Weller WHP 3000 - Spawarka

WHP 3000 - Spawarka Weller - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WHP 3000 Weller w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Weller WHP 3000 - page 42
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Weller

Model : WHP 3000

Kategoria : Spawarka

Pobierz instrukcję dla swojego Spawarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WHP 3000 - Weller i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WHP 3000 marki Weller.

INSTRUKCJA OBSŁUGI WHP 3000 Weller

PL Polski Uwaga!|Opis|Danetechniczne|Uruchomienie|Eksploatacjazu˝yciem|zewn´trznegoczujnika| Wskazaniab∏´dównawyÊwietlaczu(4)|DalszefunkcjePower“OnRoutinen”|Akcesoria|Zakres wyposa˝enia

1. Dioda Remote (zewn´trzne sterowanie

3. Wskaênik regulacji zewn´trznego czujnika

4. WyÊwietlacz (3-pozycyjny 7-segmentowy)

6. W∏àcznik sieciowy

8. Optyczna kontrola regulacji

9. Przycisk HIGH POWER (prze∏àczenie du˝a

1200 W / ma∏a 600 W strefa grzejna) (po 3 sek. za∏àcza si´ czas AUTO OFF)

Vyhfiívací deska WHP 3000 SíÈov˘ kabel Provozní návod Bezpeãností pokyny Technické zmûny vyhrazeny! Aktualizovan˘ provozní návod najdete na adrese www.weller-tools.com. âesky33 Dzi´kujemy za zaufanie okazane nam przy zakupie p∏yty grzewczej Weller WHP 3000. Za podstaw´ produkcji przyj´liÊmy surowe wymogi jakoÊciowe, które zapewniajà nienaganne dzia∏anie tego urzàdzenia i umo˝liwiajà osi- àgni´cie optymalnych wyników przy pracach lutownic- zych.

Przed uruchomieniem urzàdzenia nale˝y przeczytaç uwa˝nie niniejszà instrukcj´ obs∏ugi oraz wskazówki bez- pieczeƒstwa. Nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeƒst- wa stanowi niebezpieczeƒstwo utraty zdrowia lub ˝ycia. Za inne, niezgodne z niniejszà instrukcjà obs∏ugi u˝ytkowanie oraz samowolne zmiany w urzàdzeniu producent nie ponosi odpowiedzialnoÊci. P∏yta grzewcza Weller WHP 3000 odpowiada deklaracji zgodnoÊci EG zgodnie z podstawowymi wymogami bezpieczeƒstwa wg norm 2004/108/EG, 2006/95/EG oraz 2011/65/EU (RoHS).

P∏yta grzewcza WHP 3000 wyposa˝ona jest w 3 wysoko- temperaturowe promienniki na podczerwieƒ, które zapew- niajà u˝ytkownikowi ró˝norodne mo˝liwoÊci przy wst´pnym podgrzewaniu podzespo∏ów elektronicznych. Wysoko-temperaturowe promienniki wydzielajà energi´ przewa˝nie w zakresie fal o d∏ugoÊci 2 - 10 μm, zapewni- ajàc tym samym szybkie i efektywne nagrzewanie nowoc- zesnych materia∏ów. Cyfrowy uk∏ad regulacyjny zapewnia precyzyjnà regulacj´ temperatury i wspomaga wiele funkcji specjalnych takich jak automatyczne wy∏àczenie AUTO OFF lub funkcj´ temperatury Standby. WartoÊç zadana i rzeczywista wyÊwietlana jest cyfrowo. Dzi´ki mo˝liwoÊci prze∏àczania dost´pne sà dwa ró˝ne wymiary stref grzejnych. Za pomocà zewn´trznego czujnika (opcja) mo˝na regulowaç temperatur´ we wskazanym punkcie pomiaru. Zintegrowane z∏àcze RS232 umo˝liwia zewn´trzne stero- wanie poprzez cyfrowà stacj´ goràcego powietrza Weller WHA 3000P / WHA 3000V. W tym celu p∏yta grzewcza WHP 3000 s∏u˝àca do podgrzewania od spodu, zintegro- wana jest z 3-stopniowym profilem czasowym dla tempe- ratur. Dane techniczne Wymiary: 254 x 395 x 70 mm (szer. x d∏.x wys.) 10 x 15,55 x 2,75 inch Napi´cie sieciowe: 230 V (120 V); 50 Hz (60 Hz) Moc: T0053338699 Ma∏a strefa grzejna 600 W T0053364699 Du˝a strefa grzejna 1200 W Zakres temperatur: 50°C - 400°C (150°F - 750°F) Klasa ochronna: 1

W pobli˝u p∏yty grzewczej nie mogà znajdowaç si´ ˝adne ∏atwopalne i wra˝liwe na temperatur´ przedmioty. Upewniç si´, czy p∏yta grzewcza jest wy∏àczona. Zwróciç uwag´ na prawid∏owe napi´cie sieciowe. Pod∏àczyç urzàdzenie do sieci (12). Za pomocà w∏àcznika sieciowe- go (6) w∏àczyç urzàdzenie. Podczas w∏àczania urzàdzenia przeprowadzany jest test samoczynny, w czasie którego wszystkie wyÊwietlacze (4) sà aktywne. Nast´pnie na krót- ko wyÊwietli si´ ustawiona temperatura (wartoÊç zadana) oraz wersja temperatury (°C / °F). Potem wyÊwietlacz automatycznie prze∏àcza si´ na wskazania wartoÊci rzec- zywistej. Czerwony punkt Êwieci si´ na wyÊwietlaczu (8). Ten punkt s∏u˝y jako optyczna kontrola regulacji. Permanentne podÊwietlenie oznacza, ˝e system si´ nagr- zewa. Migajàce Êwiat∏o sygnalizuje osiàgni´cie tempera- tury roboczej. 3.1. Ustawienie temperatury WyÊwietlacz cyfrowy (4) pokazuje zasadniczo wartoÊç temperatury rzeczywistej. Poprzez u˝ycie przycisku UP lub DOWN (5)(7) wyÊwietlacz cyfrowy (4) poka˝e ustawio- nà wartoÊç zadanà. Ustawiona wartoÊç zadana (migajàcy wyÊwietlacz) mo˝e byç zmieniona jeÊli na krótko zostanie naciÊni´ty lub przytrzymany przycisk (5)(7) UP lub DOWN. JeÊli wciÊni´ty przycisk zostanie przytrzymany, wartoÊç zadana b´dzie zmienia∏a si´ w szybkim tempie. W momencie puszczenia przycisku, po ok. 2 sek. cyfrowy wyÊwietlacz (4) automatycznie wska˝e wartoÊç rzeczywi- stà. 3.2. Prze∏àczenie na du˝à / ma∏à stref´ grzejnà Do dyspozycji sà dwa ró˝ne poziomy mocy i wymiary aktywnej strefy grzejnej. Prze∏àczanie odbywa si´ poprzez przyciÊni´cie przycisku (9) HIGH POWER. Ma∏a strefa grzejna: Du˝a strefa grzejna: Polski 200 W 120 x 60 mm

Wskazówka: Stref´ grzejnà nale˝y zdefiniowaç przed u˝yciem urzàdzenia (stan zimny). Prze∏àczenie strefy grzejnej z ma∏ej na du˝à w stanie spoczynku, powoduje wyd∏u˝enie si´ czasu nagrzewania dodatkowych pro- mienników. 3.3. R´czne wy∏àczenie temperatury (OFF) Równoczesne u˝ycie przycisków UP i DOWN powoduje wy∏àczenie temperatury. Na wyÊwietlaczu (4) poka˝e si´ OFF Przy dodatkowo uaktywnionej funkcji Standby, temperatu- ra zostanie obni˝ona do 100°C (212°F). Na wyÊwietlaczu (4) poka˝e si´ Stb 3.4. Automatyczne wy∏àczenie temperatury (Funkcja AUTO OFF) JeÊli przytrzymany zostanie (ok. 3 sek.) przycisk HIGH POWER (2) funkcja AUTO OFF sygnalizowana jest na wyÊwietlaczu migotaniem. Wy∏àczenie temperatury nast´puje automatycznie. Poprzez u˝ycie przycisku UP lub DOWN (5)(7) mo˝liwe jest ustawienie w odst´pach 5- minutowych czasu wy∏àczania w zakresie od 5 - 600 min. Przy ustawieniu mniejszym jak 5 minut automatycznie wy∏àczy si´ funkcja wy∏àczania temperatury i na wyÊwiet- laczu (4) poka˝e si´ OFF. Przy dodatkowo uaktywnionej funkcji Standby, temperatu- ra zostanie obni˝ona do 100°C (212°F). Na wyÊwietlaczu (4) poka˝e si´ Stb 3.5. Eksploatacja z seryjnym z∏àczem (RS232) Przy jednoczesnym korzystaniu ze stacji goràcego powietrza WHA 3000P / WHA 3000V sterowanie p∏ytà grzewczà WHP 3000 odbywa si´ za pomocà seryjnego z∏àcza RS232 (11). P∏yta grzewcza s∏u˝y wtedy do podgr- zewania od spodu podzespo∏ów elektronicznych i w auto- matycznym trybie pracy jest zintegrowana z 3-stopniowym profilem czasowym dla temperatur. Podczas pracy w automatycznym trybie (dioda Remote (1) Êwieci) nie mo˝na wprowadzaç danych bezpoÊrednio na p∏ycie grzewczej. Jedynie prze∏àczanie stref grzejnych (9) pozostaje aktywne. Ustawienie temperatury odbywa si´ poprzez stacj´ goràcego powietrza WHA 3000P / WHA 3000V. Gdy program jest nieaktywny p∏yta grzewcza pozostaje wy∏àczona. Na wyÊwietlaczu (4) poka˝e si´ OFF Przy dodatkowo uaktywnionej funkcji Standby, temperatu- ra zostanie obni˝ona do 100°C (212°F). Na wyÊwietlaczu (4) poka˝e si´ Stb 3.6. Tryb stanu gotowoÊci (funkcja STANDBY) W trybie stanu gotowoÊci (standby) temperatura zostanie obni˝ona do 100°C (212°F) wtedy, gdy u˝yta zostanie funkcja wy∏àczenia temperatury (poprzez OFF, AUTO OFF, RS232). Tryb stanu gotowoÊci (standby) uaktywniany jest za pomo- cà funkcji Power On Routine. W pierwszej kolejnoÊci nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie za pomocà wy∏àcznika sieciowego (6). Przycisnàç przycisk HIGH POWER (9) i w∏àczyç urzàdze- nie. Przytrzymaç przycisk do momentu, gdy wyÊwietlacz (4) poka˝e - 1 - W momencie puszczenia przycisku HIGH POWER ustawienie zostanie zapami´tane. Funkcja Standby jest aktywna. Ten sam sposób odnosi si´ do funkcji wy∏àczania. WyÊwietlacz (4) poka˝e - 0 - (ustawienie fabryczne).

4. Eksploatacja z u˝yciem

zewn´trznego czujnika Istnieje mo˝liwoÊç zastosowania czujnika wartoÊci (para- metr regulowany) dla regulacji temperatury poprzez u˝ycie zewn´trznego czujnika. Gdy pod∏àczony zostanie zewn´trzny czujnik, wskazania na wyÊwietlaczu poka˝à zamiast temperatury promiennika, aktualnà wartoÊç rzec- zywistà zewn´trznego czujnika, która mo˝e byç regulowa- na. Zewn´trzny czujnik, który jest izolowanym elementem ter- micznym typu K, pod∏àczany jest do gniazda przy∏àczenio- wego (10). Na wyÊwietlaczu (4) zaÊwieci si´ dioda (3). Wskazówka: Podstawowym kryterium bezusterkowej pracy jest prawid∏owa stycznoÊç czujnika z podzespo∏ami lub elementami monta˝owymi. Korzystajàc z zewn´trzne- go czujnika nale˝y dostosowaç ustawienia temperatu- ry (wartoÊç zadana) do punktu pomiaru.

5. Wskazania b∏´dów na wyÊwiet

laczu (4) - - - Nie rozpoznano ˝adnego czujnika tem peratury E10 Przekroczono maks. dopuszczalnà temperatur´ obudowy Polski44

6. Dalsze funkcje Power On

Routinen Prze∏àczenie °C / °F W pierwszej kolejnoÊci nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie za pomocà wy∏àcznika sieciowego (6). Przycisnàç przycisk DOWN (7) i w∏àczyç urzàdzenie. Przytrzymaç przycisk do momentu, gdy wyÊwietlacz (4) wska˝e °F. W momencie puszczenia przycisku DOWN ustawienie zostanie zapa- mi´tane. Ten sam sposób odnosi si´ do funkcji °C. Przywrócenie ustawieƒ fabrycznych (FSE) W pierwszej kolejnoÊci nale˝y wy∏àczyç urzàdzenie za pomocà wy∏àcznika sieciowego (6). Przycisnàç jednoczeÊnie przyciski UP (5) + DOWN (7) + HIGH POWER (9), i w∏àczyç urzàdzenie. Przytrzymaç wci- Êni´te przyciski (5, 7, 9) dopóki na wyÊwietlaczu (4) nie poka˝e si´ FSE. W momencie puszczenia przycisków (5, 7, 9) ustawienie zostanie zapami´tane.

T005 31 190 99 Zewn´trzny czujnik typ K (0,5mm) T005 31 191 99 Kabel ∏àczeniowy T005 33 162 99 WBH 3000 uchwyt do p∏ytek WBH 3000S uchwyt do p∏ytek z T005 33 163 99 stojakiem WHA 3000 T005 33 346 99 Stacja goràcego powietrza WHA 3000P T005 33 366 99 Stacja goràcego powietrza WHA 3000V

8. Zakres wyposa˝enia

P∏yta grzewcza WHP 3000 Przewód sieciowy Instrukcja obs∏ugi Wskazówki bezpieczenstwa Zmiany techniczne zastrze˝one! Zaktualizowane instrukcje obs∏ugi znajdujà si´ pod adresem: www.weller-tools.com. Polski45

Symbole ZnakCE BrytyjskiCertykatZgodności Utylizacja Zużytysprzętelektrycznyielektronicznynależygromadzićiusuwaćoddzielnie.Przedutylizacjąnależyusunąćźródła światłazurządzeń.Proszęzasięgnąćinformacjiocentrachrecyklingowychipunktachzbiorczychuwładzlokalnychlub uwyspecjalizowanegodostawcy.Wzależnościodlokalnychprzepisów,sprzedawcydetalicznimogąbyćzobowiązanido bezpłatnegoodbioruzużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego.Poprzezponownewykorzystanieirecyklingzużytego sprzętuelektrycznegoielektronicznegopomagamyzmniejszaćzapotrzebowanienasurowce.Zużytysprzętelektrycznyi elektronicznyzawieracennemateriałynadającesiędorecyklingu,któremogąmiećnegatywnywpływnaśrodowiskonatu

ralneizdrowieużytkownika,jeśliniezostanązutylizowanewsposóbprzyjaznydlaśrodowiska.Przedutylizacjązużytego sprzętunależyusunąćwszelkiezamieszczonenanimdaneosobowe. Zanieczyszczoneltrynależytraktowaćjakoodpadyspecjalne.Wymienioneelementyurządzenia,ltrylubzużyteurządzenia należyusuwaćzgodniezprzepisamiobowiązującymiwdanymkraju.73