Podłączyć krokodylkowy zacisk przyłączeniowy „-” (czarby) do ujemnego bieguna akumulatora. Podłączyć przewód sieciowy prostownika do akumulatorów samochodowych 1 do gniazdka wtykowego. W przypadku odwrotnego podłączenia zacisków wyjściowych świeci się symbol biegunowości 2.
- Odtączenie
- Odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego.
Zdjąć krokodylkowy zacisk przyłączeniowy „-” (czarny) z ujemnego bieguna akumulatora.
Zdjąć krokodylkowy zacisk przyłączeniowy „+” (czerwony) z dodatniego bieguna akumulatora.
Podłączyć przewód przyłączeniowy dodatniego bieguna pojazdu do dodatniego bieguna akumulatora.
Podłączyć przewód przyłączeniowy ujemnego bieguna pojazdu do ujemnego bieguna akumulatora.
- Tryb gotowości / pomiar napięcia akumulatora
Po podłączeniu do źródła zasilania urządzenie znajduje się w trybie gotowości (stand-by). Symbol trybu gotowości (stand-by) 3 świeci się. Po podłączeniu zacisków przyłączeniowych napięcie akumulatora jest wyświetlane na wyświetlaczu LCD (wskaźnik napięcia 10). Segmenty wskaźnika stanu 9 są puste. Jeśli zmierzone napięcie wynosi poniżej 3,8 V lub powyżej 15 V, akumulator nie zostanie naładowany. Na wyświetlaczu pojawia się na krótko komunikat błędu „Err”. Urządzenie przełącza się w tryb gotowości.

Jeśli akumulator jest mierzony w zakresie napięcia 3,7–7,3 V, można wybrać tylko program 1.
- Akumulatory 12 V
W przypadku wykrycia akumulatora o krytycznym zakresie napięcia 7,3–10,5 V urządzenie sprawdza, czy akumulator 6 V jest w pełni naładowany lub akumulator 12 V rozładowany. Nacisnąć przycisk wyboru programu 11, aby wybrać program. Urządzenie wykonuje pomiar kontrolny przez mniej więcej 90 sekund. Na wyświetlaczu pojawia się:

text_image
- - - [ ] → 88.8v [ ]Jeśli po mniej więcej 90 sekundach zostanie rozpoznane napięcie w zakresie 7,3–7,5 V, akumulator 12 V jest uszkodzony. Urządzenie przełącza się w tryb gotowości.
- Regeneracja
Jeżeli po mniej więcej 90 sekundach zostanie rozpoznane napięcie w zakresie 7,5–10,5 V, jest akumulator 12 V. Proces ładowania rozpoczyna się od trybu pulsacyjnego w celu regeneracji. Wskaźnik napięcia 10 miga. Po osiągnięciu napięcia 10,5 V urządzenie przełącza się na dalsze poziomy ładowania. Regeneracja jest identyczna dla wszystkich programów ładowania 12 V.
- Wybór programów
Wskazówka:
W przypadku wykrycia akumulatora w zakresie napięcia 3,7–7,3 V nie można wybrać programów 2–3–4. ładowanie postępuje automatycznie. W zależności od wybranego programu charakterystyka ładowania jest monitorowana pod kątem napięcia, czasu i temperatury. Z programem diagnostycznym, trybem regeneracji i ładowaniem konserwacyjnym.
| Program maks. (V) maks. (A) | |||
| 1 | ![]() | 7,3 V 0,8 A | |
| 2 | ![]() | 14,4 V 0,8 A | |
| 3 | ![]() | 14,4 V 5,0 A | |
| 4 | ![]() | 14,7 V 5,0 A | |
Program 1 6V,,6 V", (7,3 V / 0,8 A)
Do ładowania akumulatorów 6 V o pojemności niższej niż 14 Ah. Nacisnąć przycisk wyboru programu 11, aby wybrać program 1. Symbol 6V 7 jest wyświetlany na wyświetlaczu LC. Podczas procesu ładowania miga wskaźnik ładowania 8 i pokazuje stopień zaawansowania procesu ładowania (1–4 pasków). Gdy akumulator jest w pełni naładowany, wskaźnik stanu pokazuje 9 4 paski. Miganie ustaje, a urządzenie automatycznie przełącza się na ładowanie konserwacyjne.
Program 2 ©/02 V", (14,4 V / 0,8 A)
Do ładowania akumulatorów 12 V o pojemności niższej niż 14 Ah. Nacisnąć przycisk wyboru programu 11, aby wybrać program 2. Symbol 4 jest wyświetlany na wyświetlaczu LC. Podczas procesu ładowania miga wskaźnik ładowania 8 i pokazuje stopień zaawansowania procesu ładowania (1–4 pasków). Gdy akumulator jest w pełni naładowany, wskaźnik stanu pokazuje 9 4 paski. Miganie ustaje, a urządzenie automatycznie przełącza się na ładowanie konserwacyjne.
Do ładowania akumulatorów 12 V o pojemności od 14 Ah do 120 Ah. Nacisnąć przycisk wyboru programu 11, aby wybrać program 3. Symbol 5 jest wyświetlany na wyświetlaczu LC. Podczas procesu ładowania miga wskaźnik ładowania 8 i pokazuje stopień zaawansowania procesu ładowania (1–4 pasków). Gdy akumulator jest w pełni naładowany, wskaźnik stanu pokazuje 9 4 paski. Miganie ustaje, a urządzenie automatycznie przełącza się na ładowanie konserwacyjne.
Program 4 ⚙„12 V“, (14,7 V / 5,0 A)
Do ładowania akumulatorów 12 V o pojemności od 14 Ah do 120 Ah w niskich temperaturach lub do ładowania akumulatorów AGM: Nacisnąć przycisk wyboru programu 11, aby wybrać program 4.
WSKAZÓWKA:
Ten program może rozpocząć się z niewielkim opóźnieniem. Symbol ✦ 6 jest wyświetlany na wyświetlaczu LC. Podczas procesu ładowania miga wskaźnik ładowania 8 i pokazuje stopień zaawansowania procesu ładowania (1–4 pasków). Gdy akumulator jest w pełni naładowany, wskaźnik stanu pokazuje 9 4 paski. Miganie ustaje, a urządzenie automatycznie przełącza się na ładowanie konserwacyjne.
Ładowanie konserwacyjne
Zgodnie z opisem w części „Wybór programów” urządzenie posiada automatyczne ładowanie konserwacyjne. W zależności od spadku napięcia akumulatora – poprzez samorozładowanie – ładowarka reaguje różnym prądem ładowania. Bateria może być podłączona do ładowarki przez długi czas. Jeśli napięcie akumulatora spadnie zbyt nisko, rozpocznie się nowy proces ładowania.
Funkcja ochronna urządzenia
Po wystąpieniu innej sytuacji, takiej jak zwarcie, krytyczny spadek napięcia podczas ładowania, przerwa w obwodzie lub odwrotne podłączenie zacisków wyjściowych, prostownik wyłącza 1 się. Układ elektroniczny natychmiast przywraca system do pozycji początkowej, aby uniknąć uszkodzenia. Jeśli urządzenie będzie zbyt gorące podczas ładowania, moc wyjściowa zostanie automatycznie zmniejszona. To chroni urządzenie przed uszkodzeniem.
- Konserwacja i pielęgnacja
Należy zawsze wyciągnąć przewód sieciowy z gniazdka wtykowego przed rozpoczęciem prac przy prostowniku do akumulatorów 1 samochodowych.
■ Urządzenie nie wymaga konserwacji. Wyłączyć urządzenie. Oczyscić suchą ściereczką wykonane z metalu i z tworzywa sztucznego powierzchnie urządzenia.
■ W żadnym wypadku nie używać rozpuszczalników ani innych agresywnych środków do czyszczenia.
- Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i informacje na temat utylizacji

NIE USUWAĆ NARZĘDZI ELEKTRYCZNYCH WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI! RECYKLING ZAMIAST UTYLIZACJI!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE zużyty sprzęt elektryczny należy zbierać oddzielnie i poddawać recyklingowi zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego. Nienadające się do użycia urządzenia elektryczne i elektroniczne określa się mianem zużytego sprzętu. Posiadacze zużytego sprzętu są zobowiązani do zbierania go oddzielnie od niesortowanych odpadów komunalnych.
Posiadacze zużytego sprzętu przed oddaniem go do punktu zbiórki są zobowiązani do oddzielenia od niego zużytych baterii i akumulatorów, które nie są wbudowane na stałe, oraz lamp. Nie dotyczy to sytuacji, w przypadku gdy zużyty sprzęt jest oddawany do publicznych zakładów gospodarki odpadami i tam jest segregowany w celu przygotowania do recyklingu. W razie wątpliwości należy zwrócić się do niezależnego eksperta. Posiadacze zużytego sprzętu pochodzącego z prywatnych gospodarstw domowych mogą oddawać go do punktów zbiórki organizowanych przez publiczne zakłady gospodarki odpadami, producentów lub sprzedawców (w rozumieniu ElektroG). Przesytane przez Państwa zepsute urządzenia są przez nas bezpłatnie utylizowane. Mogą również Państwo zwrócić bezpłatnie zużyty sprzęt w najbliższym sklepie Lidl. Jako użytkownik końcowy ponoszą Państwo wyłączną odpowiedzialność za usunięcie z utylizowanego zużytego sprzętu swoich danych osobowych.

Urządzenie, akcesoria i opakowanie należy przekazać do ponownego przetworzenia zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.

To urządzenie zostało oznakowano zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużyłego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci" oznacza, że zgodnie z prawem są Państwo zobowiązani do zbierania tych urządzeń oddzielnie od niesortowanych odpadów komunalnych. Zabrania się ich utylizacji razem z odpadami komunalnymi. Akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone następującymi symbolami wskazującymi na zakaz utylizacji ich wraz z odpadami komunalnymi. Oznaczenia metali ciężkich o decydującym znaczeniu to: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów.
Zużyte akumulatory należy dostarczyć do fi rmy utylizacyjnej w swoim mieście/gminie lub zwrócić je sprzedającemu. W ten sposób wypełniają Państwo zobowiązania ustawowe i wnoszą ważny wkład w ochronę środowiska naturalnego.

Powinni Państwo przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby oddzielić je od siebie. Materiały opakowaniowe oznaczone są skrótami (a) i cyframi (b) o następującym znaczeniu: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: materiały kompozytowe.
• Deklaracja zgodności UE
My,
C. M. C. GmbH
Osoba odpowiedzialna za dokument:
oświadczamy na naszą własną odpowiedzialność, że produkt
Prostownik do akumulatorów samochodowych
rok produkcji: 2022/51
IAN: 497453_2204
Model: ULGD 5.0 D2
Numer modelu: 2516
spełnia zasadnicze wymagania bezpieczeństwa zawarte w dyrektywach europejskich
Dyrektywa niskonapięciowa
2014/35/UE
Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej
2014/30/UE
Dyrektywa RoHS
2011/65/UE + 2015/863/UE
wraz z późniejszymi zmianami.
Wyżej opisany przedmiot deklaracji spełnia wymogi dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 8 czerwca 2011 roku w sprawie ograniczenia zastosowania określonych substancji
niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych. W celu dokonania oceny zgodności posłużono się następującymi normami zharmonizowanymi:
EN 60335-2-29:2004/A11:2018 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1:2019
St. Ingbert, 2022-06-01

text_image
C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66786 S. Anglott Telefon: +49 6894 9989750 Telefax: +49 6894 9989729Dr. Christian Weyler – Dział zapewniania jakości –
- Wskazówki dotyczące gwarancji i serwisu
Gwarancja firmy Creative Marketing & Consulting GmbH
Szanowni Klienci, na urządzenie to udzielamy gwarancji na okres 3 lat od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przystługują Państwu uprawnienia ustawowe w stosunku do jego sprzedawcy. Nasza gwarancja przedstawiona w dalszej części tekstu nie ogranicza tych uprawnień ustawowych.
• Warunki gwarancji
Okres gwarancji biegnie od daty zakupu. Proszę zachować oryginalny paragon. Stanowi on dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego produktu wystąpi wada materiału lub produkcyjna, wówczas – według naszego uznania – nieodpłatnie naprawimy lub wymienimy produkt. Warunkiem świadczenia gwarancyjnego jest przedłożenie w okresie trzyletnim niesprawnego urządzenia i dowodu zakupu (paragonu) wraz z krótkim opisem, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła. Jeżeli nasza gwarancja obejmuje daną wadę, otrzymają Państwo naprawiony lub nowy produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancyjnego.
- Okres gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu braków
Okres gwarancyjny nie jest przedłużany przez rękojmię. Dotyczy to również części zamiennych i naprawianych. Ewentualnie już przy zakupie należy natychmiast zgłosić po rozpakowaniu istniejące uszkodzenia
i braki. Po upływie okresu gwarancji występujące przypadki naprawy objęte są kosztami.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane zgodnie z surowymi wytycznymi jakościowymi i skrupulatnie sprawdzone przed dostawą.
Gwarancja obejmuje wady materiału lub produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje elementów produktów, które ulegają normalnemu zużyciu i które można uznać za części zużywalne ani uszkodzeń delikatnych części, np. włącznika, akumulatora lub części szklanych.
Niniejsza gwarancja wygasa, jeśli produkt zostanie uszkodzony, będzie nieprawidłowo użytkowany lub konserwowany. Prawidłowe użytkowanie produktu oznacza stosowanie się do wszystkich zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i działań, które są odradzane w instrukcji obsługi lub przed którymi ona ostrzega.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego, niekomercyjnego. W przypadku niewłaściwego i nieprawidłowego obchodzenia się z urządzeniem, stosowania siły oraz w przypadku ingerencji dokonanych nie przez nasz autoryzowany serwis gwarancja wygasa.
- Przebieg zgłoszenia gwarancyjnego
Dla zapewnienia szybkiego przetworzenia zgłoszenia gwarancyjnego prosimy o zastosowanie się do następujących wskazówek:
Prosimy mieć pod ręką paragon i numer artykułu (np. IAN) jako dowód zakupu.
Numer artykułu podany jest na tabliczce znamionowej, jest wygrawerowany, znajduje się na stronie tytułowej instrukcji (w lewym dolnym rogu) lub na naklejce na tylnej ścianie lub na spodzie urządzenia.
Gdyby wystąpiły błędy w działaniu lub inne wady bądź usterki, proszę najpierw skontaktować się telefonicznie lub pocztą elektroniczną z niżej wymienionym działem serwisu. Produkt zarejestrowany jako uszkodzony można następnie przestać na nasz koszt na podany adres serwisu, dołączając dowód zakupu (paragon) oraz podając, na czym polega wada bądź usterka i kiedy ona wystąpiła.
WSKAZÓWKA:
Na stronie www.lidl-service.com można pobrać ten i wiele innych dokumentów, filmów o produktach oraz oprogramowanie.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comUżyj tego kodu QR aby wejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl (www.lidl-service.com) i otworzyć instrukcję obsługi wprowadzając numer elementu (IAN) 497453.
Jesteśmy do Państwa dyspozycji:
PL
Nazwa: GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
Strona www: www.gtxservice.pl
Adres e-Mail: bok@gtxservice.com
Numer telefonu: 0048 22 364 53 50
IAN 497453\_2204
Poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z punktem serwisowym wymienionym powyżej.
Adres:
C. M. C. GmbH
Katharina-Loth-Str. 15
DE-66386 St. Ingbert
NIEMCY



























