Halo C - Smartphone myPhone - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Halo C myPhone als PDF.
| Produkttyp | Smartphone |
| Marke | myPhone |
| Modell | Halo C |
| Bildschirm | LCD-Bildschirm 2,2 Zoll |
| Akku | Lithium-Ionen 1900 mAh |
| Abmessungen | 124,5 × 59 × 14,2 mm |
| Gewicht | 126 g |
| SIM-Steckplätze | 2 (Dual-SIM) |
| Externer Speicher | microSD bis 16 GB |
| Konnektivität | GSM |
| Stromversorgung | USB-Typ-C-Anschluss, Ladegerät 1,5 bis 5 W (nicht im Lieferumfang) |
| Hauptfunktionen | Anrufe, SMS, Taschenlampe, Kamera, FM-Radio, SOS, Freisprecheinrichtung |
| Pflege und Reinigung | Trockenes Tuch, saure oder alkalische Produkte vermeiden |
| Sicherheit | In explosionsgefährdeten Bereichen ausschalten, nicht Wasser aussetzen, moderate Lautstärke für das Gehör |
| Lieferumfang | Telefon, Akku, USB-Typ-C-Kabel, Bedienungsanleitung |
| Reparierbarkeit | Reparatur nur durch autorisierte Servicecenter |
Häufig gestellte Fragen - Halo C myPhone
Benutzerfragen zu Halo C myPhone
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Halo C - myPhone und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Halo C von der Marke myPhone.
BEDIENUNGSANLEITUNG Halo C myPhone
Schnellstart-Anleitung
myPhone Halo C
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis 29
Sicherheit 30
Inhalt des Sets myPhone Halo C 33
Technische Spezifikation 34
Das Aussehen des Telefons, seiner Tasten und Funktionen.... 35
Ein- und Ausschalten des Telefons 38
Einlagen von SIM-Karte(n), Speicherkarte und Akku. 38
Der Telefonakku wird geladen 39
Sprachwechsel im Notfall 39
Werkseinstellungen 39
Batterieverwaltung 40
Problemlösung 40
Instandhaltung und Wartung des Telefons. 41
Ordnungsgemäß Entsorgung bebrauchter Elektro- und
Elektronikgeräte 42
Ordnungsgemäß Entsorgung des verbrauchten Akkus ....43
| ACHTUNG | Erklärung |
| Der Hersteller ist für die Folgen von Situationen nicht verantwortlich, die durch unsachgemäßigen Gebrauch des Telefon oder Nichtbeachtung der obigen Empfehlungen verursicht werden. | Die Softwareversion kann ohne vorherige Ankündigung verbessert werden. Der Vertreter besteht sich das Recht vor, über die richtige Auslegung der obigen Anweisung zu entscheiden. |
BENUTZUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNGEN
Kein Teil dieser Bedienungsanleitungarf ohne vorherige
schriftliche Zustimmung des Herstellers in irgendeiner Form
oder auf elektronischen oder mechanischem Wege
reproduziert,verbreitet,übersetzt oder übertragen werden,
einschließlich durch Erstellen von Fotokopien, Aufzeichnen oder
Speichern in beliebigen Informationsspeicher- und -
austauschsystemen.
Vor der Verwendung des Geräts machen Sie sich mit den Informationen zu Vorsichtsmaßnahmen und mit der Bedienungsanleitung vertraut. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung werden die Standardeinstellungen des Telefons berücksichtigt. Die neuste und vollständige Version des Bedienungsanleitung findsie auf der Website:
Je nach Netzbetreiber, installerierter Softwareversion, Applikationen, SIM-Karte oder Land kann es vorkommen, dass keine Beschreibungen in der Anleitung nicht mit den Telefonfunktionen übereinstimmen.
Sicherheit
TANKSTellen
Verwenden Sie kein Mobiltelefon, wenn Sie an einer Tankstelle tanken oder in der Höhe von Chemikalien sind.
ACHTUNG! In explosionsgefahrdeten Bereichen (z. B. Tankstellen, Chemiefabriken usw.) ist es ratsam, das Telefon auszuschalten.
Machen Sie sich mit den Vorschriften für die Verwendung von GSM-Geräten an diesen Orten vertraut.
—ALARMVERBINDUNGEN—
In bestimmten Regionen oder unter bestimmten Umständen können von ihrem Telefon aus möglicherweise keine Notrufe getätigt werden. Es wird empfehlen, eine alternative Methode zur Benachrichtigung von Rettungsdiensten im Falle einer Reise in unbebaute oder welt entfernte Gebiete zu finden.
—PROFESSIONELER SERVICE—
Dieses Produkt darf nur von einer qualifizierten Service des Herstellers oder einem autorisierten Servicecenter repariert werden. Wenn das Gerät durch einen nicht qualifizierten oder nicht autorisierten Service repariert wird, kann das Gerät beschädigt werden und die Garantie erlischt.
—KörPERLICH ODER GEISTIG BEHINDERTE UND KINDER— Das Gerätarf nicht von Personen (auch Kindern) von eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne Erfahrung in der Bedienung elektronischer Ausrüstung bedient werden. Sie konnen das Gerät nur unter Aufsicht von Personen bedieren, die für ihre Sicherheit verantwortlich sind. Das Gerät ist kein Spielzeug. Die Speicherkarte und die SIM-Karte sind Klein genug, um von einem Kind verschluckt zu werden oder Ersticken zu verursichen. Bewahren Sie das Gerät und dessen Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern.
—FAHRZEUGE FAHREN—
Verwenden Sie das Gerät nicht, während Sie ein Fahrzeug führen.
—WASSER UND SONSTIGE FLUSSIGKEITEN—
Setzen Sie das Gerät nicht Wasser oder anderen Flüssigkeiten aus. Dies kann die Arbeit und Lebensdauer elektronischer Bauteile beeinträchtigen. Vermeiden Sie den Betrieb in einer Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit - dampfende Kuchen, Badezimmer und regnerisches Wetter. Geringes Wasser kann Feuchtigkeit im Gerät verursachen, was die Arbeit elektronischer Bauteile beeinträchtigt.
—AKKUS UND ZUBEHÖR—
Vermeiden Sie, den Akku keinen sehr niedrigen oder sehr hohen Temperaturen auszusetzen (unter 0^ / 32^ oder über 40^ / 104^ ). Extreme Temperaturen können die Kapazität und Lebensdauer des Akkus beeinflussen. Vermeiden Sie, den Akku dem Einfluss von Flüssigkeiten oder Metallgegenständen auszusetzen, da der Akku dadurch ganz oder teilweise beschädigt werden kann. Der Akku ist nur bestimmungsgemäß zu nutzen. Der Akku darf nicht zerstört, beschädigt sowie in den Feuer geworfen werden - dies kann gefährlich sein und Brand verursichen. Verbrauchter oder beschädigter Akku ist in eine Sondermulltonne zu werfen. Überladung eines Akkus kann zu dessen Beschädigung führen. Laden Sie den Akku beher nicht länger als 1 Tag auf. Die Benutzung eines falschen Akkutyps kann dessen Ausbruch zur Folge haben. Öffnen Sie den Akku nicht. Der Akku ist anweisungsgemäß zu entsorgen. Trennen Sie das nicht verwendete Ladegerät von der Stromversorgung. Bei Beschädigung eines Ladekabels reparieren Sie es nicht, sondern
ersetzen Sie das Ladegerät nur durch ein Neues. Benutzen Sie nur Originalzubehör des Herstellers.

—GEHÖR— Verwenden Sie das Gerät nicht über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke, um Hörschäden zu vermeiden, und legen Sie das eingeschaltete Gerät direkt an Ihr Ohr nicht an.

—SEHKRAFT— Um Augenschäden zu vermeiden, schauen Sie während des Betriebs der Diode nicht genau auf sie. Ein starker Lichtstrahl kann zu dauerhaften Augenschäden führen!
Producent:
mPTech Sp. z o.o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warschau Polen www.myphone.pl
Inhalt des Sets myPhone Halo C
Es wird empfohlen, die Verpackung für eventuelle Reklamationen aufzubewahren. Bewahren Sie die Verpackung für Kinder unzugänglich auf.
Aus Gründen des Umweltschutzes enthalt diese Verpackung kein Ladegerät. Dieses Gerät kann mit den meisten USB-Netzteilen und einem Kabel mit USB-C-Stecker betrieben werden.
Technische Spezifikation
Zwei SIM-Karten-Steckplätze; Freisprechmodus; Taschenlampe;
Kamera; UKW-Radio, SOS-Funktion
Display: 2.2"
Akkukapazität: 1900 mAh
Abmessungen: 124.5 × 59 × 14,2 ~mm
Gewicht: 126 g
Speicherkarten-Bedienung: bis zu 16 GB
Technische Daten des Netzteils:
Die Leistung des Ladegerats muss von einer von der Funkanlage benötigten Mindestleistung von 1,5 Watt bis zu einer zum Erreichen der maximalen Ladegeschwindigkeit benötigten Höchstleistung von 5 Watt.
Das Aussehen des Telefons, seiner Tasten und Funktionen

| 1 | Hörerlautspricher | Lautsprecher zum Telefonieren. |
| 2 | Display | LCD-Bildschirm. |
| 3 | Menütaste | Auf dem Hauptbildschirm konnen Sie das Menu aufrufen und die Auswahr bestätigten. |
| 4 | Taste grünher Hörer | Hiermit konnen Sie einen eingehenden Anruf annehmen und in der Ausgangsanzeige die Anrufliste anziegen. |
| 5/6 | Navi-Taste AUF / Ab | Im Menu erhöglich es Ihnen, sich darin zu bewegen. Auf dem Startbildschirm startet Verknüpfungen zu ausgewählten Funktionen. |
| 7 | Taste Kontakte | Startet auf dem Hauptbildschirm die Kontakte. Im Menu erhöglich es Ihnen, die Option zu verlassen oder zu deaktivieren. |
| 8 | Taste roter Hörer | Ermöglicht es Ihnen, einen eingehenden Anruf abweisen. Im Menu erhöglich es Ihnen, zum Hauptbildschirm zurückkehren. Wenn Sie es längerere Zeit gedrückt halten, wird das Telefon ausgeschaltet oder es wird aus, wird es wieder eingeschaltet. |
| 9 | Taste <*> | Betätigst nach der Tastes Menü erhöglich es Ihnen, das Telefon zu sperren oder zu entsperren. Reduziert die Lautstärke in Multimedia-Anwendungen. Beim Erstellen von SMS wardenSymbole angezeigt, die in die Nachricht eingefügt werden sollen. |
| 10 | Taste # | Sie konnen zwischen den Audio- und Zeicheneingabemodi beim Erstellen von SMS wechseln und die Lautstärke in Multimedia-Anwendungen erhöhen. |
| 11 | Taschenlampenschalter | Ermöglicht es Ihnen, die Taschenlampediode jederzeit ein-oder auszuschalten. |
| 12 | Kamera | Kameraobjektiv. |
| 13 | SOS-Taste | Drücken Sie es und halten Sie gedrückt, um den Alarm und / oder den automatischen Anruf an vordefinierte Nummern zu aktivieren. |
| 14 | Externer Laufsprecher | Lautsprecher zum Abspielen von Systemtönen, Klingeltönen, Musik. |
| 15 | Telefontastatur | Tasten zum Wählener Telefonummer auf dem Hauptbildschirm und zur Eingabe von Buchstaben im SMS-Schreibenmodus. |
| 16 | LED-Leuche | Die Diode dient als Taschenlampe. |
| 17 | Anschlüsse | Erlaubt Ihnen, Ihr Telefon an die Ladestation anzuschreiben. |
| 18 | Type C - Buchse | Nach dem Anschlieben des Ladegerats konnen Sie den Akku aufladen. Nach dem Anschlieben an einen Computer konnen Sie Daten (Fotos, Videos, Musik) übertragen. |
| 19 | Spalt | Ermöglicht das Entfernen der Telefonabdeckung. |
Ein- und Ausschalten des Telefons
Um das Telefon ein- oder auszuschalten, halten Sie die Taste ... gedrückt Roter Hörer bis das Telefon startet. Wenn Sie unmittelbar nach dem Einsatz des Telefons aufgefordert werden, ihre PIN einzugeben, geben Sie den Code ein (er wird in Form von Sternchen angezeigt: ***) und drücken Sie die Taste Menu.
Einlagen von SIM-Karte(n), Speicherkarte und Akku
Wenn das Telefon eingeschaltet ist, schalten Sie es aus. Entfernen Sie die wichtere Abdeckung des Gehäuses – haben Sie sie mit dem Fingernagel mit den Schlitz im Gehäuse auf. Legen Sie die SIM-Karte(n) ein - legen Sie die SIM-Karte(n) auf die Seite mit den goldenen Kontakten nach unter, so wie die Vertiefung eingeprägt ist.
Legen Sie eine Speicherkarte ein - zum Öffnen der Speicherkartenleseklappe schiben Sie sie leicht nach oben. Legen Sie die microSD-Speicherkarte so ein, dass die Seite mit den goldenen Kontakten nach unter zeigt, so wie die Aussparung geprügt ist. Schreiben Sie die Abdeckung, indem Sie sie leicht nach halten schiben. Legen Sie den Akku so ein, dass seine goldenen
Kontakte den dreifachten Anschluss in der Aussparung des Telefons berühren. Setzen Sie die Klappe auf und drücken Sie sie leicht an, bis Sie ein Klick der Verriegelung horen. Stellen Sie safer, dass die Klappe richtig geschlossen ist.
Der Telefonakku wird geladen
Schließen Sie den Type C - Stecker des Ladegerats an den Ladeanschluss des Telefons und dann schreiben Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. *ACHTUNG: Ein unsachgemäßer Anschluss des Ladegerats kann das Telefon schwer beschädigen. Die Beschädigungen, die durch unsachgemäße Verwendung des Telefons verursacht wurden, werden von der Garantie nicht gedeckt.
Während des Ladevorgangs sollte das Akkusymbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms animiert sein. Nach dem Aufladen wird das Akkusymbol nicht mehr animiert und dann trennen Sie das Ladegerät vom Netz. Ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose im Telefon.
Sprachwechsel im Notfall
Um die Sprache des Benutzers einzustellen, wenn jeder versehentlich eine unbekannte Sprache wählt, drücken Sie die Taste Menu > nach oben > OK > 3 x nach unteren > OK > 2 x nach unteren > OK und wahren Sie dann die gewünschte Menüsprache.
Werkseinstellungen
Um die Werkseinstellungen wiederherzustellen, wahlen Sie im Telefonmenümodus: [Einstellungen] > [Werkseinstellungen wiederherstellen]. Der Code zum Wiederherstellen der Werkseinstellungen lautet 1122.
Batterieverwaltung
These Funktion ist beim ersten Start des Telefons oder später unter [Menu]>[Einstellungen]>[Batterieverwaltung] verfügbar.
Die Batterieverwaltung kann die Lebensdauer der Batterie durch Änderung der Ladeeinstellungen verlangern.
Batterieverwaltungsmodi:
- Normalmodus - Batterie normal auf 100% aufladen.
- Schonmodus - Batterie bis 80% aufladen.
Problemlösung
| Komunikat | Beispellosung |
| Lagen Sie die SIM-Karte ein | Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte korrekt installiert ist. |
| Geben Sie ihre PIN ein | Wenn die SIM-Karte durch einen PIN-Code geschützt ist, geben Sie nach dem Einsatz den Telefons den PIN-Code ein und drücken Sie die Taste <OK>. |
| Niemand kann mich erreiben | Das Telefon muss eingeschelt sein und sich innerhalb der Reichweite des GSM-Netzes befinden. |
| Netzwerkfehler | In Gebieten mit schwachem Signal oder Empfang konnen möglicherweise keine Anrufe getätigt werden. Es kann auch unmöglich sein, Anrufe aufzunehmen. Bewegen Sie sich an einen anderen Ort und versuchen Sie es erneut. |
| Schlechte Tonqualität während des Gesprächs | Stellen Sie sicher, dass der Laufsprecher und das Mikrofon nicht verdeckt sind. |
| Ich kann den Anrufer nicht hören / der Anrufer kann mich nicht hören | Das Mikrofon sollte sich in der Höhe des Mundes befinden. Überprüfen Sie, ob der eingebaute Mikrofon nicht abgedeckt ist. Beim Gebrauch von Headset überprüfen Sie, ob das Headset richtig angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob der eingebaute Laufsprecher nicht abgedeckt ist. |
| Es kann keine Verbindung hergestellt werden | Überprüfen Sie, ob die über die Tastatur eingebene Telefonnummer korrekt ist. Überprüfen Sie, ob die in [Kontakte] eingebene Telefonnummer richtig ist. Geben Sie gegebenenfalls die Telefonnummer richtig ein. |
Instandhaltung und Wartung des Telefons
Folgen Sie den Empfehlungen unter.
- Verwenden Sie nur ein trockenes Tuch, um das Gerät zu reinigen. Verwenden Sie keine Mittel mit hoher Säure oder Laugenkoncentration.
- Benutzen Sie nur Originalzubehör. Die Verletzung dieser Regel kann die Garantie ungültig machen.
Ordnungsgemäß Entsorgung bebrauchter Elektro- und Elektronikgeräte

Das Gerät ist mit einem Symbol des durchgestrichen Abfallcontainers
gekennzeichnet, gemäß Richtlinie der EU
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Die mit diesen Symbol gekennzeichene Produkte dürfen nach der Anwendungszeit nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt oder verwertet werden. Der
Anwender ist verpflichtet, die Elektro- und Elektronik-Altgeräte zu entsorgen, indem er sie in einer dazu vorgesehene Stelle abgibt, in der solche, gefährliche Abfälle der Wiederverwertung unterworfen werden. Die Sammlung solcher Abfälle in vorgesehenen Stellen und rechtsmaßiges Verfahren der
Wiederverwertung tragen zum Schutz natürlicher Ressourcen bei. Die ordnungsgemäß Wiederverwertung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte hat gänstigen Einfluss auf die Gesundheit und Umgebung des Menschen. Um Informationen zum Ort und zur Methode der umweltgerechten Entsorgung gebrauchter elektronischer Geräte einzuholen, soll sich der Benutzer an zuständige örtlichen Behörde wenden, mit einer Abfallsammelstelle oder einer Verkaufsstelle, bei der er die Ausrüstung gekauft hat.
Ordnungsgemäß Entsorgung des verbrauchten Akkus

Gemäß der EU-Richtlinie 2006/66/EG mit den Änderungen in der Richtlinie 2013/56/EU über die Entsorgung des Akkus ist these Produkt mit dem Symbol der durchgestrichen Mülltonne
gekennzeichnet. Das Symbol bedeutet, dass die Batterien oder Akkus, die in thisem Produkt eingesetzt werden, nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern gemäß der Richtlinie und den örtlichen Vorschriften behandelt werden. Die Akkus dürfen nicht zusammen mit unsortierten Haushaltsabflällen entsorgt werden. Die Anwender der Batterien oder Akkus sollen das verfügbare Netz der Abnahme der Elemente in Anspruchnehmen, die deren Rückgabe, Recycling und Wiederverwertung möglich. In der EU unterliegt die Sammlung und Wiederverwertung der Batterien und Akkus getrennten Verfahren.
Um mehr über die lokal geltenden Prozeduren der Wiederverwertung von den Batterien und Akkus zu erfahren, soll Rücksprache mit der Stadtverwaltung, dem Institut für Abfallwirtschaft oder mit der Abfalldeponie genommen werden.
Entretien de l'ordinateil 56