myPhone Halo C - Smartfon

Halo C - Smartfon myPhone - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Halo C myPhone w formacie PDF.

📄 201 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice myPhone Halo C - page 2
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Smartfon
Marka myPhone
Model Halo C
Ekran Ekran LCD 2,2 cala
Bateria Litowo-jonowa 1900 mAh
Wymiary 124,5 × 59 × 14,2 mm
Waga 126 g
Gniazda SIM 2 (dual SIM)
Pamięć zewnętrzna microSD do 16 GB
Łączność GSM
Zasilanie Port USB Type-C, ładowarka 1,5-5 W (brak w zestawie)
Główne funkcje Połączenia, SMS, latarka, aparat, radio FM, SOS, głośnomówiący
Konserwacja i czyszczenie Sucha ściereczka, unikać produktów kwaśnych lub zasadowych
Bezpieczeństwo Wyłączać w strefie wybuchowej, nie narażać na wodę, umiarkowany poziom głośności dla słuchu
Zawartość zestawu Telefon, bateria, kabel USB Type-C, instrukcja
Możliwość naprawy Naprawa wyłącznie w autoryzowanym serwisie

Często zadawane pytania - Halo C myPhone

Jak włączyć lub wyłączyć telefon?
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk Czerwona słuchawka (czerwony przycisk połączenia).
Jak włożyć karty SIM i baterię?
Wyłącz telefon, zdejmij tylną pokrywę, podważając ją w szczelinie. Włóż karty SIM złotymi stykami do dołu, a następnie kartę pamięci microSD (przesuń osłonę). Umieść baterię, wyrównując styki, a następnie zamknij pokrywę.
Co zrobić, jeśli nie znam kodu PIN?
Jeśli nie znasz kodu PIN, skontaktuj się ze swoim operatorem. Jeśli trzykrotnie wprowadzisz błędny kod, telefon zostanie zablokowany i będzie wymagał kodu PUK dostarczonego przez operatora.
Jak naładować baterię?
Podłącz kabel USB Type-C do telefonu, a następnie podłącz ładowarkę do gniazdka ściennego. Animowana ikona baterii wskazuje ładowanie. Nie ładuj dłużej niż jeden dzień, aby uniknąć przeładowania.
Jak wykonać połączenie alarmowe?
Wybierz numer alarmowy (112 w Europie) i naciśnij zielony przycisk Zielona słuchawka. Pamiętaj, że połączenia alarmowe nie są gwarantowane we wszystkich obszarach.
Przypadkowo zmieniłem język, jak go przywrócić?
Z ekranu głównego naciśnij Menu > Góra > OK > 3x Dół > OK > 2x Dół > OK, a następnie wybierz żądany język.
Jak przywrócić ustawienia fabryczne?
Przejdź do Menu > Ustawienia > Przywróć ustawienia fabryczne. Wprowadź kod 1122, aby potwierdzić.
Jak oszczędzać baterię?
W Menu > Ustawienia > Zarządzanie baterią wybierz tryb Oszczędny, który ogranicza ładowanie do 80%, aby przedłużyć żywotność.
Dlaczego rozmówca mnie nie słyszy?
Sprawdź, czy mikrofon nie jest zatkany. Mów blisko mikrofonu. Jeśli używasz słuchawek, upewnij się, że są prawidłowo podłączone. Głośność można zwiększyć za pomocą przycisków nawigacyjnych.
Jak prawidłowo pozbyć się urządzenia?
Nie wyrzucaj urządzenia razem z odpadami domowymi. Oddaj je do punktu zbiórki odpadów elektronicznych (WEEE) lub zwróć do sklepu. Baterię należy utylizować oddzielnie.

Pytania użytkowników dotyczące Halo C myPhone

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Halo C - myPhone i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Halo C marki myPhone.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Halo C myPhone

Skrócona instrukcja uzytkowania Telefonu

myPhone Halo C

Spis tresci

Spistresci 3
Bezpieczenstein 4
Zawartosci zestawu myPhone Halo C. 7
Specyfikacja techniczna. 8
Telefon,voor przyciski i funkcjce 9
Węczanie i wy)—czanie Telefonu 11
Wktedanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora 12
tadowanie akumulatora Telefonu 12
Awaryjnazmianajezyka. 12
Ustawenia fabryczne 13
Zarzadzanie stanem baterii 13
Rozwiagywanie problemów. 13
Utrzymanie i konserwacja Telefonu 14
Prawidłowa utylizacja zuzytego spreȩtu elektrycznégo i elektronicnégo 15
Prawidłowa utylizacja zuzytego akumulatora. 16
Warunki gwarancji. 16

Uwaga

Oświadczenia

Producent nie jest odpowiedzialny za konsekwencje sytuacji spowodowanych nieprawidłowym uzytkowaniem Telefonu lub niedastosowaniem sie do powyyszych zalecen.

Wersja oprogramowania moze byc ulepszona bez wczesniejszego powiadomienia. Representant zachowuje)soble prawododecydowania o wlasciwej interpretacji powyzszej instrukcji.

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI

Bez uprzejeditary zgody producenta zadna częsć niniejszej instrukcji obstugi nie sąbyć powielana, Rozpowszechniana, tłumaczona ani przy bezakzywana w jakiejkolwiek formieczy przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych;będz mechanicznych, w tym przy czworzenia fotokopii, rejestrowanie lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach przechowywnia i udostepniania informaci.

Przed przystąpieniem do korzystania z urȩdzenia zapoznej są z informacja o srodkach ostrożnosci oraz instrukcji obstugi Telefonu. W opisach zamieszczonych w tej instrukcji obstugi uwzgliedniono domyslne ustawietenia Telefonu. Najnowsza oraz pełna wersje instrukcji obstugi znadźiesz na stronie WWW:

Wazoleżnosci od zainstalowanej wersji oprogramOWANIA,aplifikacja, dostawcy uslug,karty SIM lub kraju,niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji moga nie odpować funkcjom Telefonu.

BezpieczeINSTwo

—STACJE PALIW—

Nie uzywaj Telefonu komórkowej podczas tankowania paliwa na staci paliw ani w povlizu chemikaliów.

UWAGA! W.), gadzie istnieje zagrozenia eksplozjq (np. stacje bezynowej, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłęczenia Telefonu. Zapoznaj są z regulacjami dotyczymi uzywania sprejiangu GSM w tych.),

Wykonywanie połęczenia alarmowych z Telefonu są za lozzyckiaryne obszarach lub w niedźycy chocicznosciach. Zaleca są, aby znaleść alternatywny sposob powiadamiania sąb ratownikiczych w przypadku wyjazdu na niedzagospodarowane lub odlegędte tereny.

—PROFESJONALNY SERWIS—

Ten produitmightecnaprawianywyfacznieprzez wykwalifikowany serwis produventa lub autoryzowany punkt serwisowy. Naprawa urzadzenia przez niewykwalifikowany lub nieautoryzowany serwis grozi uszkodzeniem urzadzenia i utratagwarancji.

—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI— Urzadzenia nie sąbyć uzytkowane przyez daneci do 8 roku zycia bez nadzoru osob doroszych odpowiadajnych za ich bezpieczenstwo oraz przyez osoby o agraniczonych predyspozycjach ruchowych lub psychicznych sązej Uniemozgliwieja im one bezpieczna obstugu urzadzenia.

Pamiętaj! Urzadzenia nie jest zagawkość. Karta pAMIęci i karta SIM są na tyle mate,źemoga zostadc połkniȩte przy cziecko lub spowodowej zadławuminiumie. Przechowuj urzadzenia oraz seinem akcesoria z dala od daneci.

—PROWADZENIE POJAZDÓW—

Nie korzystaj z urzadzenia podczas prowadzenia jakichkolwiek pojazdów.

—WODA I INNE PłYNY—

Nie narażaj urzadzenia na dziatanie wody i innych płynów. Moźeto niedorzystnie wplynść na prace i zzywotność podzespoław elektronicznych. Unikaj przyty w sądowisku o dujej wilgotność – zaparowane kuchnie, fazienki, desczówna pogoda. Drobinki wody mogą spowodowej pojawietenie są wilgoci w urzadzeniu, a to nie wplywa korzystnia na przyty podzespoław elektronicznych.

—AKUMULATORY I AKCESORIA—

Unikaj wystawiania akumulatora na dziafanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (ponizej 0^ / 32°F lub powyzej 40^ / 104°F). Ekstremalne temperature funga wiec wptyw na pojemnosc i zwycotnosc akumulatora. Unikaj narazania akumulatora na kontakzt z plynami i metalowymi przyedmiotami, gdyz moze to doprowadzić do calkowitego lub czeciowego uszkodzenia akumulatora. Akumulatora uzywaj tylko zgodnie z loro przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj aniNie wrzucaj akumulatora do ognia - moze to byc niebezpieczne i spowodować pozar. Zuzyty lub uszkodzony akumulator nalezy umieść w specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora moze powodować和他的 uszkodzenie. W zwiazku z tym nie laduj Jednorazowo akumulatora ddujej nied 1 dzien. Zamontowanie akumulatoraNieodpowsiedniego typu grozi seinem wybuchem. Nie otwieraj akumulatora. Utylizuj akumulator zgodnie z instrukcją. Nieuzywna odadowarko odźaczaj odzasilandia. W przypadku uszkodzenia przyewodu odadowarki nie naprawiej go, tylko wymień

ładowarkę na nowa. Uzywaj tylko oryginalnych akcesoriów producenta.

- SŁUCH-

myPhone Halo C - - SŁUCH- - 1

Aby unikonac uszkodzenia stuchu, nie uzywaj urzadzenia na wysokim poziomie gtośnosci przydźyszcy czas, aniNie przykjadaj wączonego urzadzenia bezposrednio do ucha.

—WZROK—

Abyunikacja uszkodzenia wzroku, nie patrz z bliska w kierunku diody podczas jej przy. Mocny strumien Śwatka要去 doprowadzić do trwałego uszkodzenia wzroku!

Dane producenta:

mPTech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31

00-511 Warszawa, Polska

E-mail: pomoc@mptech.eu

Strona internetowa:

www.mptech.eu

Punkt przyȩć urzadzen:

mPTech Sp. z o. o.

ul. Krakowska 119

50-428 Wroctaw

Polska

Infolinia: (+48 71) 71 77 400

Zaprojektowane w UE

Wyprodukowano w Chinach

Zawartosc zestawu myPhone Halo C

Zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacje. Przechowuj opakowanie z dala od zaśćgu daneci.

Przej wzglad na ochrone srodowiska to opakowanie nie zawiera万辆warki. To urzadzenie要去byc zasilane za pomocag wiekszość zasilaczy USB i przyzewodu z wtyczką USB typu C.

Specyfikacja techniczna

Dwa gniazda na kartę SIM; tryb glósnomówićy; latarka;amera; radio FM, funkcja SOS

Wyświetlacz: 2.2"

Pojemnosć akumuladora: 1900 mAh

Wymiary: 124.5 × 59 × 14,2 ~mm

Waga: 126 g

Obsługa kart pAMIęci: do 16 GB

Specyfikacja techniczna zasilacza

Moc dostarczana przyść zadowarke musi wynosić międzyMinimalnie 1,5 W wymaganych przyze urzadzenia radiowej a maksymalnie 5 W, aby osiągnac maksymalna przyȩdkość zadowania.

Telefon,voor przyciski i funkcie

myPhone Halo C - Telefon,voor przyciski i funkcie - 1

1Głośnik słuchawkiGłośnik do prowadzenia rozmów telefonicznych.
2WyświetlaczEkran LCD.
3Przycisk MenuNa ekranie glównym pozwala wie są do Menu, a w nim potwordz wyborg.
4Przycisk Zielona słuchawkaPozwala odebrać przychodźace połączenia, a w trybie gotowość przyzejność listę połączenia.
5/6PrzyciskW menu pozwala na poruszanie są
nawigacje W gorę / W dołpo nim. Na ekranie glównym uruchomi skroty do wybranych funkcji.
7Przycisk KontaktyNa ekranie glównym uruchemia kiązek telefonicznych. W menu pozwala wyjsć z opcji lub rezygnowania z wyboru.
8Przycisk Czerwona słuchawkaPozwala odrzucić przychodźstate połączenia. W Menu pozwala wrócić do ekranu glównego. Po dlustryszym przytrzymani uwojacza Telefon lub, gdy ten jest wyłączony, glówna go.
9Przycisk *Wciskana po przycisku Menu pozwala zablokowania lub odklokowania Telefon. Zmiejejsza glówność w aplikacjach multimedianych. Podczas tworzenia SMSów wyświetla symbole do wstawienia do treść.
10Przycisk #Przejność tryby dźwiȩkanie i tryby w povadzania znaków przy pisaniu SMSów, zȩksza glówność w aplikacjach multimedianych.
11Wȩcznik latarkiPozwala na glównenie lub wyłączenia diody latarki w dowolnym momencie.
12AparatObiektyw aparatu fotograficzność.
13Przycisk SOSWciasnij i przytrzymaj, aby
aktywować alarm i / lub funkacja automatycznych dzwonienia do wczȩść zdefiniowanych numerów.
14Głowownik zewétrznyGłowownik do odtwarzania dźwięków systemowych, dzwonkBów, muzyki.
15Klawiatura TelefonuPrzyciski pozwalajće wybrać na ekranie glównym numer telefonu, a w trybiepisania SMS wpisać litery i cyfry tresci.
16Dioda LEDDioda sfluży jako latarka.
17StykiPozwalaja połączyć telefon z baząaggedujevac.
18Gniazdo Typ CPo podstawieniu gladowarki pozwala naładowość akumulator. Po poȩczeniu przywodem z komputeremdoğan przyśpiecie dane (zd.§cia, filmy, muzykę).
19SzczelinaPozwala glówn kląkę Telefonu.

Włączanie i wyłączanie Telefonu

Aby wączyć lub wyȩczyć Telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk Czerwona stuchawkaź Telefon są uruchomi. Jeść zaraz po wączeniu Telefonu pojawi są zȩdanie podania kod PIN, wypędź kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ***) i naciśnij przycisk Menu.

Władanie kart(y) SIM, karty pAMIęci i akumulatora

Jesli Telefon jest wączony wyłąc go. Zdejmij tylną klapkę obudowy – podwacz są paznokciem za pomoczą szczeliny w obudowej. Wȩź kartę (karty) SIM – kartę SIM naleź y umieść stronź ze zȩotymi stykanymi skierawanź w doź, w tak)i sposob, w jak i wythagzona jest wędka.

Włódz karte pAMIęci – aby otworzyć klapȩczytnika kart pAMIęci przesunuń są lekko w gorne. Karte pAMIęci microSD umieść stroną ze złotymi stykami skierowaną w doź, tak jak wytłoczona jest wnejka. Zamknij klapȩ przesuwajność są lekko w doź. Włódz baterié w taki sposób, aby jej złote styki dotykały potrójnego zȩczna we wnejce Telefonu. ZŁódź i delikatnie dociśnij klapȩ,ź ustyszysz klikniȩcia zatrżasków. Upewnilsi,......, z)...

Ładowanie akumuladora Telefonu

Podłucz wtyczkę Typ Cławowarki do złączaławodania w telefonie, nastepnie podłuczławowarkę do gniaźdka sieciowych. *Uwaga: Niewość spoćzeniaławowarki są spowodowej powazne uszkodzenia Telefonu. Uszkodzenia spowodowej niewości wym uzyciem Telefonu są objęte gwarancja.

Podczas Ładowania ikona baterii w sprawym Górnym rogu ekranu powinna byc animowana. Po naładowaniu ikona baterii przystanie byc animowana, a wtedy odźacz Ładowarke od gniaźdka elektrycznych. Odźacz przywośd od gniaźda w telefonie.

Awaryjnazmianajezyka

Aby ustawić jejzyk uzytkownikia, gdy ktość przypadkiem wybraź nieznany mu, naleź y'nacisność przy aktywnym ekranie glównym sekwencię przycisków [Menu] > > > <3 razy - W doft> > > <2 razy - W doft> > , a nakȩpie wybrać

zadanyjezykmenu.

Ustawenia fabryczne

Aby przywrócić ustawienia fabryczne, naleź wybrać w trybie menu Telefonu: [Ustawenia] > [Przywróc ust fabryczne]. Kod dla przywracania ustawién fabrycznych to: 1122.

Zarzadzanie stanem baterii

Funkcja dostępna podczas pierwszego uruchomienia Telefonu albo poźniaj pod scieżka [Menu]>[Ustawenia]>[Bateria]

Tryby zarzadzania baterią pozwalaję wydluźycźwotnosć baterii poprzej zmień ustawien jejławodania.

Opistrybów kondycji baterii:

  1. Tryb normalny - taduje baterie normalnie do 100% .
  2. Tryb oszczedy - naładuj baterie do 80% .

Rozwiązywanie problemów

KomunikatPrzykladowe rozwstawanie
Wędź kartę SIMNalewy są upewnić,czykartaa SIM jest poprawnie zainstalowan.
Podaj PINJešli kartaa SIM zabwezpieczona jest kodem PIN,po wączeniu Telefonu sąwy podać kod PIN,po czym wcisnęć przycisck<OK>.
Nikt nieMZe do mnie dodzwonićTelefon musi byc wączony i byc w zasięgu sieci GSM.
Błąd sieciNa obszarach, na krórych występuje sąby sygnat lub odbiór, wykonywanie poȩćne sągne okazć są niemozliwe. Równieź odbiór poȩćne sągne byćniemozliwy. Przenieść są w在深圳exampleski zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne zoprasławnczne
Ślaba jakość dzwiedu podstaw do rozmowyUpewnij są,czy głowownik i mikrofon nie zostaty zakryte.
Nie sędychać rozmówcy / rozmówca mniaNie sędyszzyMikrofon powinien znajdować są blisko ust. Sprawdz,czy wbudowany mikrofonNie zostawy zakryty. Jeśli wykorzystwyany jest zestaw sęduchawkowy, sprawdź,czy zestaw jest poprawmie podȩczony. Sprawdz,czy wbudowany głowownik nie zostawy zakryty.
Nie można nawiązać połączeniaSprawdz,czy wpisany z klawiatury numer Telefonu jest poprawny. Sprawdz,czy numer Telefonu wpisany do [Kontakty] jest poprawny. Jeśli to konieczne, wpisz poprawmie nume telefonu.

Utrzymanie i konserwacja Telefonu

Przestrzejag ponieszych zalecen.

  • Do czyszczenia urzadzenia uzywaj tylkoSuchej sciereczki. Nie uzywaj srodkow o wysokim stęzeniu kwasowym lubzasadowym.

  • Uzywaj Jedynie oryginnych akcesoriów. Złamanie tejzasady sąze spowodowej uniewaNIEDENIE gwarancji.

Prawidłowa utylizacja zuzytego spreȩtu elektrycznégo i elektronicnégo

myPhone Halo C - Prawidłowa utylizacja zuzytego spreȩtu elektrycznégo i elektronicnégo - 1

Urzadzenia oznaczone jest symbole przekreslonego kontenera na smieci, zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19/UE o zuzytym sprezie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE).

Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu uzytkowania nieNSEnzwy utylizowac lub wyrzuać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Uzytkownik ma obowych bezbywać sie zuzytego sprzȩtu elektrycznégo i elektronicznégo, dostarczajć go do wyznaczonego punktu, w ktoplym takieNiebezpieczne odpady poddawane są procesowy recyklingu. Gromadzenia unto typu odpadów w wydzielonych.),规模最大 proces ich odzyskiwania przyczyniaja są do ochrony zaobów naturnych. Prawidłowyy recykling zuzytego sprzȩtu elektrycznégo i elektronicznégo ma korzystny wptyw na zdrowie i otoczenia człowieka. Welu uzyskania informaci na temat mistręsca i spoosobu bezpiecznégo dlaŚrogowiska pożbycie sie zuzytego sprzȩtu elektronicznégo uzytkownik powiniens skontaktowej sie z odpowiednim organem wladź lokalnych, z punktem zbiórkovi odpadów lub z punktem sprezzazy, w krórym kuci sprzȩ.

Prawidłowa utylizacja zuzytego akumulatora

myPhone Halo C - Prawidłowa utylizacja zuzytego akumulatora - 1

Zgodnie z dyrektywa UE 2006/66/EC zezmianami zawartymi w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji akumulatora, produkt ten jest oznaczony symbolem przydekreslonego kosza na smieci. Symbol oznacza, ze

zastosowane w tym produktivie baterie lub akumulatory nie powinny byc wyrzucane razem z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z dyrektywa i mistryscowymi przypepisami. Nie wolno wyrzucacute akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Uzytkownicy baterii i akumulatorów musza korzystać z dostepnej sieci odbioru tych elementów, która umozliwia ich zwrot, recykling oraz utylizacja. Na terenie UE zbiórkai recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom.

Aby dowiedzieć sąacious w okolicy procedurach recyklungu baterii i akumulatorów, naleź skont⁺tować są z urzemem miasta, instytucjₐ ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.

Drodzy Klienci! W celu najszybszej obstugi Waszego zgloszenia, w sprawach serwisowych prosimy okontakt Telefoniczny (71) 71 77 400. Nasi pracownikicy chętnie udzielą niedrego wsparcia i wyczerpujać odpowiedźna Państwa pytania. Serdecznie zapraszamy do kontaku!

Warunki gwarancji

  1. Wada urzadzenia zostanie usunięta w terminie 14 (czternastu) dni kalendarzowych, licźć od dnia przyȩcia produktu do

Autoryzowanego Punktu Serwisowej mPTech (wraz z dokumentem zakupu zczytelną data).

  1. mPTech Sp. z o.o. zastrzega)soble prawo do wydfulzenia czasunaprawy, jejeli wymagane naprawy nie moga byc wykonane zewgledu na:

2.1. Brak częsci zamiennych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej;
2.2. Ograniczenia importowe / eksportowe na urzadzenia i czeci zamienne;
2.3. Nieprüzewidziane okolicznosci uniemozgliwiejaCe wykonanie naprawy;
2.4. Zaistnienie sity wyzszej;
2.5. Dodatkowy czas niedzedy do usuniecia wady.

W sytuacctj wymienionych powyzej termin nie powinien przyekracza 30 dni roboczych.

  1. Dane zapisane przy sąkanie w sąȩdzenia przekawywanego do naprawy bośdzie niedwracalnie usunjęte. Prźed oddaniem urzadzenia do obstogi serwisowej sąȩ wykoność kopić zapasowej we wąsnym zakresie za pomoczą dostepnych narȩdzi. Autoryzowych Punkt Serwisowy sąsciady użug transforu ani zachowywnia danych zapisanych w sąȩci urzadzenia przekawywanego do naprawy.

Serwis mPTech nie odpowa da za szkody i straty powstates wwyniku ultraconych danych. Wadliwy sprezt lub czosci, ktore wymieniono na nowe, stajsi wlasnosci Autoryzowanego Punktu Serwisowej mPTech i podlegaj utylizacji.

  1. Naprawie gwarancjnej nie podlegaj urzadzenia, jezeli:

4.1. Data zakupa na dokumencie upoważniajȩcym do naprawy gwarancynej nie jest czytelna.

4.2. Autoryzowany Punkt Serwisowy stwierdzit wadę spowodowanź winy Klienta jak np.:

  • uszkodzenie mechaniczne spowodowane np. poprzej uderzenie lub upadek;
  • zawilgocenie:
  • dziatanieśrodków chemicznych;
    -Nieautoryzowana ingerencia poprzej np.naprawew Nieautoryzowanym punkcie napraw;
  • nieprawidłowa eksploatacja urzadzenia np. zanieczyszczenia;
  • nieprawidtowa obstuge;
  • oprogramowanie innate nz, preinstalowane lub autoryzowane dla danego urzadzenia, przyez produenta.

Stwierdzenie przy Autoryzowy Punkt Serwisowy wady spowodowej z winy Klienta skutkuje utrata gwarancji i koniecznoscia kokrycia kosztów przyśtki.

4.3. Istnieja zastrzeżenia co do jakosci odbioru sygnatu radiowej i / lub telewizyjniego spowodowane czynnikami niezialeźnychi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siţa sygnatu).
4.4. Wystȩpią problemy zȩzane ze wspóździafaniem nabytego sprzȩtu z urzadzeniami i oprogramowaniem innych producentów i dostaw;ców lub zȩzane z konfiguracja podañę przyez produkta.

  1. W przypadku stwierdzenia nieprawidowej eksploatacji produktu przy bez Klienta, mPTech Sp. z o.o., zastrzega)soble sprawo do odmowy dokonania naprawy gwarancynej produktu.
  2. Autoryzowany Punkt Serwisowy要去, za zgoda Klienta, naprawic produkt nied Podlegajczy warunkom gwarancji, zgodnie

z indywidualnă ofertă uwzgliedniajaća stopié niesprawnosci sprzětu.

  1. Gwarancja obejmuje produkty zakupione na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Urzadzenia zakupione poza terytorium RP obstugiwane są w ramach gwarancji przyez Autoryzowane Punkty Serwisowe lub dystrybutorów znajdujęcych są na terytorium kraju, w krórym zostały zakupione.

Wykonanie uprawniaż z tytuław gwarancji nie wptywa na odpowiedzialnosć mPTech Sp. z o.o. z tytuław rękojmi.

OKRES GWARANCJI

Okres gwarancji rozpoczyna są zchwilą zakupu oryginalnégo produktu mPTech przy czierwszego Klienta końcowego.

  1. mPTech Sp. z o.o., (gwarant), zapewnia, przy ez okres
    24 (dwudziestu czterech) miesiecy gwarancje na produkt.
  2. Gwarancja na akcesoria w zestawie produktowym trwa przyzek okres 6 (szeciu) miesymi od daty zakupu.
  3. Okres gwarancji要去byc dduuszcy, niz zapisano w niniejszej gwarancji, jestiwynika toz odrebnych umow zawartych z gwarantem.
  4. W przypadku napraw produktów, dla krórych miną okres gwarancji, dokonywanych za zgodź i na koszt Klienta, mPTech Sp. z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na naprawionę czȩść.

KARTA GWARANCYJNA

Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega)soble prawo do wpwadzaniazmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w KarcieGwarancyjnej.

Szczegófowy Regulamin Rozpatrywania Reklamacji, Procedura Reklamacji, Protokóf Reklamacyjny oraz lista Punktów nadawczych dostępane są na stronie internetowej:

http://www.myphone.pl/gwarancja

DRODZY KLIENCI! W CELU NAJSZYBSZEJ OBSŁUGI WASZEGO ZGŁOSZENIA, W SPRAWACH SERWISOWYCH PROSIMY O KONTAKT TELEFONICZNY (71) 71 77 400. NASI PRACOWNICY CHÊTNIE UDzielę NAIZBIEDNEGOWSPARCIA I WYCZERPUJADOPOWIEDZANPAÑSTWA PYTANIA.SERDECZNIE ZAPRASZAMY DO KONTAKTU!
Lp.Data przyȩciaOpis naprawy Data Nr zgloszenianaprawy Piecznych Podpis
Model:Pieczność i podpis sprzemawcy / gwaranta1. Zgloszenia reklamacji za pośrednictwem.), wie są sukupu są wydlużyć czas naprawy nawet o 14 dni. 2. W celu skrocenia czas realizacje procesu reklamacyjngo, prosimy o wpisanie PEŁNYCH danych kontaktowych ponijej.
Nr seryjny:Dane klienka końcowego: Imie: Nazwisko: Ulica/nr domu: Miasto: Kod pocztowy: Numer Telefonu: Adres e-mail:
Data zakupu:

QUICK START MANUAL

myPhone Halo C

Table of contents

Nowogrodzka 31 street

00-511 Warsaw

Poland

www.myphone.pl

Package content myPhone Halo C

ulice Nowogrodzka 31

00-511 Varšava

Polsko

www.myphone.pl

ulice Nowogrodzka 31

00-511 Varšava

Polsko

www.myphone.pl

Obsah balenia myPhone Halo C

Technická špecifikacja

Dva sloty na SIM karty; režim hlasného reproduktrora; Sviétidlo; Fotoaparát; Rádio FM, Funkcia SOS

Displej: 2.2"

Kapacita batérié: 1900 mAh

Rozmery: 124.5 × 59 × 14,2 ~mm

Hmotnost: 126 g

Podpora pamatovych kariet: do 16 GB

Vlożenie SIM kart, pam. karty a batérié

Nowogrodzka tanav 31

00-511 Varssavi

Poola

www.myphone.pl

Pakendi sisu myPhone Halo C

mPTech Sp. z o.o. ul. Nowogrodzka 31

00-511 Varšuva, Lenkija www.myphone.pl

Pakutès turinys myPhone Halo C

mPTech Sp. z o.o. Nowogrodzka iela 31

00-511 Varšava, Polija www.myphone.pl

lepakojuma satsr myPhone Halo C

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : myPhone

Model : Halo C

Kategoria : Smartfon