GRUNDIG GDS2460B - Exaustor de cozinha

GDS2460B - Exaustor de cozinha GRUNDIG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GDS2460B GRUNDIG em formato PDF.

📄 192 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice GRUNDIG GDS2460B - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre GDS2460B GRUNDIG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GDS2460B - GRUNDIG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GDS2460B da marca GRUNDIG.

MANUAL DE UTILIZADOR GDS2460B GRUNDIG

1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente

1.1 Segurança geral

Instruções importantes sobre a segurança, leia com cuidado e mantenha para a referência futura. Esta secção contém instruções de segurança que ajudarão a protegê-lo(a) contra o risco de incêndio, exposição a energia de micro-ondas libertada acidentalmente, ferimentos pessoais ou danos à propriedade. O não cumprimento destas instruções invalida a garantia concedida.

- Os produtos Grundig estão em conformidade com as normas de segurança aplicáveis; portanto, em caso de qualquer dano no aparelho ou cabo de alimentação, deve ser reparado ou substituído pelo revendedor, centro de assistência ou por uma assistência especializada e autorizada para evitar qualquer perigo. Reparações defeituosas ou não qualificadas podem ser perigosas e constituir riscos para o utilizador.

- Este aparelho destina-se à utilização doméstica e aplicações semelhantes, como por exemplo:

- Áreas da cozinha dos funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;

- Casas de turismo rural; - Por clientes em hotéis, pen- sões e outros tipos de ambientes residenciais;

- Alojamentos do tipo cama e pequeno-almoço.

- Use este aparelho apenas para os fins a que se destina e tal como descrito neste manual.

- O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes de uma instalação incorreta ou imprópria.

- Este equipamento pode ser usado por crianças com idade de 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou que lhes tenha sido dada instrução a respeito da utilização do equipamento de um modo seguro e que compreen-dam os perigos envolvidos.

- As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser realizadas por crianças sem serem supervisionadas.

- A distância mínima entre a superfície de apoio para os recipientes na placa de cozinha e a

1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente

parte inferior do produto deve ser de 65 cm, no mínimo.

  • Se as instruções de instalação para a placa de cozinha a gás especificarem uma distância maior, esta deve ser tida em consideração.
  • Certifique-se de que a alimentação elétrica está em conformidade com as informações fornecidas na placa de dados do aparelho.
  • Nunca utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados.
  • Evite danos ao cabo de alimentação, evitando apertá-lo, dobrá-lo ou arrastá-lo sobre extremidades pontiagudas. Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes e chamas vivas.
  • Apenas utilize o aparelho numa tomada com ligação à terra.

AVISO: Não ligue o aparelho à corrente até que a instalação esteja concluída.

  • Coloque o aparelho de modo a que a ficha esteja sempre acessível.
  • Não toque nas lâmpadas caso tenham estado acesas durante

muito tempo. Estas podem queimar as suas mãos, dado que ficam quentes.

  • Siga os regulamentos esta-belecidos pelas autoridades competentes relativos ao ar de exaustão (este aviso não se aplica se o aparelho for utilizado sem chaminé).
  • Utilize o aparelho apenas depois de colocar um tacho, uma frigideira, etc. na placa de cozinha. Caso contrário, o calor excessivo pode deformar algumas partes do aparelho.
  • Desligue a placa de cozinha antes de retirar o tacho, a frigi-deira, etc.
  • Não deixe óleo quente na placa de cozinha. As frigideiras com óleo quente podem entrar em combustão espontânea.
  • Preste atenção às cortinas e tampas, pois o óleo pode incendiar-se enquanto se cozinha, por exemplo, batatas fritas.
  • O filtro de gordura deve ser substituído, no mínimo, mensalmente. O filtro de carbono deve ser substituído, no mínimo, a cada 3 meses.
  • O aparelho deve ser limpo de acordo com as instruções do

1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente

manual do utilizador. Pode existir perigo de incêndio caso a limpeza não seja realizada de acordo com as instruções do manual do utilizador.

  • Não utilize materiais de filtração que não sejam resistentes ao fogo além do filtro atual.
  • Utilize apenas as peças originais ou peças recomendadas pelo fabricante.
  • Não utilize o aparelho sem o filtro e não retire os filtros durante o funcionamento do aparelho.
  • No caso de deflagrar uma chama, corte a alimentação elétrica do aparelho e dos életrodomésticos.
  • No caso de deflagrar uma chama, cubra-a e nunca use água para extingui-la.
  • Desligue o aparelho antes de cada limpeza e quando este não estiver a ser utilizado.
  • A pressão negativa no ambiente não deverá exceder 4 Pa (4 x 10 bar) enquanto o exaustor para a placa de cozinha elétrica e os aparelhos alimentados por outro tipo de energia além da eletricidade estiverem a funcionar em simultâneo.
  • No ambiente em que o aparelho

está a ser utilizado, a exaustão dos dispositivos que funcionam a óleo combustível ou gás, como é o caso dos aquecedores, deverá ficar totalmente isolada. Caso contrário, o aparelho terá de ser de tipo hermético.

- Ao fazer a ligação à chaminé, utilize tubos com 120 ou 150 mm de diâmetro. A ligação do tubo deve ser o mais curta possível e ter o menor número de curvas possível.

Perigo de asfixia! Mantenha todos os materiais da embalagem afastados das crianças.

ATENÇÃO: Partes acessíveis podem ficar quentes quando utilizadas com aparelhos de co-zinha.

  • A saída do exaustor não pode estar ligada aos canais de ar que incluem outros fumos.
  • A ventilação na divisão poderá ser insuficiente quando se utilizar o exaustor para a placa de cozinha elétrica simultaneamente com os dispositivos que funcionam a gás ou outros combustíveis (isto poderá não se aplicar aos aparelhos que apenas fazem o retorno do ar para a divisão).
  • Os objetos colocados em cima

1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente

do aparelho podem cair. Não coloque quaisquer objetos em cima do aparelho.

- Não flambeie debaixo do aparelho.

AVISO: Remova as películas protetoras antes de instalar a Placa de cozinha.

  • Nunca deixe chamas vivas altas sob o exaustor quando este estiver em funcionamento
  • Mantenha as fritadeiras sob controlo durante a utilização: o óleo sobreaquecido pode inflamar-se.

1.2 Conformidade com a Diretiva REEE e eliminação do produto residual:

Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE (2012/19/UE). Este produto traz um símbolo de classificação para reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE).

GRUNDIG GDS2460B - Conformidade com a Diretiva REEE e eliminação do produto residual: - 1

Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico no fim da sua vida útil. Os aparelhos usados devem ser levados para um ponto de recolha oficial para a reciclagem de

aparelhos elétricos e eletrónicos. Para encontrar estes sistemas de recolha, entre em contacto com as autoridades locais ou com o revendedor através do qual adquiriu o produto. Cada domicílio desempenha um papel fundamental na recolha e reciclagem de aparelhos antigos. A eliminação correta de aparelhos usados ajuda a prevenir potenciais efeitos negativos ao meio ambiente e à saúde humana.

1.3 Conformidade com a Diretiva RoHS

O produto adquirido está em conformidade com a Diretiva RoHS da UE (2011/65/UE). Não contém materiais prejudiciais ou proibidos especificados na Diretiva.

1.4 Informação de embalagem

GRUNDIG GDS2460B - Informação de embalagem - 1

Os materiais para embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis, em conformidade com a nossa Regulamentação Nacional do Ambiente. Não elimine os materiais da embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos. Leve-os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designados pelas autoridades locais.

2 Aspeto geral

2.1 Visão geral da máquina

GRUNDIG GDS2460B - Visão geral da máquina - 1

text_image Min:750 Max:1080 24 211 164 350 80 20 400 350 460 394 596
  1. Conduta interior
  2. Conduta exterior
  3. Filtros do óleo (Atrás da tampa de vidro)
  4. Painel de Controlo
  5. Iluminação do fogão

2,2 - Dados técnicos

Modelo GDS 2460 B GDS 5460 B
Tensão de alimentação 220-240 V ~/ 50 Hz
Potência da lâmpada (W) 2 x 3 W
Potência do motor (W): 210 W:
Taxa de fluxo ( m^3/h ) - 3. Nível 632 632
Classe de isolamento do motor Classe F
Classe de isolamento Classe I

3. Usar o aparelho

3.1. Controlar o aparelho

GRUNDIG GDS2460B - Controlar o aparelho - 1

text_image ① 2 3 ABCD 3 5
(A) Botão 1a Fase Operao aparelho na 1a velocidade. Quando premireste botão novamente para desligar o aparelho, afase de velocidade e do ecrã desliga.
(B) Botão 2a Fase Operao aparelho na 2a velocidade. Quando premireste botão novamente para desligar o aparelho, afase de velocidade e do ecrã desliga.
(C) Botão 3a Fase Operao aparelho na 3a velocidade. Quando premireste botão novamente para desligar o aparelho, afase de velocidade e do ecrã desliga.
(D) Ligar/desligar alâmpadaPode iluminar a zona de cozedura premindo este botão. Para desligar as luzes, pode premir o botão novamente.

3.2. Eficiência energética. Utilização

  • Quando usar o seu aparelho, ajustar as definições da velocidade de acordo com a intensidade de vapor e de odor, de modo a economizar energia.
  • Usar as velocidades reduzidas (1-2) em condições normais, e a velocidade mais elevada (3) com vapor e odor intensos.
  • * As lâmpadas no exaustor são colocadas para iluminar a zona de cozedura.

Utilizar as mesmas para iluminação do meio ambiente poderá provocar

um gasto energético desnecessário e iluminação insuficiente.

3.3. Instruções de funcionamento

- O seu aparelho inclui um motor com várias velocidades.

  • Para um melhor desempenho, recomendamos usar velocidades reduzidas em condições normais e velocidades elevadas no caso de odores fortes e de vapor intenso.
  • Pode começar a usar o seu aparelho premindo no botão de definição da velocidade pretendida. (A, B, C)
  • Pode iluminar a zona de cozedura premindo a lâmpada..
  • Para desligar as luzes, pode pre-mir o botão novamente.

3.4. - Paragem automática

O seu aparelho tem uma função de Paragem Automática, permitindo que o mesmo ventile durante mais algum tempo e remova os odores e vapor intenso não desejados que permaneçam no espaço e desligar automaticamente depois da cozedura estar concluída. Para ativar a função Paragem Automática, premir qualquer botão de velocidade (A,B,C) no painel de

3 Usar o aparelho

controlo por mais de 2 segundos, a função de temporizador de 15 minutos deve ser ativada. Quando a função de paragem automática está ativada, premiro mesmo botão de velocidade deverá desativar a função de paragem automática e o motor do aparelho deverá parar. Esta função é desativada quando alterna entre diferentes fases de velocidade. Se pretender que o aparelho pare automaticamente, é

GRUNDIG GDS2460B - Usar o aparelho - 1

necessário ativar de novo a função de paragem automática.

3.5. Substituição da lâmpada

(Figura 2)

Fazer as ligações elétricas do aparelho. O seu aparelho usa lâmpada LED spot 3 W. Para substituir as lâmpadas, empurrar para baixo o suporte da lâmpada a partir de trás, rodá-lo no sentido anti-horário e tirá-lo por baixo. Realizar a operação acima no sentido inverso para instalar as novas lâmpadas (Figura 2).

LÂMPADAGRUNDIG GDS2460B - (Figura 2) - 1
Potência da lâmpada (W):3
Suporte / Tomada GZ 10
Tensão da lâmpada (V) 220 240
Dimensão (mm) 53 x 50
Código ILCOS DR/F3-220-240-GZ10-50-53

GRUNDIG GDS2460B - (Figura 2) - 2

3.6. Ligado a uma conduta de exaustão

- O vapor é extraído através da conduta de exaustão, a qual é fixada à cabeça de ligação no exaustor.

- O diâmetro da conduta de exaus-tão tem de ser o mesmo que o anel de ligação. Nas definições horizontais, o tubo tem de ter uma ligeira inclinação para cima (cerca de10°) de modo a que o ar possa sair facilmente do espaço.

3.7. Usar sem a conduta de exaustão

GRUNDIG GDS2460B - Usar sem a conduta de exaustão - 1

- O ar filtrado através do filtro de carvão e recirculado no espaço. O filtro de carvão é usado

quando é impossível usar uma conduta na residência.

  • Quando utilizado sem conduta de exaustão, remover as abas no interior do adaptador da conduta.
  • Remover o filtro do óleo. Retirar o filtro de água. Para instalar o filtro de carvão, encaixar o filtro nas guias centrando o mesmo na peça de plástico nos dois lados da estrutura da ventoinha, apertar o mesmo rodando-o para a direita ou para a esquerda.
  • Substituir o filtro do óleo.

4 Limpeza e manutenção

GRUNDIG GDS2460B - Limpeza e manutenção - 1

Antes de efetuar a limpeza e a manutenção, desligar o produto ou desligar o interruptor.

4.1. Limpeza dos filtros em alumínio do óleo

Este filtro retém as partículas do óleo existentes no ar. Os filtros de óleo do alumínio podem mudar de cor à medida que vãos endo lavados, isso é normal e não exige a substituição dos seus filtros.

GRUNDIG GDS2460B - Limpeza dos filtros em alumínio do óleo - 1

  • Empurrar para a frente o fecho do filtro do óleo em alumínio.
  • Seguidamente, puxar o mesmo para baixo e remover (Figura 3).

Caso contrário, pode dobrar o filtro. Lavar e enxaguar os filtros do óleo em alumínio e voltar a colocar os mesmos nas tomadas respetivas realizando os passos acima na ordem inversa.

GRUNDIG GDS2460B - Limpeza dos filtros em alumínio do óleo - 2

Poe igualmente lavar os filtros do óleo em alumínio na máquina de lavar.

GRUNDIG GDS2460B - Limpeza dos filtros em alumínio do óleo - 3

CUIDADO

Com uma utilização normal, limpar o filtro do óleo em alumínio uma vez por mês.

4.2. Mudar os filtros de carvão

Is filtros de eliminação de odores contêm carvão (Carvão ativo). Os filtros do óleo em alumínio têm de ser instalados no produto, independentemente se forem usados filtros de carvão ou não.

GRUNDIG GDS2460B - Mudar os filtros de carvão - 1

  • Remover os filtros de óleo em alumínio (Figura 3).
  • Para remover o filtro de carvão, remover o mesmo do respetivo compartimento rodando-o no sentido anti-horário a partir da guia (Figura 4)
  • Instalar o novo filtro de carvão.
  • Instalar os filtros de óleo em alumínio.

GRUNDIG GDS2460B - Mudar os filtros de carvão - 2

CUIDADO

O filtro de carvão nunca deve ser lavado.

GRUNDIG GDS2460B - CUIDADO - 1

CUIDADO

Substituir os filtros de carvão uma vez em cada 3 meses.

GRUNDIG GDS2460B - CUIDADO - 1

CUIDADO

Pode obter o filtro de carvão nos revendedores autorizados.

5. Instalação do aparelho

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 1

ADVERTÊNCIA!

Antes de iniciar a instala- ção, deve ler a informação de segurança no Manúal do Utilizador.

GRUNDIG GDS2460B - ADVERTÊNCIA! - 1

ADVERTÊNCIA!

Não instalar com para- fusos e estabilizadores de acordo com estas instruções pode resultar em choque elétrico.

Para instalar o exaustor, deve contactar o Serviço Autorizado mais próximo.

É da responsabilidade do cliente preparar a localização do produto e a instalação elétrica.

5.1 Posição do aparelho

GRUNDIG GDS2460B - Posição do aparelho - 1

text_image 65 cm

(Figura 5)

  • A distância entre o fogão e o exaustor tem de ser considerada antes da montagem.. Esta distância deve ser de 65 cm (Figura 5).
  • A distância tem de ser medida a partir da superfície da grelha para os fogões a gás,
  • a partir da superfície de vidro para os fogões elétricos.

5.1. Acessórios da instalação

GRUNDIG GDS2460B - Acessórios da instalação - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  1. Exaustor
  2. Conduta exterior
  3. Conduta interior
  4. Placa de ligação da conduta
  5. Adaptador da conduta plástica ∅150/120 mm
  6. Manual do Utilizador
  7. Desenho da montagem
  8. Bucha de plástico ∅8 mm
  9. Bucha de plástico ∅6 mm
  10. Parafusos 4,8 x 50
  11. Parafusos 3,9 x 22
  12. Parafusos 3,5 x 9,5
  13. Adaptador da conduta plástica
  14. Defletor de ar
    A informação necessária para fazer a localização adequada para a instalação do áparelho é indicada abaixo.

5.2. Instalação na parede

  • A parede tem de ser plana, direita e ter capacidade de suporte suficiente.
  • A profundidade dos furos de perfuração têm de estar de acordo com o comprimento dos parafusos.
  • Os parafusos e as buchas fornecidos são adequados para paredes em tijolo. Para outros materiais de construção (por ex. placa de reboco, plaça, betão

5. Instalação do aparelho

poroso), devem ser usadas as buchas e porcas de fixação adequadas

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 1

text_image a Ø 6 5 mm b Ø 8 2x Ø 6 mm 2x Ø 3,9 x 22 mm 4x Ø 8 mm 2x Ø 4,9 x 50 mm

(Figura 6)

Desenhar uma linha ao meio da localização a partir da perpendicular do teto até ao rebordo inferior do exaustor ().

Colocar a placa de instalação fornecida com os acessórios na superfície onde pretende que o exaustor seja instalado. Ao fazer sta operação, deve respeitar a altura de montagem do exaustor (Página 14).

Há uma guia no meio da placa de ligação da conduta. Colocar o ponto intermédio desta guia na linha que está desenhada na perpendicular da parede. Ao fazer esta operação, ajustar o exaustor de acordo com a altura máxima (Página 10/Figura 1) Marcar os furos onde a placa de ligação da conduta será montada com a ajuda de uma esferográfica (Figura 6/a).

Perfurar os pontos marcados com uma perfuração de ∅6mm e inserir as duas buchas em plástico nos furos feitos (Figura 6/a). Fixar a placa de ligação da conduta à parede com parafusos de 3,9x22 (Figura 6/a).

Para montar a armação do exaus- tor, pode usar os furos de ∅8 mm A,B,C,D na placa de montagem e inserir as buchas em plástico de 4,8x50 mm nestes pontos. (Figura 6/b).

2 parafusos de suspensão da peça 4,8x50 com uma folga de 5 mm entre a cabeça do parafuso e a parede (Figura 6/b).

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 2

text_image 1 2 A

(Figura 7)

  1. Placa de suporte
  2. Parafuso de ligação da placa de suspensão

De modo a instalar o seu exaus- tor na parede, soltar os parafusos montados nas placas de suspen- são na cabina do motor e puxar os mesmo e depois apertar nova- mente (Figura 7 / A).

Rodar o vidro de sucção do exaus- tor e remover o filtró do óleo em alumínio (Página 13 / Figura 3).

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 3

CUIDADO

Antes de perfurar, assegurar que não existem tubos de alimentação, gás ou água nas proximidades dos locais de perfuração.

5. Instalação do aparelho

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 1

text_image 2x Ø 4,9 x 50 mm

(Figura 8)

Segurar o exaustor do fogão na respetiva estrutura e colocar a mesma nos parafusos de suspensão na parede e apertar os parafusos (Figura 8).

Fixar o exaustor do fogão com os parafusos de 4,8x50 através do furo de montagem no interior do aparelho (Figura 8).

5.3. Ligar a uma conduta de exaustão

Se vai usar um adaptador de conduta em plástico com ∅ 120/150 mm, ligar uma das extremidades do tubo a este adaptador, se não o for usar, ligar o mesmo à saída direta no produto. Ligar a outra extremidade do tubo à sua conduta de exaustão. Verificar se estas duas ligações estão suficientemente fixadas de modo a que não saiam quando o exaustor está a funcionar com toda a potência. Assegurar que as abas dentro da conduta funcionam depois de apertadas com o grampo. Ligar a conduta de ligação no exterior do adaptador. Se a conduta de ligação estiver colocada no interior do adaptador, a tampa que impede o retorno do ar deve manter-se fechado e o ar não será aspirado. O comprimento da ligação do tubo assim como o número de cotovelos devem ser o mínimo possível.

B: Abas de não retorno

As tampas são fechadas depois o aparelho não está a funcionar e impede a entrada de odor e poeira possivelmente existentes no exterior.

GRUNDIG GDS2460B - Ligar a uma conduta de exaustão - 1

text_image A B C Correto Incorreto

GRUNDIG GDS2460B - Ligar a uma conduta de exaustão - 2

text_image 1 2 3 4

(Figura 9)

1- Conduta interior
2- Parafusos de ligação da conduta interior
3- Placa de ligação da conduta
4- Parafusos de ligação da conduta exterior

5.4 Montar a conduta

Fazer a ligação elétrica do seu aparelho antes de iniciar a instalação da conduta. Inserir as placas da conduta em torno da estrutura. Aparafusar a conduta exterior às placas de fixação da conduta exterior que se encontram na cabina do motor. (Figura 9) Esticar a conduta exterior à placa de fixação da conduta fixada na parede a partir do respetivo rebordo exterior superior e o parafuso.

5.5. Instalação do defletor de ar

Quando estiver a usar o filtro de carbono, o defletor de ar é fornecido com o seu aparelho com o objetivo de voltar a libertar o ar o qual é limpo com o filtro de carvão a partir do local perfurado na conduta. Montar o defletor de ar como se segue.

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do defletor de ar - 1

text_image Ø6mm A B D C F E 6x Ø6mm 2x Ø 3,9 x 22 mm

(Figura 10)

Há uma guia no meio da placa de ligação da conduta. Colocar o ponto intermédio desta guia na linha que está desenhada na perpendicular da parede. Alinhar horizontalmente e marcar os furos onde a placa de ligação será montada através de uma esferográfica. (Figura 10 (A, B).

Perfurar os pontos marcados com uma perfuração de ∅6mm e inserir as duas buchas em plástico nos furos feitos (Figura 10/a).

Fixar a placa de ligação da con- duta à parede com parafusos de 3,9x22 (Figura 10/a).

Para a montagem do defletor de ar, instalar o ponto C, D, E. F com furo de ∅6 mm e com buchas plásticas com ∅6mm (Figura 9).

Montar a estrutura do exaustor do fogão (Página 16 / Figura 8).

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do defletor de ar - 2

5. Instalação do aparelho

1- Soquete do pino da aba
2- Pino da aba

Ligar as abas da conduta ao adaptador da conduta em plástico incluído na embalagem como se segue:

Inserir o pino de plástico (Figura 11 / zona n° 2) no soquete do pino na exaustão do motor (Figura 11 / zona n° 1

). Depois dobrar ligeiramente a aba para inserir o outro pino na aba e inserir o outro pino no respetivo soquete (Figura 11).

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 1

text_image 1 2

(Figura 12)

Ligar o adaptador da conduta em plástico que está incluído na embalagem, na direção do defletor de ar. Fechar o adaptador da conduta rodando-o na direção da seta (Figura 12).

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 2

text_image C D E F 4x 3,9 x 22 (Figura 13)

Montar o grupo do defletor de ar com parafusos de 3,9 x 22 a partir do ponto C, D, E, F que já preparou (Figura 13).

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 3

text_image 1- Tubo de saí- da de ar em alumínio (Figura 14)

Fazer a ligação do conjunto do tubo de saída de ar ( / (Figura 14).

GRUNDIG GDS2460B - Instalação do aparelho - 4

Uma vez que as torções eas curvas no tubo de alumínio levam a uma redução no poder de sucção de ar, evitá-las tanto quanto possível.

Instalar as condutas da placa do exaustor do fogão.

(Página 16 / Fig. 9)

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : GRUNDIG

Modelo : GDS2460B

Categoria : Exaustor de cozinha