GDS2460B - Okap kuchenny GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GDS2460B GRUNDIG w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące GDS2460B GRUNDIG
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GDS2460B - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GDS2460B marki GRUNDIG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GDS2460B GRUNDIG
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
1.1 Ogólne zasady dotyczące bezpieczeństwa
Ważne zasady dotyczące bezpieczeństwa Przeczytaj je uważnie i zachowaj na przyszłość Rozdział ten zawiera instrukcje zachowania bezpieczeństwa, które pomogą chronić się przed ryzykiem pożaru, porażenia prądem elektrycznym, wycieku mikrofal, obrażeniami ciała lub szkodami w mieniu. Nie - przestrzeganie tych instrukcji spowoduje unieważnienie gwarancji.
- Produkty firmy Grundig spełniają wszystkie wymogi stosownych norm bezpieczeństwa. W przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia urządzenia lub przewodu zasilającego, aby uniknąć wszelkich zagrożeń, należy oddać je do naprawy lub wymiany przez sprzedawcę, punkt serwisowy lub specjalistę albo autoryzowany serwis. Błędna lub niefachowa naprawa może być niebezpieczna i powodować zagrożenie dla użytkowników.
- To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, na przykład:
-
na zapleczu kuchennym przez personel sklepów, biur i innych miejsc pracy;
-
w gospodarstwach rolnych;
– do użytku przez klientów hoteli i innych obiektów noclegowych; - w pensjonatach.
- Urządzenie należy stosować tylko zgodnie z jego przeznacze - niem, w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji lub niewłaściwego stosowania a produktu.
- Urządzenie może być obstugiwane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze, osoby o ograniczo- nych możliwościach fizycznych, postrzegania lub umystowych, a także osoby bez doświadczenia lub wiedzy w zakresie obstugi urządzenia, o ile będą one pod nadzorem lub zostaną szczegółowo poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu z urządzenia i zrozumieją potencjalne zagrożenia.
- Nie należy pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru.
- Minimalna odległość pomiędzy powierzchniami podpór garnków
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
znajdującymi się na szczycie kuchenki a najniższą częścią produktu musi wynosić co najmniej 65 cm.
- Jeżeli w instrukcji instalacji gazowej płyty kuchennej podano odległość większą, wówczas należy zastosować wskazaną wartość.
- Zasilanie z domowej sieci elektrycznej musi być zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Urządzenia nie wolno nigdy używać, jeśli przewód zasilający lub samo urządzenie są uszkodzone.
- Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego, nie wolno dopuścić do jego ściskania, zginania lub ocierania o ostre krawędzie. Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni i otwartego ognia.
- Urządzenia można używać tylko wtedy, gdy jest podłączone do gniazda ściennego z uziemie - niem.
OSTRZEŻENIE: Podłącz urządzenie do zasilania dopiero po całkowitym zakończeniu montażu.
- Urządzenie ustaw tak, aby zawsze był możliwy dostęp do wtyczki.
- Nie należy dotykać lamp, jeśli były włączone przez długi czas. Grozi to poparzeniem dłoni gę rącą żarówką.
- Należy stosować się do wymagań dotyczących odprowadzania powietrza wywiewanego (to ostrzeżenie nie dotyczy sytuacji korzystania z okapu bez przewodu spalinowego).
- Okap należy uruchamiać po ustawieniu garnka, patelni itp. na płycie grzewczej. W przeciwnym wypadku wysoka temperatura może doprowadzić do zniekształcenia niektórych części produktu.
- Okap należy wyłączać przed zdjęciem garnka, patelni itp. z płyty grzewczej.
- Nie pozostawiać rozgrzanego oleju na płycie grzewczej. Garnki z gorącym olejem mogą się zapa lić samoczynnie.
- Należy uważać na zastony i inne elementy ostaniające okna, ponieważ olej może zapalić się sa-moczynnie podczas smażenia np. frytek.
- Filtr tłuszczu należy wymieniać co najmniej raz w miesiącu. Filtr węglowy należy wymieniać co najmniej raz na 3 miesiące.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
- Produkt należy czyścić zgodnie z instrukcją obsługi. Czyszczenie w sposób niezgodny z instrukcją obsługi może prowadzić do ryzyka pożaru.
- Zabrania się stosowania materiałów filtracyjnych nieodpornych na ogień zamiast właściwych filtrów.
- Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne.
- Nie uruchamiać produktu bez zamontowanego filtra ani nie wyjmować filtrów z pracującego okapu.
- W razie pojawienia się płomieni odłączyć produkt oraz urządzenia kuchenne od zasilania.
- W razie pojawienia się płomieni przykryć płomień i w żadnym wypadku nie gasić go wodą.
- Przed każdym czyszczeniem urządzenia i gdy nie jest ono używane należy wyjąć wtyczkę z gniazdka ściennego.
- Podciśnienie w otoczeniu nie może przekraczać 4 Pa (4 × 10 barów) przy równoczesnym działaniu okapu nad elektryczną płytą grzewczą i urządzeń AGD zasilanych elektrycznie prądem o innych parametrach.
- Jeśli w pomieszczeniu, w którym działa okap, są wykorzystywane urządzenia zasilane olejem opatowym lub gazem, jak np. ogrzewacze pomieszczeń, to wylot spalin z takich urządzeń musi być całkowicie odizolowany lub takie urządzenia muszą być her-metyczne.
- Jako przewody spalinowe należy stosować rury o średnicy 120 lub 150 mm. Rura łącząca musi być możliwie jak najkrótsza i mieć jak najmniej kolanek.
Niebezpieczeństwo zadławienia! Wszystkie materiały opakowaniowe należy trzymać z dala od dzieci.
OSTRZEŻENIE: Jeśli jest to okap nad kuchnią, jego wystające części mogą się nagrzewać.
- Wylotu produktu nie wolno przytącać do kanałów powietrznych, które odprowadzają inny dym.
- Wentylacja w pomieszczeniu może być niewystarczająca w przypadku równoczesnego korzystania z okapu nad elektryczną płytą grzewczą oraz urządzeń zasilanych gazem lub innymi paliwami (niniejsze ostrzeżenie może nie dotyczyć urządzeń,
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
które odprowadzają powietrze z powrotem do pomieszczenia).
- Przedmioty znajdujące się i produkcie mogą spaść. Nie sta wiać żadnych przedmiotów na produkcie.
- Nie flambirować bezpośredna nad urządzeniem.
OSTRZEŻENIE: Przed zamon - towaniem okapu usunąć folię ochronną.
- Nie wolno pozostawiać otwartego ognia pod działającym okapem
- Frytkownice trzeba stale obserwować w trakcie użytkowania: przegrzany olej może zająć się płomieniem.
1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się zużytych wyrobów:
Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą Unii Europejskiej w sprawie zuży - tego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/UE).
Wyrób opatrzony jest symbolem klasyfikacyjnym dla zużytego sprzętu elektrycznego i elektro - nicznego (WEEE).

Symbol ten oznacza, że produktu nie należy utyliżować z innymi domowych śmieciami po zakończeniu użytkowania. Zużyte urzą należy oddać do oficjalnego odbioru zajmującego się ngiem urządzeń elektryczelektronicznych. Aby odnago typu miejsce, należy ktować się z lokalnymi wta-lub sprzedawcą, u którego no produkt. Każde gospo domowe odgrywa ważną odzyskiwaniu i recyklingu urządzeń.
Odpowiednia utylizacja zużytego urządzenia pomaga zapobiegać potencjalnie negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzi.1.3 Zgodność z dyrektywą RoHS
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska
Zakupiony wyrób jest zgodny z
dyrektywą RoHS Unii Europejskiej
(2011/65/UE). Nie zawiera
szkodliwych ani zakazanych mate - riałów wyszczególnionych w tej
Dyrektywie.
1.4 Informacje o opakowaniu

Materiały, w które opakowany jest produkt zostały
wyprodukowane z surow-
ców uzyskanych w procesie recyklingu zgodnie z krajowymi
przepisami z zakresu ochrony środowiska. Nie należy utylizować materiałów opakowaniowych wrazz
innymi odpadami domowymi.
Należy oddać je w jednym z punk - tów zbiórki materiałów opakowaniowych wyznaczonych przez władze lokalne.
2 Dane techniczne
2.1 Regulacja i budowa
Patrz rysunek na str. 3.
- Przewód wylotowy wewnętrzny
- Przewód wylotowy zewnętrzny
- Szklana pokrywa
- Panel sterowania
- Oświetlenie
Wartości podane na etykietach okapu i w dokumentach wraz z nim dostarczonych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z odpowiednimi normami. Wartości te mogą różnić się w zależności od warunków eksploatacji oraz otoczenia okapu.
3 Montaż okapu
W sprawie montażu okapu należy skonsultować się z najbliższym przedstawicielem autoryzowane-go serwisu.
* Przygotowanie miejsca na okap oraz instalacji elektrycznej jest obowiązkiem klienta.
Uwaga:
- Po zamontowaniu okapu i przewodu kominowego zdejmij z nich folię ochronną (jeśli występuje).

text_image
Min:750 Max:1080 350 400 20 80 211 164 460 394 596(Rysunek 2a)

text_image
Min:750 Max:1130 400 25 262 80 250 20 400 350 394 410 896(Rysunek 2b)
Odległość pomiędzy dolną powierzchnią okapu a górną powierzchnią kuchenki powinna wynosić co najmniej 65 cm.
Wykonanie potączeń elektrycznych zleć wykwalifikowanemu elektrykowi.
Zamontuj okap tak, aby po montażu można było łatwo sięgnąć do miejsca przyłączenia zasilania (wtyczka, gniazdko).
Wymiary podano w milimetrach.
3 Montaż okapu
3.1 Akcesoria do montażu

1 × płytka złącza komina

1 × plastikowa złączka przewodu komina ∅ 120/150 mm
Poniżej podano informacje potrzebne do przygotowania miejsca montażu okapu.
3.2 Montaż okapu na ścianie
Aby zamontować okap na ścianie, poluzuj śruby w wieszakach na obudowie silnika i wyciągnij wieszaki. Następnie dokręć śruby w wieszakach. (Rysunek 3a).

text_image
Wieszak(Rysunek 3a)

text_image
Wieszak w wersji z kominem zewnętrznym(Rysunek 3b)
Jeśli stosujesz komin ∅ 120 mm, założ na niego złączkę rurową ∅ 120 mm.
3 Montaż okapu
3.3 Wiercenie otworów na wie- szaki
Przytoż szablon instalacyjny w miejscu montażu okapu. Wywierć oznaczone otwory (X, Y) (Rysunek 4) wiertłem o ∅ 8 mm, a otwory (Z) (Rysunek 4) wiertłem o ∅ 6 mm.

text_image
Ø 6 mm Ø 8 mm plastikowy 8 mm kotek plastikowy 6 mm kotek
text_image
Z 70 70 Maks.: 700 Min.: 390 Y 80 80 176 X 150 150 Min.: 840 Dolna powierzchnia okapu Min.: 650 KUCHENKA(Rysunek 4)
3 Montaż okapu
3.4 Mocowanie kołków roz- porowych
Wciśnij kotki o ∅ 8 mm (X,Y) w otwory wywiercone na śruby wie- szaków. Wciśnij 2 kotki o ∅ 6 mm (Z) w otwory wywiercone wierttem o ∅ 6 mm do przymocowania pły- ki złącza komina zewnętrznego. (Rysunek 5)
3.5 Montaż śrub wieszaków
Wkręć śruby wieszaków 4,8 x 50 we wciśnięte w ścianę kołki o ∅ 8 mm (Y). Zachowaj odstęp 5 mm pomiędzy łbem śruby a ścianą. (Rysunek 5)
Przymocuj płytkę złącza komina wewnętrznego do ściany, wkręcając śruby o ∅ 3,9×22 w kołki 6 mm (Z). (Rysunek 5).

text_image
Śruba 4,8 x 50, krzyżakowa Śruba 3,9 x 22, krzyżakowa(Rysunek 5)
3.6 Wieszanie okapu na ścianie
- Zawieś okap na śrubach wkręconych w otwory Y.
- Otwórz boczne okienko wlotowe w okapie, pociągając je do siebie. Wkręć śruby 4,8 x 50 w otwory X umieszczone wewnątrz, aby zabezpieczyć okap.
3.7 Montaż komina okapu
Przed montażem komina odłącz okap od zasilania elektrycznego. Zamontuj blaszane części komina wokół korpusu.
Przykręć komin zewnętrzny do płytki złącza na obudowie silnika. (Rysunek 3b / 6)

Założ i przykręć komin wewnętrzny zewnętrzną krawędzią do przytwierdzonej do ściany płytki złącza (Rysunek 7).

3.8 Montaż z wylotem do przewodu kominowego
- Opary wylatują rurą wylotową przytwierdzoną do głowicy złącza na okapie.
- Średnica rury wylotowej powinna być równa średnicy złączki pierścienio wej. Aby łatwo usuwać powietrze z pokoju w układach poziomych, prze - wód ten powinien się lekko unosić (o ok. 10°).
3.9 Montaż bez wylotu do przewodu kominowego
- Powietrze przefiltrowane przez filtr z węgla aktywnego wraca do pomieszczenia. Filtr węglowy stosuje się, gdy w domu nie ma przewodów komino - wych.
- Jeżeli okap będzie działać bez wylotu do przewodu kominowego, usuń ka -nały rozdzielające z wnętrza złączki przewodu wylotowego.
- Wyjmij filtr aluminiowy. Aby założyć filtr węglowy, ustaw go na środku plastikowego elementu względem obu stron korpusu i zamocuj na wy - pustkach. Zabezpiecz filtr, obracając wypustki w prawo lub lewo.
- Założ filtr aluminiowy.
3.10 Wylot do przewodu komi- nowego:
Włóż dostarczoną wraz z okapem złączkę rurową do otworu wentylacyjnego w górnej części okapu. Zaopatrz się w rurę o średnicy 120/150 mm. Przyłącz jeden koniec rury do złączki, a drugi ke niec do przewodu kominowego.
3 Montaż okapu
Upewnij się, że oba te połączenia są wystarczająco trwałe,
aby nie rozłączyty się, gdy okap będzie działać z maksymalną prędkością.
Sprawdź, czy klapki wewnątrz komina działają po zaciągnięciu ich klamerką.
Osadź rurę wylotową na złączce. Jeśli założy się rurę wylotową wewnątrz złączki, powietrze nie będzie zasysane ponieważ zapobiegające cofaniu powietrza klapki pozostaną zamknięte.
Nie zaleca się przyłączania wylotu okapu do przewodów kominowych potączonych z kuchenkami ani do szybów wylotowych. Nie należy przyłączać wy - lotu okapu do takich przewodów komi nowych.
Rura łącząca musi być jak najkrótsza i mieć jak najmniej kolanek.
A: Rura wylotowa
B: Klapki zapobiegające cofaniu się powietrza
C: Plastikowy przewód kominowy
3.11 System zapobiegania cofaniu się powietrza (N-RV)
Gdy okap działa, klapki są zamknięte, aby zapobiec ewentualnemu przenika - niu do wnętrza zapachów i kurzu z ze- wnątrz.

text_image
A B CPrawidłowo

(A): Przycisk 1. poziomu
(B): Przycisk 2. poziomu
(C): Przycisk 3. poziomu
(D): Przycisk wt./wyt. oświetlenia
4.1 Elektroniczne, cyfrowe sterowanie 3-poziomowe
(A) Naciśnięcie tego przycisku uruchamia okap z prędkością na poziomie 1.
Po ponownym naciśnięciu tego przycisku w celu wyłączenia okapu wskaźnik poziomu prędkości zniknie z wyświetlacza.
Przycisk (B): Naciśnięcie tego przycisku uruchamia okap z prędkością na poziomie 2.
Po ponownym naciśnięciu tego przycisku w celu wyłączenia okapu wskaźnik poziomu prędkości zniknie z wyświetlacza.
Przycisk (C): Naciśnięcie tego przycisku uruchamia okap z prędkością na poziomie 3.
Po ponownym naciśnięciu tego przycisku w celu wyłączenia okapu wskaźnik poziomu prędkości zniknie z wyświetlacza.
Przycisk (D): Przycisk wt./wyt. oświetlenia Naciśnięcie tego przycisku włącza oświetlenie kuchenki.
Automatyczne wyłączenie za 15 min:
Urządzenie to wyposażone jest w funkcję automatycznego wyłączania, która umożliwia wentylację pomieszczenia przez dodatkowy czas w celu usunięcia z kuchni nie-przyjemnego zapachu i oparów po ukończeniu gotowania. Okap automatycznie wyłączy się po upływie określonego czasu.
Aby włączyć funkcję automatycznego wyłączania, naciśnij jeden z klawiszy poziomu prędkości (A, B, C) i przytrzymaj go przez ponad 2 sekundy. Uruchomi się 15-minuto-wy zegar.
4 Obstuga okapu
Jeśli ten sam przycisk poziomu prędkości zostanie naciśnięty przy włączonej funkcji automatycznego wyłączania, funkcja zostanie wyłączona, a urządzenie przestanie działać.
Jeśli wybierze się inny poziom prędkości, funkcja ta zostanie wyłączona.
Jeśli chcesz, aby okap wyłączyć się automatycznie, musisz ponownie włączyć funkcję automatycznego wyłączania.
Okresowe czyszczenie filtrów metalowych:
Filtry trzeba czyścić co ok. 60 godzin pracy lub 4 tygodnie, w zależności od częstotliwości używania.
4.2 Użytkowanie energo-oszczędne:
- Aby uniknąć niepotrzebnego zużywania energii, podczas pracy okapu należy dostosować poziom prędkości do nasilenia zapachów i oparów.
- Stosuj niskie prędkości w normalnych warunkach (1–2), a wysokie (3), kiedy zapachy i opary się nasilają.
- Światła na okapie stłużą do oświetlenia kuchenki.
Korzystanie z nich do oświetlania otoczenia/kuchni powoduje niepotrzebne zużycie energii oraz niedo-stateczny stopień oświetlenia.
4.3 Obstuga okapu:
- Okap wyposażony jest w silnik z różnymi ustawieniami prędkości.
- Aby uzyskać lepsze wyniki, zale-camy stosować niskie prędkości w warunkach normalnych, a wy-sokie, gdy zapachy i opary się nas-ilają.
- Okap można uruchomić, naci-skając wybrany przycisk poziomu prędkości (A, B, C).
- Kuchenkę można oświetlić, naci-skając przycisk oświetlenia. (A)
5 Czyszczenie i konserwacja
Przed czyszczeniem i konserwacją należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego, wyłączyć główny wyłącznik lub odkręcić bezpiecznik w okapie.
5.1 Filtr aluminiowy
Filtr ten wychwytuje cząstki oleju z powietrza. Przy normalnym użytkowaniu zaleca się czyścić ten filtr co miesiąc. W tym celu wyjmij najpierw filtry aluminiowe. Umyj je płynnym detergentem i wypłucz woda, a gdy wyschną, zaóż je z powrotem. Filtry aluminiowe mogą się odbarwiać z powodu mycia – jest to normalne i nie trzeba ich wymieniać.
5.2 Wyjmowanie filtrów alu- miniowych
- Naciśnij zamek filtra aluminiowego.
- Następnie lekko go opuść i pociągnij. W przeciwnym razie filtr może się wygiąć. (Rysunek 10) Wsuń umyty i wysuszony filtr aluminiowy w szczeliny, postępując w kolejności odwrotnej do opisanej powyżej.

- Filtry aluminiowe można również myć w zmywarce do naczyń. Filtr węglowy (variant bez komina)
Filtr ten usuwa nieprzyjemne za- pachy kuchenne. Jeżeli nie można skorzystać z przewodu komino- wego, oczyszcza powietrze, które Krąży w kuchni. Filtr węglowy w okapie z czasem będzie się zaty- kać w zależności od częstotliwości używania, sposobu gotowania i re- gularności czyszczenia filtrów alu- miniowych.
Przestroga!
- Nie można myć filtra węglowego.
Filtry węglowe można nabyć u przedstawicieli autoryzowanego serwisu firmy Grundig.
5.3 Wymiana filtrów węglowych
- Wyjmij filtry aluminiowe. (Rysunek 10)
- Aby wyjąć filtr węglowy, obróć wy-pustki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i zwolnij filtr. (Rysunek 11)
- Założ nowy filtr węglowy.
- Założ filtry aluminiowe.

5 Czyszczenie i konserwacja
Filtry przeciwzapachowe zawierają węgiel aktywny.
Trzeba je wymieniać co ok. 6 mie- sięcy.
Niezależnie od tego, czy filtr węglowy jest używany, czy nie, filtry aluminiowe muszą być zawsze za-instalowane.
Nie uruchamiaj okapu, jeśli nie ma w nim filtru aluminiowego. Użycie filtru węglowego zmniejsza ciąg w okapie.
5.4 Czyszczenie
Okap należy wyczyścić zwłaszcza bezpośrednio po smażeniu.
Zewnętrzną stronę okapu czyści się miękką ściereczką nasączoną płynnym detergentem.
Do czyszczenia nie należy używać materiałów szorstkich ani ciernych.
Można używać dostępnych w handlu środków czyszczących uporczywy tłusty brud itp., stosując się do ostrzeżeń na ich opakowaniu. Aby nie zarysować szczotkowanej stali korpusu, przecieraj go w kierunku zgodnym z ruchem szczotki.
Aby zachować stan powierzchni okapu, nie używaj środków zawierających kwas solny, wybielacze lub proszki ścierne. Używaj ściereczki nawilżonej wodą z mydłem lub specjalnego sprayu do czyszczenia powierzchni ze stali nierdzewnej. Usuń z okapu folię ochronną.
Przestroga!
- Jeśli nie postępuje się zgodnie z instrukcjami czyszczenia i wymiany filtrów w okapie, można spowodować pożar.
Na wypadek konieczności prze- wiezienia okapu:
- Zachowaj oryginalne opakowanie. Okap przewozi się w oryginalnym opakowaniu i zgodnie z podanymi na nim oznaczeniami transportowymi.
Jeśli nie masz oryginalnego opakowania:
Nie stawiaj niczego na okapie.
- Zabezpiecz powierzchnię ze- wnętrzną przed uderzeniami.
- Opakuj okap tak, aby nie został uszkodzony w transporcie.
5.5 Wymiana lamp
Odtącz okap od zasilania elektrycznego.
To urządzenie jest wyposażone w lampy LED o mocy 3 W.
Aby wymienić lampy LED, zwolnij je, naciskając tylną część oprawki. Następnie obróć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara o 1/4 obrotu i wyjmij.
5 Czyszczenie i konserwacja
Nowe lampy zakłada się, wykonując te czynności w odwrotnej kolejności.

Lampy można nabyć u przedstawicieli autoryzowanego serwisu.