Prime R 180 - Myjka ciśnieniowa Lavor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Prime R 180 Lavor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Prime R 180 Lavor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Prime R 180 - Lavor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Prime R 180 marki Lavor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prime R 180 Lavor
DÉMESIO: prieš naudojimā perskaitykite instrukcjjas. psl. 70
UWAGA: przyzyciem przyczytać instrukcje. str.86
BHIMAHHE: npede nCnoJb3ObaHnem npoHTaTe HNCTpyKuIO no kcnnyataun. ctp.91
strale strumien wachlarzowy RUeepoo6pa3na CTpya
strumien wachlarzowy sI pahljacasti curek vode SV
solfjadersformad strale 3a BetePnIOO6pa3Ha cTpyr NR
mlaznica raspršivač Ro jet evantai Jet fan TpyMiHb
BiaIonoi6Hn sprej iskljucen

getto ventaglio spread pattern jet d'eaue en eventail
06 groen Wasserstrahl chorro grandes waiervormige
straal jato grande Csvejirova tryska Vftesprojt EL
πδακαβενταλια waiervormige straal viuhkamainen
suihku vejarovita prudnica lgeyezo alaku vizsugar
veduoklines ciurks les mvedekvlveida strukla noifteformet
strale strumien wachlarzowy RUeepoo6pa3na CTpya
strumien wachlarzowy sI pahljacasti curek vode SV
solfjadersformad strale 8G 3a BeTpnilo06pa3Ha ctpyra HR
mlaznica raspršivač Ro jet evantai Tjet fan mihb
Biaonopio6n sprej iskljucen

getto spillo/ventaglio expread pattern/pencil jet jet
variable DE vario Duese chorro regulable dune straal/
waaervormige straal jato variavel cjejirova/prima tryska
DA nalesprojjt/viftesprojt ELiδaKaç KapipToa/βενταlia ET
Urzadzenie möglich uzywac do mycia powierzchniznajdujacych sie na swiezym powietrzu kaźdorazowo, gdy konieczne jest wykorzystanie wody pod ciñnieniem w celu usuniecia zabrudzen.
- Przy uzyciu dodatkowych akcesoriów现阶段 wykonac czyszczenie pianą i piaskiem oraz mycie przy pomocy szczotki obrotowej mocowanej do pistoletu.
- Ze względu nawyniki dzialania i prostote użycia urzadzenie nadaje są do uzytku NIE PROFESJONALNEGO.
> DANE TECHNICZNE
(patrz etykieta z Dane techniczne)
SYMBOLE

UWAGA! Zwracć uwagę ze względów bezpieczność.

WAZNE

ZABLOKOWANA

ODBLOKOWANA

AK JE K DISPOZICII

PODWOJNA IZOLACJA (jesli jest): jest to dodatkowe zabezpieczenia izolacji elektrycznej.
BEZPIECZENSTWA
>OGOLNE UWAGIDOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
01UWAGA: Urzadzenie nalezy uzywac wy!).
02UWAGA:Po zakończeniu pracyNSE zaWsze odłaczyc zasilanie elektryczne i wodne.
03UWAGA: Nie uzywać myjki, jeźeli kabel elektryczny lub wąne czȩsci urzadzenia takie, jak na przykBad urzadzenia zabezpieczajace, wą z wysokocisniemiwy, itp. są uzzkodzone.
04UWAGA: Niniejsze urzadzenie zostalo zaprojectowane do uzycia ze srodkiem myjacym dostarczonym lubazolecanym przyez producenta, typu neutralny szampon myjacy na bazie anionowych substantcji powierzchniowocznnych ulegajczych biodegradacji. Zastosowanie innych srodkow myjacych lub substantcji chemicznych mozemie negatywny wplyw na bezpieczentwo urzadzenia.
05a UWAGA: Nie uzywać myjki w poplizu-osob, chyba ze nosza one ubrania ochonne. 05b -w pracy, ludzi lub zwierzata musza byc w odlegosci 5 metrow.
05c - zawsze pracowac z odpowiednia odzież dla ochry przydzem odbificia materiafu usunac strumieniem wody pod wysokim ci;nieniem.
05d - nie dotykać urzadzenia mokrymi rekami i na boso.
05e - nosić odpowiednie okulary ochonne i obuwie z podeszwami z gummy.
06UWAGA: Strumien lancy nie maye byc skierowany w strone czeci mechanicznych zawierajacych smar: w przechiwnym wypadku smar Rozpuisci sie i bedzie Rozproszony w terenie. Opony samochodowe/wentyle opon wolno czysci strumieniem z odlegosci co najmnej 30 cm, aby ich nie uszkodzic strumieniem wysokocijsnieniowym. Pierwsza oznakta takiego uszkodzenia sa przybarwienia opony. Uszkodzone opony samochodowe/
wentyle opon sā zagrozeniem dla zycia.

07UWAGA: Strumienie pod wysokim ciñnieniem moga byc niebezpieczn, jejeli saNieodpo
wiednio uzywane. Nie nalezy ich kierować w strone osob, zwierzata lub aparatury elektronicznej badź samej myjki.
08UWAGA: Elastyczne węze, akcesoria i złoczki wysokiego ciśnienia są wąne dla bezpiecznych dzialania urzadzenia. Naleź uzywać wyłącznie elastycznych wȩzy, akcesoriów i złuczek wysokiego ciśnienia zaolecanych przyez producenta (bardzo wȩzną sprawość jest zabezpieczenie nienaruszalsci tych elementów zapobiegajć ich nieprawidłowemu użyciu i zabweźpieczȩ je przygedieciem, uderzeniami, scieraniem).
-09 UWAGA: Urzadzenia nie wyposzazone w system A.S.S. (Automatic Stop System): nie powinny one dzialac zwczonym pistoletem dluzej niz przyez 2 minuty. Woda pod cijsnieniem znacznie zwieksa swoja temperature prowadzac do po-waznego uszkodzenia pompy.
10 UWAGA: Urzadzenia wyposzazone w system A.S.S. (Automatic Stop System): besoin zaśady jest pozostawianie urzadzen w stanie oczekiwania niedźjej niz przy bez 5 minut.
11 UWAGA: Wylaczyc calkowicie urzadzenie (wylacznik glowy w połozeniu (0)OFF) kaczdora-zowo, gdy pozostawiamy je bez nadzoru.
12 UWAGA: Káźda myjka poddawana jest probom odbiorczym w warunkach uzytkowania, dlatego normalna rzecha jest, ze w jej wnétrzu znajduja sie krople wody.
13 UWAGA: Nalezy zwracu uwage, by nie uszkodzic kabla elektrycznego. Jesli przywoz dzasilajacy jest uszkodzony, aby uniknac niebezpiecznych sytuacji powinien zostac zastapiony przy bez producenta, centrum serwisowe lub wykwalifikowany personel.
13b UWAGA: Nigdy nie ciągnac lub podnosić urzadzenia za kabel elektryczny.
14UWAGA: W urzadzeniu wystepuje ciecz pod cisnieniem. Pistolet nalezy mocno trzymac, aby zapobiec loro odrzutowi. Uzywac wyłacznie dy szy wysokocsi{nieniowej dostarczanej wraz z urzadzeniem.
15UWAGA: Wąź wysokocijniów zostat zaprojektowy i skonstrugowany, aby są wytrzymać dzialanie wysokiego ciasnienia. Naleź traktowac go ze szczególny ostrożnoscia, by zapobiec是我的 uszkodzeniu. Nieprawidłowe uzycie węzaMZ
prowadzi do loro przyedwczesnych uszkodzen lub pęknić i spowodstaw utrata wąznosci gwarancji.
16 UWAGA: Wyrob nieMZebyc uzywany przydzieci lub przyez osoby zezmniejszonymi zdolnosciami fizycznymi,zmyslowsymi i umyslowsymi lub nie posiadajacymi odpowiediego dozwiadczenia i wiedzy, dopoki nie zostanq odpowiednio przeszkolone lun nauczone.
17 UWAGA: Dzieci, nawet jeźeli pod opieka, nie mogą bawic sie wyrobem.
18 UWAGA: Właczać myjkę wodną dopiero po rozwiniȩciu przyzewodu wysokiego ciśnienia.
19 UWAGA: Przewód zwijać i rozwijać starȩjac sie, by nie doprowadźć do przywroczenia myjki.
20UWAGA: W czasie zwijania i rozwijania przywodu, urzadzenie powinno byc wylaczone, a przywod spustowy ciasnienia odłaczony.
21UWAGA: Niebezpieczenstwo wybuchu. Nie Rozpylać plynów latwopalnych.
22UWAGA: W celu zapewnienia bezpieczentwa urzadzenia, nalezy uzywac wyłacznie oryginal -nych czeci zamiennych od producenta lub za-twierdzone przyez producenta
23UWAGA: Strumienia nie kierować w strone samego siebie ani w strone innych odob w celu ocyszczenia ubran lub butów.
24UWAGA: Nie pozwolic, by z urzadzenia korzystaly daneci lub nieprzeszkoleni pracownicy.
XZUWAGA: Wody przyȩwajciej przyez urzadzenia zworpty nie jest uznawany do pica.
XX UWAGA: Przed wykonywaniem jakiejkolwiek interwenci konserwacyjnej i czyszczenia odczyc urzadzenia od sieci elektrycznej.
- XY UWAGA: Nieodpowiednie przydłuszace mogą bycNiebezpiecze.
XJ UWAGA: W razie stosowania przydulgacza, wtyczka urzadzenia i gniazkdo przydulgacza po -winny byc nieprzemakalne
URZADZENIA ZABEZPIECZAJACE:
UWAGA: Pistolwyposzony jest w zacisk bezpieczenstwa. Kaźdorazowo po zaprzestaniu uzywania maszyny naleź ywcisné zacisk bezpieczenstwa, aby zapobiec przypadkowemu wączeniu myjki.
- Urzadzenia zabezmieczajace: pistolot wyposzamy jest w zacisk bezpiecznych, myjaskosiada zabezmieczenie przy部分地区 elektrycznych (KI. I), pompa wyposzona
jest w obejscie lub w urzadzenie wyłuczajace.
- Przycisk bezpieczędwa na pistolecie nie s Foley do blokowania dzwigni w czasie dzia-tania myjki, lecz do zapobiegania przypad-kowemu wączeniu.
UWAGA: Urzadzenia wyposañzone jest w Mechanizm zabezpieczenia silnika: w przypadku uruchomienia sie mechanizmu odczekać kilka minut, innym rozwiazaniem要去 byc odźaczenia i ponowy podȩzcienze urzadzenia do sieci elektrycznej. W przypadku ponownego wystapienia tego problemu lub w razie braku ponownego wączenia sie urzadzenia, naleź yanieść je do najbliszego serwisu technicznégo.
> WARUNKI DLA STATECZNOŚCI
UWAGA: Statecznosc urzadzenia jest zagwarantowana, gdy stoi ono na rownej powierzchni.
WYKORZYSTANIE
> WYPOSAZENIE SERYJNE
zobaczyc "Reczne szeczowej instrukcje" do -starczone.
> INSTRUKCJEMONTAZU
zobaczyc "Reczne szeczowej instrukcje" do - starczone.
> INSTALOWANIE
patrz Rys. A
> URUCHOMIENIE
patrz Rys. B
> LANCE WYSOKIEGO CIsNIENIA
patrz Rys. D
> ZASYSANIE SRODKA MYJACEGO
patrz Rys. E F G
>PRZEWOD WYSOKIEGO CIsNIENIA
patrz Rys. H
> ZASILANIE WODNE
Połaczenia wodne

(Symbol) maszyna nie nadaje sie do podłaczenia do sieci wody pitnej.
Hydroczyszczarka要去bycpołoczona bezposrednio do mistręskiej sieci wodociagowej tylko wtedy, gdy w przyzewodach rurowych zasilania jest zainstalowane zabezpieczenia przyzed przyphywem zwrotnym z opróznieniem zgodne z obłowiazujacymi normami. Upewnic sie,czy wąz ma przyznajmiej 0 13 mm i czy jest wzmocniony.
UWAGA: LWody przyȩwajęcej przyez urzadzenia zworowy nie jest uznawany do pica.
WAZNE Zasysac tylko wode filtrowan lub czysta. Kurek podierania wody musi zagwartowac dostarczanie wody rowne podwojnej maksymalnej wydajnosci pompy.
-
Minimalna wydajnosć: 15 l/min.
-
Temperatura maksymalna wody na wejsciu: 40^
-
Cisnienie maksymalne wody na wejsciu: 1Mpa
Ustawic hydroczyszczarke mözliwie jak najbliżej sieci wodnej doprowadzania.
Nie przystrzeganie powyyszych warunkowy powoduje cięzekie uszkodzenia mechanicznepompy i takawe utrata gwarancji.
Zasilanie z przyzewodów wodociągowych
- Połaczyc wąź zasilajczy (nie zawarty w dostawie) do przyłącza do wody urzadzenia i do zasilania.
- Otworzyczurek.
Zasilanie wodne ze zbiornika otwartego
- Odkrećić przyłącze do zasilania wodnégo.
- Przykrecić wąź zasysajczy z filtrem (nie za-warty w dostawie) do przyłącza do wody urzadzenia.
Zanurzyc filtr w zbiorniku. - Przed uzyciem odpowietrzyc urzadzenia.
- Odkreci wąż wysokiego ciśnienia od przy.§ćzza wysokiego ciśnienia urzadzenia.
-Włączyć urzadzenia i pozostawic je funkcjonujace dopóki nie zacznie wychodzić woda bez pescherzyków z przyłącza wysokiego cijsnienia.
Zgasic urzadzenie i zakrecic waz wysokiego cijsnienia.
> ZASILANIE ELEKTRYCZNE
- Podłaczenia elektryczne urzadzenia powinno byc zgodne z norma IEC 60364-1.
WAZNE Przed podlączeniem urzadzenia naleź ysie upewnić czy dane na tabliczce zna-mionowej są zgodne z danymi technicznych sieci elektrycznej i czy gniażdko zasilajȩce jest chronione przyez rożnicowy wylącznik magnetotermiczny "ZABEZPIECZENIE ROZNICOW-PRADOWE" o czułosci dzialania poniȩje 0,03 A - 30 ms.
W razieniezgodnosci miedzygniazdkiemzasilajacym i wtyczka urzadzenia,zwroci sie o wymianegniazdka na odpowiedni model do pracownika posiadajacego stosowne kwalifikacja zawodowe. - Nie uzywać urzadzenia, sąsi temperatura otoczenia jest nizsza od 0^ i sąsi jest ono wyposañzone w kabel z PVC (H WV-F)
XY UWAGA: Nieodp战略布局 moga byc niebezpieczne.
XY UWAGA: W razie stosowania przydruza cza, wtyczka urzadzenia i gniazdko przydruza cza powinny byc nieprzemakalne, a kabel powinien posiadc wymiary podane w ponijszej tabeli.
| <16 A <25 A | ||
| <20 m ø 1,5 mm² 14 AWG | ø 2,5 mm² 12 AWG | |
| 20 m - 50 m ø 2,5 mm² 12 AWG | ø 4,0 mm² 10 AWG |
A.S.S.
AUTOMATIC STOP SYSTEM
(ježeli występuje)
WAZNE Myjka wyposañona jest w system A.S.S. (Automatic Stop System), kóry wylacja myjkę w czasie fazy obejscia. Dlatego, w celu uruchomienia myjki sązy ustawic wylącznik w połozeniu (I)ON, a nastepnie nacisné dzwignie pistoletu. System A.S.S. uruchomi urzadzenia i automatycznie wylączy je po zwolnieniu dzwigni. Zaleca są zatem wciȩpie zacisku bezpieczność wumieszczonego na dzwigni pistoletu kaźdorazowo po
zatrzymaniu urzadzenia, aby zapobiec loro przypadkowemu wączeniu.
- Automatyczne wączenia urzadzenia bez użycia pistoletu sącie sąjeść na skutek takich zjawisk, jak wystepowanie pescherzy powietrza w wodzie lub innych, aNie z powodu wadliwość produktu.
- Urzadzenia nie nalezy pozostawiac w sta- nie oczekiwania bez nadzoru przy zoz ponad 5 minut. W przyciwnym wypadku, w celu za- bezpieczenia urzadzenia nalezy przyzusnac wyłacznik do połozenia (0)OFF.
- Sprawdzićczy podłaczenia węza wysokocisniwnego do urzadzenia i do pistoletu dostarczaneano wraz z urzadzeniem zostalo wykonane prawidławo, czyli bez wycieku wody.
PRZERWANIEPRACY
patrz Rys. C
Urzadzenie nie wymaga konserwacci.
× × UWAGA: Przed wykonywaniem jakiejkolwiek interwenci konserwacyjnej i czyszczenia odczyc urzadzenia od sieci elektrycznej.
UWAGA: Nie Rozpylać w samochodzie z wodā i nie uzywać srodków czyszczących ani Rozpusz -czalników. MaszynaMZebyc uszkodzony..
CzySciocobudoweshuchszmatka.
>PRZECHOWYWANIE
patrz Rys. 1
Pociagnac urzadzenie za uchwyt transportowy
- Przechowywać urzadzenia z wszystkimi akcesioriami w ogrzewanym pomieszczeniu, Przechowywać w mistręscu niedostepnym dla;dzieci.
NAPRAWY W PRZYPADKU ZŁEGO FUNKCJONOWANIA
Urzadzenie nie funkcjonuje
- Kontrolować napiecie sieci.
- Upewnić sie,czy nie jest uszkodzony kabelzasilajczy.
Brak ciśnienia w urzadzeniu
- Odp战略布局уς urzadzenie: pozostawic pompę funkcionujacja bez węza wysokiego ci⁻snienia dopóki z wyjscia wysokiego ci⁻snienia nie zaunce wychodźć woda bez pescherzyków. Dotączycz wȩ wysokiego ci⁻snienia.
Wczyscić filtr w przyłączu wody. - Wyczyscic filtr złacza przywodu wysokiego ciasnienia (jesli wystepujue).
- Kontrolować ilosc zasilania wodnego.
Sprawdzić szczelnosc wszystkich węzy zasi-lajczych pompy, lub czy nie są zapchane.
Silne wahania ciñnienia
Wczysci dysz wysokiego cijsnienia. Usunac za pomoc szpilkbrud z otworu dyszy i wymyc go woda w czeci przyednej.
Pompa nieszczelna
- Dopusczalne jest do 10 kropli na minute.
W przypadku wiekszych wycieków zworcić sie do autoryzowanego serwisu.
Czeci wymiennes
- Aby zagwarantować bezpieczędwo przyrzadu, uzywać tylko czȩci zamiennych oryginnych lub zalecanych przyez produkta.
WARUNKI GWARANCJI
Wszystkie nasze urzadzenia zostaly poddane akuratnym kontrolom i posiadaj gwarancje na defekty fabryczne zgodnie z obowiazujacnorma. Gwarancja jest wazna od dnia zakupu.
Gwarancja nie obejmujee: - Czeci ulegajych normalnemu zuzyciu. - Gumowych, szczotek wegrłowych, filtr i akcesoria opcyjne.
- Przypadkowych uszkodzen na skutek transportu, niedbałosci lub nieodpowedniago traktomania, będnego i niewlasciwo go uzycia i instalomania, któ są niedgodne z waznych informacjami dotyczymi bezpieczność podanymi w niniejszej instrukcji. - Gwarancja nie przywiduje ewentualnego czyszczenia elementów mykji: maszyny zablokowane przyresztki powstało zakamienenia, zapchane
dysze, Zatkane filtr. Maszyna jest przyznaczonna wyłacznie do uzytku hobystycznégo i NIE PROFESJONALNEG: GWARANCJA NIE OBEJMUJE UZYTKOWANIA INNEGONI Z UZYTKOWANIE PRYWATNE.
USUWANIE
Jako wlascielowski urzadzenia elektrycznego lub elektronicznego, prawo (zgodnie z dyrektywa UE 2002/96/WE z 27 stycznia 2003) zakazuje pozbywania sie unto urzadzenia lub loro osprzetu elektryczneo / elektronicznego do niedosortowanych smieci komunalnyi i nakazuje odniesienie go do specialnych punktow zbiórki. W przypadku zakupu nowego produktu moziwe jest oddanie urzadzenia bezposrednio dystrybutorowy.
OJABJIENHE. CTP.
NJIIOCTPAUIN 2
YINPABJIEHNE 91
CMMBOJIbl 91
B30NACHOCTb 91
ynpabJIeHne 93
YXOD IN TEXHNUECKOE OBCLYKUBAHNE. 94
YCTPAHEHNE HENOJIADOK B CNYAECBOB PABOTE 94
UCIOBIAI IAPAHNTNI 95
YTNIN3AUJRA 95
YIINPABJIENHE
>OBUINEYKA3AHNA
AnnapaT MoXHO NcNoB3OBaTb dIa HApYK- HBIX pa6OT, KOrda IydaJeHnra rpa3n Tpe- 6yeTcBa Oda nOd daBneHnem.
C npimHeHnem COOTBeTCTByUOx BCNO-MoratBHBIX yCTPOINCTB MOXHO HaHeCTM OIOyIO neHy, BbINOHNITb NECKOCTpYHyO 6pa60TKy INPOMbIKy NytEM BpAuaHOx-CrIeTOK, PnPKpeNRAEmbIX K rNDpONnCTOJETy.
- PpOn3BODInTeJIbHOCt b INPocToTa 3Kc NIIya-taQuIN annapata paccuTahbHa HE IPO-ΦECCNHOJbHOE nCnOJb3OBaHne.