W 80P - Pompa HUSQVARNA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia W 80P HUSQVARNA w formacie PDF.
| Typ produktu | Motorowa pompa wodna |
| Marka | Husqvarna |
| Model | W 80P |
| Wymiary wlotu/wylotu | 80 mm |
| Maksymalna wysokość tłoczenia | 28 m |
| Maksymalna wysokość ssania | 7 m |
| Maksymalny przepływ | 54 m³/h |
| Pojemność zbiornika paliwa | 3,6 L |
| Pojemność zbiornika oleju | 0,6 L |
| Masa netto | 28 kg |
| Masa brutto | 30 kg |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | 108 dB(A) |
| Typ silnika | 168FB, benzynowy 4-suwowy |
| Zasilanie | Bezołowiowa benzyna (min. 90 RON) |
| Przeznaczenie | Odwadnianie i transport słodkiej wody |
| Bezpieczeństwo | Awaryjne zatrzymanie, ochrona przed oparzeniami, ryzyko pożaru |
| Rutynowa konserwacja | Sprawdzanie oleju, filtra powietrza, świecy zapłonowej; wymiana oleju co 20 h |
| Czyszczenie | Ręcznie, unikać wody w filtrze powietrza i tłumiku |
| Główne części zamienne | Wąż ssący, sitko, filtr powietrza, świeca zapłonowa, uszczelka pompy |
| Zgodność | CE (2006/42/CE, 2014/30/UE, 2000/14/CE) |
Często zadawane pytania - W 80P HUSQVARNA
Pytania użytkowników dotyczące W 80P HUSQVARNA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję W 80P - HUSQVARNA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. W 80P marki HUSQVARNA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI W 80P HUSQVARNA
PL Instrukcja obslugi 140-156
PT Manual do utiliser 157-174
RO Instruetiuni de utiliserare
SK Návod na obsluhu
TR Kullanim kilavuzu
175-191
192-207
208-223
Contents
Introduction 2
Maintenance. 11
Safety. 5
Troubleshooting 13
Assembly. 6
Rozwiawyanie problemów 152
Montaž 144
Transport i przechowywanie 153
Instalacja 145
Dane techniczne. 155
Przeznaczenia 146
Deklaracja zgodnosci WE. 156
Wstep
Opis produktu
Produkt jest pompà do transporte wody.
Przeznaczenia
Produkt sLUzy do.), ow.o odprwadzania lub doprowadzania swieje wody. Nie uzywać produktu do innych zadań.

1. Dzwignia przyepustnicy 2. Dzwignia ssania
- Dzwignia zaworu paliwa
- Raczka linki Rozursznika
- Przelacznik ON/OFF
- Korek zbiornika oleju i pretowy wskaźnik poziomu oleju
- Zakretka zbiornika paliwa
- Krociec odphywowy
- Filtr siatkowy wody
- Pokrywa filtragowietrza oraz filtr powietrza
- Thumik
- Korek spustowy pompy
- Otwó wlotowy
- Rama
- Korek komory pompy
Symbole znajdujace sie na Produkcie

OSTRZEZENIE: Naleź zachowac ostrożnosć i prawidłowo korzystać z produktu. Produkt要去 spowodstaw podwazne obrażeniaciała lub smierc operatora lub innychść.

Przed przystapieniem do pracy nalezy dokladnie i ze zrozumieniem zapoznać sie ztreścia niniejszej instrukcj obstrugi.

Nalezy uzywać zatwierdzonych ochronników szluchu oraz zatwierdzonych okularów ochronnych.

Niniejszy produkt jest zgodny z obowiazujacymi dyrektywami WE.

Przed Rozpoczeciem napraw lub konserwacci urzadzenia wyaczyc silnik i zdjac przyzwod zaplonowy.

Rzyko iskrzenia.

Nie zbližać rák do czȩsci obrotowych.

Nie wdychać dymów wylotowych. Nie uzywac silnika spalinowej wewnatrz pomieszczeni ani w mistręch, w których przypełny powietrza nie jest wystarczajacy.

Rzyko poparzenia.

Nie palić tytoniu w povlizu paliwa. Ryzyko pożaru.

Niski poziom oleju.

Emisje hałasu doŚrodowiska zgodnia z dyrektywa europejska 2000/14/WE i przypepisami Nowej Południowej Walii „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017". Dane dotyczze emisi hałasu:noza znaleźna etykiecie maszyny oraz w rozdziale „Dane techniczne".
Uwaga: Pozostale symbole/naklejki samoprzylepne umieszczone na produktie dotycz wymogow zwiaganych z certyfikatami w innych obszarach komercyjnych.
Tabliczka znamionowa

BezpieczeINSTwo
Definicie dotyczace bezpieczenstwa
Ostrzeżenia, uwagi i informacja są uzywane do zworćenia uwagi na szczególnie wazne sekcjte instrukcji obshugi.

OSTRZEZENIE: jest uzywane, gdy istnieje ryzyko powaznych obrazen, smierci operatora lub uszkodzenia otoczenia wwyniku nieprzestrzegania instrukcji obshalugi.

UWAGA: jest uzywane, gdy istnieje ryzyko uszkodzenia materialów lub urzadzenia wwyniku nieprzestrzejania instrukcji obshugi.
Uwaga: Stosuje sie, aby przydatne w danej sytuacje.
Ogólne zasady bezpiecznychstwa

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczeciem uzytkowania produktu nalezy uwaznie zapoznać sie z ponizszymi ostrzeżeniami.
- Przed Rozpoczeciem uzytkowania nalezy uwaznie zapoznać sie z instrukcja obstugi i naklejkami przypominajacymi ozasadach bezpieczność znejdujacymi sie na produktie. Bezpieczność wąsne i osob postronnych lezy w zakresie odpowiedzialnosci uzytkownikia.
- Nalezy przyestrzegać zalecen zawartych w niniejszej instrukcj.
- Ostrzeżenie o kaźdej sytuacje, która要去ystapić podczas obstugi i konserwacje unto produktu, jest niemozliwe. Zawsze zachowywoć ostrożnosć i kierować sie zdrowym rozsadkiem.
Instrukcje bezpiecznychstwa dotyczne obstrugi

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczeciem uzytkowania produktu nalezy uwaznie zapoznać są z ponizszymi ostrzeżeniami.
- Przed transportelem lub przy przechawanien produktu do przechowania nalezy poczekac na ostygniȩcie silnika.
- Nalezy obwiązkowo znać sposob wyłączenia produktu na wypadek zagroźenia.
-
Przed użyciem produktu naleź pożnać和他的 elementy sterujuść i prawidłowy sposob ich obstugi.
-
W przypadku pozostawienia produktu bez nadzoru naleź wyłaczyć silnik.
- Nie wolno pic wody pochodzacej z produktu! Woda nie jest przyznaczona do spoźycia przyez ludzi.
- Nie pozwalać osobom nieletnim lub niedznajycym instrukcji na korzystanie z produktu.
- Nie uzywac produktu w povlizu-osob, w szczegolnosci daneci i zwierzat.
- Nie wolno wlewać do komory pompyławopalnych plynów, takich jak benzyna lub olej. Moze to spowodować pożar lub wybuch i powazne obrażenia ciała będź smierć operatora lub innych osob. Nie wolno uzywać produktu z woda morska, napojami, kwasami, roztworami chemicznych ani innymicieczami.
Wraz ze wzrostem roznicy poziomow podczas pracy produktu wydajnosc pompy maleje. Dlugosc, typ i wymiary przyzewodow elastycznych moga miec istotny wplyw na wydajnosc pompy. - Nie uzywać produktu bez filtra siatkowej.
- Nie zblizać czȩsci ciala do ruchomych czȩsci.
- Podczas pracy tllumik Rozgrzewa sie do hardzowysokiej temperatury i pozostaje goracy przy pewien czas po wylaczeniu. Nie dotykać goracego tllumika.
Zasady bezpieczestewa dotyczepaliwa

OSTRZEZENIE: Przed rozpoczeciem uzytkowania produktu przycieć nastepujuce ostrzezenia.
- Paliwo jest latwopalne, a spaliny moga wybuchnac.
Zachowac ostrożnosć, aby nie dopuścić do obrażnych cieła, pożaru lub wybuchu. - Nie wdyachać oparów paliwa. Opary paliwa są trujace i moga spowodowej obrażeniaciała. Naleź zapewnić odpowiedni przyephywgowietra.
- Nie odkrećć korka zbiornika paliwa aniNie uzupelnić paliwa, gdy silnik jest uruchomiony.
- Przed Rozpoczeciem tankowania poszekać na ostygniȩcie silnika.
- Nie tankowac w pomieszczeniach zamknietych. Niewystarczajacy przypeptyw powietrza要去 doprowadzic do obrazen lub smierci na skutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem wegla.
- Nie palic tytoniu w基础知识 paliwa lub silnika.
- Nie umieszczacć gorących przyedmiotów w_CITY paliwa lub silnika.
- Nie tankowac w poplizu iskier i otwartych plomieni.
-
Przed tankowaniem pomalu odkrecic korek zbiornika paliwa i ostrożnie zwolnić ciśnienie.
-
W przypadku kontaku paliwa ze skóra moga wystapić obrażenia. W przypadku kontaku paliwa ze skóra naleź uzyc wody z mydlem wCTLu.goosuniecia.
- W przypadku Rozlania paliwa na ubranie nalezy jest natychmiast zmieNIC.
- Nie napelniac zbiornika paliwa calkowicie. Ciepto powoduje zwiekszenie objetosci paliwa. Pozostawic wolna przystrzeń naGORze zbiornika.
- Do koćca dokrecić korek zbiornika paliwa. W przypadku braku dokrecenia korka zbiornika paliwa istnieje ryzykogowstania pożaru.
- Przed uruchomieniem urzadzenia sąȩzy je przenieść na odlegość co najmiej 3 m/10 stop od.),尤其是在 some of the most important areas.
- Nie uruchamiać produktu, jestli znajduje sie na nim paliwo lub olej silnikowy. Usunć zbebne paliwo i olej silnikowy i poczekić, az produkt wyschnie przy uruchomieniem silnika.
- Regularnie sprawdzać silnik pod katem nieszczelnosci. W przypadku wystepowania wycieków z ukladu paliwowego nie uruchamiaux silnika aź do momentu ich usuniecía.
- Nie sprawdzać szczelnosci silnika palcami.
- Przechowywać paliwo wyłącznie w atestowanych kanistrach.
- Podczas przechowywnia produktu i paliwa nalezy upewnic sie, ze paliwo i opary paliwa nie moga spowodowej uszkodzen.
- Paliwo nalezy spuszczacwyłacznie do atestowanych kanistrów, na wolnym powietrzu i z dala od iskier i ognia.
BezpieczeINSTwo spalin

OSTRZEJEZENIE: Przed
rozpoczeciem uzytkowania produktu przyczytać nastepujace ostrzezenia.
-
Spaliny z silnika zawieraja tlenek węgla, kóry jest bezwonnym, trujćm iNiebezpiecznym gazem. Wdychanie tlenku węgla要去 doprowadzić do smierci. Tlenek węgla jest bezwonny i nie widac go,&CNC nozmagwykry.Oobjawem zatrucia tlenkiem węgla są zawroty glowy, ale osoba要去 straci przytomnosć bez ostrzezenia, jejli ilosc lub stęzenia tlenku węgla jest wystarczajace.
-
Spaliny zawieraja rawnież niespalone węglowodory, w tym benzen. Ich dlugotrwały wdychanie sąć groźne dla zdrowia.
- Wydobywajace sie lub wycuwalne spaliny rornyiez zawieraja tlenek wegla.
- Nie uzywać silnika spalinowej wewnatrz pomieszczén ani w miajscach, w ktorych przypw powietrza nie jest wystarczajacy.
- Nie wdychać oparów spalin.
- Upewnic sie, ze przyphyw powietrza w.),规模最大 pracy jest wystarczajcy. jest to bardzo wazne w przypadku eksploataci produktu w rowach i innych mazych obszarach roboczych, w ktorych spaliny moga sie latwo gromadzić.
Instrukcje bezpieczeste wadotyczekonserwacci

OSTRZEJEZENIE: Przed
rozpoczeciem konserwacci produktu nalezy uważnie zapoznać są z ponizszymi ostrzeżeniami.
- Naleź zwracać uwage na kaźdy bląd znaleziony w produktu. W razie potrzeby naleź skontaktuć są z punktem serwisowym iNie uzywać produktu, sąsi jest uszkodzony.
- Nieprawidlowa konserwacja lub zaniechanie konserwacje produktu moga spowodować usterki, które moga skutkować powaznych obrażeniamiciała będź smiercie operatora lub innych osob.
Czynnosci konserwacyjne lub serwisowe, któreNie zostaly opisane w niniejszej instrukcji obslugi, musza byc wykonywane przy autoryzowany punkt serwisowy. - Nie wolno wykonywać czynnosci konserwacyjnych ani serwisowych przy wączonym silniku. Przed przystapieniem do czynnosci konserwacyjnych lub serwisowychNSEZY calkowicie wyłączyć produkt i pożekac na ostygniȩcie silnika, aby uniknAAC poparzen.
- Zachować ostrożnosć w obchodzeniu są z benzyna. Do czyszczenia czȩci produktu sązy uzywać wyłącznie niepalnégo Rozpuszczałnika. Nie zblżȩczciecia do goracego paliwa.
Montaž
Wstep

OSTRZEJEZENIE: Przed
zmontowaniem produktu nalezy zapoznac sie z rozdzialem dotyczym bezpieczenstwa.
Dobó odpowiednich przywodów elastycznych do obśugi
- Stosować przywodny elastyczne i zlokca wyposzazone w obejmy.
-
Upewnić sie, ze podczas pracy nie要去 dozacsięcie przyzewodów elastycznych. Przewody elastyczne musza byc wytrzymale.
-
Upewnic sie, ze przywody elastyczne są calkowicie uszczelnione i pozbawione wszelkich otworów.
- Upewnic sie, ze elastyczny przywod ssacy jest zgodny z wymiarem wlotu ssawnego. Informacja na temat minimalneo wymiaru przywodu elastyczneo podano w rodziale Dane techniczne na stronie 155
- Upewnic sie, ze elastyczny waz ssacy nie jest zbyt dlugi, aby zachowac optimalne efekty pracy. Nalezy przyestrzegac instrukcji montazu produktu. Patrz Instalacja na stronie 145
W celu uzyskania najlepszych rezultatow nalezy dobrać krótki elastyczny przywoć odplywowy o dujej srednicy.
Podłuczanie elastycznéo przywodu ssącego do produktu
- Zamocowac zlacze przywodu elastyczneo (A) do elastyczneo przywodu sscago (B) za pomocag obejmy przywodu elastyczneo (C). Upewnic sie, ze podkladka uzczelniaja zlacza przywodu elastyczneo jest w dobrym stanie.

- Na końcu elastycznégo przywodu szecho naleź y zamontowac filtr siatkowy (D) za pomocą obejm y przywodu elastycznégo (E).
- Dokrécic złacze przywodu elastycznégo na wlocie ssawnym pompy (F).
Podłuczanie elastycznégo przywowego
- Podłaczycz zlokce przywodu elastycznych (A) do wylotu pompy.

- Podłaczyć elastyczny przewód odplywowy (B) do złacza przewodu i dokrecić obejmę przewodu elastyczné (C).
Instalacja
Wstep

OSTRZEZENIE: Przed
zmontowaniem produktu nalezy zapoznać
sie z rozdziatem dotyczymi
bezpiecześćta.
Posadowienie produktu
- Ustawic produkt na stabilnym i rownym podlozu w Polska powierzchni wody.
- Wokój produktu musi wystepować co najmiej 1 m walnej przyestrzeni.
-
W przy silnka nie moga sie znajdowo zadne latwopalne przydmioty.
-
W celu zapewnienia prawidlowego dzialania nalezy zapewnic przywie jak najmiejsza roznice poziomów dla elastycznégo przewodu ssacego (A). Roznica poziomów dla elastycznégo przewodu ssacego nieMZe przydekraczac 7,5 m/25 stop.

Uwaga: W razie koniecznosci roznica poziomów dla elastycznégo przyzewodu odplywowego (B)MZe bycwczsza.Jednak majlepsze efekty zapewnia nizsza taczna roznica poziomow (C).
- W razie koniecznosci poprowadzenia elastycznégo przewodu odplywowego (D) przyd grość ułoźyc go prostopadle do ruchu drogowego. Elastyczny przewód odplywowy sązy zabeepieczyc poprzej umieszczenie dlugich drewnianych klocków (E) po 2 stronach przewodu.

Przeznaczenia
Wstep

OSTRZEZENIE: Przed uzyciem produktu nalezy zapoznać sie z rozdzialem dotyczym bezpiecznychstwa.
Przed obsluga produktu
- Upewnic sie, ze produit jest ustawiony na rownym podlozu.
- Upewnic sie, ze wyłacznik znajduje sie w połozeniu OFF (wy!).
- Nalezy sprawdzić maszyny pod kątem uszkodzen. Sprawdzić,czy nie wystepuja wycieki paliwa lub oleju.
- Usunarie piepozadany material z produktu. Ostrozinie oczysič obszar wokó tflumika i rozrusznika.
- Upewnic sie, ze wzystkie nakretki, s Ruby, wkrty, zlacza przywodow elastycznych i obejmy są dobrze dokrecone.
- Sprawdzić,czy elastyczny przewódssący lub odplywowy nie sa uszkodzone.
- Upewnic sie, ze podkladka usczelniajaca i filtr siatkowy na złaczy elastyczné przywodu ssacego sa prawidlowo zamontowane i nie są uszkodzone.
- Sprawdzic poziom paliwa i oleju. Zbyt niski poziom oleju要去 spowodowac uszkodzenia produktu.
- Sprawdzić filtr powietrza. Patrz Kontrola filtr powietrza na stronie 151.
Uzupelnianie paliwa
Nalezy stosowac benzynę bezolowyowa liczbier oktanowej nie mniejszej niz 90 RON (87 AKI).

UWAGA: Upewnić sie, ze benzyna nie jest zanieczyszczona i nie stosowac mieszanki oleju z benzyna.
Zanieczyszczenia lub woda w zbiorniku paliwa moga spowodstaw uzkidzenia produktu.
- Wylaczyc silnik i poczekac, aż urzadzenie ostygnie. Patrz Wylacznanie produktu na stronie 148.
- Upewnic sie, ze produit jest ustawiony na plaskim podlozu i w.), wiejscu o odpowiednim przyptywie powietrza.
- Odkrecić korek zbiornika paliwa.
- Ostrożnie napelnic zbiornik paliwa do poziomu 25 mm / 1 cala poniżej górnej czȩsci zbiornika paliwa (A).

- Ocyszcie produkt z rozlanego paliwa.

UWAGA: Rozlane paliwo stanowi zagrozenia pozarowe i moze spowodowej szkody dla srodowiska.
Napelnianie produktu woda
Przed rozpoczeciem pracy nalezy napelnić produkt woda, aby zapobiec和他的 uszkodzeniu.
- Zdjackorek (A) z komory pompy.

- Napelnic woda do dolnej powierzchni krócca odplywowego (B).
- Zatozyć dokrecić korek komory pompy.
Uruchamianie produktu

UWAGA: Nie uruchamiacSuchego\ produku. Przed Rozpoczeciem pryNSE\ napelnic produkt woda,aby zapobiec\ uszkodzeniu usczelki pompy.Patrz\ Napelnianie produktu woda na stronie 147.
- Przestawic dzwignie zaworu paliwa (A) w połozenia ON (wl.).

- Ustawic dzwignie smania w odpowiednie połozenia.
a) Jesli silnik jest zimny, naleź yamknac zaworssania (B).

b) Jesli silnik jest Rozgrzany, naleź otworzyc zaworssania (B).

- Otworzyc przyepamustnice (C) o około 1/3.

- Przestawic wyłacznik (D) w połowenie ON (wt.).

- Powoli ciagnac uchwyt linki rozrusznika (E) az do wyczucia oporu.

- Uruchomic silnik, szybko i mocno ciagnac za raczke linki Rozrusznika.
- Powoli odpradowzić uchwyt linki rozrusznika do połozenia początkowej, aby zapobiec uszkodzeniu produktu.
- Jesli silnik jest zimny, załsania naleź otwierac stopniowo wraz z rozgrzewaniem silnika.
Ustawianie obrotów silnika i wydajnosci pompy
- W celu zwiekszenia obrotów silnika dzwignie\ przepustnicyNSEZY przestawić calkowicie w lewo.
-
Sprawdzić wydajnosć pompy.
-
W razie potrzeby wyregulowac wydajnosc pompy za pomocagdwigni przepustnicy (A).

Uwaga: Wydajnosc pompy jest powiazana z obrotami silnika i regulje sie ja za pomocag dzwigni przyepamustnicy.
a) W celu zwiekszenia wydajnosci pompy dzwignie przepustnicy nalezy przystawic w lewo.
b) W celu zmniejszenia wydajnosci pompy dzwignie przepustnicyNSEZY przestawic w sprawo.
Wylaczanie produktu

OSTRZEZENIE: W przypadku wystapienia sytuacci awaryjnej nalezy natychmiast ustawic wyłacznik w połoweni OFF (wyf.), aby wyłaczy silnik.
- Zmniejszyc obroty silnika za pomocag dzwigni przyepamustnicy (A).


2. Przestawic wyłacznik (B) w połozenia OFF (wy!).

3. Przestawic dzwignie zaworu paliwa (C) w połozenia OFF (wyf.).
4. Po wyłaczeniu produktu nalezy go wyczyscić. Patrz Czyszczenie maszyny od zewatrażna stronie 151.
Przeglad
Wstep

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do konserwacci produktu zapoznać są z rozdzialem dotyczym bezpiecznych.
Plan konserwaczji
- Czyszczenie naleź przy przechrowadzać czȩciej, sąsi produkt jest uzytkowy w warunkach duźego zapylenia.
** Konserwacja jest konieczna tylko w przypacku wystapienia problemów z obsluga. Skontaktivacja są za autoryzowanym punktem serwisowym.
| Przegląd | Przegląd codzien-ny przyd urucho-mieniem | Czas między przyglȩdami (w godzinach) | |||
| Co 20 godzin lub co miesić | Co 50 godzin lub co 3 miesić | Co 100 godzin lub co 6 miesićy | Co 300 godzin lub raz w roku | ||
| Sprawdzić poziom oleju silnikowego X | |||||
| Wymienić olej silnikowy. XX | |||||
| Sprawdzić filtr powietrza. X | |||||
| Oczyśćmić filtr powietrza. X* | |||||
| Sprawdzić吞噬ę zapłonowa. X | |||||
| Wymienić吞噬ę zapłonowa. X | |||||
| Oczyśćcić ekran iskrochronu (jesli dotyczy). X | |||||
| Oczyśćcić osadnik. X | |||||
| Sprawdzić i wyregulować obroty silnika. X** | |||||
| Sprawdzić i wyregulować luz zaworowy. X** | |||||
| Oczyśćcić komorę spalania. Po upływie kaźdych 500 godzin lub 2 lat. | |||||
| Oczyśćcić zbiornik paliwa i filtr paliwa. X** | |||||
| Sprawdzić sztywny przyzewód paliwowy. Po upływie kaźdych 500 godzin lub 2 lat. | |||||
| Przegląd | Przegląd codzien-ny przyd urucho-mieniem | Czas między przyeglądami (w godzinach) | |||
| Co 20 godzin lub co miesić | Co 50 godzin lub co 3 miesić | Co 100 godzin lub co 6 miesićy | Co 300 godzin lub raz w roku | ||
| Sprawdzić wirnik i luz wirnika. X** | |||||
| Sprawdzić zawór wlotowy pompy. X** | |||||
Sprawdzanie poziomu oleju silnikowego

UWAGA: Nie wolno uzywac produktu przy niskim poziomie oleju silnikowej. Moze to spowodawac uszkodzenia silnika.

UWAGA: W przypadku silników 4-suwowychNSEZY stosowac olej silnikowy z detergentem o zakresie lepksiPokazanym na rysunku.

-
Calkowicie wyłaczyc produkt i upewnic sie, ze jest ustawiony na równym podlozu.
-
Odkrecić korek zbiornika oleju i wyjac pretowy wskažnik poziomu oleju (A).

- Zetrzeć olej z pretowego wskaznika poziomu oleju.
- Włoźyc prętowy wskaznik calkowicie do zbiornika oleju.
- Wyjać prętowy wskaznik poziomu oleju.
- Sprawdzić poziom oleju silnikowej na wskaźniku prętowym.
- Jesli poziom oleju silnikowego jest niski (B), napelnić silnik olejem do krawędzi otworu w zbiorniku oleju (C).
- Sprawdzić ponownie poziom oleju silnikowego.
- Wkrecić korek zbiornika oleju i wtozy prętowy wskażnik poziomu oleju.
Wymiana oleju silnikowego
Uwaga: Olej silnikowy naleź y spuszczac przy rozgrzanym silniku. Rozgrzany olej silnikowy splywa szybciej.

OSTRZEZENIE: Olej staje sie\ bardo goracy i moze spowodować\ poparzenia. Poczekac na ostygnięcie silnika\ przed spuszczemien oleju silnikowej.
-
Umieść odpowiedni pojemnik na paliwo pod otworem spustowym silnika.
-
Odkrecić korek zbiornika oleju i wyjac pretowy wskažnik poziomu oleju (A).

- Odkrecic korek spustowy (B) i zędjac podkladke uszczelniaja c (C). Zutylizowac podkladke uszczelniaja c.
- Poczekac, aż caly olej silnikowy splynie do pojemnika na paliwo.
- Zaloźyc nowa podkładke uszczelniajać i wkrećć korek spustowy.
- Napelnic olej silnikowy. Patrz Sprawdzanie poziomu oleju silnikowej na stronie 150.
- Zalozyc korek zbiornika oleju i wlozyc pretowy wskaznik poziomu oleju, a nastepnie dokrecic.
- Zuzyty olej silnikowy naleź zutylizowej w zatwierdzonym punkcie zbiórk.
Kontrola filtrapowietrza

UWAGA: Wymienic filtr powietrza, jejeli nie moze on byc calkowicie oczyszczony lub jest jest uszkodzony. Nie wolno uzywać produktu z uszkodzonym filtrem powietrza. Uszkodzony filtr powietrza moze spowodować uszkodzenia silnika.
- Odkrecic nakretke gwiazdzista (A), zdjacPokrywe filtra powietrza (B), odkrecic nakretke motylkowa (C) i zdjac filtr powietrza (D).

- Sprawdzić,czy filtrgowietrza nie jest zanieczyszczony ani uszkodzony.
- W razie koniecznosci oczyscic filtrgowietra. Wykonac ponijsze czynnosci.
a) Wyczyscic filtr powietrza w ciepiej wodzie z mydlem.
b) Poczekac na wyschniecie filtragowietra.
c) Zanurzyc filtr powietrza w oleju silnikowym Wytrzec filtr powietrza, aby rawnomiernie Rozprowadzic olej po calym filtrze.
d) Scisnac filtr powietrza, aby usunac z niego niepozadany olej.
- Oczyscić obszar wokól filtragowietra i了我的y pokrywy. Upewnicie, ze do kanalu powietrznego podlączonego do gaznika nie dostaly sie zadne piepoźadane czastki.
- Zamontowac filtr powietra, przykrecić nakȩtké motylkowa, zamontowac pokrywe filtra powietra i przykrecić nakȩtké gwiazdzista.
Czyszczenie maszyny od zewnatrix

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do czyszczenia produktu naleźPICzekać na ostygniȩcie silnika.
- Częsci produktu naleź yoczyscić recznie.

UWAGA: Nie wolno dopuisci, aby do filtra powietrza, Pokrywy filtra powietrza, tumika lub elementow sterujacych przyeoshta sie woda. Niezastosowanie sie do tego zalecenia
Rozwiagywanie problemów
Silnik nie uruchamia sie
| Przyczyna Rozwiązanie | |
| Dźwignia zaworu paliwa jest ustawiona w położeniu OFF (wy!). | Przestawić dźwignie zaworu paliwa w położenie ON (wt.). |
| Zawór ssania jest otwarty. Zamknąć przypeustnice. | |
| Wyłącznik jest ustawiony w położeniu OFF (wy!). Przejstawicy sącznik w położenie ON (wt.). | |
| Brak paliwa w zbiorniku. Uzupełnianie paliwa. | |
| W zbiorniku znajduje są paliwo o niedadowalajęcej jakosci. | Opróznic zbiornik paliwa i gaźnik. Patrz Opróznianie zbiornika paliwa i gaźnika na stronie 154. Napelnić czysz tym paliwem. |
| Nie dolano stabilizatora paliwa lub zbiornik paliwa nie zostaw礼貌ny przy przechowywniem. | |
| Świeca zapłonowa jest uszkodzona. Sprawdzić szczeline | między elektrodami lub wymienić szpiec zaporowna. |
| Świeca zapłonowa jest mokra od paliwa. Wymontowość zpiec zaporowna i pozostawić do wy-schniecia. Zamontowanć szpiec zaporowna. | |

UWAGA: Jesli problem nie ustapi, nalezy skontatkowa z autoryzowanym punktem serwisowym.
Obnizona moc silnika
| Przyczyna Rozwiązanie | |
| Niedrożny filtr powietrza. Wyczyść lub wymienić filtr powietrza. | |
| W zbiorniku paliwa znejduje są niewość benzyna. Opróznic zbiornik paliwa i gaźnik. Patrz Opróznianie zbiornika paliwa i gaźnika na stronie 154. Napelnić czys-ta benzyna. | |
| Nie dolano stabilizatora paliwa lub zbiornik paliwa nie zostaw oprożniony przyded przechowywniem. | |
| Ustawiono niskie obroty silnika. Zȩangszyć obroty silnika. |

UWAGA: Jesli problem nie ustapi, nalezy skontatkowa z autoryzowanym punktem serwisowym.
Brak wydatku pompy lub nastapi spadek wydatku pompy
| Przyczyna Rozwiȩzanie | |
| Połozenia produktu jest niew大陸ciwe. Patrz | Instalacja na stronie 145 |
| W komorze pompy nie ma wody. Patrz | Napełnianie produktu wód na stronie 147. |
| Elastyczny przywość ssiący jest uszkodzony. Wymiemić elastyczny przywość ssiący. | |
| Filtr siatkowy znajduje są nad powierzchnia wody. Zanurzyć filtr siatkowy calkowicie w wodzie. | |
| Na złączu przyzewodu elastycznégo uchodzi powietrze. Wymiemić podkładkre uszczelniajność, sąsi jest uszkodzona. Dokȩcie złącie i obejmę przyzewodu elastycznégo. | |
| Filtr siatkowy jest niedrożny. Oczyszcie filtr siatkowy. | |
| Filtr siatkowy jest uszkodzony. Wymiemić filtr siatkowy. | |
| Róznica poziomów przyzewodów elastycznych jest zbyt duź. | Zmienić połowuminiumość produktu i/lub przyzewodów elastycznych. |
| Przewody elastyczne są uszkodzone lub zbyt dlugie. Przewody elastyczne są niemiercie sądnoje srednicy. | Dobrać odpowiednie przyzewody elastyczne do obstrugi. Patrz Dobxor odpowiednich przyzewodów elastycznych do obstrugi na stronie 144. |
| Obniżona moc silnika. Patrz | Obniżona moc silnika na stronie 152 |
Transport i przechowywanie
Transport
- Przed transporteṃ naleź odczekać co najmiej 15 minut na ostygniȩcie produktu.
- Podczas transportu produkt powinien znajdowość na现阶段 powierzchni, aby zapobiec wyciekom paliwa.
- Naleź upewnić sie, ze dzwignia zaworu paliwa jest ustawiona w połozeniu OFF (wy!).
Przygotowanie produktu do krótkotrwalego przechowywania
Ponijsze zalecenia dotycza okresu przechowywania trwajacego od 30 do 90 dni.
- Calkowicie wyłaczyć produkt. Patrz Wylączanie produktu na stronie 148.
Opróznic komorepompy.
a) Odkrecic korek spustowy (A).

b) Przeplukac komore pompy czysta woda.
c) Poczekac, aż woda scieknie z komory pompy.
d) Zalożyc korek spustowy.
Wyczyscic urzadzenie. Patrz Czyszczenie maszyny od zewnatrz na stronie 151.
- Nasmarowac elementy sterujuce smarem silikonowym w aerozolu.
- Sprawdzic produkt pod katem wystepowania korozji. W razie potrzeby skontaktowa z punktem serwisowym.
Dolać stabilizadora paliwa do zbiornika paliwa, aby zapobiec pogorszeniu jakosci paliwa. Patrz Dolewanie stabilizadora do paliwa na stronie 154.
- W celu zabezmieczenia produktu nalezy zaolozyc oslone przycicwpyłow.
- Produkt nalezy umiescić w.), owiednim przechywie powietrza oraz z dala od plomieni i iskier.
- W miareMZlWiOsci nie nalezy umieszczac produktu w mistrjcu o wysokiej wilgotnosci.
Dolewanie stabilizadora do paliwa
W celu utrzymania dobrego stanu paliwa przyez okres 3 mieszecy naleź dołac stabilizatora paliwa.
- Wlac stabilizator paliwa do pojemnika ze swiezym paliwem.
- Napelnic zbiornik produktu swiezym paliwem
zawierajacym stabilizator. Patrz Uzupelnianie paliwa
na stronie 146. - Napelnic komore pompy woda. Patrz Napelnianie produktu woda na stronie 147.
- Uruchomic silnik i pozostawic pracujuc yrodukt na 10 minut. Ma to na celu zastapienie przyez paliwo ze stabilizatorem paliwa bez stabilizatoria.
- Wylaczyc silnik i przystawic dzwignie zaworu paliwa w połowenie OFF (wyl.). Patrz Wylaczanie produktu na stronie 148
- Oproznic komore pompy z wody.
Aby przygotowyć produkt do dlugotrwalego przechowywania
Ponijsze instrukcje dotycz przechowywania przy okres dluszysz niz 90 dni.
- Wykonac czynosci opisane w rozdziele Przygotowanie produktu do krótkotrwalego przechowywania na stronie 153.
- Wymienic olej silnikowy. Patrz Wymiana oleju silnikowego na stronie 150
- Posmarowac cylinder olejem. Patrz Smarowanie cylindra olejem na stronie 154
- Oproznic zbiornik paliwa i gaznik. Patrz Oproznianie zbiornika paliwa i gaznika na stronie 154.
Oproznianie zbiornika paliwa i gaznika
-
Umiescić pod gaznikiem odpowiedni povjemnik na paliwo. Uzyc lejka, aby uniknac wycieku paliwa.
-
Przestawic dzwignie zaworu paliwa (A) w połozenia OFF (wy!).

- Obrócie srubé spustowa gaznika (B) o 1-2 obroty w lewo.

- Poczekac, aż paliwo scieknie z gaznika.
- Dokrecic korek spustowy gaznika.
- Wymontowac osadnik.
- Przestawic dzwignie zaworu paliwa (A) w połozenia ON (wt.).

- Poczekac, aż paliwo scieknie ze zbiornika paliwa.
Smarowanie cylindra olejem
- Wymienic swiece zaplonowa.
-
Wlac okolo 5 cl czystego oleju silnikowego do cylindra.
-
Pociagnac oko 5 razy za uchwyt linki Rozrusznika, aby rownomiernie Rozprowadzic olej w cylindrze.
- Zamontowac swiece zaplonowa.
- Powoli pociagnac uchwyt linki rozrusznika. Ciagnac az do wyczucia oporu iustawienia wyciecia na kole pasowym w jedernej linii z otworem w gornej czeciPokrywy rozrusznika (A).

- Powoli odpwadzic uchwyt linki Rozrusznika z powrotem do połozenia pocztkowego.
Dane techniczne
Dane techniczne
| Husqvarna W50P Husqvarna W80P | ||
| Wymiary wlotu/wylotu, mm 50 80 | ||
| Łuczna rożnica poziomów, m 28 28 | ||
| Róźnica poziomów dla przywodu szechego, m | 7 | 7 |
| Model silnika 168FB 168FB | ||
| Maksymalna wydajnosć, m/h 32 54 | ||
| Pojemnosć zbiornika paliwa, w l 3,6 3,6 | ||
| Masa netto / masa brutto, kg 25/27 28 | 30 | |
| Pojemnosć zbiornika oleju, l 0,6 0,6 | ||
| Typ Benzyna Benzyna | ||
| Zmierzony poziom mocy akustycznej, LwA dB(A) | 108 dB (A) | 108 dB(A) |
| Gwarantowy poziom mocy akustycznej, LwA dB(A) | 108 dB (A) | 108 dB (A) |
Deklaracja zgodnosci Rady Europejskiej
Nastepujaca maszyna
- Nazwa produktu: Pompa
- Nr modelu: W50P, W80P
- Przeznaczenia Zespoły pompujace
- Nr seryjny: 1708000024, 1708000010 i nowsze
jest zgodna ze wzystkimi obowiazujacymi postanowieniami
- dyrektywy maszynowej (2006/42/WE)
- dyrektywy w sprawie ograniczenia stosowania niedtorych niebezpiecznych substancji (RoHS) (2011/65/UE)
- dyrektywy kompatybilnosci elektromagnetycznej (2014/30/UE)
- dyrektywy o emisi hałasu przyez urzadzenia do uzytku zewétrznego (2000/14/WE + 2005/88/WE)
- procedure oceny zgodnosci (2000/14/WE)
zmienionej dyrektywa 2005/88/WE — załacznik VI
i odpwiada nastepujacej normie zharmonizowanej:
EN 809:1998+A1; EN 809:1998+A1/AC, EN 61000-6-1:2007; EN 55012:2007+A1
Certyfikacja halasu przyepamawadzilo laboratorium firmy Weima, jestnostki notyfikowanej ds. maszyn (notyfikowsa pod nr 0197). Informacja dotyczze emisi halasu podano w rozdziale Dane techniczne na stronie 155
Huskvarna, 10.06.2020 r.

Claes Losdal, menedžer ds. rozwoju/producty ogrodowe (autoryzowany przystawiciel Husqvarna AB oraz osoba odpowiedzialna za dokumentacja techniczna).
INDICE
Introducao. 157
Segunca 160
Montagem. 161
Instalacao 162
Funcionamento. 163
Manutenção 166
Resolucao de problemas 169
Transporte e armazenamento. 170
Preprava a uskladnenie 204
Instalacia. 197
Preprava a uskladnenie
Preprava
Oryginalne instrukcje