Vanilla 2.5 ICM1S250 - Maszyna do lodu WILFA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Vanilla 2.5 ICM1S250 WILFA w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Maszyna do lodu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Vanilla 2.5 ICM1S250 - WILFA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Vanilla 2.5 ICM1S250 marki WILFA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Vanilla 2.5 ICM1S250 WILFA
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj uważnie tę instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Ta instrukcja jest także dostępna na naszej stronie internetowej: wilfa.com.
- To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 i osoby z niepełnosprawnością fizyczną, sensoryczną i umysłową oraz brakiem doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotyczących korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę z ewentualnych zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Czynności związane z czyszczeniem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą wkładać i wyciągać produkty żywnościowe z urządzeń chłodniczych.
- Sprawdź, czy napięcie w sieci jest zgodne z zakresem napięcia podanym na tabliczce znamionowej i upewnij się, że uziemienie gniazdka jest w dobrym stanie.
- Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osoby o odpowiednich kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia103
- Nie otwieraj produktu i nie przechylaj go bardziej niż pod kątem 45°.
- Aby nie doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, nie mocz przewodu ani wtyczki, nie wlewaj wody ani innych płynów do otworów wentylacyjnych i nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innych płynach.
- Po użyciu lub przed czyszczeniem odłącz urządzenie z prądu.
- Zapewnij co najmniej 8 cm wolnego miejsca wokół urządzenia w celu prawidłowego odprowadzania ciepła.
- Nie używaj urządzenia w pobliżu ognia, płyty grzejnej lub kuchenki.
- Po wyłączeniu urządzenia odczekaj z ponownym włączeniem co najmniej 5 minut, aby nie spowodować uszkodzenia sprężarki.
- Nie wkładaj do urządzenia przedmiotów metalowych ani z materiałów przewodzących prąd, aby nie doprowadzić do zwarcia lub pożaru.
- Nie włączaj zasilania przed zainstalowaniem misy i mieszadła.
- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, na potrzeby gospodarstwa domowego; nie jest ono przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani przemysłowych.104
- Przed czyszczeniem, konserwacją lub napełnianiem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka
- Ostrzeżenie: Ustawiając urządzenie, uważaj, aby przewód zasilający nie został przytrzaśnięty ani uszkodzony.
- Ostrzeżenie: Nie ustawiaj za urządzeniem listew zasilających ani przenośnych zasilaczy.
- Ostrzeżenie: Nie przechowuj w urządzeniu materiałów grożących wybuchem, takich jak pojemniki z łatwopalnym gazem.
- Ostrzeżenie: Nie blokuj otworów wentylacyjnych w obudowie urządzenia ani w konstrukcji wewnętrznej
- Ostrzeżenie: Nie używaj urządzeń mechanicznych ani środków przyspieszających proces odmrażania, innych niż zalecane przez producenta
- Ostrzeżenie: Uważaj, aby nie uszkodzić obwodu chłodniczego.
- Ostrzeżenie: Nie używaj urządzeń elektrycznych w komorze urządzenia, chyba że są one zalecane przez producenta
- Ostrzeżenie: Po okresie eksploatacji oddaj urządzenie do autoryzowanego punktu utylizacji odpadów. Nie wystawiaj urządzenia na działanie ognia. W obiegu chłodniczym urządzenia znajduje się izobutan (R600a) — pochodna gazu ziemnego,105
nieszkodliwa dla środowiska naturalnego — który jest łatwopalny. Podczas transportu i montażu urządzenia upewnij się, że jego układ chłodniczy nie uległ uszkodzeniu. Czynnik chłodniczy (R600a) jest łatwopalny. Uwaga: ryzyko pożaru W przypadku uszkodzenia obiegu czynnika chłodniczego:
- Nie zbliżaj się z otwartym ogniem ani źródłami zapłonu.
- Dokładnie przewietrz pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.
- Składniki muszą mieć temperaturę pokojową (25±5°C). Nie zamrażaj wstępnie składników, ponieważ spowoduje to zatrzymanie mieszadła zanim lody będą gotowe.
- Nie demontuj mieszadła, gdy urządzenie jest w trybie pracy.
- Podczas wyjmowania lodów nie stukaj w miskę ani w jej krawędź żadnymi przyborami, ponieważ może to spowodować uszkodzenie miski.
- Nie używaj akcesoriów niezalecanych przez producenta.106
1. Przezroczysta pokrywa
PRZYCISKI FUNKCYJNE „POWER”: po podłączeniu do zasilania maszyna przechodzi w tryb gotowości. Naciśnij przycisk „POWER”, aby przejść do trybu ustawień; na wyświetlaczu LCD będzie widoczna wartość „60:00”. Jeśli nie zostanie wybrana żadna operacja, światło wyłączy się po 15 sekundach. Wystarczy ponownie nacisnąć przycisk „POWER”, aby urządzenie powróciło do trybu gotowości. „MENU”: po naciśnięciu tego przycisku dostępne są 3 tryby pracy: „ICE CREAM” (Lody), „COOLING ONLY” (Tylko chłodzenie) i „MIXING ONLY” (Tylko mieszanie); zacznie migać ikona „n” wybranego trybu. Przytrzymaj ten przycisk przez 3 sekundy w trybie pracy, a maszyna powróci do wyboru menu. Pokrętło regulacji czasu: Ustaw pokrętłem czas pracy, domyślny czas pracy dla opcji „ICE CREAM”, „COOLING ONLY” oraz „MIXING ONLY” wynosi odpowiednio 60, 60 i 10 minut. Obrót pokrętła w kierunku symbolu „-” spowoduje skrócenie czasu pracy; czas minimalny to 5 minut. Natomiast obrót w kierunku symbolu „+” spowoduje wydłużenie czasu; czas maksymalny to 60minut. „START/PAUSE”: Po ustawieniu trybu i czasu naciśnij ten przycisk, aby przejść do trybu pracy. Naciśnięcie tego przycisku podczas pracy spowoduje wstrzymanie mieszania i wstrzymanie odliczania czasu. Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje, że urządzenie wznowi wstrzymaną operację. W trybie pauzy, jeśli nie zostanie wybrana żadna inna operacja, po 3 minutach sprężarka wyłączy się, a po 10 minutach maszyna przejdzie do stanu gotowości.108
Przed użyciem należy dokładnie umyć wszystkie części, które będą miały kontakt z lodami (w tym stałą miskę, wyjmowaną miskę, mieszadło, przezroczystą pokrywę i miarkę). Przed przystąpieniem do mycia sprawdź, czy kabel zasilający jest odłączony. Uwaga: Maszynę do lodów należy zawsze ustawiać pionowo na płaskiej powierzchni, co pozwoli uzyskać optymalną wydajność przez wbudowaną sprężarkę.
1. Przygotowanie składników:
przygotuj składniki z wybranego przepisu. Uwaga: Nie musisz wcześniej zamrażać miski, ponieważ urządzenie ma wbudowaną sprężarkę, która zamraża składniki podczas mieszania lodów.
2. Wlej wymieszane składniki do wyjmowanej miski.
3. Włóż wyjmowaną miskę do urządzenia i lekko przekręć ją, aby ją zamocować
4. Włóż mieszadło do zdejmowanej miski,
mocując dolny otwór mieszadła na osi silnika. Następnie załóż przezroczystą pokrywę i zablokuj, przekręcając w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rysunek).
5. Podłącz przewód zasilający i naciśnij
6. Naciśnij przycisk „MENU”, aby wybrać tryb
7. Obróć pokrętło, aby ustawić czas pracy.
8. Naciśnij przycisk „START/PAUSE”, aby uruchomić urządzenie.
9. Po otwarciu pokrywy możesz dodać ulubione
składniki (patrz zdjęcie).
10. Kiedy lody będą gotowe, przed wyjęciem miski
11. Naciśnij przycisk „POWER”
Aby nie dopuścić do roztopienia przygotowanych lodów, po upływie czasu zegara: Urządzenie włączy na godzinę funkcję chłodzenia. Po upływie godziny urządzenie przełączy się w tryb gotowości.
FUNKCJA ZABEZPIECZENIA SILNIKA PRZED PRZECIĄŻENIEM
Urządzenie jest wyposażone w system zabezpieczenia silnika przed przeciążeniem, który mierzy temperaturę silnika i zmniejsza prędkość mieszadła lub zatrzymuje je w przypadku przeciążenia. W rezultacie silnik może zwolnić, gdy lody zgęstnieją lub gdy jakiś przedmiot zablokuje mieszadło. KONTROLOWANIE OBJĘTOŚCI SKŁADNIKÓW Dopilnuj, aby składniki nie przekraczały 60% całkowitej pojemności (maksymalnie 1,5 l), w przeciwnym razie masa lodowa może przepełnić miskę. Wynika to stąd, że podczas zamrażania składniki zwiększają swoją objętość o około 40%.110
1. Tryb ICE CREAM: domyślny czas pracy wynosi 60 minut. W tym trybie
składniki są jednocześnie mieszane i zamrażane.
2. Tryb COOLING ONLY: domyślny czas pracy wynosi 60 minut. Urządzenie
pracuje podobnie jak w trybie ICE CREAM, ale mieszadło nie obraca się.
3. Tryb MIXING ONLY: domyślny czas pracy wynosi 10 minut. Urządzenie
pracuje podobnie jak w trybie ICE CREAM, ale funkcja mrożenia nie działa.
PRZECHOWYWANIE LODÓW
Przenieś gotowe lody do innego pojemnika używając plastikowej lub drewnianej łyżki. Uwaga: Nie używaj łyżki metalowej, aby nie porysować miski ze stali nierdzewnej.
DEMONTAŻ I CZYSZCZENIE
Ostrzeżenie: Przed czyszczeniem urządzenia wyjmij wtyczkę z gniazdka, aby nie spowodować porażenia prądem elektrycznym.
1. Wyjmij mieszadło i umyj je w ciepłej wodzie z mydłem
2. Wyjmij miskę i umyj ją w ciepłej wodzie z mydłem lub w zmywarce
3. Przetrzyj przezroczystą pokrywę wilgotną szmatką
4. Zetrzyj wszelkie pozostałości z jednostki głównej wilgotną szmatką. Nie
mocz przewodu zasilającego ani wtyczki, nie nalewaj wody ani innych płynów do otworów wentylacyjnych, nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innym płynie
5. Osusz elementy dokładnie suchą ściereczką, a następnie zamocuj na swoim
miejscu w urządzeniu.
- Aby dodatkowo zamrozić lody, po przygotowaniu umieść je w zamrażarce.
- Gotowe lody można przechowywać w zamrażarce.
- Eksperymentuj z różnymi składnikami lodów, takimi jak ciasteczka Oreo, kawałeczki czekolady, orzechy i jagody. Można je dodawać, gdy lody zaczynają gęstnieć.111
PRZEPISY PRZEPIS PODSTAWOWY 4,5 dl śmietany 3 dl mleka 3 jajka 2,2 dl cukru Ubijaj jaja przez 1–2 minuty. Dodawaj po trochu cukier. Dodaj śmietanę i mleko. Włącz maszynę i wlej masę do miski przez otwór wlewowy. Maszyna powinna pracować przez około 50–60 minut. DODATKI SMAKOWE Pokruszone ciastka Oreo, czekolada, posypka z lukrecji, owoce, dowolne jagody.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Możliwe przyczyny Rozwiązania Maszyna do lodów nie uruchamia się Przewód zasilający jest odłączony. Części nie są prawidłowo zmontowane Podłącz wtyczkę do gniazdka sieci elektrycznej Włóż mieszadło do zdejmowanej miski, mocując dolny otwór mieszadła na osi silnika. Następnie załóż przezroczystą pokrywę i zablokuj Lody nie zamarzają Maszyna nie schładza się wystarczająco Brak czynnika chłodniczego w urządzeniu. Skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego dokonano zakupu urządzenia112
GWARANCJA Firma Wilfa obejmuje ten produkt 5-letnią gwarancją od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne lub usterki wynikłe w okresie gwarancji. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji dowodem dla sprzedawcy jest paragon lub inny dokument potwierdzający zakup. Gwarancja obejmuje wyłącznie produkty zakupione i używane na potrzeby indywidualnych gospodarstw domowych. Komercyjna eksploatacja produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu, niedbałości, postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa, a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, braku konserwacji, podłączenia do nieprawidłowego napięcia elektrycznego oraz:
- Przeciążenia produktu
- Części, które zużywają się w wyniku normalnej eksploatacji
- Części, które należy regularnie wymieniać (np. filtr, akumulator itp.) Instrukcja obsługi jest także dostępna na naszej stronie internetowej wilfa.com113
Pojemność: 2,5 l Napięcie: 220–240V/50Hz Pobór mocy: 250W Wymiary urządzenia: 31,5 x 27,2 x 40,7cm
POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE
Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tu często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe.
MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU
Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów, należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia. Aby pozbyć się urządzenia po okresie eksploatacji, należy skorzystać z właściwego punktu zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, od którego kupiono produkt. W ten sposób produkt zostanie przekazany do recyklingu bezpiecznego dla środowiska.114
Notice-Facile