SDW 1200 C1 - Gofrownica SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SDW 1200 C1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SDW 1200 C1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Gofrownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SDW 1200 C1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SDW 1200 C1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SDW 1200 C1 SILVERCREST
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
CZ
DVOJITÝ VAFLOVAČ
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 50
Używane ostrzeżenia i symbole ...... Strona 51
Wstep ...... Strona 51
Używać zgodnie z przeznaczeniem ...... Strona 51
Zakres dostawy ...... Strona 52
Opis części. ...... Strona 52
Dane techniczne ...... Strona 52
Instrukcje bezpieczeństwa ...... Strona 52
Przed pierwszym użyciem ...... Strona 55
Obstuga.... Strona 56
Włączanie i wyłączanie ...... Strona 56
Poziom brązowienia. ...... Strona 56
Pieczenie gofrów ...... Strona 56
Przepisy...... Strona 57
Opis ogólny.... Strona 57
Gofry kakaowe ...... Strona 57
Gofry maślane. Strona 57
Gofry cytrynowe ...... Strona 57
Podstawowy przepis na gofry ...... Strona 57
Gofry bez jajek ...... Strona 58
Czyszczenie i konserwacja ...... Strona 58
Usuwanie usterek ...... Strona 58
Przechowywanie ...... Strona 59
Utylizacja ...... Strona 59
Gwarancja...... Strona 59
Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej.... Strona 60
Serwis.... Strona 60
| Używane ostrzeżenia i symboleW tej instrukcji i na opakowaniu używane są poniższe ostrzeżenia: | |||
![]() | NIEBEZPIECZEŃSTWO!Ten symbol ze słowem„Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia. | Prąd przemienny/napięcie przemienne | |
| Hz | Herc (częstotliwość sieciowa) | ||
| W | Wat | ||
![]() | OSTRZEŻENIE! Ten symbol ze słowem „Ostrzeżenie” wskazuje na zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia. | RADA: Ten symbol ze słowem „Rada” zawiera dalsze użyteczne informacje. | |
| Produkt stosować tylko w pomieszczeniach suchych. | |||
![]() | OSTROŻNIE! Ten symbol ze słowem „Ostrożnie” wskazuje na zagrożenie o niskim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje mate lub umiarkowane obrażenia. | Niebezpieczeństwo - ryzyko porażenia prądem! | |
| Ostrożnie, gorąca powierzchnia! | |||
![]() | Ten produkt posiada klasę ochronności I musi być uziemiony. | Bezpieczna żywnośćTen produkt nie ma negatywnego wpływu na smak lub zapach. | |
![]() | Znak CE potwierdza zgodność z dyrektywami UE mającymi zastosowanie do produktu. | Instrukcje bezpieczeństwaInstrukcje użytkowania | |
PODWÓJNA GOFROWNICA
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości. Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa.
Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Używać zgodnie z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony do produkcji gofrów. Nie używać do żadnych innych celów.
Produkt jest przeznaczony do użytku wyłącznie w prywatnych gospodarstwach domowych, a nie do celów komercyjnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikte z niewłaściwego użytkowania.
Zakres dostawy
Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i czy wszystkie części są w dobrym stanie. Przed użyciem usunąć wszystkie materiały pakunkowe.
1× Podwójna gofrownica
1× Instrukcja obstugi
Opis części
1 Uchwyt
2 Wskaźniki (zielony/czerwony)
3 Regulator brązowienia
4 Płyty
5 Uchwyt na kabel zasilania
6 Kabel zasilania z wtyczką sieciową
Dane techniczne
| Napięcie wejściowe: 220- | 240 V~,50-60 Hz |
| Pobór mocy: 1200 W | |
| Klasa ochronności: I | |
| Pobór mocy w stanie wyłączonym: 0,0 W |
Certyfikat
| HG05428 TÜV SÜD GS | |
| HG05428-BS – | |
| HG05428-CH – |

Instrukcje bezpieczeństwa
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻY-WANIA PRODUKTU ZAPO-ZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI BEZPIECZEŃ-STWA I INSTRUKCJĄ OBSŁU-GI! PRZEKAZUJĄC PRODUKT INNYM OSOBOM, NALEŻY DOŁĄCZYĆ WSZYSTKIE DOKUMENTY!
Uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi nie są objęte gwarancją! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności w przypadku wystąpienia szkód wtórnych! Nie bierzemy odpowiedzialności za uszkodzenia mienia lub obrażenia ciała, powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania lub nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa!
Dzieci i osoby z ograniczeniami
⚠ OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE WYPADKIEM I NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ŻYCIA DLA NIEMOWLĄT I MAŁYCH DZIECI!
Nie zostawiać dzieci bez nadzoru w pobliżu materiałów pakunkowych. Materiały pakunkowe grożą zadławieniem.
Dzieci często nie są w stanie ocenić związanych z tym niebezpieczeństw. Zawsze trzymać dzieci z dala od materiałów pakunkowych.
Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zostały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia produktu i rozumieją zagrożenia wynikające z jego stosowania.
■ Dzieci nie mogą bawić się produktem.
Czyszczenia i prac konserwacyjnych nie mogą przeprowadzać dzieci pozostawione bez nadzoru.
Dzieci w wieku poniżej lat 8 należy trzymać z dala od produktu i kabla zasilania.
Używać zgodnie z przeznaczeniem
⚠ OSTRZEŻENIE! Niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do obrażeń ciała. Z produktu należy korzystać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nigdy nie próbować modyfikować produktu w żaden sposób.
■ Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwach domowych oraz do podobnych zastosowań, takich jak:
–Kuchnie dla personelu zatrudnionego w sklepach, biurach i innych pomieszczeniach komercyjnych; –Gospodarstwa rolne; –Goście w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych; –Obiekty typu Bed & Breakfast.
Bezpieczeństwo elektryczne
⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nigdy nie próbować samodzielnego naprawiania. W razie awarii naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
⚠ OSTROŻNIE! Gorąca powierzchnia! Produkt nagrzewa się podczas pracy. Nie dotykać produktu podczas pracy i bezpośrednio po użyciu.
Podczas korzystania należy zachować ostrożność, ponieważ na uchwycie może wydzielać się niewielka ilość ciepła.
⚠ OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nie zanurzać produktu w wodzie ani w innych cieczach. Nigdy nie trzymać produktu pod bieżącą wodą.
⚠️ OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Nie używać uszkodzonego produktu. Odłączyć produkt od zasilania i skontaktować się ze sprzedawcą, jeśli jest uszkodzony.
■ Produktu nie wolno używać, jeśli został upuszczony lub wykazuje widoczne oznaki uszkodzenia.
■ Po podłączeniu do sieci ten produkt jest zawsze włączony.
■ Przed podłączeniem produktu do źródła zasilania należy sprawdzić, czy napięcie i prąd znamionowy odpowiadają parametrom zasilania podanym na tabliczce znamionowej.
■ Regularnie sprawdzać, czy wtyczka sieciowa i kabel zasilania nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia kabla zasilania tego produktu musi on zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub też osobę posiadającą podobne kwalifikacje, co pozwoli uniknąć niebezpieczeństwa.
Kabel zasilania chronić przed uszkodzeniem. Nie dopuszczac, aby zwisał nad ostrymi krawędziami, był ściśnięty lub zgięty. Kabel zasilania trzymać z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.
Obstuga
Nie pozostawiać produktu bez nadzoru po podłączeniu do sieci zasilającej.
■ Nie przenosić produktu, jeśli jest włączony.
Nie stawiać produktu na gorących powierzchniach (np. kuchenkach gazowych i elektrycznych lub piekarnikach). Urządzenie należy ustawiać na stabilnej, płaskiej, czystej, suchej i odpornej na ciepło powierzchni.
■ Nie przykrywać produktu podczas używania i gdy jest jeszcze ciepły.
■ Upewnić się, że kabel zasilający nie jest przytrzaśnięty płytkami ani że nie dotyka krawędzi płytek.
Używanie przedłużaczy nie jest zalecane. W przypadku konieczności użycia przedłużacza należy stosować taki, który jest przystosowany do przepływu prądu o natężeniu co najmniej 10 A.
Kable połączeniowe i przedłużacze układać w taki sposób, aby nikt nie mógł się o nie potknąć i aby nic nie zostało uszkodzone.
■ Ten produkt nie jest przeznaczony do stosowania z zewnętrznym minutnikiem lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
Podczas pracy produktu temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka.
Czyszczenie i przechowywanie
⚠ OSTRZEŻENIE! Niebez- pieczeństwo odniesienia obrażeń! Wyłączać produkt przed czyszczeniem lub gdy nie jest używany.
■ Nie przechowywać gorącego produktu w szafce lub opakowaniu.
Nie odłączać wtyczki sieciowej od gniazdka, ciągnąc za kabel zasilania.
■ Chronić produkt, kabel zasilający i wtyczkę sieciową przed kurzem, bezpośrednim działaniem promieni słonecznych oraz kapiącą i rozpryskującą się wodą.
■ Produkt przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, z dala od wilgoci i poza zasięgiem dzieci.
■ Chronić produkt przed wysoką temperaturą. Nie umieszczać produktu w pobliżu otwartego ognia ani źródeł ciepła, takich jak piece lub grzejniki.
■ W akapicie „Czyszczenie i konserwacja” znajdują się rady odnośnie czyszczenia produktu.
Przed pierwszym użyciem
RADA: Podczas kilku pierwszych nagrzań produktu może pojawiać się lekki zapach. Są nieszkodliwe i odparują po krótkim czasie. Odrzucić pierwszą partię gofrów.
- Usunąć opakowanie. Upewnić się, że wszystkie elementy są dostępne.
- Wyczyścić produkt (patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”).
Podczas produkcji niektóre części są pokrywane cienką warstwą oleju w celu ich ochrony. Przed pierwszym użyciem należy włączyć na 5 minut pusty produkt, ustawiając maksymalny poziom brązowienia. Spowoduje to odparowanie wszelkich pozostałości.
□ Upewniać się, że w miejscu pracy zapewniona jest odpowiednia wentylacja.
Obstuga
□ Przygotowanie: Górną i dolną płytę [4] posmarować odpowiednim olejem jadalnym.
Stan wyłączenia wybiera się poprzez wyłączenie produktu.
Włączanie i wyłączanie
RADA: Podczas pracy zielony wskaźnik [2] czasami włącza się i wyłącza. Oznacza to, że produkt ponownie podgrzewa się do temperatury pieczenia.
□ Włączanie produktu: Wtyczkę sieciową [6] podłączyć do gniazdka sieciowego. Czerwony wskaźnik [2] zaświeci się.
□ Wyłączanie produktu: Po każdym użyciu wtyczkę sieciową [6] wyciągnąć z gniazdka sieciowego.
| Wskaźnik Stan | |
| Czerwony i zielony wskaźnik nie świecą się | Produkt jest wyłączony |
| Czerwony wskaźnik świeci się/zielony wskaźnik nie świeci się | Produkt jest rozgrzewany/podgrzewany. |
| Czerwony wskaźnik świeci się/zielony wskaźnik świeci się | Optymalna temperatura została osiągnięta |
- Poziom brązowienia
RADA: W przypadku braku pewności należy zacząć od średniego poziomu zbrązowienia. Przy następnych gofrach należy dostosować poziom zbrązowienia.
Dostosować stopień zbrązowienia gofrów odpowiednio do upodobań.
□ Regulatorem brązowienia [3] ustawić żądany poziom.
-MIN: Nieznaczne zbrązowienie
-MAX: Silne zbrązowienie
Pieczenie gofrów
i RADY:
Podczas pieczenia gofrów zielony wskaźnik [2] gaśnie i włącza się ponownie. Sygnalizuje to regulację wymaganej temperatury pracy.
■ Proces pieczenia trwa ok. 4 minuty.
☐ Górną i dolną płytę [4] posmarować odpowiednim olejem jadalnym.
□ Zamknąć produkt, gdy się nagrzewa.
□ Nie przepetniać ciastem dolnych płyt [4].
☐ Opcjonalnie – otworzyć produkt po ok. 4 minutach, aby sprawdzić proces pieczenia. Nie otwierać produktu w czasie krótszym niż 4 minuty, gdyż w przeciwnym razie gofry mogłyby się porozrywać.
- Regulatorem brązowienia [3] ustawić żądany poziom.
- Podgrzewać produkt, aż zaświeci się zielony wskaźnik [2].
- Otworzyć produkt.
- Do wylewania ciasta na dolną płytę [4] używać chochelki wykonanej z drewna lub żaroodpornego tworzywa sztucznego. Nie należy używać metalowej chochelki, ponieważ może to spowodować uszkodzenie nieprzywierającej powłoki płytek.
- Zamknąć produkt. Teraz ciasto jest pieczone.
- Odczekać ok. 4 minuty, aż gofry będą upieczone.
- Wyjmowanie gofrów: Używać szpatułki drewnianej lub z tworzywa sztucznego (lub innego odpowiedniego niemetalowego narzędzia), aby uniknąć uszkodzenia nieprzywierającej powłoki produktu.
- Po zakończeniu pieczenia: Wtyczkę sieciową [6] wyjąć z gniazdka sieciowego.
Przepisy
i RADY:
Przepisy są tylko w celach informacyjnych.
□ Składniki, stopień brązowienia i czas pieczenia dobierać zgodnie z upodobaniami.
Opis ogólny
| Przepisy Porcje | Czas przygotowania | |
| Gofry kakaowe 2 | ok. 20 min | |
| Gofry maślane 2 | ok. 20 min | |
| Gofry cytrynowe 2 | ok. 20 min | |
| Podstawowy przepis na gofry 2 | ok. 20 min | |
| Gofry bez jajek 2 | ok. 20 min |
Gofry kakaowe
| 100 g | Mąki zwykłej |
| 140 g | Cukru |
| 30 g | Proszku kakaowego |
| 140 g | Masta (stopionego) |
| 2 | Jajka |
| 60 ml | Mleka |
- Rozgrzać produkt.
- Wymieszać mąkę, cukier, proszek kakaowy, stopione masło i jajka. Mieszankę ubić, aż będzie sztywna.
- Do mieszanki dodać mleko. Mieszać, aż wszystkie składniki będą dobrze wymieszane. Nie mieszać zbyt długo.
- Upiec gofry.
Gofry maślane
| 180 g | Mąki zwykłej |
| 4 g | Proszku do pieczenia |
| 4 g | Sody oczyszczonej |
| 2 g | Soli |
| 2 | Jajka (ubite) |
| 240 ml | Maślanki |
| 40 ml | Oleju roślinnego |
| 2 g | Wanilii (opcjonalnie) |
- Wymieszać mąkę, proszek do pieczenia, sodę oczyszczoną i sól.
- W osobnej misce wymieszać maślankę, olej, jajka i wanilię (opcjonalnie).
- Rozgrzać produkt.
- Składniki wilgotne dodać do suchych. Mieszać, aż wszystkie składniki będą dobrze wymieszane. Nie mieszać zbyt długo.
- Upiec gofry.
Gofry cytrynowe
| 150 g | Mąki zwyklej |
| 30 g | Cukru |
| 2 g | Proszku do pieczenia |
| 2 g | Soli |
| 4 | Duże jajka (ubite) |
| 120 ml | Mleka |
| 30 ml | Stopionego masła |
| 15 g | Świeżego soku z cytrynyStarta skórka z 1 całej cytryny |
- Wymieszać żółtka, cukier i sól.
- Dodać mleko, sok z cytryny, skórkę z cytryny i masto. Dobrze ubić.
- Dodaj mąkę i proszek do pieczenia.
- Rozgrzać produkt.
- Białka ubić do sztywności. Połączyć z mieszanką.
- Upiec gofry.
Podstawowy przepis na gofry
| 210 g | Mąki zwyklej |
| 90 g | Cukru |
| 8 g | Proszku do pieczenia |
| 2 g | Soli |
| 3 Jajka (żółtka osobno) |
| 210 ml Mleka |
| 100 g Masta (stopionego) |
| 1 opakowania Cukru waniliowego |
- Wymieszać wszystkie suche składniki.
- Dobrze ubić żółtka. Dodać mleko, masto i cukier waniliowy. Wymieszać z suchymi składnikami.
- Rozgrzać produkt.
- Białka ubić do sztywności. Połączyć z mieszanką.
- Upiec gofry.
Gofry bez jajek
| 120 g Mąki | zwykłej |
| 30 g Mąki | pszennej |
| 30 g Cukru | |
| 8 g Proszku | do pieczenia |
| 2 g Soli | |
| 30 ml Olej | rzepakowy |
| 150 ml Zimnej wody | |
- Wymieszać wszystkie suche składniki.
- Rozgrzać produkt.
- W środku mieszanki zrobić mały otwór. Włać wodę, a następnie olej.
- Mieszać, aż wszystkie składniki będą dobrze wymieszane.
- Upiec gofry.
- Czyszczenie i konserwacja
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przed czyszczeniem: Zawsze odtączać produkt od źródła zasilania.
OSTROŻNIE! Gorąca powierzchnia!
Nie czyścić produktu bezpośrednio po użyciu. Najpierw należy odczekać, aż produkt całkowicie ostygnie.
⚠ OSTRZEŻENIE! Nie zanurzać części elektrycznych produktu w wodzie lub innych płynach. Nigdy nie trzymać produktu pod bieżącą wodą.
i RADY:
□ Produkt czyścić zaraz po ostudzeniu. Gdy resztki jedzenia zaschną, nie będą łatwe do usunięcia.
☐ Do czyszczenia produktu lub akcesoriów nie używać ściernych, agresywnych środków czyszczących ani twardych szczotek.
□ Przed ponownym użyciem dokładnie wysuszyć produkt.
| Część Sposób czyszczenia | |
| Obudowa | ☐ Obudowę przecierać lekko wilgotną ściereczką. W razie potrzeby używać tagodnego detergentu.☐ Nie pozwalać, aby woda lub inne płyny dostaty się do wnętrza produktu. |
| Płyty 4 | ☐ Usuwanie tłuszczów i płynów: Kawatkiem papierowego ręcznika.☐ Usuwanie przylegających, przypalonych resztek: Używać drewnianej szpatułki lub małych drewnianych szpikulców.☐ Płyty czyścić lekko wilgotną ściereczką i tagodnym detergentem. |
● Usuwanie usterek
| Problem | Rozwiązanie |
| Produkt nie działa. | □ Wtyczkę sieciową 6 kabla zasilającego podłączyć do odpowiedniego gniazdka sieciowego. |
| Gofry są zbyt ciemne. | □ Zmniejszyć stopień brązowienia.□ Skrócić czas pieczenia. |
| Problem Rozwiązanie | |
| Gofry są zbyt blade. | ☐ Zwiększyć stopień brązowienia.☐ Wydłużzyć czas pieczenia. |
| Gotowe gofry są trudne do wyjęcia z produktu. | ☐ Przed pieczeniem lekko nasmarować płyty 4.☐ Wypróbować inny przepis na ciasto. |
Przechowywanie
OSTROŻNIE! Gorąca powierzchnia!
Nie chować produktu bezpośrednio po użyciu. Najpierw należy odczekać, aż produkt całkowicie ostygnie.
□ Wyczyścić produkt przed schowaniem.
□ Kabel zasilania z wtyczką 6 owingąć wokół uchwytu na kabel zasilania 5.
□ Produkt przechowywać w oryginalnym opakowaniu, gdy nie jest używany.
□ Produkt przechowywać w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.

gregowaniu odpadów prosimy zwrócić uwagę na oznakowanie materiałów opakowaniowych, oznaczone są one skrótami (a) i numerami (b) o następującym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne/20-22: Papier i tektura/80-98: Materiały kompozytowe.
Produkt:

Produkt, w tym akcesoriai materiały opakowaniowe, nadają się do recyklingu i podlegają rozszerzonej odpowiedzialności producenta.
Wyrzuć je osobno, zgodnie z ilustracją przedstawiającą informacje o sortowaniu, aby zapewnić lepszą utylizację odpadów.
Logo Triman jest ważne tylko dla Francji.

Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta.

na ochronę środowiska nie wyrzucać urządzenia po zakończeniu eksploatacji do odpadów domowych, lecz prawidłowo zutylizować. Informacji o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urząd.
Elektroodpady nie mogą być wyrzucane do pojemników do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych. Można je oddać w specjalnie wyznaczonych miejscach np. Punkt Selektywnej Zbiórki Odpadów Komunalnych lub/bądź w punktach handlowych oferujących w sprzedaży sprzęt elektroniczny.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi selektywnej zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
Gwarancja
Produkt został wyprodukowany zgodnie z surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości i dokładnie przetestowane przed dostawą. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych
przystugują Państwu prawa ustawowe wobec przedawcy produktu. Państwa prawa ustawowe nie są w żaden sposób ograniczone przez naszą gwarancję przedstawioną poniżej.
Gwarancja na ten produkt wynosi 3 lata od daty zakupu. Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Proszę przechowywać oryginalny rachunek w bezpiecznym miejscu, ponieważ ten dokument jest wymagany jako dowód zakupu.
Wszelkie uszkodzenia lub wady obecne już w momencie zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu produktu.
Jeżeli w ciągu 3 lat od daty zakupu produkt wykaże wady materiałowe lub produkcyjne, to - według naszego uznania - bezpłatnie go naprawimy lub wymienimy. Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o przyznane roszczenie gwarancyjne. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części.
Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie użytkowany lub konserwowany.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo.
Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, które podlegają normalnemu zużyciu i dlatego są uważane za części zużywalne (np. baterie, akumulatory, węże, wkłady atramentowe), ani nie obejmuje uszkodzeń części delikatnych, np. przełączników lub części wykonanych ze szkła.
- Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 485252_2501) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji (na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dotączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przestać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
PL Serwis Polska Tel.:008004911946
E-Mail: owim@lidl.pl
CE
■ Recepty slouží jen jako reference.




